background image

 

AVISO

• Si la batería o el cargador ha sufrido daños, sustituya la

batería o el cargador.

• Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare

antes de instalar o retirar la batería.

• Debe leer, conocer y seguir las instrucciones del manual

de la batería y el cargador.

1. Alinee las nervaduras de elevación de la batería con las

ranuras del compartimento de la batería.

2. Introduzca la batería en el compartimento de la batería

hasta que encaje en su posición.

3. Cuando escuche un clic, la batería está instalada.

8.4

RETIRADA DE LA BATERÍA

1. Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la

batería.

2. Retire la batería de la máquina.

9

FUNCIONAMIENTO

 

AVISO

Lleve siempre protección ocular.

 

AVISO

No utilice ningún accesorio no recomendado por el

fabricante de este producto.

9.1

PUESTA EN MARCHA DE LA

MÁQUINA

2 3

1. Pulse y mantenga el interruptor de encendido/apagado (3)

durante 3 segundos para encender la máquina.

2. El indicador LED (2) se ilumina en rojo para indicar que

la máquina se está calentando.

3. El indicador LED (2) se ilumina en verde después de

aproximadamente 90 segundos para indicar que la

máquina está lista para su uso.

9.2

DETENCIÓN DE LA MÁQUINA

1. Mantenga pulsado el interruptor de encendido/apagado

hasta que el indicador LED se apague.

 

PRECAUCIÓN

La boquilla permanecerá caliente durante unos minutos.

Deje que la boquilla se enfríe y que la cola se solidifique

antes de almacenar.

9.3

PILOTO LED

6

El piloto LED (6) se ilumina cuando se aprieta el interruptor

de encendido/apagado.
Ofrece luz adicional para una mayor visibilidad.

9.4

APLICACIÓN DE LA COLA

CALIENTE

1. Instale la batería y active el interruptor de encendido/

apagado.

2. Coloque la boquilla de la pistola de encolado hacia el área

de destino cuando el indicador LED se ilumine en verde.

3. Apriete ligeramente el gatillo hasta que la cola caliente

salga de la boquilla.

 

NOTA

El caudal de cola caliente depende de la presión ejercida

sobre el gatillo.

4. Suelte el gatillo para detener el flujo de cola.
5. Desconecte el interruptor tras el uso.
6. Deje que la barra de cola y la boquilla de la pistola de

encolado se enfríen completamente.

25

Español

ES

Summary of Contents for PA441

Page 1: ...PA441 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL DE L UTILISATEUR GLUE GUN ES MANUAL DEL OPERADOR www greenworkstools com PISTOLA DE ENCOLADO PISTOLET COLLE Rev B HGG901...

Page 2: ......

Page 3: ...ety warnings 5 4 Symbols on the product 6 5 Environmentally safe battery disposal 6 6 Risk levels 7 7 Proposition 65 7 8 Installation 7 8 1 Unpack the machine 7 8 2 Install the glue stick 8 8 3 Instal...

Page 4: ...use the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shoc...

Page 5: ...fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with plenty of soap and water If liquid contacts eyes immediately seek medical h...

Page 6: ...se battery operated glue gun only with specifically designed battery pack Use of any other batteries may create a risk of fire Do not incinerate this glue gun even if it is severely damaged The batter...

Page 7: ...not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazard ous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Sym b...

Page 8: ...the battery compartment until the battery pack locks into place 3 When you hear a click the battery pack is installed 8 4 REMOVE THE BATTERY PACK 1 Push and hold the battery release button 2 Remove t...

Page 9: ...maintain the machine regularly Have the machine repaired only by an authorized repairer When not in use store the machine out of the reach of children The machine must always be kept clean and the se...

Page 10: ...or exposure HELPLINE Warranty service is available by calling our toll free helpline at 1 888 909 6757 TRANSPORTATION CHARGES Transportation charges for the movement of any power equipment unit or att...

Page 11: ...e 13 3 Avertissements de s curit 14 4 Symboles figurant sur la machine 15 5 limination des batteries sans danger pour l environnement 15 6 Niveaux de risques 15 7 Proposition 65 16 8 Installation 16 8...

Page 12: ...avec des outils prise de terre Des prises non modifi es et leurs prises de courant respectives r duisent les risques de choc lectrique vitez que le corps n entre en contact avec des surfaces mises la...

Page 13: ...rder les outils de coupe propres et tranchants Les outils de coupe bien entretenus avec des bords tranchants sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles contr ler Utilisez l outil lectr...

Page 14: ...que l aire de travail est bien ventil e Ne pas inhaler les vapeurs g n r es pendant l utilisation Utilisez de l quipement de protection individuelle Portez toujours des lunettes de s curit et un masqu...

Page 15: ...les batteries un centre local de recyclage ou d limination certifi pour l limination de batteries au lithium ion AVERTISSEMENT Si la batterie se fend ou se brise avec ou sans fuites ne la rechargez pa...

Page 16: ...si re sp cialement con us pour filtrer les particules microscopiques Conservez ces instructions 8 INSTALLATION 8 1 D BALLER LA MACHINE AVERTISSEMENT Assurez vous d assembler correctement la machine av...

Page 17: ...restera chaude pendant quelques minutes Laissez la buse refroidir et la colle se solidifier avant de la ranger 9 3 LUMI RE DEL 6 Le voyant DEL 6 s allume lorsque l interrupteur marche arr t est enfonc...

Page 18: ...i ces d fectueuses dans des conditions normales d utilisation sans frais pour le client Cette garantie n est valable que pour les appareils qui ont t utilis s des fins personnelles qui n ont pas t lou...

Page 19: ...22 3 Advertencias de seguridad 22 4 S mbolos en el producto 23 5 Eliminaci n de bater a segura para el medio ambiente 23 6 Niveles de riesgo 23 7 Propuesta 65 24 8 Instalaci n 24 8 1 Desembalaje de l...

Page 20: ...rresponder con la toma de corriente Nunca modifique el enchufe en modo alguno No utilice enchufes adaptadores con herramientas el ctricas conectadas a tierra La utilizaci n de enchufes no modificados...

Page 21: ...ue pueda afectar al funcionamiento de la herramienta el ctrica Si ha sufrido da os lleve a reparar la herramienta el ctrica antes del uso Numerosos accidentes se deben a herramientas el ctricas mal ma...

Page 22: ...est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Almacene las herramientas el ctricas inactivas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas co...

Page 23: ...ncuentran en las bater as utilizadas en esta m quina Ion de litio un material t xico AVISO Deseche todos los materiales t xicos de una manera especificada para evitar la contaminaci n del medio ambien...

Page 24: ...sustancias qu micas var a seg n la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposici n a estas sustancias qu micas trabaje en una zona bien ventilada y trabaje con equipos d...

Page 25: ...ndicar que la m quina se est calentando 3 El indicador LED 2 se ilumina en verde despu s de aproximadamente 90 segundos para indicar que la m quina est lista para su uso 9 2 DETENCI N DE LA M QUINA 1...

Page 26: ...prador original con el comprobante de compra durante un periodo de tres 3 a os frente a defectos en materiales piezas o mano de obra A su entera discreci n Greenworks reparar o sustituir cualquiera y...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: