background image

 

ATTENTION !  
 

The ECU must placed far from high temperature 
zone (not more than 65°). The ECU must not be 

exposed to vibrations. Locate a surface on which 
to secure the unit. Do not secure the unit until it 

is  finished  installing  all  other  components  and 
wiring. 

 
The use of a traction control system does 

not prevent the fall caused by improper 
use of the throttle of vehicle. For this 

reason it is advisable to test the 
functioning of the system GRIPONE 

LEONE through repeated trials and 
through small steps. Only after you had 
the right confidence and you understood 

clearly where and how the device 
operates on the engine and chassis, try 

changing the settings. 
 

 
 

 
 

4.0

. Introduction to

 

GRIPONE 

LEONE

 

 

GRIPONE LEONE represents the state of art into 
the traction control systems for motorcycles. It  is 

a system "stand-alone" that operate as traction 
control  and  anti  wheelie  control.  GRIPONE 
LEONE  can  only  work  with  the  IMU  (Inertial 

Motion  Unit)  connected.  The  inertial  platform 
(IMU), thanks to three accelerometers is able to 

understand the position of the motorcycle, if it is 
accelerating  or  braking,  the  radius  of  curvature 

that  the  vehicle  is  making  and  much  more.  The 
control  unit  processes  all  information  and  stop 

the spinning very quickly improving the stability 
of the bike during the accelerating phase.  

 
 

 
 

 
 
 

ATTENZIONE !  
 

La  centralina  deve  essere  posizionata  dove 
non  vi  sia  una  temperatura  di  esercizio 

superiore  di  65°C  e  deve  essere  protetta  da 
vibrazioni.  Localizzare  una  superficie  adatta, 

su  cui  fissare  la  centralina.  Non  fissare  la 
centralina  fino  a  che  non  è  terminata 

l’installazione di tutti gli altri componenti e il 
cablaggio. 

 
L'utilizzo  di  un  sistema  di  controllo 

trazione  non  previene  la  caduta 
causata  da  un  utilizzo  inappropriato 

del  comando  del  gas  e/o  del  veicolo.

 

Per  questo  motivo  si  consiglia  di 
sperimentare  il  funzionamento  del 

sistema  GRIPONE  LEONE  attraverso 
prove  ripetute  e  attraverso  piccoli 

passi.  Solo  dopo  aver  preso  la  giusta 
confidenza e aver capito con chiarezza 

dove  e  come  il  dispositivo  interviene 
sul  motore  e  sulla  ciclistica,  provare  a 

modificare le regolazioni.

 

 

4.0. Introduzione a GRIPONE 

LEONE

 

 

GRIPONE  LEONE  rappresenta  lo  stato 
dell’arte tra i controlli di trazione per moto. E’ 

il  primo  sistema  “stand-alone”  in  grado  di 
implementare  il  controllo  di  trazione  e  l’anti 
impennamento.  GRIPONE  LEONE  può 

essere usata solamente in combinazione con 
la piattaforma inerziale (IMU). L’IMU, grazie a 

tre  accelerometri  è  in  grado  di  capire 
l’inclinazione  della  moto,  se  questa  sta 

accelerando o frenando, il raggio di curvatura 
che  il  veicolo  sta  compiendo  e  altro  ancora. 

La  centralina  elabora  tutte  le  informazioni  e 
ferma  il  pattinamento  in  maniera  molto 

veloce,  aumentando  la  stabilità  della  moto 
durante la fase di accelerazione 

 
 

 
 
 

Summary of Contents for Leone

Page 1: ...which it is installed in GRIPONE system Prima di utilizzare il sistema GRIPONE leggere attentamente tutte le pagine di questo manuale L installazione di questo dispositivo richiede attenzione Ricordati che stai installando un dispositivo su un veicolo in grado di raggiungere velocità elevate Il sistema di controllo di trazione GRIPONE è un dispositivo professionale utilizzabile nel settore agonist...

Page 2: ...is protected from excessive vibrations and surrounding elements and that it is clamped firmly When positioning the wiring make sure that the wires cannot be pinched or crushed which may cause subsequent malfunctions clamp them as necessary 2 0 Sicurezza Durante l installazione di questo prodotto si consiglia di collocare la moto in modo che non possa causare ferite o danni cadendo o spostandosi av...

Page 3: ...g the accelerating phase ATTENZIONE La centralina deve essere posizionata dove non vi sia una temperatura di esercizio superiore di 65 C e deve essere protetta da vibrazioni Localizzare una superficie adatta su cui fissare la centralina Non fissare la centralina fino a che non è terminata l installazione di tutti gli altri componenti e il cablaggio L utilizzo di un sistema di controllo trazione no...

Page 4: ... connector B of plug play harness to the factory connector of main harness previously unplugged 5 Connect the black wire of plug play loom to the negative pole of battery or to the chassis or engine 6 Lay the plug play loom by following the inside of the chassis to the point where you want to fix the GRIPONE LEONE control unit The unit can be placed under the seat or even better inside the front f...

Page 5: ...erent typer of blink the remote led can inform you about the status and functions of ECU lontana da essa 7 Collegare la centralina GRIPONE LEONE al connettore principale del cablaggio plug play 8 Rimontare la scatola filtro il serbatoio e la sella 5 2 Posizionamento della IMU Il posizionamento della IMU è molto importante e se non fatto correttamente il sistema potrebbe non funzionare L IMU va col...

Page 6: ...anti impennamento 1 lampeggio singolo Attivata il livello controllo 1 2 lampeggi singoli Attivata il livello controllo 2 3 lampeggi singoli Attivata il livello controllo 3 4 lampeggi singoli Attivata il livello controllo 4 5 lampeggi singoli Attivata il livello controllo 5 Lampeggio lungo Problema alla piattaforma inerziale Il sistema non può lavorare correttamente 6 0 Remote buttons The kit inclu...

Page 7: ...Keep pressed the red button for 4 seconds and release it For 3 seconds the ECU will cut the power on 6 1 On Off Tieni premuto il pulsante verde per 4 secondi per disattivare il sistema Con il sistema disattivato il led verde sulla centralina rimane acceso Tieni premuto il pulsante verde per 4 secondi per riattivare il sistema on mode Con il sistema attivato il led verde sulla centralina lampeggerà...

Page 8: ...U by USB cable 6 4 IMU Initialization The IMU inside the kit of GRIPONE LEONE is initialized in factory FOR THAT REASON YOU potenza cosi da far cambiare suono al motore Se risulta difficile sentire la variazione consigliamo di mantenere il regime di rotazione attorno a 5000 RPM 6 3 Livelli controllo di trazione GRIPONE LEONE è pre programmata con una mappa base che prevede un controllo di trazione...

Page 9: ...with the measurement of Z axis s offset For that reason when you start the engine can be helpfull keep the bike most straight as possible INIZIALIZZARLA Nel caso di rottura della IMU c è la possibilità di inizializzare una nuova IMU tramite i pulsanti Procedere seguendo i passi indicati Collegare la nuova IMU al cablaggio Accendere la moto Premere per 4 sec entrambi i pulsanti e rilasciarli Si acc...

Page 10: ...stema Pressione prolungata del pulsante ROSSO 3sec Attivazione controllo ECU Pressione prolungata del pulsante VERDE e ROSSO 3sec Azzeramento IMU 7 0 Program the ECU by USB cable GRIPONE LEONE is pre programmed with a base map that cover a large range of user By the buttons you can change the level of traction but you can not change the anti wheelie or the launch control If you want access to all ...

Page 11: ...meters Wait the end of procedure Disconnect the USB cable At the end of procedure the ECU is ready to be used NOTE we suggest to save the map you created so you can re load it into WINSOFT any moment you want To save the map select Save As from the menu File 7 2 Programmare la ECU Dopo l installazione di WINSOFT puoi programmare l ECU GRIPONE LEONE può essere programmata con il motore spento Colle...

Page 12: ...ne the sensitive of anti wheelie control Increase its value if you want to cut the power as soon the tire lift from the ground Reduce its value if 7 3 Parametri TRACTION CONTROL SENSITIVE stabilisce la sensibilità del controllo di trazione 20 è massimo controllo 1 è minimo controllo TRACTION CONTROL INTENSITY stabilisce la progressione del controllo di trazione Usa valori alti 12 20 se vuoi fermar...

Page 13: ...i solleva dal terreno Riduci il valore se vuoi permettere un certo impennamento prima di tagliare la potenza ANTI WHEELIE DURATION L anti impennamento taglia la potenza ogni volta che la ruota si solleva DURATION definisce la durata in centesimi di secondo della riduzione di potenza Aumenta il valore se vuoi prolungare il taglio di potenza riduci il valore se vuoi ottenere solamente un taglio brev...

Page 14: ...ruota posteriore ...

Page 15: ......

Page 16: ...designed owned and made by GUBELLINI s a s di Diego Gubellini C Via Euridia Bergianti 10 B 40059 Medicina BO Italy P IVA IT03466001207 www gripone com info gripone com ...

Reviews: