background image

3.7

NORMAS ESPECÍFICAS DE

SEGURIDAD

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de
agarre aisladas cuando realice una operación en la
que el elemento de fijación pueda entrar en contacto
con cables ocultos o con su propio cable.
Los elementos
de fijación que entran en contacto con un cable "con
corriente" pueden hacer que las piezas metálicas
expuestas de la herramienta eléctrica tengan "corriente"
y podrían dar una descarga eléctrica al operario.

Debe conocer su herramienta eléctrica. Lea
detenidamente el manual del operario.
Aprenda sus
aplicaciones y limitaciones, así como los riegos
potenciales específicos relacionados con esta
herramienta eléctrica. Si respeta esta instrucción
reducirá el riesgo de descargas, incendios o lesiones
graves.

Lleve siempre gafas de seguridad con protectores
laterales marcadas para cumplir la ANSI Z87.1.
Si
respeta esta instrucción reducirá el riesgo de lesiones
graves.

Proteja sus pulmones. Lleve una máscara facial o
antipolvo si se levanta polvo durante el
funcionamiento
Si respeta esta instrucción reducirá el
riesgo de lesiones graves.

Proteja sus oídos. Lleve protección auditiva durante
periodos prolongados de funcionamiento.
Si respeta
esta instrucción reducirá el riesgo de lesiones graves.

Las herramientas a batería no tienen que estar
enchufadas en una toma eléctrica; por tanto, siempre
están en condiciones de funcionamiento. Tenga en
cuenta los posibles riesgos cuando no utilice la
herramienta a batería o cuando cambie los
accesorios.
Si respeta esta instrucción reducirá el riesgo
de descarga eléctrica, incendio o lesiones graves.

No coloque las herramientas a batería o sus baterías
cerca del fuego o el calor.
Esto reducirá el riesgo de
explosión y posibles lesiones.

No aplaste, deje caer ni dañe la batería. No utilice una
batería o un cargador que se haya caído o recibido un
golpe fuerte.
Una batería dañada está sujeta a explosión.
Deseche inmediatamente y de forma adecuada una
batería caída o dañada.

Las baterías pueden explotar en presencia de una
fuente de ignición, como una luz piloto. Para reducir
el riesgo de lesiones graves, nunca utilice un producto
inalámbrico en presencia de una llama abierta.
Una
batería que explota puede propulsar desechos y
productos químicos. En caso de exposición, lave con
agua inmediatamente.

No cargue la herramienta a batería en un lugar
húmedo o mojado.
Si respeta esta instrucción reducirá el
riesgo de descarga eléctrica.

Para obtener los mejores resultados, su herramienta a
batería debe cargarse en un lugar donde la
temperatura sea superior a 50°F (10°C) pero inferior

a 100°F (37,7°C).Para reducir el riesgo de lesiones
graves, no almacene en exterior ni en vehículos.

Bajo condiciones extremas de uso o temperatura,
puede producirse una fuga de la batería.
Si el líquido
entra en contacto con su piel, lave inmediatamente con
agua y jabón. Si le entra líquido en los ojos, lávelos con
agua limpia durante al menos 10 minutos, a continuación
busque atención médica de inmediato. Si respeta esta
instrucción reducirá el riesgo de lesiones graves.

Conserve estas instrucciones. Consúltelas con
frecuencia y utilícelas para instruir a otras personas
que puedan utilizar esta herramienta.
Si presta a
alguien esta herramienta, debe prestarle también estas
instrucciones para evitar el uso incorrecto de la máquina
y posibles lesiones.

4

PROPUESTA 65

 

AVISO

Este producto contiene una sustancia química conocida en
el estado de California como causante de cáncer, defectos
de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo
generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la
perforación y otras actividades de construcción contiene
sustancias químicas que se sabe que son causantes de
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

Plomo de pinturas con base de plomo;

Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos
de albañilería;

Arsénico y cromo de la madera tratada químicamente.

El riesgo de exposición a estas sustancias químicas varía
según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estas sustancias químicas,
trabaje en una zona bien ventilada y trabaje con equipos de
seguridad aprobados, como máscaras antipolvo, que estén
especialmente diseñadas para filtrar partículas
microscópicas.

Conserve estas instrucciones.

5

SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO

En esta herramienta pueden utilizarse algunos de los
siguientes símbolos. Le rogamos que los estudie y aprenda su
significado. La interpretación correcta de estos símbolos le
permitirá manejar la herramienta mejor y de manera más
segura.

Símbolo

Explicación

Lea todas las advertencias de seguri-
dad y todas las instrucciones

Lleve protección auditiva

25

Español

ES

Summary of Contents for HM24L00

Page 1: ...20 04 18 GW 24V Rotary hammer 3803502AZ B HMD401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR SDS ROTARY HAMMER MARTEAU PERFORATEUR SDS ES MANUAL DEL OPERADOR MARTILLO GIRATORIO SDS HM24L00 www greenworks...

Page 2: ...D401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR SDS ROTARY HAMMER MARTEAU PERFORATEUR SDS ES MANUAL DEL OPERADOR MARTILLO GIRATORIO SDS HM24L00 www greenworkstools com 24V SDS Plus Brushless Rotary Hamm...

Page 3: ......

Page 4: ...Risk levels 6 7 Installation 7 7 1 Unpack the machine 7 7 2 Install the battery pack 7 7 3 Remove the battery pack 7 7 4 Install the bit 7 7 5 Remove the bit 7 7 6 Install the auxiliary handle 7 8 Op...

Page 5: ...risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the co...

Page 6: ...ct accidentally occurs flush with plenty of soap and water If liquid contacts eyes immediately seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 3 6 SERVICE Have your pow...

Page 7: ...ften you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter...

Page 8: ...lign the lift ribs on the battery pack with the grooves in the battery compartment 2 Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into place 3 When you hear a click...

Page 9: ...s the switch forward reverse above the switch trigger to change the rotation 1 When the switch is on the left side of the switch trigger the bit direciton is forward tightening 2 When the switch is on...

Page 10: ...ection of rotation and could cause loss of control when breaking through material If not prepared this loss of control can result in possible serious injury NOTE This drill has an electric brake Relea...

Page 11: ...ppliance operation temper ature range 32 F 0 C 104 F 40 C Battery charging temperature range 39 F 4 C 104 F 40 C Charger operation tempera ture range 39 F 4 C 104 F 40 C Battery storage temperature ra...

Page 12: ...tion charges for any part submitted for replacement under this warranty unless such return is requested in writing by Greenworks USA address Canadian address Greenworks Tools Greenworks Tools Canada I...

Page 13: ...urant sur la machine 15 6 Niveaux de risques 16 7 Installation 16 7 1 D ballez la machine 16 7 2 Installez la batterie 16 7 3 Retirez la batterie 16 7 4 Installez la m che 17 7 5 Retirez la m che 17 7...

Page 14: ...prise de courant Ne modifiez jamais la prise d aucune fa on N utilisez pas d adaptateur de prise avec des outils prise de terre Des prises non modifi es et leurs prises de courant respectives r duisen...

Page 15: ...ndition qui pourrait affecter le fonctionnement de l outil lectrique Si il est endommag faites r parer l outil lectrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont caus s par des outils lectriques...

Page 16: ...onditions de temp ratures extr mes la batterie peut se mettre fuir Si du liquide entre en contact avec votre peau lavez vous imm diatement l eau et au savon Si vous recevez du liquide dans les yeux ri...

Page 17: ...iser AVERTISSEMENT Si les pi ces sont endommag es n utilisez pas la machine Si vous n avez pas toutes les pi ces n utilisez pas la machine Si les pi ces sont endommag es ou manquantes communiquez avec...

Page 18: ...poign e auxiliaire 8 UTILISATION AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de protection AVERTISSEMENT N utilisez pas d autres pi ces ou d accessoires non recommand s par le fabricant de ce produit...

Page 19: ...equise 4 Rel chez le bouton de r glage de la tige REMARQUE Lorsque l installation est effectu e correctement les dents de la but e de profondeur de la tige doivent tre align es avec l indicateur de de...

Page 20: ...ne glisse du point de d part 2 Maintenez une vitesse et une pression permettant la coupe sans surchauffer la m che Une pression trop forte peut Surchauffer la perceuse ab mer les roulements tordre ou...

Page 21: ...ent Cette garantie n est valable que pour les appareils qui ont t utilis s des fins personnelles qui n ont pas t lou s des fins industrielles ou commerciales et qui ont t entretenus conform ment aux i...

Page 22: ...No Qt Description 1 1 Poign e auxiliaire Inclut le r glage de la profondeur avec la poign e 21 Fran ais FR...

Page 23: ...6 Niveles de riesgo 26 7 Instalaci n 26 7 1 Desembalaje de la m quina 26 7 2 Instalaci n de la bater a 26 7 3 Retirada de la bater a 27 7 4 Instalaci n de la broca 27 7 5 Retirada de la broca 27 7 6 I...

Page 24: ...los transe ntes mientras utilice una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacer que pierda el control 3 2 SEGURIDAD EL CTRICA Los enchufes de las herramientas el ctricas deben corresponder c...

Page 25: ...e de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas con la herramienta el ctrica o estas instrucciones puedan utilizarla Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuario...

Page 26: ...e con agua inmediatamente No cargue la herramienta a bater a en un lugar h medo o mojado Si respeta esta instrucci n reducir el riesgo de descarga el ctrica Para obtener los mejores resultados su herr...

Page 27: ...os materiales 7 INSTALACI N 7 1 DESEMBALAJE DE LA M QUINA AVISO Aseg rese de montar correctamente la m quina antes del uso AVISO Si las piezas presentan da os no utilice la m quina Si no tiene todas l...

Page 28: ...lla de tope de profundidad a la profundidad de corte necesaria Tambi n sujeta el asa auxiliar 8 FUNCIONAMIENTO AVISO Lleve siempre protecci n ocular AVISO No utilice ning n accesorio no recomendado po...

Page 29: ...raci n necesaria 4 Suelte el bot n de ajuste de la varilla NOTA Cuando se instalan correctamente los dientes de la varilla de tope de profundidad deben alinearse con el indicador de los dientes en la...

Page 30: ...evitar que la broca se deslice del punto de inicio 2 Mantenga una velocidad y una presi n que permita cortar sin sobrecalentar la broca Aplicar demasiada presi n puede Sobrecalentar el taladro desgast...

Page 31: ...en base a un uso normal sin costo alguno para el cliente Esta garant a es v lida para aparatos de los que se ha realizado un uso personal y no han sido alquilados para aplicaciones comerciales industr...

Page 32: ...12 VISTA DESPIEZADA 1 N Cant Descripci n 1 1 Asa auxiliar Incluye ajuste de profundidad con el mango 31 Espa ol ES...

Page 33: ......

Reviews: