background image

130

CZ

Výměna vzduchového filtru 

  Přístroj nikdy nepoužívejte bez 

vzduchového filtru. Jinak se do 

motoru může dostat prach a nečis

-

toty, což vede k poškození stroje. 

  1.  Vytáhněte konektor zapalovací 

svíčky (

12) viz „Údržba za

-

palovací svíčky“.

 

2.  Otevřete skříň vzduchového fil

-

tru (9) a vyjměte vzduchový filtr 

(10).

 

3.  Vzduchový filtr (10) vyčistěte v 

mýdlovém roztoku a nechte jej 

uschnout. Do vzduchového filtru 

vetřete několik kapek čerstvého 

motorového oleje. 

 

4.  Vadný vzduchový filtr nahraďte 

novým vzduchovým filtrem (viz 

„Náhradní díly / příslušenství“).

 

5.  Při montáži vložte vzduchový 

filtr (10) do skříně vzduchového 

filtru (9) a skříň opět zavřete.

Výměna/Nastavení zapalovací 

svíčky 

  Opotřebované zapalovací svíčky 

nebo příliš velký interval zapalová

-

ní vede ke snížení výkonu motoru.

  1.  Současným táhnutím a otáče

-

ním sejměte koncovku (12) ze 

zapalovací svíčky.

 

2.  Vyšroubujte zapalovací svíčku 

proti směru hodinových ručiček.

 

3.  Pomocí mezerníku (k dostání ve 

specializovaných prodejnách) 

zkontrolujte vzdálenost elektrod. 

Vzdálenost elektrod musí činit  

0,5-0,6 mm.

 

4.  Vzdálenost elektrod popřípadě 

nastavte tak, že budete opatrně 

přihýbat zapalovací třmínek za

-

palovací svíčky.

 

5.  Vyčistěte zapalovací svíčku drá

-

těným kartáčem.

 

6.  Vložte vyčištěnou a nastavenou 

zapalovací svíčku nebo vy

-

měňte poškozenou zapalovací 

svíčku za novou (doporučený 

utahovací moment 20 Nm) (viz 

„Náhradní díly“).

Výměna motorového oleje

  Výměnu motorového oleje proveď

-

te pouze při prázdné benzínové 

nádrži a teplém motoru. 

  •  První výměnu motorového oleje 

proveďte přibližně po 5 provoz

-

ních hodinách, potom každých 

50 provozních hodin nebo kaž

-

dý rok.

 

•  Starý olej ekologicky zlikvidujte 

(viz „Likvidace/Ochrana životní

-

ho prostředí“)..

1.  Zdjąć wtyk przewodu zapłonowego 

 

(

12) (viz „Výměna/Nastavení zapa

-

lovací svíčky“).

2.  Otevřete krytku olejové nádrže 

 

(

21) a vyčerpejte motorový olej po

-

mocí olejového čerpadla.

3.  Doplňte motorový olej (viz „Uvedení 

do provozu“).

  Nastavení bovdenu

Pokud se bovdenová lanka sama od sebe 

přestaví a mají příliš velkou vůli, můžete 

je dodatečně nastavit.

1.  Povolte malý stavěcí šroub (36).

2.  -  Otočte nastavovací matici (37) proti 

Summary of Contents for BRM 46-125 BSA

Page 1: ...Z SK LT ES Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d utilisation originale Traduzione delle istruzioni per l uso in originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Translation of the original instructions for use Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Překlad originálního návodu k obsluze Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas T...

Page 2: ...2 6 1 2b 3 4 5 6 15 19 22 20 24 23 21 16 17 9 14 11 12 13 10 26 16 4 4 20 1 7 4 5 35 7 8 2a 18 25 27 28 1 ...

Page 3: ...3 29 30 24a 24 22a 36 37 5 6 4 31 25 23 22 27 27a 28 17 17a 21 ...

Page 4: ...4 18 10 9 13 12 2a 1 0 5 0 6 mm 34 2b 2a 26 3 33 32 ...

Page 5: ...de originele gebruiksaanwijzing 63 Translation of the original instructions for use 82 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 99 Překlad originálního návodu k obsluze 118 Preklad originálneho návodu na obsluhu 136 Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas 153 Traducción del manual de instrucciones original 171 DE NL FR PL GB CZ LT SK IT ES ...

Page 6: ...se 21 Lagerung während längerer Betriebspausen 21 Entsorgung Umweltschutz 21 Ersatzteile Zubehör 22 Garantie 22 Fehlersuche 24 Original EG Konformitäts erklärung 192 Explosionszeichnung 202 Service Center 203 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und e...

Page 7: ...fhängung Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist nur für das Mähen von Rasen und Grasflächen im häuslichen Bereich bestimmt Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet Bei gewerblichem Ein satz erlischt die Garantie Jede andere Verwendung die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zuge lassen wird kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer d...

Page 8: ... 98 Volumen Motoröltank 470 ml Motoröl HD SAE 30 oder 10W 30 Zündkerze Champion XC92YC Schnittkreis ø 460 mm Schnitthöhe 6 stufig 25 75 mm Volumen Grasfangkorb 50 l Gewicht 22 kg Schalldruckpegel LpA 80 7 dB A KpA 3 dB Schallleistungspegel LWA gemessen 90 42 dB A KWA 2 22 dB garantiert 96 dB A Vibration am Handgriff ah 3 18 m s2 K 1 5 m s2 Lärm und Vibrationswerte wurden ent sprechend den in der K...

Page 9: ...cht Giftige Dämpfe Gerät nicht in geschlossenen Räu men betreiben Vorsicht Benzin ist brennbar Nicht rauchen und Wärmequellen fernhalten Verletzungsgefahr durch scharfe Messer Füße und Hände fernhalten Vor Wartungsarbeiten Motor aus schalten und Zündkerzenstecker ziehen Gerät nicht der Feuchtigkeit aus setzen Rasenmähermesser läuft nach Verletzungsgefahr Vorsicht Heiße Flächen Verbrennungsgefahr V...

Page 10: ... An weisungen können Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Hinweise Lesen Sie die Betriebsanleitung sorg fältig Machen Sie sich mit den Ein stellmöglichkeiten und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut Lassen Sie sich bei Unsicherheiten im Gebrauch des Gerätes und über verbotene Betätigungen angemessen schulen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vern...

Page 11: ...es Mo tors einzufüllen Während der Motor läuft oder bei heißem Gerät darf der Tankdeckel nicht geöffnet oder Ben zin nachgefüllt werden falls Benzin übergelaufen ist darf kein Versuch unternommen werden den Motor zu starten Stattdessen ist das Gerät von der benzinverschmutzten Fläche zu entfernen Jeglicher Zünd versuch ist zu vermeiden bis sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben aus Sicherheitsgr...

Page 12: ...as Gerät nicht gekippt wer den es sei denn das Gerät muss bei dem Vorgang angehoben werden In diesem Fall kippen Sie das Gerät nur so weit wie es unbedingt erforderlich ist und heben Sie nur die vom Benut zer abgewandte Seite hoch Starten Sie den Motor nicht wenn Sie vor der Auswurföffnung stehen Schalten Sie den Motor nach Anwei sung ein und nur dann wenn Ihre Füße in sicherem Abstand von den Sch...

Page 13: ...en ist sollte dies im Freien erfolgen Behandeln Sie Ihr Gerät mit Sorgfalt Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber um besser und sicherer arbei ten zu können Befolgen Sie die War tungsvorschriften Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren es sei denn Sie besit zen hierfür eine Ausbildung Sämtliche Arbeiten die nicht in dieser Betriebsan leitung angegeben werden dürfen nur von Kundendie...

Page 14: ...e das Fangkorb Ge stänge 30 in das Fangkorb netz 4 Stülpen Sie die Kunststoff La schen 29 über das Fang korb Gestänge Fangkorb am Gerät anbringen 5 Heben Sie den Prallschutz 23 an 6 Hängen Sie den Fangkorb 22 in die dafür vorgesehene Auf hängung 31 an der Rückseite des Gerätes ein 7 Legen Sie den Prallschutz 23 ab er hält den Fangkorb in Po sition Fangkorb abnehmen entleeren 8 Heben Sie den Pralls...

Page 15: ...lieren des Ölstands wischen Sie den Ölmessstab 21 mit einem sauberen Lappen ab und setzen ihn wieder bis zum Anschlag in den Öltank ein 3 Lesen Sie nach dem Herausziehen den Ölstand am Ölmessstab ab Der Ölstand muss sich in dem markierten Feld zwi schen Minimum und Maxi mummarke befinden 4 Wischen Sie eventuell verschüt tetes Motoröl ab und schließen Sie die Öltankkappe 21 wieder Prüfen Sie vor je...

Page 16: ...tor starten und stoppen Warnung Benzin ist entflamm bar Starten Sie den Motor min destens 3 m vom Befüllungsort entfernt Es besteht Brandgefahr Starten Sie das Gerät auf festem ebenem Boden möglichst nicht in hohem Gras Vergewissern Sie sich dass das Schneidwerkzeug weder Gegenstände noch den Bo den berührt Zu Ihrer Sicherheit Stehen Sie hin ter dem Gerät wenn Sie es starten Kontrollieren Sie rege...

Page 17: ...d prüfen Sie das Gerät auf Beschä digungen Nehmen Sie die Arbeit nur bei einem unbeschädigten Gerät wieder auf Schalten Sie in längeren Arbeitspausen und zum Transport das Gerät aus und warten Sie den Stillstand des Messers ab Reinigen Sie das Gerät nach jedem Einsatz wie im Kapitel Reinigung und Wartung beschrieben Schnitthöhe einstellen Das Gerät besitzt sechs Positionen zur Einstellung der Schn...

Page 18: ...l Verwenden Sie zum Reinigen des Mo tors kein Wasser es könnte die Kraft stoffanlage verunreinigen Zum Reinigen des Messergehäuses kann auf der Oberseite des Gehäuses 16 ein Schlauch angeschlossen werden siehe Bild 35 Entfernen Sie nach dem Mähen an haftende Pflanzenreste mit einem Holz oder Plastikstück Reinigen Sie insbesondere die Lüftungsöffnungen 11 die Auswurföffnung und den den Messerbereic...

Page 19: ...t Drehmomentschlüssel ermittelt siehe Ersatzteile Zubehör Motoröl wechseln Führen Sie den Motorölwechsel bei leerem Benzintank und war mem Motor durch Führen Sie den ersten Motoröl wechsel nach etwa 5 Betriebs stunden danach alle 50 Betriebs stunden oder jährlich durch Entsorgen Sie das Altöl umwelt gerecht siehe Entsorgung Umweltschutz 1 Ziehen Sie den Zündkerzenstecker 12 ab siehe Zündkerze wart...

Page 20: ...einigenb Motoröl wechseln Luftfilter austauschena Zündkerze reinigen einstellen austauschen Messer reinigen prüfen schärfen Schalldämpfer und Funken fänger prüfenb Luftkühlungssystem reinigena b a bei hohem Staubaufkommen oder starker Verschmutzung öfter austauschen b siehe Betriebsanleitung von Briggs Stratton schleifen da diese eine Unwuchtprü fung vornehmen kann Lassen Sie ein beschädigtes Mess...

Page 21: ...n Sie die Zündkerze 13 heraus siehe Reinigung und War tung füllen Sie einen Esslöffel Motoröl durch die Zündkerzenöffnung in den Motorraum ziehen Sie das Starterseil 26 bei gezogenem Sicherheitsbügel 2a mehrmals langsam zum Verteilen des Öls im Innern des Motors schrauben Sie die Zündkerze 13 wieder fest Entsorgen Sie Altöl und Benzinreste umweltgerecht siehe Entsorgung Umweltschutz Der Benzintank...

Page 22: ...erlegt und mit Kauf und Garantienachweis an den Händler zurück Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden die auf natürliche Abnut zung Überlastung oder unsachge mäße Bedienung zurückzuführen sind Geräte die zur gewerblichen Nut zung eingesetzt werden Beschädigungen die infolge Nicht beachtung der Bedienungsanleitung entstanden sind oder wenn die Rei nigungsintervalle nicht eingehalten wurden Ge...

Page 23: ...nsportes gehen zu Lasten des Absenders Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Ver längerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwai ge eingebaute Ersatzteile in Gang ge setzt Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor Ort Services Die Entsorgung Ihrer defekten einge sendeten Geräte führen wir kostenlos durch ...

Page 24: ...igen einstellen oder er setzen siehe Reinigung und Wartung Motor wird überhitzt Lüftungsöffnungen 11 verstopft Lüftungsöffnungen reinigen Falsche Zündkerze 13 Zündkerze wechseln Zu wenig Motoröl im Motor Motoröl einfüllen siehe Inbetriebnahme Motor qualmt Verschmutzter Luftfilter 10 Luftfilter ersetzen siehe Reinigung und Wartung Zu wenig Motoröl im Motor Motoröl einfüllen siehe Inbetriebnahme Arb...

Page 25: ...r les lames 39 Régler le carburateur 39 Intervalles d entretien 39 Tableau Intervalles d entretien 40 Rangement 40 Conseils généraux de rangement 40 Rangement et stockage pour de longues périodes sans utilisation 41 Élimination protection de l environnement 41 Pièces de rechange Accessoires 41 Garantie 42 Détection des pannes 43 Traduction de la déclaration de conformité CE originale 193 Vue éclat...

Page 26: ...tion conforme Cet appareil n est destiné qu à la tonte de surfaces de gazon et d herbe allant dans le domaine domestique L appareil est conçu pour une utilisation domestique Il n est pas destiné à une utilisation indus trielle continue Toute autre utilisation qui n est pas expli citement autorisée dans cette notice peut conduire à des dégâts sur l appareil et constituer un danger grave pour l util...

Page 27: ...tion Données techniques Tondeuse à gazon à essence BRM 46 125 BSA Moteur Briggs Stratton 300 E Cylindrée 125 cm3 cc Puissance 1 82 kW 2 47 PS Nombre de tours des lames n0 maxi 2900 min 1 Serrage de couple des lames max 45 Nm Volume du réservoir d essence 800 ml Indice d octane 95 98 Volume du réservoir d huile de moteur 470 ml Huile moteur HD SAE 30 oder 10W 30 Bougies Champion XC92YC Diamètre de ...

Page 28: ...int et ceux au cours desquels il est certes allumé mais fonctionne hors charge Symboles pictogrammes Symboles apposés sur l appareil Attention Lire la notice d utilisation Risques de blessure dus à la pro jection de pièces Tenir les personnes environnantes à l écart de l appareil Attention vapeurs toxiques Utiliser l appareil dans des locaux non fermés Attention l essence est inflam mable Ne pas f...

Page 29: ... STOP GO Affi chage du niveau de remplissage Symboles utilisés dans le mode d emploi Symbole de danger et indica tions relatives à la prévention de dommages corporels ou maté riels Symbole d interdiction l interdic tion est précisée à la place des guillemets et indications relatives à la prévention de dommages Symboles de remarque et infor mations permettant une meilleure utilisation de l appareil...

Page 30: ...locales Mesures de préparation Toujours porter des chaussures anti dérapantes et des pantalons longs lors de la tonte Ne tondez pas l herbe pieds nus ou en portant des sandales légères Les vêtements vastes les bijoux ou les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles Porter des vêtements adaptés limite les risques de blessures Veuillez vérifier le terrain sur lequel l appareil sera mi...

Page 31: ...vous le tirez vers vous Arrêtez les outils de découpe si vous devez renverser l appareil pour le transport sur d autres surfaces que de l herbe et quand l appareil doit être déplacé en provenance ou en direc tion des surfaces à tondre N utilisez jamais l appareil si ses ins tallations de sécurité ou ses grilles de protection sont abîmées ou si elles ne sont pas montées dessus la protection anti ch...

Page 32: ...sque de foudre Risque d électrocution Entretien et rangement Assurez vous que tous les boulons tous les écrous et toutes les vis sont bien serrés et que l appareil est dans un bon état pour un fonctionnement sûr Beaucoup d accidents sont dus à un mauvais entretien des appareils Ne rangez jamais l appareil avec de l es sence dans son réservoir dans un bâti ment dans lequel d éventuelles vapeurs d e...

Page 33: ...à droite et à gau che sur le support du carter de l appareil 16 Montage de la poignée supérieure 4 Vissez la poignée supérieure 1 avec les attaches rapides et écrous 7 fournis à droite et à gauche sur les longerons inféri eurs 4 5 Dépliez le longeron supérieur 1 petite image et poussez le levier de blocage 7 dans le sens du longeron 6 Fixez le câble Bowden 5 avec le serre câble 6 sur le longe ron ...

Page 34: ...ait monté 2 Soulevez la chicane 23 3 Introduisez le kit de paillage 27 L arceau 27a s enclenche Retirer le kit de paillage 4 Soulevez la chicane 23 5 Enfoncez l arceau 27a et reti rez le kit de paillage 27 Éjection latérale de l herbe Avant d utiliser l éjection latérale d herbe il faut mettre le kit de pail lage 27 en place et avoir reti ré le panier de ramassage d herbe 22 Fixer le conduit d éje...

Page 35: ...ment aux exigences environne mentales voir élimination protection de l environnement N utilisez pas de mélange d es sence et d huile Utilisez de l essence sans plomb normale ou super en cas d utilisation de biocar burant seuls des carburants contenant moins de 10 d éthanol peuvent être utilisés N utilisez que de l essence récente et propre N entreposez pas l essence plus d un mois étant donné que ...

Page 36: ...et le mo teur pourra difficilement démarrer Arrêt de moteur Relâchez la barre de sécurité 2a Le moteur s éteint et la lame est freinée Arrêt la lame Contrôlez régulièrement le dispositif d ar rêt de la lame Relâchez l étrier de sécurité 2a Le moteur s éteint et la lame est ralentie La lame doit s arrêter au bout de 7 secondes Tondre 1 Mettez le moteur en marche voir 2 Entraînement des roues allumé...

Page 37: ...ools Il y a un risque d accident D une manière générale effec tuez les travaux d entretien et de nettoyage quand le moteur est éteint et que les fiches des bougies sont sorties Risques de blessures Laissez refroidir l appareil avant d effectuer tout travail d entre tien ou de nettoyage Les élé ments du moteur sont brûlants Risques de brûlures Portez des gants lorsque vous manipulez les lames Respe...

Page 38: ... l appareil sans filtre à air La poussière et la saleté pénètrent sinon dans le mo teur et endommagent la machine Maintenez le filtre à air propre 1 Détachez la cosse de la bougie 12 voir Maintenance des bougies d allumage 2 Ouvrez le carter de filtre à air 9 et retirez le filtre à air 10 3 Nettoyez le filtre à air 10 dans une solution savonneuse et laissez le sécher Incorporez quelques gouttes d ...

Page 39: ...accourcit Tournez l écrou de réglage 37 dans le sens des aiguilles d une montre Le câble Bowden se rallonge Aiguiser échanger les lames Seul un spécialiste peut monter ou démonter la lame Portez des gants pendant les manipulations de la lame Retirez la bougie d allumage de sa prise 12 et examinez la lame pour voir si elle est usée ou endommagée Faites toujours aiguiser une lame émoussée par un gar...

Page 40: ... sonore et le pare étincellesb Nettoyer le système de refroi dissement de l aira b a à nettoyer plus souvent lors d une forte quantité de poussière ou un fort encrassement b voir la notice d utilisation de Briggs Stratton Rangement Conseils généraux de rangement N entreposez pas l appareil avec le sac de récupération rempli Par temps chaud l herbe com mence à fermenter sous l effet de la chaleur R...

Page 41: ...soires pour le moteur par exemple le filtre à air et les bougies d allumage aussi directement l humidité et des moisissures pourraient alors y apparaître Rangement et stockage pour de longues périodes sans utilisation Le non respect des instructions de rangement peut conduire à des problèmes de démarrage dus à des restes d essence dans le car burateur ou à des dégâts définitifs Videz le réservoir ...

Page 42: ... lesquels des inter ventions techniques ont déjà été entreprises Sont également exclus de la garan tie les endommagements du moteur survenus à cause d un carburant non approprié ou d une mauvaise propor tion des mélanges ainsi que tous les dommages sur la machine à une lubri fication insuffisante Les pièces suivantes sont sujet à une usure normale et ne sont donc pas concernées par la garantie bar...

Page 43: ...e moteur sur chauffe les ouvertures d aération 11 sont bouchées nettoyer les ouvertures d aération on utilise les mauvaises bougies 13 échanger les bougies pas assez d huile dans le moteur remplir d huile de moteur voir Mise en service Le moteur fume les filtres à air 10 sont encrassés remplacer les filtres à air voir Net toyage et entretien pas assez d huile dans le moteur remplir d huile de mote...

Page 44: ...mando con guaina 58 Molatura sostituzione della lama 58 Regolazione del carburatore 58 Intervalli di manutenzione 59 Stoccaggio 59 Istruzioni generali per lo stoccaggio 59 Conservazione nei lunghi periodi di inutilizzo 60 Smaltimento Rispetto dell ambiente 60 Pezzi di ricambio accessori 60 Garanzia 61 Ricerca dei guasti 62 Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale 195 Vista esplosa...

Page 45: ...e di livello 26 Guida della corda di avviamento 27 Kit di pacciamatura 28 Convogliatore di scarico laterale 35 Attacco tubo Uso previsto L apparecchio è concepito esclusivamen te per la falciatura di prati e aree erbose in ambito domestico È adatto all uso per piccoli lavori domestici Non è stato con cepito per l impiego aziendale prolungato Ogni altro utilizzo non espressamente concesso nelle pre...

Page 46: ...con la lama in caso di falciatura senza cestello racco glierba Dati tecnici Tosaerba a benzina BRM 46 125 BSA Motore Briggs Stratton 300 E Cilindrata 125 cm3 cc Potenza 1 82 kW 2 47 PS Regime minimo n0 max 2900 min 1 Coppia di serraggio della lama max 45 Nm Capacità serbatoio del carburante 800 ml Numero di ottano 95 98 Capacità serbatoio dell olio 470 ml Olio motore HD SAE 30 oder 10W 30 Candela ...

Page 47: ... in merito alle istruzioni d uso Il valore sulle vibrazioni emesse indicato è stato calcolato conformemente ad una procedura di test ai sensi di legge e può essere sfruttato per confrontare due appa recchi Il valore sulle vibrazioni emesse in dicato può anche essere impiegato per un calcolo approssimativo della sospensione Avvertenza Durante l impiego dell apparecchio il valore sulle vibrazioni pu...

Page 48: ...al posto del punto esclamativo è possibile spiegare dettagliatamente il pe ricolo con indicazioni relative alla prevenzione di danni a cose e persone Simboli di divieto al posto del punto esclamativo il divieto viene delucidato con indicazioni relative alla prevenzione di danni Simboli di avvertenza con infor mazioni relative ad un uso corretto dell apparecchio Istruzioni di sicurezza Questo parag...

Page 49: ...elli lunghi possono incastrarsi nei componenti mobili dell apparecchio Indossare un abbi gliamento consono riduce il rischio di lesioni Controllare il terreno sul quale deve essere impiegato l apparecchio e ri muovere tutti gli eventuali oggetti ad es pietre bastoni cavi giocattoli con i quali si potrebbe entrare in contatto e che potrebbero essere proiettati Avvertenza La benzina è altamente infi...

Page 50: ... superfici non erbo se e durante il suo spostamento da e verso la superficie da falciare Non utilizzare mai l apparecchio con dispositivi di protezione o griglia di protezione danneggiati o in assenza di dispositivi di protezione ad es protezione antiurto e o dispositivi rac coglierba In tal modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell ap parecchio Non modificare le impostazioni dell e ...

Page 51: ...di una cattiva manutenzione Non conservare mai l apparecchio all interno di un edificio senza prima aver svuotato la benzina dal serbato io se esiste la possibilità che vapori di benzina entrino a contatto con fuochi liberi o scintille Lasciare raffreddare il motore prima di riporre l apparecchio in un ambiente chiuso Pericolo di incendio Per evitare di provocare un incendio mantenere il motore la...

Page 52: ...pidi e i dadi 7 inclusi a destra e sinistra sulla sbarra inferiore 4 5 Ribaltare la sbarra impugnatura superiore 1 immagine piccola e premere la leva di fissaggio 7 in direzione della sbarra 6 Fissare il cavo di comando con guaina 5 con l ausilio dell ap posito fermaglio 6 sulla sbarra inferiore 4 Montaggio svuotamento del cestello raccoglierba Attenzione utilizzare l apparec chio solo con il racc...

Page 53: ...iamatura 27 Convogliatore di scarico laterale Prima di utilizzare il convogliatore di scarico laterale è necessario in serire il kit di pacciamatura 29 e rimuovere il cestello raccoglierba 23 Inserimento convogliatore di scarico laterale 1 Sbloccare la protezione antiurto laterale 17 tirando l elemento di bloccaggio 17a verso sinist ra e aprendo la protezione anti urto laterale 17 2 Inserire il co...

Page 54: ...tilizzare miscela benzina olio Utilizzare benzina normale o super senza piombo In caso di utilizzo di carburante bio non aggiungere più del 10 di etanolo Utilizzare solo benzina pulita e nuova Non conservare la benzina per oltre un mese poiché la sua qualità peggiora 1 Svitare il tappo del carburante 8 e rabboccare la benzina fino al bordo inferiore del boc chettone di riempimento 32 Non riempire ...

Page 55: ...ppa benzina e il motore risulta difficile da avviare Arrestare il motore Rilasciare la staffa di sicurezza 2a Il motore si spegne e la lama viene frenata Dispositivo di arresto della lama Controllare regolarmente il dispositivo di arresto della lama Rilasciare la staffa di sicurezza 2a Il motore si spegne e la lama viene frenata La lama deve arre starsi entro 7 secondi Falciatura 1 Avviare il moto...

Page 56: ...olgersi ad un officina specializzata Uti lizzare esclusivamente pezzi di ricambio Grizzly Tools originali Pericolo di incidente Di norma eseguire i lavori di manutenzione e pulizia a motore spento e cappuccio della cande la estratto Pericolo di lesioni Fare raffreddare l apparecchio prima di ogni lavoro di manuten zione e pulizia I componenti del motore sono molto caldi Perico lo di ustione Indoss...

Page 57: ...ità penetrano altrimenti nel motore danneggiando la macchina 1 Estrarre il cappuccio della can dela 12 vedere Manuten zione della candela di accensio ne 2 Aprire la scatola del filtro aria 9 ed estrarre il filtro aria 10 3 Pulire il filtro aria 10 con acqua e sapone e lasciarlo asciugare Inserire alcune gocce di olio motore fresco nel filtro aria 4 Sostituire il filtro aria eventual mente guasto c...

Page 58: ...golazione 37 in senso antiorario Il cavo di comando con guaina si accorcia Ruotare il dado di regolazione 37 in senso orario Il cavo di comando con guaina si allunga Molatura sostituzione della lama Far montare e smontare la lama solo presso un officina specializzata Indossare i guanti per maneggiare la lama Estrarre il cappuccio della candela e verificare l assenza di usura e danni alla lama Per ...

Page 59: ... a regolari interventi di manutenzione si consegue una maggiore vita utile ottenendo al contempo un taglio ottimale ed evitando incidenti Interventi di manutenzione vedere Pulizia e manutenzione Prima Dopo Dopo le prime 5 ore Dopo 8 ore Dopo 50 ore An nual mente il lavoro Controllo e serraggio di viti dadi bullon Controllo del livello di olio motore benzina e se necessario rabbocco di olio motore ...

Page 60: ... vigente vedere Smaltimento Ri spetto dell ambiente Il serbatoio della benzina non va svuotato quando alla benzina vie ne aggiunto un apposito additivo vedere la sezione Pezzi di ricam bio e le istruzioni per l uso Briggs Stratton Smaltimento Rispetto dell ambiente Smaltire l apparecchio gli accessori e l imballaggio in modo da garantir ne il corretto riciclaggio nel rispetto dell ambiente Svuotar...

Page 61: ...seguiti interventi tecnici Sono esclusi dalla garanzia anche i danni al motore verificatisi a causa di un carburante errato o di un rapporto di miscela non adeguato e tutti i danni alla macchina riconducibili a una lubri ficazione insufficiente I seguenti componenti sono soggetti a una normale usura pertanto non rien trano nella garanzia gruppo di taglio candele filtro del carburante filtro aria c...

Page 62: ... o sostituire le candele vedere Pulizia e manutenzione Il motore si surriscalda Bocchette di aerazione intasa te 11 Pulire le bocchette di aerazione Candela errata 13 Sostituire la candela Livello di olio motore insufficiente Rabboccare l olio motore vedere Messa in funzione Motore fumante Filtro dell aria imbrattato 10 Sostituire il filtro aria vedere Manutenzione e pulizia Livello di olio motore...

Page 63: ...76 Carburateur instellen 77 Onderhoudsintervallen 78 Opslag 78 Algemene opslaginstructies 78 Opslag tijdens langere bedrijfsonderbrekingen 79 Afvalverwijdering milieubescherming 79 Vervangstukken Accessoires 79 Garantie 80 Foutopsporing 81 Vertaling van de originele CE conformiteitsverklaring 194 Explosietekening 202 Service Center 203 Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw ...

Page 64: ...luiting Gebruiksdoeleinde Het apparaat is voor het gebruik in de sector van doe het zelvers bestemd Dit apparaat is niet geschikt voor com mercieel gebruik Bij commercieel gebruik vervalt de garantie Iedere andere toepassing die in deze handleiding niet uitdrukkelijk toegestaan wordt kan tot beschadigingen aan het ap paraat leiden en een ernstig gevaar voor de gebruiker vormen Het apparaat is voor...

Page 65: ...tor Briggs Stratton 300 E Motorslagvolume 125 cm3 cc Vermogen 1 82 kW 2 47 PS Toerental van de messen n0 max 2900 min 1 Aanzetmoment messen max 45 Nm Volume benzinetank 800 ml Octaangetal 95 98 Volume motorolietank 470 ml Motorolie HD SAE 30 oder 10W 30 Bougie Champion XC92YC Snoeicirkel ø 460 mm Snoeihoogte 6 stappen 25 75 mm Volume grasvangmand 50 l Gewicht 22 kg Geluidsdrukniveau LpA 80 7 dB A ...

Page 66: ...apparaat Opgelet Gebruiksaanwijzing lezen Gevaar voor verwondingen door weggeslingerde onderdelen Om ringende Personen op een veilige afstand tot het apparaat houden Opgepast Giftige dampen Apparaat niet in gesloten lokalen bedienen Opgepast Benzine is brandbaar Niet roken en warmtebronnen op een veilige afstand houden Gevaar voor verwondingen door scherpe messen Voeten en han den op een veilige a...

Page 67: ...e essentiële veiligheidsvoorschriften bij het werk met het apparaat WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzin gen Verzuim bij de naleving van de veiligheidsinstructies en aanwij zingen kan een elektrische schok brand en of ernstige verwondingen veroorzaken Aanwijzingen Lees zorgvuldig de gebruiksaanwij zing Informeer u over de instelmoge lijkheden en het juiste gebruik van het app...

Page 68: ...ine uitsluitend in de daarvoor voorziene reservoirs Tank uitsluitend in de open lucht en rook niet terwijl u benzine ingiet Benzine dient vóór de start van de motor ingegoten te worden Terwijl de motor draait of bij een heet ap paraat mag de tankdop niet ge opend of benzine bijgevuld worden Indien er benzine overgelopen is mag er geen poging ondernomen worden de motor te starten In plaats daarvan ...

Page 69: ...aat kunnen beschadigen Voordat u de motor start ontkoppelt u al het snoeigereedschap en alle aan drijvingen Start of activeer de startschakelaar met voorzichtigheid en dit in overeen stemming met de door de fabrikant verstrekte instructies Let op vol doende afstand van de voeten tot het snoeigereedschap Er bestaat gevaar voor verwondingen Bij het starten of aanzetten van de motor mag het apparaat ...

Page 70: ...de zone rond de brandstoftank vrij van gras bladeren of vrijkomend vet olie Controleer regelmatig de grasvang inrichting op slijtage of verlies van de functionaliteit Vervang versleten of beschadigde onderdelen omwille van de veiligheid Vervang defecte geluiddempers Indien de brandstoftank geledigd dient te worden dient dit in de open lucht te gebeuren Behandel uw apparaat met zorgzaam heid Houd h...

Page 71: ...apparaat niet zonder volledig aangebrachte gras vangmand of zonder stootbe scherming bedienen Gevaar voor verwondingen Vangmand monteren 1 Draai de kruisgleufschroef 24a aan het transporthandvat 24 los 2 Plaats het transporthandvat 24 op de bovenzijde van de gras vangkorf 22a en schroef het langs onder met de kruisgleuf schroef 24a vast 3 Stang het stangenmechanisme 30 van de vangmand in het net v...

Page 72: ... lingse stootbescherming 17 neer Deze houdt het zijdelingse uitwerpkanaal 28 in positie Motorolie ingieten en oliepeil controleren Zet het apparaat op een effen vloer 1 Draai de olietankdop met meetstaaf 21 os en giet olie in de tank De olietank bevat 0 5 l olie Gebruik olie van een bekend merk bijvoorbeeld SAE 30 2 Om het oliepeil te controleren veegt u de meetstaaf 21 met een schoon vodje af en ...

Page 73: ...an geluidslast door dit apparaat valt niet te ver mijden Plan luidruchtig werk in op toegestane en daarvoor voorziene periodes Houd u evt aan rust tijden en beperk de duur van de werkzaamheden tot een minimum Er dient geschikte oorbescherming gedragen te worden voor uw persoonlijke bescherming en de bescherming van personen in uw nabijheid Motor starten en stoppen Waarschuwing Benzine is ont vlamb...

Page 74: ...moeten de banen elkaar altijd enkele centimeters overlappen Beweeg niet achterwaarts Werk op hellingen altijd dwars op de helling Indien de messen met een vreemd voorwerp in aanraking komen zet u de motor onmiddellijk uit Wacht de stilstand van het mes af en controleer het apparaat op beschadigingen Her vat het werk uitsluitend bij een onbe schadigd apparaat Schakel bij langere werkonderbrekin gen...

Page 75: ... het risico bestaat dat het terug kantelt Kantel het apparaat niet opzij of voorwaarts Bedrijfsvloeistoffen kunnen uitlopen en de motor kan beschadigd worden Houd het apparaat steeds netjes Gebruik om te reinigen een borstel of een doek maar geen bijtende reini gings of oplosmiddelen Gebruik om te reinigen van de motor geen water het zou de brandstofin stallatie kunnen verontreinigen De blade behu...

Page 76: ... buigt 5 Reinig de bougie met een draadborstel 6 Breng de gereinigde en inge stelde bougie aan of vervang een beschadigde bougie door een nieuwe aanbevolen aan zetmoment 20 Nm met draai momentsleutel vastgesteld zie Reserveonderdelen Motorolie verversen Vervang de motorolie als de ben zinetank leeg is en de motor warm heeft Ververs de motorolie voor de eerste keer na ongeveer 5 be drijfsuren daarn...

Page 77: ...ar een controle van de onbalans kan doorvoeren Laat een beschadigd mes of een mes met onbalans altijd op een service werkplaats uitwisselen Een verkeerde montage kan lei den tot ernstige verwondingen Carburateur instellen De carburateur werd in de fabriek vooraf op een optimaal vermogen ingesteld Indien instellingen achteraf noodzakelijk zijn laat u de instellingen op een service werkplaats doorvo...

Page 78: ...lie verversen Luchtfilter uitwisselena Bougie reinigen instellen uitwisselen Mes reinigen slijpen uitwisselen Geluiddempers en vonken vangers nakijkenb Luchtkoelingssysteem reinigena b a bij aanzienlijke stofproductie of sterke vervuiling vaker reinigen b zie bedieningshandleiding van Briggs Stratton Opslag Algemene opslaginstructies Bewaar het apparaat niet met een gevulde vangmand Bij heet weer ...

Page 79: ...et niet geledigd worden wanneer u aan de benzine een brandstofstabilisator toevoegt zie Reserveonderdelen en bedie ningshandleiding Briggs Stratton Afvalverwijdering milieubescherming Breng het apparaat de toebehoren en de verpakking naar een geschikt recy clagepunt Ledig de benzine en olietank zorg vuldig en geef uw apparaat in een recyclingpark af De gebruikte kunst stof en metalen onderdelen ku...

Page 80: ...r vanaf aankoopdatum en geldt uitsluitend voor de eerste ko per Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik Bij commercieel gebruik vervalt de garantie Gelieve eventueel verschillende ga rantievoorwaarden voor de motor in acht te nemen en daarbij zorgvuldig de bijgevoegde bedieningshandlei ding van de motorfabrikant te lezen Briggs Stratton Uw garantieclaims worden door deze garantie ni...

Page 81: ...men bougie 13 Bougies reinigen instellen of vervan gen zie Reiniging en onderhoud Motor wird überhitzt Ventilatiesleuven 11 verstopt Ventilatiesleuven reinigen Verkeerde bougie 13 Bougie wisselen Te weinig motorolie in de motor Motorolie ingieten zie Ingebruikname Motor rookt Vervuilde luchtfilter 10 Luchtfilter vervangen zie Reiniging en onderhoud Te weinig motorolie in de motor Motorolie ingiete...

Page 82: ...94 Adjusting the Carburettor 95 Maintenance Intervals 95 Storage 96 General Storage Instructions 96 Storage during the winter break 96 Disposal Environmental Protection 96 Replacement parts Accessories 96 Guarantee 97 Troubleshooting 98 Translation of the original EC declaration of conformity 197 Exploded Drawing 202 Service Center 203 Introduction Congratulations on the purchase of your new devic...

Page 83: ...able adjusting nut 29 Plastic straps catcher 30 Grass catcher rod Intended Use The equipment is intended only for mow ing lawns and grass areas in domestic use This equipment is not suitable for com mercial use Commercial use will invali date the guarantee Any use other than specifically permitted in these instructions may result in damage to the equipment and represent a serious risk to the user ...

Page 84: ... oder 10W 30 Spark plug Champion XC92YC Cutting circle ø 460 mm Cutting height 6 stage 25 75 mm Grass collection box volume 50 l Weight 22 kg Sound pressure level LpA 80 7 dB A KpA 3 dB Sound power level LWA measured 90 42 dB A KWA 2 22 dB guaranteed 96 dB A Vibration at the handle ah 3 18 m s2 K 1 5 m s2 Noise and vibration values have been de termined according to the standards and regulations m...

Page 85: ... from sharp blades Keep feet and hands away Before maintenance work switch off the engine and take out the spark plug connector Do not expose the unit to rain The lawnmower blade continues to run after switching off There is a risk of injury Caution hot surfaces Risk of burning Caution risk of injury Wear eye and ear protection Switch off the engine when you leave the device Never mow if there are...

Page 86: ...ould be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not allow children or other people who are unfamiliar with the operating instructions to use the equipment Local regulations may set a minimum age for the user Do not mow whilst people especially children or animals are nearby If distracted you may lose control of the equipment The operator or user is responsible for accident...

Page 87: ...y replace worn or damaged tools and bolts in sets Take care with equipment that has several cutting tools as the move ment of one blade may result in rota tion of other blades Use only replacement parts and ac cessories supplied and recommended by the manufacturer The use of parts from other manufacturers may result in injuries and will result in immediate invalidation of the guarantee Handling Do...

Page 88: ...foreign body is struck Look for damage to the equipment and carry out the necessary repairs before restarting and working with the equip ment If the equipment starts to vibrate unu sually strongly an immediate check is required Switch off the engine take out the spark plug connector and ensure that all mov ing parts are still When leaving the equipment Before refuelling Close the throttle valve wh...

Page 89: ...hat the Bowden cable 5 is not crushed during the assembly of the grip handle Mounting the lower bars 1 Remove the two star grip screws 20 from the machine housing 16 2 Attach the ends of the lower handlebars 4 to the machine housing 16 3 Screw the two lower handlebars 4 tight with the enclosed star grip screws 20 on the right and left of the mounting on the ma chine housing 16 Mounting the upper g...

Page 90: ...ed see Attaching mulch kit 1 Remove the collection box 22 if used 2 Lift the impact protection 23 3 Insert the mulch kit 27 The bracket 27a snaps into place Remove mulch kit 4 Lift the impact protection 23 5 Push in the bracket 27a and remove the mulch kit 27 Lateral grass ejection Before using the lateral grass ejection the mulch kit 27 has to be inserted and the grass collection box 22 has to be...

Page 91: ...aded petrol Only use clean fresh petrol Do not store petrol for longer than one month as its quality deteriorates 1 Unscrew the filler cap 8 and pour in the petrol to the filler plugs 32 Do not fill the tank entirely to allow the petrol room to expand 2 Wipe away petrol residues around the filler cap and close the filler cap Operation A certain level of noise exposure caused by this device is unav...

Page 92: ...rking Instructions As far as possible mow the lawn when it is dry in order to protect the turf Set the cutting height such that the equipment is not overloaded Run the equipment at walking speed in lines that are as straight as possible For uninterrupted mowing the lines should always overlap by a few centi metres Do not move backwards On slopes always work across the slope If the blade comes into...

Page 93: ...mall picture Make sure that a second person holds the device because there is a danger of tipping backwards Do not tilt the equipment sideways or forwards Operating fluids could leak out and the engine could be damaged Always keep the equipment clean To clean use a toothbrush or cloth but no corrosive cleaning agents or solvents Do not use water to clean the engine as it could contaminate the fuel...

Page 94: ...he cleaned and adjusted spark plug or replace a dam aged spark plug with a new one recommended torque 20 Nm determined with a torque wrench see Replacement parts Accessories Changing the Engine Oil Change the engine oil with the petrol tank empty and the engine warm Change the engine oil for the first time after around 5 operat ing hours then every 50 operat ing hours or annually Dispose of the us...

Page 95: ...k listed in the maintenance intervals table Regular maintenance prolongs the life of the equipment It also gives optimum cutting performance and avoids accidents Maintenance Work See cleaning and mainte nance Before After After 1st 5 Hrs After 8 Hrs After 50 Hrs Annual Work Check and tighten screws nuts and bolts Check the engine oil level petrol level and refill with engine oil petrol if required...

Page 96: ...d 26 slowly several times with the safety catch 2a pulled in order to distribute the oil inside the engine Screw the spark plug 13 tight Dispose of used oil and petrol resi dues in an ecofriendly manner see Disposal environmental protection There is no need to drain the petrol tank if a fuel stabiliser is added to the petrol see replacement parts and Briggs Stratton instruction manual Disposal Env...

Page 97: ... result of non compliance with the operating instructions or if the cleaning inter vals have not been observed Equipment on which technical inter ventions have been undertaken Other damages excluded from the warranty are motor damages caused by using the wrong fuel or a wrongly mixed fuel as well as all damage to the machine caused by insufficient lubrication The following parts are subject to nor...

Page 98: ...13 Clean adjust or replace the spark plugs see cleaning and maintenance Engine overheats Ventilation holes 11 blocked Clean the ventilation slot Incorrect spark plug 13 Change the spark plug Too little engine oil in the en gine Fill with engine oil see initial operation Engine smokes Dirty air filter 10 Replace the air filter see Cleaning and Maintenance Too little engine oil in the engine Fill wi...

Page 99: ...strzenie wymiana noża 113 Regulacja gaźnika 113 Czasokresy konserwacyjne 114 Przechowywanie 114 Ogólne zasady przechowywania 114 Przechowywanie podczas dłuższych przerw w pracy 115 Utylizacja i ochrona środowiska 115 Części zamienne Akcesoria 115 Odszukiwanie błędów 117 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE 196 Rysunek samorozwijający 202 Service Center 203 Wstęp Gratulujemy zakupu noweg...

Page 100: ...Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do koszenia muraw i trawników o po wierzchni w otoczeniu domów mieszkal nych Urządzenie jest przeznaczone do amatorskich prac w gospodarstwie domo wym Nie jest ono przeznaczone do sta łego stosowania w celach zarobkowych Każdy inny sposób używania urządzenia który nie jest jednoznacznie określony jako dozwolony w niniejszej instrukcji obsługi może spowodować ...

Page 101: ...on 300 E Pojemność skokowa silnika 125 cm3 cc Moc 1 82 kW 2 47 PS Pr obrotowa noża n0 max 2900 min 1 Moment dokręcający nóż maks 45 Nm Pojemność zb paliwa 800 ml L oktanowa 95 98 Pojemność zb oleju 470 ml Olej silnikowy HD SAE 30 oder 10W 30 Świeca zapłonowa Champion XC92YC Okrąg cięcia ø 460 mm Wysokość koszenia 6 stopniowo 25 75 mm Pojemność kosza na trawę 50 l Masa 22 kg Poziom ciśnienia akusty...

Page 102: ...Przeczytaj instrukcję obsługi Niebezpieczeństwo zranienia przez wyrzucone części Trzymaj stojące obok osoby z da leka od urządzenia Ostrożnie trujące pary Nie używaj urządzenia w zamknię tych pomieszczeniach Ostrożnie benzyna jest palna Nie palić i trzymać z daleka od źródeł ciepła Niebezpieczeństwo zranienia przez ostre noże Trzymać stopy i nogi z daleka od noży Przed pracami konserwacyjnymi wyłą...

Page 103: ...odom materialnym Znak nakazu w miejscu wykrzyk nika objaśnienie nakazu z infor macjami na temat zapobiegania szkodom Znak informacyjny ze wskazówka mi ułatwiającymi posługiwanie się urządzeniem Zasady bezpieczeństwa Ten rozdział zawiera podstawowe prze pisy bezpieczeństwa dotyczące pracy z kosiarką spalinową OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie zasady i instrukcje bez pieczeństwa Niedokładne prze strz...

Page 104: ... wszelkie przedmioty np kamienie kije druty zabawki które mogą zostać uchwyco ne i wyrzucone przez urządzenie Ostrzeżenie Benzyna jest bardzo ła twopalna przechowuj benzynę tylko w specjal nych przeznaczonych do tego celu pojemnikach tankuj urządzenie tylko na dworze podczas wlewania benzyny nie pal tytoniu benzynę należy wlać przed urucho mieniem silnika W czasie pracy silnika albo przy bardzo go...

Page 105: ...lnika odłącz od niego wszystkie narzędzia tnące i napędy Uruchamiaj i naciskaj rozrusznik ostroż nie zgodnie z instrukcjami producenta Zachowuj wystarczającą odległość stóp od narzędzia tnącego Przy uruchamianiu lub zapalaniu silnika urządzenie nie może być przechylone chyba że konieczne jest przy tym pod niesienie urządzenia W takiej sytuacji przechyl urządzenie tylko na tyle na ile jest to absol...

Page 106: ...żyte i uszkodzone części należy wymieniać na nowe Wymieniaj uszkodzone tłumiki Jeżeli musisz opróżnić zbiornik paliwa zrób to na dworze Obchodź się z urządzeniem starannie i ostrożnie Dbaj o to by narzędzia były zawsze ostre i czyste umożliwi Ci to wydajniejszą i bezpieczniejszą pracę Przestrzegaj przepisów konserwacji Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia jeżeli nie posiadasz po trzebnych ...

Page 107: ...cno od dołu za pomocą wkrętu z rowkiem krzy żowym 24a 3 Wsuń drążki kosza na trawę 30 do siatki kosza 4 Nasuń plastikowe zaczepy 29 na drążki kosza na trawę Zakładanie kosza na trawę na urządzeniu 5 Podnieś zderzak 23 6 Zawieś kosz na trawę 22 w przewidzianych do tego celu zaczepach 31 na tylnej części urządzenia 7 Opuść zderzak 23 utrzymuje on kosz w odpowiednim położeniu Zdejmowanie opróżnianie ...

Page 108: ...ściereczką i włóż go do oporu do zbiornika 3 Wyjmij pręt pomiarowy i odczytaj na nim poziom oleju Poziom oleju musi leżeć w zaznaczonym obszarze mię dzy znakiem poziomu mini malnego i maksymalnego 4 Wytrzyj ewentualnie rozlany olej i zamknij klapka zbiornika oleju 21 Przed rozpoczęciem każdego ko szenia sprawdzaj poziom oleju i uzupełniaj olej jeżeli jego poziom znajdzie się na wysokości dolnego z...

Page 109: ...rzymywanie silnika Ostrzeżenie Benzyna jest bar dzo łatwopalna Uruchamiaj silnik w odległości co najmniej 3 metrów od miejsca wlewania pa liwa Istnieje niebezpieczeństwo pożaru Uruchamiaj urządzenie na stabil nym równym podłożu w miarę możliwości nie w wysokiej trawie Upewnij się że mechanizm tnący nie dotyka żadnych przedmiotów ani podłoża Dla Państwa bezpieczeństwa Podczas uruchamiania stanąć za...

Page 110: ...e pracuj w poprzek wzniesienia Jeżeli noże zetkną się z ciałem obcym natychmiast wyłącz silnik Zaczekaj na zatrzymanie noża i sprawdź czy urządzenie nie jest uszkodzone Kontynuuj pracę tylko jeżeli urządzenie nie jest uszkodzone W czasie przerw w pracy i na czas transportu wyłącz urządzenie i zacze kaj na zatrzymanie noża Po każdym użyciu oczyszczaj urzą dzenie zgodnie z opisem w rozdziale Czyszcz...

Page 111: ... ne mogą wypłynąć i może nastąpić uszkodzenie silnika Utrzymuj urządzenie w czystości Do oczyszczania używaj szczotki lub ściereczki ale nie używaj ostrych środków czyszczących ani rozpusz czalników Do czyszczenia wnęki noża do górnej strony wnęki 16 można podłą czyć wąż patrz ilustracja 35 Po zakończeniu koszenia usuwaj resztki roślin z kółek otworów wen tylacyjnych 11 otworu wyrzu towego i okoli...

Page 112: ...świecy 5 Oczyść świecę zapłonową szczotką drucianą 6 Zamontuj oczyszczoną i wyre gulowaną świecę zapłonową lub wymień uszkodzoną świecę na nową moment dokręcający 20 Nm patrz rozdział Części zamienne Wymiana oleju silnikowego Wymianę oleju silnikowego wyko nywać przy pustym zbiorniku pali wa i ciepłym silniku Pierwszej wymiany oleju doko nywać po ok 5 godzinach pra cy następnie co 50 godzin albo r...

Page 113: ...oża w specjalistycznym warsztacie który przeprowadzi też kontrolę wywa żenia noża Uszkodzony lub niewyważony nóż zawsze wymieniaj w specjalistycznym warsztacie Nieprawidłowy montaż może doprowadzić do ciężkich zra nień Nieprawidłowy montaż może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała Regulacja gaźnika Gaźnik jest wyregulowany fabrycznie na optymalną wydajność Jeżeli konieczna jest dodatkowa regulacja ...

Page 114: ...u silnikowego Wymiana filtra powietrzaa Oczyszczenie regulacja wymiana świecy zapłonowej Czyszczenie ostrzenie wymiana noża Kontrola tłumika i wychwytu iskierb Oczyszczenie pneumatycznego układu chłodzeniaa b a przy dużych ilościach pyłu lub silnym zabrudzeniu czyścić częściej b zobacz instrukcję obsługi Briggs Stratton Przechowywanie Ogólne zasady przechowywania Nie przechowuj urządzenia z pełnym...

Page 115: ... Zbiornik benzyny nie wymaga opróżniania jeżeli do benzyny zo stanie dodany odpowiedni dodatek patrz Części zamienne i instruk cję obsługi dostarczoną przez fir mę Briggs Stratton Utylizacja i ochrona środowiska Przekaż urządzenie jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji Starannie opróżnij zbiornik benzy ny i oleju i przekaż urządzenie do pun...

Page 116: ...trzegania instrukcji obsługi lub niezachowania interwałów czysz czenia Urządzenia w które dokonywano ingerencji technicznych Z zakresu gwarancji wyklucza się także uszkodzenia silnika spowodo wane stosowaniem nieprawidło wego paliwa lub nieprawidłowego stosunku miesza nia oraz wszelkie uszkodze nia maszyny które zostały wywołane nieprawidłowym smarowaniem Następujące części ulegają normalne mu zuż...

Page 117: ...arsztatowi Pokryta sadzą świeca zapło nowa 13 Oczyść wyreguluj lub wymień świece zapłonowe patrz Czyszczenie i kon serwacja Silnik przegrze wa się Zatkane szczeliny wentylacyj ne 11 Oczyść szczeliny wentylacyjne Nieprawidłowa świeca zapło nowa 13 Wymień świecę zapłonową Za mało oleju w silniku Uzupełnij olej patrz Uruchamianie Silnik dymi Zabrudzony filtr powietrza 10 Wymień filtr powietrza patrz ...

Page 118: ...tavení bovdenu 130 Broušení Výměna nože 131 Nastavení karburátoru 131 Intervaly údržby 131 Skladování 132 Všeobecné pokyny ke skladování 132 Skladování během delších provozních přestávek 132 Odklízení a ochrana okolí 133 Náhradní díly Příslušenství 133 Záruka 133 Hledání chyb 135 Překlad originálního prohlášení o shodě CE 198 Výkres sestavení 202 Service Center 203 Úvod Blahopřejeme vám ke koupi v...

Page 119: ...e bovdenu 29 plastové klapky 30 soutyčí sběrného koše na trávu Účel použití Přístroj je určen pouze pro sekání tráv níků a trávy o ploše v domácí oblasti Přístroj je určen pro použití v domácích dílnách Nebyl koncipován pro průmyslo vé trvalé používání Jakékoliv jiné použití které tento návod výslovně nepřipouští může vést k poško zení přístroje a může představovat vážné nebezpečí pro uživatele Př...

Page 120: ... ml Motorový olej HD SAE 30 oder 10W 30 Zapalovací svíčka Champion XC92YC Průměr střihu ø 460 mm Výška řezu 6 stupňová 25 75 mm Objem sběrného koše na trávu 50 l Hmotnost 22 kg Hladina zvukového tlaku LpA 80 7 dB A KpA 3 dB Úroveň akustického výkonu LWA měřená 90 42 dB A KWA 2 22 dB zaručená 96 dB A Vibrace na rukojeti ah 3 18 m s2 K 1 5 m s2 Hodnoty hluku a vibrací byly zjištěny po dle norem a us...

Page 121: ...tatečné vzdálenosti od rukou a nohou Před zahájením údržby vypněte motor a vytáhněte koncovku za palovacího kabelu Přístroj nevystavujte dešti Pozor Doběh nože sekačky na trávu Pozor horké plochy Nebezpečí popálení Pozor nebezpečí poranění Nasaďte si prostředky pro ochranu zraku a sluchu Ponecháte li zařízení bez dozoru vypněte motor Nikdy nesečte nacházejí li se v blízkosti osoby zejména děti neb...

Page 122: ...ípadě nejistot při používání pří stroje a o zakázaném ovládání se nechte zaškolit Buďte pozorní dbejte na to co děláte a při práci se řiďte zdravým rozumem Přístroj nepoužívejte pokud jste una veni nebo nemocní nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků Okamžik nepozornosti při použití přístroje může vést k vážným zraněním Tento přístroj není určen pro použití osobami se sníženými fyzickými smy slový...

Page 123: ...ka opotřebovány nebo poškozeny Pro zamezení nevyváže nosti je dovoleno opotřebované nebo poškozené nástroje a čepy vyměňovat pouze v celé sadě Buďte opatrní u přístrojů s více řezací mi nástroji protože pohyb nože může vést k rotaci ostatních nožů Používejte pouze náhradní díly a pří slušenství které jsou dodány a dopo ručeny výrobcem Použití cizích dílů může vést k poranění a je důvodem okamžité ...

Page 124: ...zastaveny než uvolníte blokace nebo odstraní te ucpání ve vyhazovacím kanálu než přístroj budete kontrolovat čistit nebo na něm pracovat jestliže bylo nalezeno cizí těleso Než přístroj znovu spustíte a budete s přístrojem pracovat zkontrolujte jestli není přístroj poškozen a pro veďte potřebné opravy jestliže přístroj začne nezvykle silně vibrovat je nutná okamžitá kontrola Vypněte motor jestliže ...

Page 125: ...říp nastavit výšku sekání Montáž rukojeti Pozor Dbejte na to aby při mon táži rukojeti nedošlo ke zmáčknutí bovdenových lanek 5 Montáž spodních držadel 1 Odstraňte oba hvězdicové šrou by 20 z krytu přístroje 16 2 Nasaďte konce spodního držad la 4 na kryt přístroje 16 3 Pevně dotáhněte obě spodní držadla 4 pomocí hvězdicových šroubů 20 vpravo a vlevo k držáku na krytu přístroje 16 Montáž horního dr...

Page 126: ... 1 Sejměte zachytávací koš 22 je li namontován 2 Zdvihněte ochranu před nárazy 23 3 Nasaďte mulčovací sadu 27 Držadlo 27a zaskočí Sejmutí mulčovací sady 4 Zdvihněte ochranu před nárazy 23 5 Zatlačte držadlo 27a a vyjměte mulčovací sadu 27 Postranní výhoz trávy Před použitím postranního výhozu na trávu je nutné nasadit mulčovací sadu 27 a sejmout zachytáva cí koš 22 Montáž postranního odhazo vacího...

Page 127: ...e směs benzínu s olejem Používejte bezolovnatý benzín Normal nebo Super v případě použití bio paliva se nesmí přimísit více než 10 ethanolu Používejte pouze čistý a čerstvý benzín Benzín neskladujte déle než jeden měsíc protože se jeho kvalita zhoršuje 1 Odšroubujte uzávěr palivové nádrže 8 a nalejte benzín až po spodní okraj plnicího hrdla 32 Nádrž nenaplňujte celou aby měl benzín místo pro rozpí...

Page 128: ...dí Nůž se musí zastavit do 7 sekund Sekání 1 Uruchomić silnik patrz 2 Pojezd Zapnutí Přitáhněte páku po jezdu 2b směrem k rukojeti sekačka se začne pohybovat dopředu Vypnutí Páku pojezdu 2b po volte Přístroj zůstane stát Pracovní pokyny Všeobecné pracovní pokyny Sekejte pokud možno suchý trávník abyste šetřili drny Hloubku řezu nastavte tak aby nebyl přístroj přetěžován Veďte přístroj rychlostí ch...

Page 129: ...n_us support dealer locator html Čištění a obecná údržba Pro čištění a údržbu na spodní straně přístroje nakloňte přístroj pouze dozadu aby zapalovací svíčka směřovala nahoru malý obrázek Při těchto činnostech spolupracujte s další osobou aby tak nedošlo k překlopení zařízení dozadu Přístroj nenaklánějte na stranu nebo dopředu Provozní kapaliny mohou vytéci a tak může dojít k poškození motoru Udrž...

Page 130: ... specializovaných prodejnách zkontrolujte vzdálenost elektrod Vzdálenost elektrod musí činit 0 5 0 6 mm 4 Vzdálenost elektrod popřípadě nastavte tak že budete opatrně přihýbat zapalovací třmínek za palovací svíčky 5 Vyčistěte zapalovací svíčku drá těným kartáčem 6 Vložte vyčištěnou a nastavenou zapalovací svíčku nebo vy měňte poškozenou zapalovací svíčku za novou doporučený utahovací moment 20 Nm ...

Page 131: ...bit vážné zranění Nastavení karburátoru Karburátor byl v dílně přednastaven na optimální výkon Jestliže je zapotřebí pro vést dodatečná nastavení nechejte na stavení provést specializovanou dílnou Intervaly údržby Pravidelně provádějte údržbu uvedené v tabulce Intervaly údržby Pravidelnou údrž bou se prodlužuje životnost přístroje Navíc dosáhnete optimálního výkonu sekání a zabráníte úrazům Práce ...

Page 132: ... do nylonových sáč ků protože se může vytvořit vlhkost a plíseň Skladování během delších provozních přestávek Nedodržování pokynů ke sklado vání může vést z důvodu zbytků paliva v karburátoru k problémům se spuštěním nebo k permanent ním škodám Benzínovou nádrž vyprazdňujte na dobře větraném místě Vyprázdnění karburátoru spusťte k tomuto účelu motor a ne chejte jej běžet dokud se motor neza staví ...

Page 133: ...Briggs Stratton https www bri ggsandstratton com eu Záruka Záruční doba pro tento přístroj je 2 roky od data zakoupení a platí pou ze pro prvního kupce Tento přístroj není určený pro komerční využití Při komerčním použití záruka zanikne Respektujte prosím případně roz dílné záruční podmínky pro motor a přečtěte si pečlivě přiložený návod k obsluze výrobce motoru Briggs Stratton Vaše zákonné nároky...

Page 134: ... přístroje v žádném případě nezasílejte s naplněnou pali vovou nebo olejovou nádrží Nádrže bezpodmínečně vyprázdněte Even tuální věcné škody olej benzin vytekl jestliže byl přístroj položen na bok nebo na hlavu popř škody způsobe né požárem během přepravy jdou na vrub odesílatele Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby ani není tímto výkonem stanovena nová záruční doba p...

Page 135: ...istěte seřiďte nebo vyměňte viz Čištění a údržba Motor se pře hřívá Větrací štěrbiny jsou ucpané 11 Větrací štěrbiny vyčistěte Nesprávná zapalovací svíčka 13 Vyměňte zapalovací svíčku Příliš málo motorového oleje v motoru Doplňte motorový olej viz Uvedení do provozu Z motoru se kouří Znečištěný vzduchový filtr 10 Vyměňte vzduchový filtr viz Čištění a údržba Příliš málo motorového oleje v motoru Do...

Page 136: ...kladovanie 150 Skladovanie počas dlhších prestávok v prevádzke 150 Úvod Srdečné blahoželanie ku kúpe vášho nového prístroja Rozhodli ste sa tým pre vysoko kvalitný prístroj Toto zariadenie bolo kontrolované na kvali tu a prešlo výstupnou kontrolou Tým je za bezpečená funkčná schopnosť zariadenia Návod na používanie je súčasťou tohto prístroja Obsahuje dôležité pokyny pre bezpečnosť používanie a li...

Page 137: ...spúšťača 4 Spodné držadlo 5 Lankové tiahlo 6 Svorka na káble 7 2 rýchloupínacie páky na hor nom držadle 8 Uzáver benzínovej nádrže 9 Skrinka vzduchového filtra 10 Vzduchový filter nie je vidieť 11 Kryt motora s vetracími otvormi ochrana prstov 12 Konektor zapaľovacej sviečky 13 Zapaľovacia sviečka nie je vi dieť 14 Ochrana výfuku 15 2 predné kolesá 16 Kryt z oceľového plechu 17 Bočný odhadzovač s ...

Page 138: ... SAE30 alebo 10W 30 Zapaľovacia sviečka Champion XC92YC Okruh kosenia ø 460 mm Výška kosenia 6 stupňová 25 75 mm Objem zberného koša na trávu 50 l Hmotnosť 22 kg Hladina akustického tlaku LpA 80 7 dB A KpA 3 dB Hladina akustického výkonu LWA nameraná 90 42 dB A KWA 2 2 dB zaručená 96 dB A Vibrácia na držadle ah 3 18 m s2 K 1 5 m s2 Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené podľa noriem a ustanovení ...

Page 139: ...ha Ne bezpečenstvo poranenia Opatrne horúce plochy Nebezpečenstvo popálenia Opatrne nebezpečenstvo porane nia Noste ochranu očí a sluchu Vypnite motor keď opustíte prí stroj Nikdy nekoste keď sa v blízkosti nachádzajú osoby hlavne deti ale bo zvieratá dB LWA Údaj hladiny akustického výkonu LWA v dB Okruh kosenia Nebezpečenstvo Ruky a nohy držte mimo do sahu Značky na uzávere olejovej nádrže Pokyn ...

Page 140: ...o užívajte zariadenie keď ste unavený alebo nemocný alebo pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Chvíľka nepozornosti pri používaní prístroja môže spôsobiť vážne poranenia Tento prístroj nie je určený na to aby ho používali osoby s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo dušev nými schopnosťami alebo nedostat kom skúseností a alebo nedostatkom vedomostí iba vtedy áno ak pre ich bezpečnosť sú pod ...

Page 141: ...tných nožov Používajte len tie náhradné diely a čas ti príslušenstva ktoré dodáva a odpo rúča výrobca Použitie cudzích dielov môže viesť k poraneniam a spôsobí okamžitú stratu nároku na záruku Manipulácia Spaľovací motor nenechajte bežať v uzatvorených miestnostiach v ktorých sa môže hromadiť nebezpečný oxid uhoľnatý Koste len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom osvetlení Neosvetlená pracovn...

Page 142: ... začal neobyčajne silne vibrovať má sa vykonať okamžitá kontrola Odstavte motor vytiahnite konektor zapaľovacej sviečky a presvedčte sa či všetky pohyblivé časti stoja keď prístroj opustíte predtým ako budete dočerpávať pa livo Prístroj nikdy nenechávajte na praco visku bez dohľadu Nikdy nepracujte s poškodeným alebo neúplným prístrojom ani neupravujte prístroj bez súhlasu výrobcu Použí vanie prís...

Page 143: ... Montáž spodných držadiel 1 Odstráňte skrutky s hviezdicovou hlavou 20 z krytu prístroja 16 2 Nasaďte oba konce spodného držadla 4 na kryt prístroja 16 3 Priskrutkujte obidve spodné držadlá 4 priloženými skrutka mi s hviezdicovou hlavou 20 vpravo a vľavo na držiaku na kryte prístroja 16 Montáž horného držadla 4 Priskrutkujte horné držadlo 1 s priloženými rýchloupínačmi a maticami 7 vpravo a vľavo ...

Page 144: ...nený Mulčovač Pred používaním mulčovača musí sa odobrať bočný odha dzovací kanál viď Upevnenie mulčovača 1 Odoberte zberný kôš 22 ak je založený 2 Zdvihnite zadnú ochranu proti odrazeným predmetom 23 3 Založte mulčovač 27 Oblúk 27a zaskočí Odobranie mulčovača 4 Zdvihnite zadnú ochranu proti odrazeným predmetom 23 5 Zatlačte oblúk 27a a vyberte mulčovač 27 Bočný odhadzovač trávy Pred používaním boč...

Page 145: ...vidujte zvyšky benzínu pozri Likvidácia Ochrana životného prostredia Nepoužívajte zmes benzínu oleja Používajte bezolovnatý normál ny benzín alebo benzín super Pri použití biopaliva nesmie byť primiešané viac ako 10 etanolu Používajte iba čistý čerstvý benzín Neskladujte benzín dlhšie ako jeden mesiac pretože sa jeho kvalita zhoršuje 1 Odskrutkujte uzáver palivo vej nádrže 8 a naplňte benzínom až ...

Page 146: ...r sa vypne a nôž sa zabrzdí Nôž sa musí zastaviť za 7 sekúnd Kosenie 1 Naštartujte motor pozri 2 Pohon kolesa ZAP Zatiahnite rameno pohonu 2b smerom k držadlu prí stroj sa pohybuje dopredu VYP Uvoľnite rameno pohonu 2b Prístroj zostane stáť Pokyny pre prácu Všeobecné pokyny pre prácu Koste podľa možnosti suchú trávu aby sa chránila mačina Výšku kosenia nastavte tak aby sa prístroj nepreťažil Príst...

Page 147: ...sa o to aby druhá osoba držala stroj pretože pretrváva ne bezpečenstvo spätného sklopenia Prístroj nesklápajte na stranu ani smerom dopredu Prevádzkové kvapaliny by mohli vytiecť a motor sa môže poškodiť Prístroj udržiavajte vždy čistý Na čistenie používajte kefu alebo handru ale nie ostrý čistiaci prostriedok alebo rozpúšťadlo Na čistenie motora nepoužívajte vodu palivová sústava by sa mohla zneč...

Page 148: ... Zapaľovaciu sviečku vyčistite drôtenou kefou 6 Vložte vyčistenú a nastavenú zapaľo vaciu sviečku alebo poškodenú zapa ľovaciu sviečku vymeňte za náhradnú zapaľovaciu sviečku odporúčaný uťahovací moment 20 Nm zistený momentovým kľúčom pozri Náhrad né diely príslušenstvo Vymeniť motorový olej Výmenu motorového oleja usku točňujte pri prázdnej benzínovej nádrži a teplom motore Prvú výmenu motorového...

Page 149: ... Vyhľadáva nie chýb nechajte vykonať nastavenia prostredníctvom odbornej dielne Intervaly údržby Pravidelne vykonávajte údržbárske práce uvedené v tabuľke Pravidelnou údržbou sa pre dĺži životnosť prístroja Navyše dosiahnete optimálne rezné výkony a zabránite úrazom Údržbárske práce viď Opravy a údržba Pred Po po pr vých 5 hod po 8 hod po 50 hod ročne práce Skontrolovať a utiahnuť skrut ky matice ...

Page 150: ...kodám Kontrola tlmiča zvuku a za chytávača iskier Čistenie systému chladiaceho vzduchua a pri vysokom výskyte prachu alebo silnom znečistení vymieňať častejšie b pozri návod na obsluhu Briggs Stratton Vyprázdnite benzínovú nádrž na dobre vetranom mieste Spustite motor a nechajte ho bežať tak dlho kým sa nevypne v dôsledku nedostatku benzínu Vykonajte výmenu oleja pozri Výme na motorového oleja Zak...

Page 151: ...prístroja ne vedie ani k predĺženiu záručnej doby ani k novej záručnej dobe v dôsledku tohto výkonu pre prístroj a pre prípad né uvedenie do chodu zabudovaných náhradných dielov To platí aj pri nasa dení miestneho servisu Likvidáciu vašich zaslaných chybných zariadení vykonáme bezplatne Likvidácia ochrana životného prostredia Prístroj príslušenstvo a balenie pri neste na ekologické zhodnotenie Ben...

Page 152: ...Zapaľovacie sviečky vyčistiť nastaviť alebo vymeniť pozri Čistenie a údržba Motor sa prehrieva Vetracie otvory sú upchané 11 Vyčistiť vetracie otvory Nesprávna zapaľovacia svieč ka 13 Vymeniť zapaľovaciu sviečku Príliš málo motorového oleja v motore Naplniť motorový olej pozri Uvede nie do prevádzky Spaliny motora Znečistený vzduchový filter 10 Vymeniť vzduchový filter pozri Čis tenie a údržba Prí...

Page 153: ...lyno nustatymas 166 Peilių galandimas keitimas 166 Karbiuratoriaus nustatymas 166 Techninės priežiūros intervalai 167 Laikymas 168 Bendrieji laikymo nurodymai 168 Laikymas kai prietaisas eksploatuojamas retai 168 Utilizavimas aplinkos apsauga 168 Atsarginės dalys Priedai 169 Klaidų paieška 170 Originalios EB atitikties deklaracijos vertimas 199 Trimatis vaizdas 202 Service Center 203 Įvadas Sveiki...

Page 154: ... 2x Uždegimo žvakės raktas Žolės surinkimo dėžė Kabelių spaustuvai Trumpa instrukcija Eksploatavimo instrukcija Briggs Stratton eksploatavimo ins trukcija Apžvalga 1 Viršutinis rankenos lankas 2a Apsauginis lankas 2b Pavaros lankas 3 Paleidimo lyno kreipiamoji 4 Apatinis rankenos lankas 5 Boudeno lynas 6 Kabelių spaustuvai 7 2 fiksavimo svirtys lankui užfik suoti 8 Bakelio dangtelis 9 Oro filtro g...

Page 155: ...čius 95 98 Alyvos bakelio talpa 470 ml Variklio alyvos HD SAE 30 oder 10W 30 Uždegimo žvakė Champion XC92YC Pjovimo lankas ø 460 mm Pjovimo aukštis 6 padėčių 25 75 mm Žolės surinkimo dėžės talpa 50 l Svoris 22 kg Garso slėgio lygis LpA 80 7 dB A KpA 3 dB Garso slėgio lygis LWA išmatuotas 90 42 dB A KWA 2 22 dB nurodytas 96 dB A Vibracija rankenos ah 3 18 m s2 K 1 5 m s2 Triukšmo ir vibracijos reik...

Page 156: ...peilių Nekiškite arti kojų ir rankų Prieš pradėdami techninės priežiū ros darbus išjunkite variklį ir ištrau kite uždegimo žvakės kištuką Prietaiso negalima naudoti drė gmėje Vejapjovės peilis veikia iš inercijos Pavojus susižaloti Atsargiai paviršiai yra karšti Pavojus nudegti Atsargiai pavojus susižaloti Dėvėkite akių ir klausos organų apsaugą Kai nueinate nuo įrenginio išjunki te variklį Niekad...

Page 157: ...bos Atidžiai perskaitykite eksploatavimo instrukciją Susipažinkite su įrenginio nustatymo galimybėmis ir tinkamu naudojimu Iškilus abejonių kreipkitės į specialis tą kad pamokytų kaip naudotis įren giniu ir supažindintų kurie įrenginio valdymo veiksmai yra draudžiami Dirbdami būkite atidūs ir galvokite apie tai ką darote Nenaudokite įren ginio kai esate pavargę sergate arba veikiami narkotinių med...

Page 158: ... ar nenusidėvėjo ir nepažeisti pjovimo įrankiai tvirtinimo varžtai ir visas pjovimo blokas Kad būtų galima išvengti disbalanso vi sada keiskite visą nusidėvėjusių arba pažeistų įrankių ir sraigtų komplektą Būkite atsargūs dirbdami prie prietai sų su keliais pjovimo įrankiais nes pajudinus peilį gali pradėti suktis kiti peiliai Naudokite tik gamintojo pristatytas ir rekomenduojamas atsargines dalis...

Page 159: ...sos judančios dalys visiškai sustojo prieš iš išmetimo kanalo išimdami blokuojančius daiktus ar kitus kamš čius prieš tikrindami valydami arba dir bami prie prietaiso jei į prietaisą pateko svetimkūnis Patikrinkite ar prietaisas nepažeis tas prireikus jį suremontuokite ir tik tada paleiskite iš naujo ir dirbkite su juo jei prietaisas pradeda neįprastai ir per smarkiai vibruoti jį reikia nedel sian...

Page 160: ... šiuos darbus rankenos lanko montavimas įpilkite variklio alyvos įpilkite benzino prireikus sumontuokite žolės surinki mo dėžę prireikus nustatykite pjovimo aukštį Rankenos lanko montavimas Atsargiai Stebėkite kad montuo dami rankenos lanką neprispaustu mėte Boudeno lynų 5 Apatinių strypų surinkimas 1 Iš prietaiso korpuso 16 išsukite abu varžtus žvaigždine galvute 20 2 Apatinių strypų 4 galus prid...

Page 161: ...erodinaminė oro nu kreipimo sistema papildomai užtikrina optimalų pripildymą GO Pripildymo lygio indikatorius atidarytas žolės surinkimo dėžė tuščia STOP Pripildymo lygio indikatorius uždarytas žolės surinkimo dėžė pripildyta Mulčiavimo rinkinys Prieš naudojant žolės surinkimo dėžę reikia išmontuoti šoninio iš metimo kanalą žr Mulčiavimo rinkinio uždėji mas 1 Jei įstatyta nuimkite žolės su rinkimo...

Page 162: ...jam skirtuose re zervuaruose benzino pilkite tik lauke ir niekada nepilkite veikiant varikliui arba esant įkaitusiam įrenginiui bakelio dangtelį atidarykite atsar giai kad galėtų pasišalinti viršslėgis pildami nerūkykite venkite sąlyčio su oda ir stenkitės neįkvėpti garų išvalykite išbėgusį benziną benziną laikykite atokiai nuo kibirkš čiavimo atviros ugnies ir kitų užde gimo šaltinių Benzino liku...

Page 163: ...o 33 spausti nereikia Per dažnai spaudžiant benzino siurblio mygtuką per daug benzino patenka į karbiuratorių ir dėl to sunku užvesti variklį Variklio sustabdymas Atleiskite apsauginę apkabą 2a vari klis išsijungia ir peilis sustabdomas Peilio sustabdymo įtaisas Reguliariai tikrinkite peilio sustabdymo įtaisą Atleiskite apsauginę apkabą 2a va riklis išsijungia ir peilis sustabdomas Peilis turi sus...

Page 164: ...s priežiūros ir valymo darbus atlikite tik išjungę variklį ir ištraukę uždegimo žvakės kiš tuką Galite susižeisti Prieš pradėdami visus techninės priežiūros ir valymo darbus pa laukite kol prietaisas atvės Va riklio elementai yra karšti Kyla pavojus nudegti Dirbdami su peiliu užsidėkite piršti nes Atlikdami valymo ir techninės prie žiūros darbus atkreipkite dėmesį į pristatytą Briggs Stratton eks ...

Page 165: ...tę 9 ir išimkite oro filtrą 10 3 Oro filtrą 10 išplaukite muilo tirpale ir išdžiovinkite Oro filtrą suvilgykite keliais šviežio vari klio tepalo lašais 4 Sugadintą oro filtrą pakeiskite nauju filtru žr Atsarginės da lys Priedai 5 Oro filtrą 10 įmontuokite į oro filtro dėžutę 9 ir ją vėl uždary kite Uždegimo žvakės keitimas nustatymas Nusidėvėjus uždegimo žvakėms arba esant per ilgam intervalui tar...

Page 166: ... dangtelį 21 ir alyvos siurbliu ištraukite va riklio alyvą 3 Vėl įpilkite variklio alyvos žr Eksplo atavimo pradžia Boudeno lyno nustatymas Boudeno lynams išsireguliavus ir per daug atsilaisvinus galite juos sureguliuoti 1 Atlaisvinkite mažą tvirtinimo veržlę 36 2 Reguliavimo veržlę 37 sukite prieš laikrodžio rodyklę Boudeno lynas sutrumpėja Reguliavimo veržlę 37 sukite pagal laikrodžio rodyklę Bo...

Page 167: ...val Po 50 val Kas met darbą darbo Patikrinti ir priveržti varžtus veržles sraigtus Patikrinti variklio alyvos lygį benzino lygį ir prireikus papil dyti variklio alyvos benzino Nuvalyti valdymo elementus garso slopintuvo sritį Nuvalyti pirštų apsaugąb Pakeisti variklio alyvą Pakeisti oro filtrąa Nuvalyti nustatyti pakeisti uždegimo žvakę Peilių valymas galandimas keitimas Patikrinti garso slopintuv...

Page 168: ...s ir techninė prie žiūra uždegimo žvakės keitimas nustatymas per uždegimo žvakės angą į variklio skyrių įpilkite valgomąjį šaukštą va riklio alyvos esant patrauktam apsauginiam lankui 2a kelis kartus lėtai pa traukite paleidimo lyną 26 kad variklio viduje pasiskirstytų alyva vėl tvirtai prisukite uždegimo žvak 13 Panaudotą alyvą ir benzino likučius utilizuokite nekenkdami aplinkai žr Utilizavimas ...

Page 169: ...rantija netaikoma šiais atvejais žala atsiranda dėl natūralaus nusi dėvėjimo per didelės apkrovos arba netinkamų valdymo veiksmų jei prietaisai naudojami komerciniais tikslais pažeidimai kurie atsiranda dėl eks ploatavimo instrukcijos nepaisymo arba valymo intervalų nesilaikymo jei jau buvo atlikti savavališki prietai so techniniai pakeitimai Garantija taip pat nesuteikiama va riklio pažeidimams j...

Page 170: ...kite arba pakeiskite uždegimo žvakes žr Valymas ir techninė priežiūra Variklis perkaista Užsikišo ventiliacijos anga 11 Išvalykite ventiliacijos angą Netinkama uždegimo žvakė 13 Pakeiskite uždegimo žvakę Variklyje per mažai variklio alyvos Įpilkite variklio alyvos žr Eksploatavi mo pradžia Iš variklio kyla dūmai Nešvarus oro filtras 10 Pakeiskite oro filtrą žr Valymas ir techninė priežiūra Varikly...

Page 171: ... altura de corte 183 Limpieza y mantenimiento 183 Trabajos de limpieza y mantenimiento generales 184 Cambiar el filtro de aire 184 Mantenimiento de la bujía de encendido 184 Cambiar el aceite del motor 185 Ajustar el cable Bowden 185 Afilar cambiar la cuchilla 185 Ajustar el carburador 185 Intervalos de mantenimiento 186 Almacenamiento 187 Indicaciones generales sobre el almacenamiento 187 Almacen...

Page 172: ...ato Contiene indicaciones importantes para la seguridad uso y desecho del pro ducto Antes de la primera puesta en marcha lea detenidamente este manual de instrucciones y el manual de instrucciones de Briggs Stratton para evitar un uso incor recto Antes de utilizar el aparato familiarícese con todas las indicaci ones de uso y seguridad Utilice exclusivamente el aparato como se describe y para los c...

Page 173: ... por una car casa de chapa de acero de alta calidad una cesta para la hierba y un manillar abatible El funcionamiento de los elementos de mando se describe en las siguientes pá ginas Dispositivos de protección 2a Abrazadera de seguridad Al soltar la abrazadera de segu ridad el aparato se detiene 14 Protección del tubo de esca pe Evita que las manos o mate riales inflamables entren en contacto con ...

Page 174: ...ferir del valor indicado dependiendo de la forma en que se utilice el aparato Intente minimizar la exposición a las vibraciones en la medida de lo posible Las medidas para redu cir la tensión por las vibraciones son por ejemplo llevar guantes al usar la herramienta y limitar el tiempo de trabajo En este sentido se deben tener en cuenta todas las fases del ciclo de trabajo por ejemplo los tiempos e...

Page 175: ...a bomba de gasolina Presionar 3 veces la bomba de gasolina cebador antes de arran car Gráficos en el manillar 0 I ON OFF Encender el aparato ON Tirar de la abrazadera de seguri dad Apagar aparato OFF Soltar la abrazadera de seguri dad Accionamiento de rueda activa do Tirar del estribo de accionamien to Gráficos en la cesta para la hierba STOP GO Indicador de llenado Símbolos del manual de instrucc...

Page 176: ...os o animales cerca Si se distrae puede perder el control sobre el aparato Tenga en cuenta que el usuario es re sponsable de los accidentes con otras personas o sobre las propiedades de estas Respete el control de la emisión de ruido y las disposiciones locales Medidas preparatorias Mientras corte el césped deberá uti lizar siempre zapatos antideslizantes y un pantalón largo Nunca corte el césped ...

Page 177: ...ca hacia arri ba o hacia abajo Extreme sus precauciones cuando cambie la dirección en la pendiente No corte el césped en pendientes demasiado empinadas máximo 10 Mueva el aparato únicamente al ritmo de la marcha Extreme sus precauciones cuando gire el aparato o lo acerque hacia usted Sujete la herramienta de corte cuando deba inclinar el aparato para trans portarlo por superficies que no sean de h...

Page 178: ...de las previstas puede pro vocar situaciones peligrosas No trabaje con el aparato si hay pe ligro de rayos Peligro por descarga eléctrica Mantenimiento y almacenamiento Procure que todas las tuercas pernos y tornillos estén firmemente apretados y que el aparato se encuentre en un estado seguro para trabajar Muchos accidentes tienen su origen en apara tos que no han recibido un manteni miento corre...

Page 179: ...del aparato 16 3 Atornille las barras inferiores 4 con los tornillos de mando estrellado 20 a la derecha e izquierda del soporte de la car casa del aparato 16 Montaje del manillar superior 4 Atornille el manillar superior 1 con las tuercas y tensores rápi dos suministrados 7 a derecha e izquierda de las barras inferio res 4 5 Despliegue el manillar superior 1 imagen pequeña y presio ne la palanca ...

Page 180: ...retirado el canal de expulsión lateral Véase Colocar el kit para mantillo 1 Retire la cesta para la hierba 22 en caso de que estu viera montada 2 Levante el protector antichoque 23 3 Coloque el kit para mantillo 27 El estribo 27a queda en cajado Retirar el kit para man tillo Retire el kit para mantillo 4 Levante el protector antichoque 23 5 Presione el estribo 27a y retire el kit para mantillo 27 ...

Page 181: ... con la piel y la in halación de vapores Elimine la gasolina derramada Mantenga alejada la gasolina de chispas llamas abiertas y otras fuen tes de encendido Deseche los restos de gasolina re spetando el medio ambiente véase Eliminación Protección del medio ambiente No utilice mezclas de gasolina aceite Utilice gasolina normal o gasoli na súper sin plomo Si utiliza combustible bio no debe contener ...

Page 182: ... arranque el motor deje que el asa del arrancador se vaya introduciendo lentamente dentro de la guía del arrancador 3 En caso de arranque en caliente no es necesario presionar el cebador 33 Si se presiona demasiadas veces el cebador entra demasiada gaso lina al carburador y será más difícil arrancar el motor Parada del motor Suelte la abrazadera de seguridad 2a El motor se apaga y se frena la cuch...

Page 183: ...da para un césped de suntuario es de alrededor de 30 45 mm mientras que para un césped utilitario es de alrededor de 40 65 mm Para el primer corte de la tempora da se debe escoger una altura de corte alta Limpieza y mantenimiento Encargue los trabajos de repa ración y mantenimiento que no están descritos en estas instruc ciones a un taller especializado Utilice exclusivamente piezas de repuesto Gr...

Page 184: ...o controle el apa rato para ver si presenta desperfectos visibles como pueden ser piezas suel tas desgastadas o dañadas Comprue be el asiento firme de todas las tuercas pernos y tornillos Revise las cubiertas y dispositivos de protección 2 11 14 23 para ver si tienen desperfectos y si están en la posición correcta Si es necesario cám bielos Cambiar el filtro de aire Nunca utilice el aparato sin el...

Page 185: ...ra la tapa del depósito de aceite 19 y saque el aceite del motor con una bomba de aceite 3 Rellene el aceite del motor ver Pu esta en marcha Ajustar el cable Bowden Si el cable Bowden se desajusta para el accionamiento y tiene demasiado juego puede reajustarlo 1 Afloje la pequeña tuerca de fijación 36 2 Gire la tuerca de ajuste 37 en sen tido contrario a las agujas del reloj el cable Bowden se aco...

Page 186: ...rabajo Comprobar y apretar tornillos tuercas y pernos Revisar el nivel de aceite del motor gasolina y rellenar aceite del motor gasolina si es necesario Limpiar los elementos de control zona alrededor del silenciador Limpiar la protección para los dedosb Cambiar el aceite del motor Sustituir el filtro de airea Limpiar ajustar sustituir la bu jía de encendido Limpiar comprobar las cuchi llas afilar...

Page 187: ...mas de encendido o provocar daños permanentes Vacíe el depósito de gasolina en un lugar con buena ventilación Arranque el motor y déjelo en marcha hasta que se apague por falta de gasolina Cambie el aceite del motor véase Cambiar el aceite del motor Conserve el motor extraiga la bujía de encendido 13 véase Limpieza y man tenimiento añada una cucharada de aceite del motor a través de la abertura de...

Page 188: ...intervenciones de carácter técnico Del mismo modo la garantía no cubre los daños en el motor producidos por el uso de carburantes inadecuados o mezclas inadecuadas ni tampoco los daños en la máquina provocados por Eliminación protección del medio ambiente Lleve el aparato los accesorios y el embalaje a un lugar donde procedan a reciclarlo respetando el medio ambiente Vacíe con cuidado el depósito ...

Page 189: ...en nuevos costes en caso de una admisión denegada Atención No envíe en ningún caso los aparatos defectuosos con el depó sito de combustible o de aceite lleno Es obligatorio vaciar los depósitos Los posibles daños materiales cuan do el aparato se coloca de lado o en posición invertida se puede derramar aceite gasolina o los daños causados por un incendio corren a cargo del re mitente La reparación ...

Page 190: ... ajuste del carburador a un taller especializado Bujía cubierta de hollín 13 Limpiar ajustar o sustituir la bujía de encendido véase Limpieza y manteni miento El motor se sobrecalienta Aberturas de expulsión obstru idas 11 Limpiar las aberturas de expulsión Bujía de encendido 13 errónea Sustituir la bujía de encendido Demasiado poco aceite en el motor Rellenar aceite de motor véase Puesta en march...

Page 191: ...ida con hierba Eliminar la hierba La cuchilla no está montada correctamente Encargar a un taller especializado el montaje de la cuchilla Ruidos traque teo o vibraciones inusuales La cuchilla no está montada correctamente Encargar a un taller especializado el montaje de la cuchilla Cuchilla dañada ...

Page 192: ...e 2000 14 EG bestätigt Schallleistungspegel Garantiert 96 dB A Gemessen 90 42 dB A Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anh VI 2000 14 EG und 2005 88 EG Benannte Stelle TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Deutschland Notified Body 0197 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH C...

Page 193: ...14 EC nous confirmons Niveau de puissance sonore garanti 96 dB A mesuré 90 42 dB A Procédé utilisé pour l évaluation de la conformité en fonction de l annexe VI 2000 14 EC et 2005 88 EC Bureau declaré TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Deutschland Notified Body 0197 Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformité Grizzly Tools Gm...

Page 194: ...00 14 EC be vestigd Akoestisch niveau gegarandeerd 96 dB A gemeten 90 42 dB A Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex VI 2000 14 EC 2005 88 EC Aangemeld bij TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Deutschland Notified Body 0197 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant...

Page 195: ...e acustica am bientale Livello di potenza sonora garantita 96 dB A misurata 90 42 dB A Procedura della valutazione della conformità applicata come da allegato VI 2000 14 EC 2005 88 EC Autorità registrata TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Deutschland Notified Body 0197 Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di conformità Grizzly To...

Page 196: ...e emisji hałasu 2000 14 EC poziom mocy akustycznej gwarantowany 96 dB A zmierzony 90 42 dB A Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi VI 2000 14 EC i 2005 88 EC Placówka zgłoszenia TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Deutschland Notified Body 0197 Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi producent Grizzly Tools GmbH Co KG...

Page 197: ... the 2000 14 EC emissions guideline Sound power level guaranteed 96 dB A measured 90 42 dB A Compliance evaluation process carried out in accordance with Appendix VI 2000 14 EC 2005 88 EC Registered Office TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Deutschland Notified Body 0197 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Grizzly Too...

Page 198: ...ce pro emise hluků 2000 14 EC potvrzuje Úroveň akustického výkonu zaručená 96 dB A měřená 90 42 dB A Použitý způsob postupu pro ohodnocení konformity dle dodatku VI 2000 14 EC 2005 88 EC Místo hlášení TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Deutschland Notified Body 0197 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstäd...

Page 199: ...statymų reglamentuojančių lauko sąlygo mis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamą triukšmą suderinimo papildomai patvir tinama Garso galingumo lygis Numatyta 96 dB A Išmatuota 90 42 dB A Paskelbtoji įtaisas TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Deutschland Notified Body 0197 Tiktai gamintojas yra atsakingas už šio atitikties pareiškimo parengimą Grizzly Tools GmbH Co KG St...

Page 200: ... la Directriz de emisión de ruidos 2000 14 EC Nivel de potencia acústica garantizado 96 dB A medido 90 42 dB A Procedimiento de evaluación de conformidad aplicado según indicación en anexo VI 2000 14 EC 2005 88 EC Entidad de registro TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Deutschland Notified Body 0197 El fabricante es el único responsable de expedir esta Declaración de Confo...

Page 201: ...h hluku 2000 14 EC potvrdzuje Hladina akustického výkonu zaručená 96 dB A nameraná 90 42 dB A Použitý postup hodnotenia zhody v súlade s dodatkom VI 2000 14 EC 2005 88 EC Certifikačný orgán TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Deutschland Notified Body 0197 Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63...

Page 202: ...Vue éclatée Vista esplosa Rysunek samorozwijający Výkres sestavení Trimatis vaizdas Výkres náhradných dielov Plano de explosión informativ informatif informativo informatief informative pouczający informační informatívny informatyvus informativo BRM 46 125 BSA ...

Page 203: ...8689 e mail info gardenitalia it Krysiak Sp z o o ul Rolna 6 62 081 Baranowo Tel 061 650 75 30 Fax 061 650 75 32 e mail krysiak krysiak pl Homepage www krysiak pl Service Center HECHT MOTORS s r o U Mototechny 131 251 62 Mukařov Tehovec Tel 323 661 347 linka 27 Fax 323 661 348 e mail prijemoprav hecht cz Homepage www hecht cz www grizzlybaltic com SA V03 ZA de la verrerie 03210 Souvigny Tel 04 70 ...

Page 204: ......

Reviews: