Strom- und Datenübertrager
15
6 Inbetriebnahme
Bitte die Montagehinweise in Kapitel 4 beachten!
1. Bauen Sie SECURE
connect 100F
in den Türflügel ein und schließen Sie das elektrische
Schloss entsprechend den angeführten Anschlussplänen an.
ACHTUNG!
Kabel können beim Eindrehen der Befestigungsschrauben beschädigt
werden!
Empfehlung
: Schraube durch das Gerät stecken und Kabel
neben der Schraube
mit Klebe-
band fixieren.
2. Bauen Sie SECURE
connect 100R
genau gegenüberliegend in den Türrahmen ein.
Achten Sie darauf, dass beim Schließen der Tür die Stößelkontakte des
SECURE
connect 100F
genau auf die Kontaktflächen des SECURE
connect
100R
treffen
(siehe dazu Montagezeichnung 0-45733-L0).
3. Schließen Sie SECURE
connect 100R
an die Betriebsspannung (230V AC oder 24V DC)
an.
6.1 Aufbau der Kommunikation
6.1.1 Codieren
Bei der Inbetriebnahme blinken beide Status LEDs des SECURE
connect 100
nach Anlegen
der Betriebsspannung abwechselnd rot / grün.
Die Status LED am SECURE
connect 100F
blinkt grün, wenn die Tür einmal kurze Zeit ge-
schlossen und mit Spannung versorgt wurde. Dies zeigt eine normale Funktionalität an.
In diesem Zustand kommuniziert jedes SECURE
connect 100R
mit jedem
SECURE
connect 100F
bei voller Funktionalität.
Als erste Sicherheitsstufe erfolgt die Datenübertragung zwischen den Geräten AES-codiert
(abhörsicher verschlüsselt).
Sind SECURE
connect 100R
und SECURE
connect
100F
für 15 Min. miteinander ununterbro-
chen verbunden, gehen die Geräte als zweite Sicherheitsstufe eine untrennbare „Partnerschaft“
ein, indem ein Zufallscode generiert und zukünftig zwischen den Geräten ausgetauscht wird.
SECURE
connect
100R
und SECURE
connect 100F
werden danach keine fremden Flügel-
oder Rahmenteile mehr akzeptieren.
6.1.2 Trennen
Ein Trennen der Codierung zwischen SECURE
connect 100R
und SECURE
connect
100F
und
der Austausch einer einzelnen Komponente ist nicht möglich.
Im Fehlerfall werden SECURE
connect 100R
und SECURE
connect
100F
immer als Paar
ausgetauscht.