background image

Funzionamento con centralina 0-10V

Per controllare il proiettore manualmente tramite telecomando, predisponete e collegate una spina
jack stereo (fornita con il proiettore) nella presa relativa (REMOTE 0-10V SEQUENZE).

MANUTENZIONE

Tutti i proiettori richiedono una manutenzione regolare per assicurare la massima funzionalità e la
massima resa ottica. Seguite pertanto le seguenti istruzioni:
- pulite regolarmente le lenti, gli specchi e i dicroici poiché persino un sottilissimo strato di polve-
re può ridurre in modo sostanziale la resa luminosa ed alterare la compattezza del fascio;
- sostituite le lenti, gli specchi e i dicroici se hanno subito danni visibili quali tagli, crepe e
profondi graffi;
- sostituite la lampada se ha subito danni visibili o se si è deformata a causa del calore;
- controllate i collegamenti elettrici ed in particolare la messa a terra;
- sostituite tutte le parti eventualmente danneggiate

INFORMAZIONI TECNICHE

PARTI DI RICAMBIO

Tutti i componenti del proiettore HELIOS MK2 575 e 1200 sono disponibili come parti di ricam-
bio ed il relativo catalogo è disponibile su richiesta.

TENSIONE DI INGRESSO (V)

Funzionamento

0

Automatico

1,5

1a sequenza

2,5

2a sequenza

3,5

3a sequenza

4,5

4a sequenza

5,5

5a sequenza

6,5

6a sequenza

7,5

7a sequenza

8,5

8a sequenza (soft music)

10

black-out

 

HELIOS MK2  575 HMI

HELIOS MK2  1200 HMI

Dimensioni di ingombro Proiettore

mm

diam.1080x670

diam.1080x670

Peso Proiettore

kg

41,5

45,5

Materiale della carcassa

Acciaio zincato verniciato nero

Acciaio zincato verniciato nero

Tensione nominale

V

230

230

Frequenza nominale

Hz

50/60

50/60

Corrente nominale

A

6,5

14

Potenza assorbita

VA

1500

3000

 

 

 

Lampada consigliata

HMI 575

HMI 1200

attacco SFC 10-4

attacco SFC 15,5-6

 

 

Sistema ottico

8 Lenti BCX dia.80 R175/175

8 Lenti BCX dia.80 R175/175

 

 

Fusibile per lampada

6x30 250V 10A

6x30 250V 20A

Fusibile per elettronica

5x20 250V 3,15A

5x20 250V 3,15A

Temperatura massima di esercizio

C

95

95

Temperatura ambiente massima

C

50

50

Summary of Contents for HELIOS MK2 HMI 575

Page 1: ...Foglio di Istruzioni Instructions Bedienungshinweisblatt HELIOS MK2 GR 0056 HMI 575 GR 0057 HMI 1200 ...

Page 2: ...deve superare i 50 C Attenzione la temperatura della superficie esterna del proiettore può raggiungere 95 C Attenzione Lampada molto calda prima della sostituzione attendete almeno 10 minuti Si raccomanda l utilizzo della catena di sicurezza da fissare a HELIOS MK2 ed alla struttura di sospensione dello stesso per evitare la caduta accidentale del proiettore nel caso poco probabile che il punto di...

Page 3: ...tore e contenerne il riscaldamento Fissaggio del proiettore Per il fissaggio del proiettore al supporto al soffitto o al muro utilizzate la staffa di fissaggio provvista di 3 fori Ø 12 5mm Collegamento elettrico 1 Fissate il cavo di alimentazione alla morsettiera situata nella parte posteriore del proiettore 2 Collegate alla rete facendo attenzione alla tensione di alimentazione 230V 50 60Hz 3 La ...

Page 4: ...tualmente danneggiate INFORMAZIONI TECNICHE PARTI DI RICAMBIO Tutti i componenti del proiettore HELIOS MK2 575 e 1200 sono disponibili come parti di ricam bio ed il relativo catalogo è disponibile su richiesta TENSIONE DI INGRESSO V Funzionamento 0 Automatico 1 5 1a sequenza 2 5 2a sequenza 3 5 3a sequenza 4 5 4a sequenza 5 5 5a sequenza 6 5 6a sequenza 7 5 7a sequenza 8 5 8a sequenza soft music 1...

Page 5: ...surface temperature of the projector can reach 95 C Caution hot lamp ensure that the lamp is cold before attempting to remove it about 10 minu tes Caution it is strongly recommended that a safety chain or wire is attached to this projector and secured to the main mounting framework to arrest the fall of the unit in the unlikely event that the primary mounting arrangement fails INSTALLATION Fitting...

Page 6: ...e from flammable object must be minimum 0 5m Fixing 3 Ø 12 5mm holes are provided in the fork to attach the lantern to a clamp or bracket Electrical connection 1 Connect the supply cable to the terminal block located on the rear side of the lantern 2 Connect the lantern to a mains supply of 230V 50 60Hz 3 Ensure that the mains cable is connected to earth the thermoswitch must have the following el...

Page 7: ...omponents TECHNICAL INFORMATION SPARE PARTS All components are available for the HELIOS MK2 and the exploded diagram and catalogue are available on request INPUT VOLTAGE V Functioning 0 Automatic 1 5 1st sequence 2 5 2nd sequence 3 5 3rd sequence 4 5 4th sequence 5 5 5th sequence 6 5 6th sequence 7 5 7th sequence 8 5 8th sequence soft music 10 black out HELIOS MK2 575 HMI HELIOS MK2 1200 HMI Size ...

Page 8: ...esultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Obwohl dieses Gerät mit einem Sicherheitsschalter ausgerüstet ist der das Gerät sofort vom Netz trennt wenn die Lampenabdeckung geöffnet wird empfehlen wir dennoch das Gerät unbedingt vom Netz zu trennen bevor die Lampen eingesetzt oder ausgetauscht werden Dieses Gerät wurde ausschließlich zur Verwendung in geschlossenen Räumen konzi...

Page 9: ...rbetrieb konzipiert Denken Sie daran daß konsequente Betriebspausen die Lebensdauer des Gerätes erhöhen Beachten Sie bitte daß eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verbo ten sind EINFÜHRUNG Wir freuen uns daß Sie sich für einen HELIOS entschieden haben Sie haben hiermit ein lei stungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben Der HELIOS verfügt über ein eingebautes Mikro Ne...

Page 10: ... Hinweise des Lampenherstellers Setzen Sie keine Lampen mit höherer Leistungsangabe ein Lampen mit einer höheren Leistung entwickeln Temperaturen für die das Gerät nicht ausgelegt ist Bei Zuwiderhandlungen erlischt die Garantie 3 Befestigen Sie die Lampe im Lampensockel und ziehen Sie die Rändelschraube mit dem Lampenanschlußkabel fest 4 Schließen Sie das Spiegelrad wieder und ziehen Sie die Schra...

Page 11: ...steuern verbinden Sie den Stereo Klinkenstecker mit der REMOTE 0 10V SEQUENCE Buchse REINIGUNG UND WARTUNG Um maximale Leistung und Lichtausbeute zu gewährleisten muß der Projektor regelmäßig gerei nigt werden Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise Reinigen Sie die Linsen Spiegelelemente und Farbfilter regelmäßig da selbst eine dünne Staubschicht die Lichtausbeute reduzieren und den Lichtstrahl...

Page 12: ...teile lieferbar Einen entsprechenden Katalog erhalten Sie auf Wunsch von Ihrem Fachhändler HELIOS MK2 575 HMI HELIOS MK2 1200 HMI Abmessungen mm diam 1080x670 diam 1080x670 Gewicht kg 41 5 45 5 Gehause Fe 37 Fe 37 Netzspannung V 230 230 Netzfrequenz Hz 50 60 50 60 Stromaufnahme A 6 5 14 Leistungsaufnahme VA 1500 3000 Lampe HMI 575 HMI 1200 SFC 10 4 SFC 15 5 6 Optik 8 Linse BCX dia 80 R175 175 8 Li...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...LLENGE Professional Lighting Manufacturer Via Bulgaria 16 46042 CASTEL GOFFREDO MN Telefono 0376 779483 Fax 0376 779682 0376 779552 http www griven com e mail griven griven com http www griven it e mail griven griven it ...

Reviews: