background image

11

fr

Avant la première mise en service, contrôler le sens de 
rotation du moteur. 

Si c’est le mauvais sens de rotation, la 

pièce à travailler peut être projetée et causer des acci-
dents. Seul un électricien professionnel a le droit d’inver-
ser le sens de rotation.

La machine ne doit pas fonctionner avec une seule 
brosse, un seul outil de ponçage ou de polissage. Tou-
jours monter les outils par paires. 

Lorsqu'on utilise un 

seul outil, la zone de travail n'est pas suffisamment cou-
verte.

Emanation de poussières nocives

Lors du travail avec enlèvement de matière, des poussiè-
res pouvant être dangereuses sont générées.
Toucher ou aspirer certaines poussières, par ex. 
d’amiante et de matériaux contenant de l’amiante, de 
peintures contenant du plomb, du métal, de certains bois, 
de minéraux, des particules de silicate contenues dans les 
matériaux contenant de la roche, de solvants de peinture, 
de lasures, de produits antifouling pour bateaux peut cau-
ser des réactions allergiques et/ou des maladies des voies 
respiratoires, un cancer ou des problèmes de fécondité. 
Le risque causé par l’inhalation de poussières dans les 
poumons dépend de l’exposition aux poussières. Utilisez 
une aspiration adaptée à la poussière générée ainsi que 
des équipements de protection personnels et veiller à 
bien aérer la zone de travail. Ne confiez le travail sur des 
matériaux contenant de l’amiante qu’à des spécialistes.
Les poussières de bois et les poussières de métaux légers, 
les mélanges chauds de poussières de ponçage et de pro-
duits chimiques peuvent s’enflammer dans certaines 
conditions ou causer une explosion. Evitez une projec-
tion d’étincelles vers le bac de récupération des poussiè-
res ainsi qu’une surchauffe de l’outil électrique et des 
matériaux travaillés, videz à temps le bac de récupération 
des poussières et respectez les indications de travail du 
fabricant du matériau ainsi que les règlements en vigueur 
dans votre pays spécifiques aux matériaux à traiter.

Vue générale.

1

Touche d’arrêt d’urgence

2

Interrupteur Marche/Arrêt

3

Commutateur de la vitesse de rotation

4

Protection anti-étincelles

5

Vis papillon, écran protecteur

6

Brosse, outils de ponçage ou de polissage

7

Support de ponçage

8

Vis de fixation, support de ponçage

9

Vis de réglage, cote de la fente

10

Ouïes de ventilation

11

Porte-outil

12

Disque de serrage

13

Anneau élastique

14

Vis de serrage

15

Capot de protection

16

Vis, capot de protection

17

Tubulure pour aspiration des poussières

18

Alésage

19

Axe de blocage

20

Vis de fixation, socle, table de travail

Indications de montage (figure 5).

Fixer la machine sur le socle Fein GIXS ou GIXBE (voir 
instructions de montage) ou sur une table de travail à 
l’aide des vis appropriées (

20

).

À l’aide de vis/chevilles appropriées, fixer le socle our la 
table de travail sur le sol.
Toutes les fixations doivent pouvoir résister aux forces 
générées pendant le travail.
Un montage incorrect peut provoquer de graves acci-
dents causés par le basculement du socle ou de la table de 
travail ou par un appareil qui se détache du socle ou de la 
table de travail pendant l’opération de travail.

Branchement électrique.

Le branchement électrique sur les lieux d’installa-
tion doit être effectué par un électricien profes-
sionnel.

Respecter la tension du réseau :

 La tension et la fréquen-

ce de la source de tension doivent correspondre aux 
indications figurant sur la plaque signalétique de l’appareil.
Avant la première mise en service, contrôler le sens de 
rotation du moteur. Seul un électricien professionnel a le 
droit d’inverser le sens de rotation.

Réglages.

Avant d’effectuer toute intervention sur la 
machine, retirer la fiche de la prise de courant.

Régler le support de ponçage (7).

Desserrer les deux vis de fixation (

8

). En fonction de la 

taille de la pièce à travailler, régler le support à la hauteur 
nécessaire.
Resserrer les vis de fixation (

8

).

Régler l’espacement  (Figure 1).

Les brosses, les outils de ponçage et de polissage 
sont soumis à une usure naturelle. C'est pourquoi 
la cote de la fente doit être régulièrement contrô-
lée, et le cas échéant, corrigée.

Serrer la vis de la poignée (

9

) jusqu’à ce que l’écart entre 

la brosse, l’outil de ponçage ou de polissage (

6

) et la table 

de ponçage (

7

) soit de 

2 mm max.

Remplacer les brosses, les outils de pon-
çage ou de polissage (figure 2).

Avant d’effectuer toute intervention sur la 
machine, retirer la fiche de la prise de courant.

Desserrer les quatre vis (

16

) et retirer le couvercle (

15

).

Augmenter l’espacement à l’aide de la molette (

9

).

Régler l’espacement nécessaire à l’aide de la vis de la poi-
gnée (

9

).

Introduire l’axe joint (

19

) dans l’alésage (

18

) et bloquer le 

porte-outil pour éviter qu’il ne se retourne.
Desserrer la vis de serrage (

14

) et retirer le disque de ser-

rage (

12

).

Enlever la brosse ou l’outil de ponçage/de polissage.
Monter deux brosses ou deux outils de ponçage ou de 
polissage neufs. Veiller à ce que la tige prenne dans le trou 
du disque se trouvant sur le porte-outil (

11

).

OBJ_BUCH-0000000329-001.book  Page 11  Thursday, September 13, 2018  5:27 PM

Summary of Contents for 7 902 07 09 57 3

Page 1: ...FEIN Canadian Power Tool Company 323 Traders Boulevard East Mississauga Ontario L4Z 2E5 Telephone 905 8901390 Phone 1 800 265 2581 www fein com Headquarter C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 S...

Page 2: ...rpm min 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 1 730 3 450 D in mm 10 250 10 250 10 250 10 250 10 250 H in mm 2 51 2 51 2 51 2 51 2 51 T in mm 2 x 2 23 64 2 x 61 2 x 2 23 64 2 x 61 2 x 2 23...

Page 3: ...3 1 10 9 2 3 4 6 7 8 5 OBJ_BUCH 0000000329 001 book Page 3 Thursday September 13 2018 5 27 PM...

Page 4: ...4 20 4x 1 2 3 4 5 7 max 5 64 in 8 19 11 16 12 15 17 18 13 14 6 OBJ_BUCH 0000000329 001 book Page 4 Thursday September 13 2018 5 27 PM...

Page 5: ...ing operation Danger warning This symbol confirms the certification of this product for the USA and Canada Worn out machine and other electrotechnical and electrical products should be sorted sepa rat...

Page 6: ...ust be within the capacity rating of your machine Always use the protective devices attached on the machine The protective devices must be securely mounted to the machine in order to achieve maximum s...

Page 7: ...ch to tilt over or the machine to loosen from the sub base or work bench during operation and lead to serious acci dents Electrical connection The electrical connection which is to be provided by cust...

Page 8: ...le from your FEIN customer service agent The current spare parts list of this machine can be found on the Internet under www fein com Carry out the following maintenance regularly Blow out the cooling...

Page 9: ...re Lors des travaux utiliser un prot ge main Mise en garde d un danger Ce symbole confirme la certification de ce produit aux Etats Unis et au Canada Trier les machines ainsi que les autres produits...

Page 10: ...te en appli quant une charge excessive sur la brosse Les brins m talliques peuvent ais ment p n trer dans les v te ments l gers et ou dans la peau Ne pas utiliser d accessoire endommag Avant chaque ut...

Page 11: ...apot de protection 17 Tubulure pour aspiration des poussi res 18 Al sage 19 Axe de blocage 20 Vis de fixation socle table de travail Indications de montage figure 5 Fixer la machine sur le socle Fein...

Page 12: ...vitesse de rotation et mettre l appareil en marche Poser la pi ce sur la table et la guider des deux mains Dispositif d aspiration Nous recommandons l utilisation du dispositif d aspira tion Il est p...

Page 13: ...e partie des accessoires d crits ou repr sent s dans cette notice d utilisation soit fournie avec la machine Protection de l environnement recyclage Rapporter les emballages usag es et les accessoires...

Page 14: ...otecci n para las manos Advertencia de peligro Dieses Symbol best tigt die Zertifizierung dieses Produkts in USA und Kanada Acumular por separado las m quinas y dem s productos electrot cnicos y el ct...

Page 15: ...etro exterior y el grosor del til se debe r n corresponder con las medidas indicadas para su herramienta el ctrica Siempre utilice los dispositivos de protecci n que lleva la m quina Los dispositivos...

Page 16: ...incorrecto puede hacer que el bastidor infe rior o la mesa de trabajo vuelquen o que la m quina se afloje del bastidor inferior o de la mesa de trabajo lle gando a acarrear serios accidentes Conexi n...

Page 17: ...puesto ori ginal adquirible a trav s de uno de los servicios t cnicos FEIN La lista de piezas de recambio actual de esta m quina la encuentra en internet en www fein es Realice peri dicamente los trab...

Page 18: ...18 GIE 3 N PE 50 60 Hz 440 254 V 3 N PE 50 60 Hz 400 230 V OBJ_BUCH 0000000329 001 book Page 18 Thursday September 13 2018 5 27 PM...

Page 19: ...19 GIE 3 PE 50 60 Hz 230 V 3 PE 50 60 Hz 220 V OBJ_BUCH 0000000329 001 book Page 19 Thursday September 13 2018 5 27 PM...

Page 20: ...20 GIE 3 N PE 50 60 Hz 575 332 V 575 OBJ_BUCH 0000000329 001 book Page 20 Thursday September 13 2018 5 27 PM...

Reviews: