background image

antidérapantes, casque et protections auditives etc.)
permet de réduire les risques de blessures corporelles.

Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que
l'interrupteur est en position d'arrêt avant de
brancher à la source d’alimentation et/ou la batterie et
quand vous soulevez ou transportez l'appareil.
Transporter un outil électrique avec un doigt sur
l’interrupteur ou le brancher sur une alimentation
électrique alors que son interrupteur est en position
marche favorise les accidents.

Retirez les clefs de réglage et de serrage avant de
mettre l’outil en marche.
 Une clef de réglage ou de
serrage restée sur une pièce en rotation de l’outil
électrique peut entraîner des blessures corporelles.

Ne vous penchez pas trop en avant. Gardez un bon
équilibre en tout temps.
 Ceci permet un meilleur
contrôle de l'outil électrique dans des situations
inattendues.

Habillez-vous correctement. Ne portez pas de
vêtements amples ou de bijoux. Veillez à ne pas
approcher vos cheveux, vos vêtements et vos gants des
pièces en mouvement.
 Les vêtements amples, les bijoux
et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en
mouvement.

Si un appareil est conçu pour être utilisé avec des
dispositifs d’extraction et de récupération des
poussières, veillez à ce que ces dispositifs soient bien
raccordés et correctement utilisés.
 L’utilisation de
dispositifs de récupération des poussières permet de
réduire les risques liés aux poussières.

2.4

UTILISATION ET ENTRETIEN DES

OUTILS ÉLECTRIQUES

Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l'outil
l’électrique adapté à votre application.
 L'outil
électrique approprié fera mieux le travail et sera plus
sécuritaire au rythme pour lequel il a été conçu.

N’utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne le
met pas en marche ou à l'arrêt.

 

Tout outil électrique qui

ne peut pas être contrôlé avec l'interrupteur est
dangereux et doit être réparé.

Débranchez la prise de la source d’alimentation et/ou
de la batterie avant d'effectuer des réglages, de
changer des accessoires ou de ranger l'outil électrique.
De telles mesures de sécurité préventives réduisent le
risque d'un démarrage accidentel de l'outil électrique.

Rangez les outils électriques inutilisés hors de portée
des enfants et ne laissez pas des personnes qui ne se
sont pas familiarisées avec l'outil électrique ou ces
instructions l’utiliser.
 Les outils électriques sont
dangereux entre les mains des utilisateurs non formés.

Entretenir les outils électriques. Vérifiez le
désalignement des pièces mobiles ou la fixation des
pièces mobiles, la cassure des pièces et toute autre
condition qui pourrait affecter le fonctionnement de
l’outil électrique. Si il est endommagé, faites réparer
l'outil électrique avant de l'utiliser.
 De nombreux

accidents sont causés par des outils électriques mal
entretenus.

Garder les outils de coupe propres et tranchants. Les
outils de coupe bien entretenus avec des bords tranchants
sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles
à contrôler.

Utilisez l'outil électrique, les accessoires, les mèches,
etc. conformément à ces instructions, en tenant
compte des conditions de travail et des travaux à
effectuer.
 L'utilisation de l'outil motorisé pour des
opérations différentes de celles prévues pourrait
entraîner une situation dangereuse.

2.5

UTILISATION ET ENTRETIEN DE

L’OUTIL À BATTERIE

Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le
fabricant.
 Un chargeur adapté à un type de bloc-batterie
peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec
un autre bloc-batterie.

Utilisez les outils électriques uniquement avec des
batteries spécialement conçues à cet effet.
 L'utilisation
de tous autres bloc-batteries peut créer un risque de
blessure et d'incendie.

Lorsque la batterie n'est pas utilisée, éloignez-la des
autres objets métalliques tels qu’attaches trombones,
pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits
objets métalliques qui peuvent établir une connexion
d'une borne à une autre.
 Le court-circuitage des bornes
de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.

Dans des conditions abusives, du liquide peut être
éjecté de la batterie ; évitez tout contact. En cas de
contact accidentel, rincez abondamment avec du
savon et de l’eau. En cas de contact du liquide avec les
yeux, consultez immédiatement un médecin.
 Le liquide
s'échappant des batteries peut causer des irritations ou
des brûlures.

2.6 SERVICE

Faites effectuer l'entretien de
votre outil électrique par un
réparateur qualifié en
n'utilisant que des pièces de
rechange identiques.

 Cela

garantira le maintien de la
sécurité de l’outil électrique.

13

Français

FR

Summary of Contents for HMG405

Page 1: ...HMG405 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR SDS ROTARY HAMMER MARTEAU PERFORATEUR SDS ES MANUAL DEL OPERADOR MARTILLO GIRATORIO SDS www greenworkstools com www shopgreenworksgear com Rev B...

Page 2: ......

Page 3: ...nstruction 5 5 Proposition 65 6 6 Symbols on the product 6 7 Risk levels 7 8 Installation 7 8 1 Unpack the machine 7 8 2 Install the battery pack 7 8 3 Remove the battery pack 7 8 4 Install the bit 8...

Page 4: ...radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool wil...

Page 5: ...keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or fire Under abusive conditions liquid m...

Page 6: ...asure prevents the battery against dangerous overload Charge the battery pack only with the recommended charger The batttery has some power Fully charge the battery when you use it for the first time...

Page 7: ...ts do not operate the machine If parts are damaged or missing contact the service center 1 Open the package 2 Read the documentation provided in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box...

Page 8: ...extended periods of time 1 Pull the trigger to turn the machine ON Variable speed The machine has a variable speed switch that delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed wi...

Page 9: ...bits for metal or steel drilling 1 Operate the machine at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point 2 Hold a speed and pressure which let cut without overheating the bit...

Page 10: ...rs against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer T...

Page 11: ...s de s curit et d utilisation suppl mentaires 14 5 Proposition 65 15 6 Symboles figurant sur la machine 15 7 Niveaux de risques 15 8 Installation 15 8 1 D baller la machine 15 8 2 Installer le bloc ba...

Page 12: ...ler les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec la machine 2 2 S CURIT LECTRIQUE Les prises de l outil lectrique doivent tre compatibles avec la prise de courant Ne modifiez jamais la prise d...

Page 13: ...is s hors de port e des enfants et ne laissez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec l outil lectrique ou ces instructions l utiliser Les outils lectriques sont dangereux entre les ma...

Page 14: ...oussi re emp che en grande partie la p n tration de poussi re de per age dans le porte outil pendant son utilisation Lors de l insertion de l outil veillez ce que le capuchon de protection contre la p...

Page 15: ...cet outil Veuillez les tudier et apprendre leur signification Une bonne interpr tation de ces symboles vous permettra de mieux utiliser l outil et de mani re plus s curitaire Symbole Explication V Vol...

Page 16: ...ou de retirer le bloc batterie Lisez comprenez et suivez les instructions du manuel du bloc batterie et du chargeur 1 Alignez les languettes du bloc batterie avec les rainures du compartiment de batt...

Page 17: ...rupteur de la g chette marche arr t la direction de la m che est vers l arri re desserrage 3 Placez l interrupteur avant arri re dans la position OFF verrou central pour r duire les risques de d marra...

Page 18: ...e pour viter que la m che ne glisse du point de d part 10 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Retirez le bloc batterie de la machine avant l entretien AVERTISSEMENT N utilisez pas de solvants ou de d tergents pui...

Page 19: ...e en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une n gligence d un accident d un entretien inappropri ou d une modification ou 2 L appareil s il n a pas t utilis et o...

Page 20: ...cional e instrucciones de trabajo 23 5 Propuesta 65 24 6 S mbolos en el producto 24 7 Niveles de riesgo 24 8 Instalaci n 24 8 1 Desembalaje de la m quina 24 8 2 Instalaci n de la bater a 25 8 3 Retira...

Page 21: ...cciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los ni os deben estar bajo vigilancia para asegurarse de que no juegan con el aparato 2 2 SEGURIDAD EL CTRICA Los...

Page 22: ...el ctrica se arranque accidentalmente Almacene las herramientas el ctricas inactivas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas con la herramienta el ctrica...

Page 23: ...una tapa de protecci n antipolvo da ada La tapa de protecci n antipolvo evita en gran medida la penetraci n del polvo de perforaci n en el portabrocas durante el funcionamiento Al insertar la herrami...

Page 24: ...rramienta mejor y de manera m s segura S mbolo Explicaci n V Tensi n Corriente continua Lea todas las advertencias de seguri dad y todas las instrucciones Lleve protecci n ocular Lleve protecci n audi...

Page 25: ...elevaci n de la bater a con las ranuras del compartimento de la bater a 2 Introduzca la bater a en el compartimento de la bater a hasta que encaje en su posici n 3 Cuando escuche un clic la bater a es...

Page 26: ...el gatillo interruptor la direcci n de la punta se invierte afloje 3 Sit e el interruptor de avance retroceso en la posici n de apagado bloqueo central para ayudar a disminuir la posibilidad de una pu...

Page 27: ...y baja para evitar que la broca se deslice del punto de inicio 10 MANTENIMIENTO AVISO Retire la bater a de la m quina antes de realizar tareas de mantenimiento AVISO No utilice disolventes o detergent...

Page 28: ...lquier pieza que no funcione debido a mal uso uso comercial abuso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteraci n o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual...

Reviews: