background image

34

NL

Luchtfilter reinigen

  Bedien het apparaat nooit zonder 

luchtfilter. Stof en vuil geraken 

anders in de motor en leiden tot 

schade aan de machine. Houd de 

luchtfilter schoon.

  1.  Schakel het apparaat uit.

 

2.  Druk de vergrendelingen (36) 

aan het luchtfilterdeksel (20) en 

neem het luchtfilterdeksel af.

 

3.  Neem de luchtfilter (37) uit het 

luchtfilterdeksel (20).

 

4.  Reinig de luchtfilter (13)met 

zeep en water.

 

  Gebruik nooit benzine! 

 

5.  Laat de filter in de buitenlucht 

drogen.

 

6.  Breng de filter in omgekeerde 

volgorde weer aan.

  Reinig de luchtfilter regelmatig (zie 

“Onderhoudsintervallen”). Vervang 

de luchtfilter als hij versleten, bescha

-

digd of sterk vervuild is. Vervang de 

luchtfilter wanneer hij versleten, be

-

schadigd of sterk vervuild is.

Ontstekingsbougie 

onderhouden

  Versleten bougies of een te grote 

ontstekingsafstand leiden/leidt tot 

een vermindering van het prestatie-

vermogen van de motor.

  1.  Schakel het apparaat uit.

 

2.  Trek de stekker van de ontste

-

kingsbougie (11) af van de on

-

stekingsbougie (38). 

 

3.  Schroef de ontstekingsbougie 

(38) tegen de klok in met een 

ontstekingsbougiesleutel (onder

-

houdssleutel 32) uit. 

Machinedeel

Actie

Vóór elk 

gebruik

Na 10 be

-

drijfsuren

Na 25 be

-

drijfsuren

Ontstekingsbougie Controleren

Ontstekingsbougie Reinigen

Ontstekingsbougie Vervangen

Indien nodig

Luchtfilter

Controleren

Luchtfilter

Reinigen *

Luchtfilter

Vervangen

Indien nodig

* bij extreme generatie van stof, de luchtfilter alle 4 bedrijfsuren reinigen.

Onderhoudsintervallen

Voer de in de navolgende tabel genoemde onderhoudswerken regelmatig uit. Door re-

gelmatig onderhoud van uw apparaat wordt de levensduur van het apparaat verlengd. 

U verkrijgt zodoende optimale snijprestaties en vermijdt ongevallen.

Summary of Contents for BLSB 3030

Page 1: ...ng Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction de la notice d utilisation originale Traduzione delle istruzioni per l uso in originale Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Translation of the original instructions for use Překlad originálního návodu k obsluze Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje Traducción del manual de instrucciones original Tradução do manual de i...

Page 2: ...2 1a 2 3 4 1b 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 18 20 21 23a 23b 24 22 25 29 31 32 30 26 27 28 ...

Page 3: ...3 26 30 29 29 28 25 23b 23a 35 7 8 33 22 34 33 11 18 19 35 5 2 4 12 12 13 25 10 5 5 5 13 1a 1b ...

Page 4: ...4 10 36 11 38 20 28 28 4 15 23 26 24 37 6 9 7 ...

Page 5: ...h urządzenia Translation of the original instructions for use 90 Before initial start up please read through these operating instructions carefully prior to using the machine Keep the instructions safe and pass them on to any subsequent user so that the information is always available Překlad originálního návodu k obsluze 106 Před prvním uvedením do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod k...

Page 6: ...häden Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät Inhalt Bestimmungsgemäßer Gebrauch 6 Sicherheitshinweise 6 Bildzeichen in der Anleitung 6 Bildzeichen auf dem Gerät 7 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 Verwendungszweck 10 Allgemeine Beschreibung 10 Lieferumfang 10 Funktionsbeschreibung 10 Übersicht 11 Sicherheitsfunktionen 11 Inbetriebnahme 11 Blasrohr und Blasaufsatz montier...

Page 7: ...n sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie das Gerät von Menschen vor allem Kindern und Haustieren fern Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden Gesetze und lo kale Bestimmungen können ein Min destalter für die Benutzung vorsehen Ebenso ist Pe...

Page 8: ...ät nicht ein wenn es umgekehrt gehalten wird oder sich nicht in Arbeitsposition befindet Richten Sie das Gerät während des Be triebs nicht auf Personen insbesondere den Luftstrahl nicht auf Augen und Oh ren Machen Sie sich mit Ihrer Umgebung vertraut und achten Sie auf mögliche Gefahren die beim Arbeiten unter Um ständen überhört werden können Achten Sie bei der Arbeit auf einen sicheren Stand ins...

Page 9: ...randgefahr zu vermeiden halten Sie Motor Auspuff und den Bereich um Verwenden Sie das Gerät nur wenn es vollständig montiert ist Verwenden Sie das Gerät in der Betriebsart Ansaugen nur wenn der Fangsack montiert ist Saugen Sie keine brennenden glü henden oder rauchenden Materialien z B Zigaretten Glut etc Dämpfe oder leicht entzündliche giftige oder explosive Stoffe an Benutzen Sie nur Ersatz und ...

Page 10: ...Gefahr für den Benutzer darstellen Das Gerät darf nicht in Bereichen mit gesund heitsgefährdenden Stäuben oder als Nasssauger verwendet werden Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er wachsene bestimmt Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Auf sicht benutzen Die Benutzung des Ge rätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist verboten Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an a...

Page 11: ...hrungsrohr Fangsack 30 Fangsack mit Reißverschluss 31 Kraftstoff Mischkanister 32 Wartungsschlüssel 33 Schraube und Mutter für Saug rohrbefestigung 34 Federscharnier 35 2 Befestigungsschrauben 36 Arretierungen am Luftfilterdeckel 37 Luftfilter 38 Zündkerze Sicherheitsfunktionen 2 Ein Ausschalter Mit dem Ein Ausschalter wird der Motor abgestellt Er muss in Stellung I stehen um den Motor erneut zu s...

Page 12: ...nicht mehr auseinandergeschraubt werden 3 Öffnen Sie die Befestigungs schraube 6 der Ansaug klappe 7 und klappen Sie die Ansaugklappe auf 4 Zur Montage des oberen Saug rohrs 23a im Motorgehäuse 5 positionieren Sie den Kunst stoffhaken 22 am Federschar nier 34 der Ansaugklappe 7 5 Schieben Sie das zweiteilige Saugrohr 23 in die Ansaugöff nung 8 und schrauben Sie es mit den beiliegenden Befesti gung...

Page 13: ...n Hautkon takt mit Benzin und das Einatmen von Benzindämpfen Es besteht Gesundheitsgefahr Das Gerät wird mit einer Mi schung aus bleifreiem Benzin und Zweitaktmotoröl der Qualität API TC im Verhältnis 40 1 betrieben Verwenden Sie nie unverdünnten Kraftstoff Benutzen Sie nur Zweitakt Motoröl kein Viertakt Motoröl oder Öl für wassergekühlte Motoren Bei Nichtbeachtung kann der Motor beschädigt werden...

Page 14: ...ziehen Sie mehrmals schnell das Starter seil am Startergriff 11 bis der Motor startet Achtung Starterseil nicht zu weit herausziehen Bruchge fahr 5 Lassen Sie den Motor 10 Se kunden warmlaufen 6 Schieben Sie den Chokehebel 19 auf Position RUN Startet der Motor nach zweima ligem Versuch nicht versuchen Sie ihn ohne Choke in Position RUN Warmstart zu starten Gelingt dies nicht befolgen Sie die Hinwe...

Page 15: ...rbren nungsgefahr Der Standard Blasaufsatz 26 ermöglicht eine größere Genau igkeit beim Blasen Der flache Blasaufsatz 27 ermöglicht Blasen mit breitem Luftstrom Richten Sie den Luftstrahl von sich weg Achten Sie darauf keine schweren Gegenstände aufzuwirbeln und so jemanden zu verletzen oder etwas zu be schädigen Beginnen Sie die Arbeit mit der höchsten Blasleistung um die herumliegenden Blätter r...

Page 16: ...tieren Sie den entleerten Fangsack wieder Kompostierbares Material gehört nicht in den Hausmüll Reinigung und Wartung Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Zündkerzenste cker Lassen Sie Arbeiten die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind von unserem Service Cen ter durchführen Verwenden Sie nur Originalteile Kontrollieren Sie den Laubbläser vor je dem Gebrauch auf offensichtliche Mäng...

Page 17: ...uslassbereich mit einer Bürste z B Flaschen bürste Entfernen Sie sperrige Gegenstände mit einem stump fen und unscharfen Werkzeug Saugrohr reinigen 1 Lösen Sie die Befestigungsschrauben 33 und ziehen Sie das Saugrohr 23 ab 2 Klopfen Sie das Innere des Saugrohres aus und reinigen Sie es gegebenen falls Luftfilter reinigen Betreiben Sie das Gerät nie ohne Luftfilter Staub und Schmutz gelangen ansons...

Page 18: ... auswechseln Wechseln Sie einen defekten Fangsack aus Verwenden Sie nur den Original Fangsack siehe Ersatzteile ansonsten erlischt der Garantieanspruch Lagerung Allgemeine Lagerungshinweise Lagern Sie das Gerät an einem tro ckenen frostsicheren Ort der für Kin der unzugänglich ist Setzen Sie das Gerät nicht dem direkten Sonnenlicht aus sondern lagern Sie es im Dunkeln oder Halb dunkeln Wartungsint...

Page 19: ...l mehrmals langsam zum Verteilen des Öls im In nern des Motors 6 Setzen Sie die Zündkerze wieder ein Entsorgung Umweltschutz Geben Sie Altöl und Kraftstoffreste nicht in die Kanalisation oder in den Abfluss Entsorgen Sie Altöl und Benzinreste um weltgerecht geben Sie diese an einer Entsorgungsstelle ab Führen Sie Gerät Zubehör und Verpa ckung einer umweltgerechten Wiederver wertung zu Entleeren Si...

Page 20: ...geschlossen die auf grund falschen Kraftstoffes oder eines falschen Mischungsverhältnisses ent standen sind Voraussetzung für Garantieleistungen ist zudem die Einhaltung der Hinweise zur Reinigung und Wartung Schäden die durch Material oder Herstellerfehler entstanden sind wer den unentgeltlich durch Ersatzliefe rung oder Reparatur beseitigt Voraus setzung ist dass das Gerät unzerlegt und mit Kauf...

Page 21: ...ung Vergaser durch eine Fachwerkstatt reinigen und einstellen lassen Verstopfter Kraftstofffilter Kraftstofffilter ersetzen oder reinigen Motor gibt keine Höchstleistung Verrußte Zündkerze 38 falscher Zündabstand Zündkerze reinigen einstellen oder ersetzen Verschmutzter Luftfilter 37 Luftfilter reinigen oder ersetzen Vergaser düsen ver schmutzt falsch eingestellte Vergasermischung Vergaser durch e...

Page 22: ...schadigingen Aanwijzingsteken met informatie voor een betere omgang met het apparaat Inhoud Reglementair gebruik 22 Veiligheidsinstructies 22 Symbolen in de handleiding 22 Symbolen op het apparaat 23 Algemene veiligheidsinstructies 23 Gebruiksdoeleinde 26 Algemene beschrijving 26 Omvang van de levering 26 Beschrijving van de werking 27 Overzicht 27 Veiligheidsfuncties 27 Inbedrijfstelling 28 Blaas...

Page 23: ...uik Bedrijf RUN Motor starten Algemene veiligheidsinstructies Dit toestel mag worden gebruikt door personen met fysieke zintuiglijke of psychische beperkingen of met een gebrek aan ervaring of kennis mits zij daarbij onder toezicht staan of geïn strueerd zijn in het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen die van het apparaat uit kunnen gaan Kinderen mogen niet met het toestel spe...

Page 24: ...nderen en huisdieren Let op open vensters kinderen huisdie ren enz Onderbreek het werk wanneer kinderen en huisdieren in de nabijheid vertoeven Het geblazen materiaal kan in uw richting geslingerd worden Neem een veiligheidsafstand van 5 m rond u in acht Schakel het apparaat niet in indien het omgekeerd vastgehouden wordt of indien het zich niet in de werkstand be vindt Richt het apparaat tijdens ...

Page 25: ...orschriften in acht Controleer de vangzak regelmatig op slijtage of beschadigingen Houd alle toegangen voor de koellucht vrij van vuil Waarschuwing Benzine is licht ontvlam baar Brand of explosie kan ernstige brandwonden veroorzaken sla benzine in de daarvoor voorziene vaten op tank alleen buiten en rook niet tij dens het vullen benzine moet getankt worden vóór het starten van de motor Tijdens het...

Page 26: ...nes zijn gevaarlijk als ze door onervaren personen gebruikt worden Gebruiksdoeleinde Het apparaat is uitsluitend voor het weg blazen en aanzuigen van dorre bladeren in een huis en hobbytuin voor particulieren bestemd Iedere andere toepassing die in deze gebruiksaanwijzing niet uitdrukkelijk toegelaten wordt kan tot beschadigingen aan het apparaat leiden en een ernstig ge vaar voor de gebruiker bet...

Page 27: ...voor aan zuigklep 7 Aanzuigklep 8 Aanzuigopening niet zichtbaar 9 Vleugelrad en hakmes niet zichtbaar 10 Uitwerpzone uitwerpkanaal 11 Stekker ontstekingsbougie 12 Bevestigingsschroef voor blaas pijp toevoerpijp vangzak 13 Bevestigingskapje 14 Uitlaatbescherming 15 Handgreep zuigpijp 16 Brandstoftank 17 Tankdop 18 Brandstofpomp primer 19 Chokehendel 20 Luchtfilterdeksel 21 Startergreep met starterk...

Page 28: ...de markeringen boven el kaar staan positie 5 Draai de bevestigingsschroeven 12 weer aan 6 Demonteer de blaaspijp en de luchtuitlaat in omgekeerde volg orde Tweeledige zuigpijp monteren demonteren 1 Steek beide zuigpijpen 23a b tezamen 2 Bevestig de pijpdelen met de bijgeleverde schroef en moer 33 De beide pijpdelen kunnen om veiligheidsredenen niet meer op elkaar geschroefd worden 3 Open de bevest...

Page 29: ... tank gevuld wordt Gebruik geschikte en toegestane reservoirs om de brandstof te be waren Bij veronachtzaming bestaat er brand of explosiegevaar Gebruik uitsluitend het in de handleiding aanbevolen brandstof mengsel Het mag niet ouder dan 3 maanden zijn Bij veronachtzaming kan de motor beschadigd worden en verliest u het recht op garantie Vermijd direct huidcontact en het inademen van benzinedampe...

Page 30: ...rd Let er vóór het inschakelen op dat het apparaat geen voorwerpen raakt Let op een veilige stand Het apparaat kan pas ingescha keld worden wanneer de com plete blaas zuigbuis gemonteerd is 1 Zet het apparaat op een vaste vlakke ondergrond 2 Breng de aan uitschakelaar 2 op I 3 Bij een koude start brengt u de chokehendel 19 in positie START en drukt u 5 x op de brandstofpomp 18 tot er brand stof vr...

Page 31: ...mdat deze het apparaat en meer in het bijzonder de hakselinrichting zouden kunnen beschadigen Herstellingen van deze aard ressorteren niet on der de garantie Werk steeds met het laagst moge lijke motortoerental omdat met het motorvermogen ook tegelijk het geluidsniveau en het brandstofver bruik verminderd wordt Om veiligheidsredenen dient u er voor te zorgen dat de aanzuigklep correct gesloten is ...

Page 32: ...rvan dat er geen materiaal tussen het schoepenrad van de shredder en de behuizing vastgeklemd is Voer de werkzaamheden uit zoals in hoofdstuk Reiniging en onder houd beschreven Neem contact op met ons servicecenter als het apparaat niet start Opvangzak ledigen Bij een volle opvangzak wordt het zuigend vermogen aanzienlijk verminderd Indien de zak vol is of indien het zuigend vermo gen van het appa...

Page 33: ...mend water Verwijder de opvangzak nadat de werk zaamheden doorgevoerd werden draai de opvangzak om en borstel hem gron dig schoon Zo voorkomt u het ontstaan van schimmel en een onaangename geur Maak het uitlaatbereik van eventuele opgehoopte resten vrij Verstoppingen en blokkerin gen opheffen Bladeren en vers afgesneden planten kunnen evt het apparaat verstoppen Vleugelrad reinigen 1 Open de beves...

Page 34: ...e onderhouden Versleten bougies of een te grote ontstekingsafstand leiden leidt tot een vermindering van het prestatie vermogen van de motor 1 Schakel het apparaat uit 2 Trek de stekker van de ontste kingsbougie 11 af van de on stekingsbougie 38 3 Schroef de ontstekingsbougie 38 tegen de klok in met een ontstekingsbougiesleutel onder houdssleutel 32 uit Machinedeel Actie Vóór elk gebruik Na 10 be ...

Page 35: ... Bedek het apparaat niet met nylon zakken omdat er dan vochtigheid zou kunnen ontstaan Reinig het apparaat grondig op het einde van het seizoen en met het oog op de winter Reinig de opvangzak door deze te verwijderen te ledigen en met handwarm water en neutrale zeep te wassen Breng de gedroogde zak terug aan Vergewis u dat alle moeren bouten en schroeven vast aangedraaid zijn opdat het apparaat zi...

Page 36: ...miteit verklaring vermelde normen en bepalin gen vastgesteld Technische en optische wijzigingen kun nen in het kader van de verdere ontwik keling zonder aankondiging doorgevoerd worden Alle in deze gebruiksaanwijzing vermelde afmetingen aanwijzingen en gegevens zijn daarom niet bindend Wet tige aanspraken die op basis van deze gebruiksaanwijzing gemaakt worden kan men daarom niet doen gelden Reser...

Page 37: ...ervicecenter te zenden Ongefrankeerd als oningepakt vrachtgoed als expresgoed of met een andere speciale vracht in gezonden apparaten worden niet aangenomen De afvalverwijdering van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gra tis door Afvalverwerking en milieubescherming Breng het apparaat de toebehoren en de verpakking naar een geschikt recyclage punt Opgelet Zend a u b het defect apparaat in ...

Page 38: ...ngsel Carburator laten reinigen en instel len door een professioneel atelier Verstopte brandstoffilter Brandstoffilter vervangen of reinigen Motor levert geen hoog ver mogen Geroeste ontstekingsbougie 38 verkeerde ontstekings afstand Ontstekingsbougie reinigen instellen of vervangen Vervuilde luchtfilter 37 Luchtfilter reinigen of vervangen Caburator sproeiers ver vuild slecht ingesteld carbu rato...

Page 39: ... infor mations pour une meilleure mani pulation de l appareil Table des matières Utilisation conforme aux prescriptions 39 Consignes de sécurité 39 Symboles utilisés dans le mode d emploi 39 Symboles sur l appareil 40 Consignes générales de sécurité 40 Fins d utilisation 43 Description générale 43 Matériel livré d origine 43 Description des fonctions 44 Schéma d ensemble 44 Fonctions de sécurité 4...

Page 40: ...ysiques sensorielles ou men tales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissance si elles sont surveillées ou si elles ont pu bénéficier d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil et comprennent les risques qui en résultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Les lois et règlements locaux peuvent ...

Page 41: ...n danger de l utili sateur Ne laissez pas l appareil à proximité des personnes en particulier des enfants et des animaux domestiques Faîtes attention aux fenêtres ouvertes aux enfants aux animaux domes tiques etc et interrompez le travail si des enfants et des animaux domes tiques se tiennent à proximité Tout élément soufflé peut être projeté dans leur direction Maintenez une distance de sécurité ...

Page 42: ...eur thermique tourner dans des locaux fermés car du monoxyde de carbone un gaz dange reux risque de s y accumuler Avertissement L essence est extrê mement inflammable Un feu ou des explosions peuvent provoquer des brûlures graves Ne conservez l essence que dans des récipients prévus à cet effet ne faites le plein qu en plein air et ne fumez jamais pendant le rem plissage faites toujours le plein d...

Page 43: ...ent pas dans la présente notice ne pourront être réalisés que par les ser vices après vente agréés par nos soins Conservez l appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants Les machines sont dangereuses si des personnes inexpérimentées s en servent Fins d utilisation L appareil est uniquement destiné à souffler et aspirer les feuilles mortes dans les jardins particuliers Toute autre uti...

Page 44: ...e qu un mécanisme d as piration des feuilles mortes pour remplir les fonctions de soufflage et d aspiration En mode aspirateur les feuilles aspirées sont hachées pour obtenir une réduction du volume soufflées à travers un canal d éjection puis rassemblées dans un sac de ramassage Pour améliorer la sécurité pendant le tra vail et pour réduire les signes de fatigue aux poignets et aux coudes les poi...

Page 45: ...ition 0 et attendre que toutes les pièces mobiles se soient immobilisées Monter Démonter le tuyau de soufflage et l accessoire de soufflage 1 Vissez l accessoire de soufflage souhaité 26 27 dans le sens horaire sur le tuyau de soufflage 25 jusqu à ce que les deux pièces encrantent perceptible ment 2 Desserrez la vis de fixation 12 sur la manchette de fixation 13 du carter moteur 5 3 Poussez le tuy...

Page 46: ...e de souf flage 3 Montez le tuyau d amenée 29 du sac de ramassage 30 dans la zone de sortie 10 contre le carter moteur 5 comme décrit à la rubrique Monter Démonter le tuyau de soufflage et l accessoire de soufflage Fixer la sangle de transport Utilisez toujours une sangle de transport lorsque vous travaillez avec l appareil Éteignez toujours l appareil avant de retirer la sangle de transport Vous ...

Page 47: ...0 Fermez le bidon et secouez le prudem ment 2 Dévissez le couvercle du réservoir et versez le mélange de carburant dans le réservoir à essence Essuyez les restes d essence autour du couvercle du réservoir et refermez le couvercle du réservoir Utilisation Lorsque vous utilisez l appareil portez des vêtements appropriés et des gants de travail Assurez vous avant chaque utilisation que l appareil est...

Page 48: ...Arrêt 2 sur la position 0 Comment travailler avec le souffleur de feuilles Le souffleur de feuilles ne doit être utilisés que dans les cas sui vants Comme souffleur pour l amon cellement de feuilles séchées ou pour les déloger d endroits difficiles d accès de dessous un véhicule par exemple comme aspirateur pour aspi rer les feuilles sèches En mode aspirateur l appareil fait aussi office de broyeu...

Page 49: ...ppareil tenez le fermement des deux mains la main gauche tient la poignée 4 la main droite tient la poignée 15 sur le tuyau d aspiration Veillez à ne pas aspirez de trop grandes quantités de feuilles à la fois Vous évitez ainsi de boucher le tuyau de soufflage d aspiration et de bloquer la roue à ailettes Pour une aspiration en surface des feuilles sèches ou des restes de feuilles emboîtez le suce...

Page 50: ...t impeccable Si la roue à ailettes est défec 2 Détachez la fixation auto agrippante et détachez le sac de ramassage 30 du tuyau d amenée 29 3 Sur le sac de ramassage la poignée de transport vous facilite le transport 4 Ouvrez la fermeture à glissière du sac réservoir et videz le complètement 5 Remontez le sac réservoir vidé Le matériel compostable ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères N...

Page 51: ...0 4 Nettoyez le filtre à air 13 avec du savon et de l eau N utilisez jamais d essence 5 Séchez le filtre à l air 6 Replacez le filtre en effectuant la manœuvre en sens inverse Nettoyez le filtre à air régulière ment voir Intervalles de mainte nance Remplacez le filtre à air une fois qu il est usé endommagé ou fortement encrassé Remplacez le filtre à air s il est endommagé usé ou très sale Entretie...

Page 52: ... chapitre Pièces de rechange sinon vous perdrez droit à votre garantie Dépôt Consignes générales de stockage Conservez le souffleur de feuilles dans un endroit sec et à l abri du gel qui soit inaccessible aux enfants Evitez l exposition directe de l appareil aux rayons du soleil déposez le à l obscurité ou dans la pénombre Ne recouvrez pas l appareil de sacs de nylon à cause de l humidité qui pour...

Page 53: ...t possible de trier les pièces en plastique et métalliques par matières et de les introduire ainsi dans un circuit de recyclage Nous exécutons gratuitement l élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux Caractéristiques techniques Souffleur de feuilles BLSB 3030 Cylindrée moteur 30 cm3 Puissance moteur 1 KW 1 36 PS Vitesse maximale de rotation 9000 tr min Mélange carburant 40 1 Con...

Page 54: ...cernant le nettoyage et l entretien de l appareil représente une condition préalable pour l application de la garantie Il est remédié aux dommages sur venus suite à un défaut de matériel ou de fabrication par la livraison de pièces de rechange ou par une répa ration à condition que l appareil soit retourné non démonté au revendeur accompagné de la facture d achat et du justificatif de garantie Vou...

Page 55: ...teur mal réglé Faire nettoyer et régler le carburateur dans un atelier spécialisé Filtre à carburant bouché Remplacer ou nettoyer le filtre à carburant Le moteur ne développe pas la puissance maxi male Bougie d allumage encrassée par la suie 38 écart entre électrodes incorrect Nettoyer régler ou remplacer la bougie Filtre à air 37 encrassé Nettoyer ou remplacer le filtre à air Carburateur gicleurs...

Page 56: ... ad un uso corretto dell apparecchio Contenuto Uso previsto 56 Norme di sicurezza 56 Simboli riportati nelle istruzioni 56 Simboli riportati sull apparecchio 57 Norme generali di sicurezza 57 Uso previsto 60 Descrizione generale 60 Contenuto 60 Descrizione delle funzionalità 60 Sommario 61 Funzioni di sicurezza 61 Messa in funzione 62 Montaggio smontaggio del tubo sof fiatore e rispettivo ugello 6...

Page 57: ... generali di sicurezza È ammesso l utilizzo del presente apparecchio da parte di persone con capacità fisiche sensoriali o intellettive limitate oppure con carente esperienza e o conoscenza se queste vengono sorvegliate o istruite sull uso sicuro dell apparecchio e comprendano i pericoli che ne derivano È vietato far giocare i bambini con l apparecchio Tenere l apparecchio lontano da bam bini e an...

Page 58: ...io lontano da perso ne soprattutto bambini e animali dome stici Fare attenzione a finestre aperte bam bini animali domestici ecc Interrompere il lavoro in presenza di bambini o animali domestici Il materiale soffiato può essere lanciato nella vostra direzione Mantenete una distanza di sicurezza di 5 m intorno a voi Non accendere l apparecchio se tenuto al contrario o se lo stesso non si trova nell...

Page 59: ...e effettuato esclusivamente all aperto non fumare durante il riempimento aggiungere la benzina prima di avviare il motore Quando il motore è in funzione o l apparecchio ha raggiunto temperatu re elevate non aprire il tappo del carbu rante e non rabboccare in caso di fuoriuscita di benzina non ten tare in alcun modo di avviare il motore Allontanare l apparecchio dalle superfici imbrattate di carbur...

Page 60: ...d uso può causare danni all apparecchio e rappresentare un grave pericolo per l utilizzatore Non utilizzare l apparecchio in ambienti con polveri tossiche o come aspiratore per l umido L apparecchio deve essere usato solo da persone adulte Minori di anni 16 potranno usare l apparecchio solo sotto la sorveglian za di un adulto È vietato l uso dell apparec chio in caso di pioggia o in ambienti umidi...

Page 61: ...o canale di sca rico 11 Cappuccio candela 12 Vite di fissaggio tubo soffiatore tubo di alimentazione sacco di raccolta 13 Anello di tenuta 14 Carter marmitta 15 Impugnatura tubo aspiratore 16 Serbatoio carburante 17 Tappo carburante 18 Bulbo primer 19 Leva comando starter 20 Coperchio filtro aria 21 Impugnatura avviamento con corda di avviamento 22 Gancio in plastica 23a Tubo aspiratore superiore ...

Page 62: ... fino ad allineare i due simboli posizione 4 Stringere nuovamente la vite di fissaggio 12 6 Seguire la sequenza inversa per smontare il tubo soffiatore e il rispettivo ugello Montaggio smontaggio del tubo aspiratore composto da due elementi 1 Unire i due tubi aspiratori 23a b 2 Fissare i due elementi del tubo con le viti e i dadi forniti 33 Per ragioni di sicurezza i due ele menti del tubo non pot...

Page 63: ...i una eventuale sovrappressione Non avviare l apparecchio nelle vicinanze del luogo di ventilazione Per la conservazione del carbu rante Usare contenitori adatti e ammessi La mancata osservanza genera pericoli di incendio o esplosione Usare solo la miscela di carburan te consigliata nelle istruzioni Non deve avere più di tre mesi In caso di mancata osservanza si rischia di danneggiare il motore e ...

Page 64: ...tri del punto di rifornimento 1 Posizionare l apparecchio su una superficie stabile e uniforme 2 Portare l interruttore di accensione spegnimento 2 in posizione I 3 In caso di avviamento a freddo portare la leva di comando dello starter 19 in posizione START e premere 5 volte sul bulbo pri mer 18 fino a vedere affiorare il carburante In caso di avviamento a caldo mantenere la leva di comando dello...

Page 65: ...erativa Soffiaggio Per ragioni di sicurezza assicurar si che la presa di aspirazione sia ben chiusa Indossare la tracolla 28 e regolare la cinghia in modo tale che il tubo soffia tore disti dal terreno 5 10 cm Tenere l apparecchio alla propria de stra e non toccare la marmitta Pericolo di ustione L ugello standard del tubo soffiatore 26 offre maggiore precisione di sof fiatura l ugello piatto 27 p...

Page 66: ...gnere l apparecchio e attendere fino all arresto della girante 2 Aprire la chiusura a velcro e rimuovere il sacco di raccolta 30 dal tubo di ali mentazione 29 3 La maniglia del sacco di raccolta age vola il trasporto 4 Aprire la cerniera del sacco di raccolta e svuotarlo completamente 5 Montare nuovamente il sacco di raccolta svuotato Ricordatevi che il materiale compo stabile non deve essere smal...

Page 67: ... 4 Rimontare la presa di aspirazio ne Pulizia della zona di scarico 1 Rimuovere il sacco di raccolta 30 o il tubo soffiatore 25 2 Pulire la zona di scarico esterna 10 dell apparecchio 3 Rimuovere i residui di sporcizia dalla zona di scarico interna con una spazzola ad esempio una spazzola per bottiglie Ri muovere gli oggetti che hanno causato l intasamento con un utensile non appuntito e non tagli...

Page 68: ...inali vedi Parti di ricambio in caso contrario la garanzia non sarà più valida Stoccaggio Istruzioni generali per la conser vazione Conservare il soffiatore in un luogo asciutto e protetto dal gelo lontano dalla portata di bambini Non esporre l apparecchio alla luce diretta del sole ma conservarlo in un luogo buio o semibuio Non avvolgere il soffiatore in un sacco di nylon che potrebbe causare la ...

Page 69: ...si consegnati viene effet tuato gratuitamente Dati tecnici Soffiatore BLSB 3030 Cilindrata del motore 30 cm3 Massima potenza del motore 1 kW 1 36 PS Numero giri motore a vuoto 9000 min 1 Miscela carburante 40 1 Capienza serbatoio max 500 ml Della candela di accensione Torch L8RTC Capacità aspirante max 10 5 m3 min Velocità di soffio max 300 km h Capacità sacco di raccolta max 40 l Peso incluso acc...

Page 70: ...uisito essenziale per le prestazioni in garanzia è inoltre che le indicazioni ri portate alla voce Pulizia e Manutenzione siano state rispettate I danni che siano risultati da difetti del materiale o errori di costruzione verranno eliminati senza alcun costo tramite sosti tuzione del prodotto o la riparazione dello stesso Per usufruire della garanzia è necessa rio che l apparecchio sia spedito non...

Page 71: ... aria Controllare Filtro dell aria Girare Filtro dell aria Sostituire nel caso necessario se la presenza di polvere è elevata pulire il filtro dell aria ogni 4 ore di servizio Intervalli di manutenzione Eseguire regolarmente gli interventi di manutenzione indicati nella seguente tabella Sottoponendo l apparecchio a regolari interventi di manutenzione si consegue una maggiore vita utile ottenendo a...

Page 72: ...eguita correttamente Fare pulire e regolare il carburatore da un officina specializzata Filtro del carburante intasato Sostituire o pulire il filtro del carburante Il motore non con segue la massima potenza Candela coperta di fuliggine 38 distanza incorretta fra gli elettrodi Pulire regolare o sostituire la candela Filtro dell aria imbrattato 37 Pulire o sostituire il filtro dell aria Carburatore ...

Page 73: ...rmacje dot lepszego użytkowania urzą dzenia Spis tresci Zgodne z przeznaczeniem użytkowanie 73 Zasady bezpieczeństwa 73 Symbole zawarte w instrukcji 73 Symbole na urządzeniu 74 Ogólne zasady bezpieczeństwa 74 Przeznaczenie urządzenia 77 Opis ogólny 77 Zakres dostawy 77 Opis działania 77 Przegląd 78 Funkcje bezpieczeństwa 78 Uruchomienie 78 Montaż demontaż rury dmuchawy i nasadki dmuchawy 79 Montaż...

Page 74: ...ej sprawności fizycznej sensorycznej czy umysłowej lub o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy tylko wówczas jeśli osoby te znajdują się pod nadzorem lub jeśli zo stały pouczone o zasadach bezpiecz nego użycia urządzenia i zrozumiały wynikające stąd niebezpieczeństwa Dzieciom nie wolno bawić się urządze niem Urządzenie nie może być obsługiwane przez dzieci Przepisy prawa i przepisy lokalne określ...

Page 75: ...ia jeżeli trzymasz je w pozycji odwróconej lub jeżeli nie znaj duje się ono w pozycji roboczej Nie kieruj działającego urządzenia na inne osoby pod żadnym pozorem nie kie ruj strumienia powietrza na oczy i uszy Zapoznaj się z otoczeniem i uważaj na możliwe zagrożenia które można przesły szeć podczas pracy Podczas pracy uważaj na stabilne oparcie nóg i pewność pozycji w szczególności na pochyłościa...

Page 76: ...czas tankowania benzynę należy wlewać przed uru chomieniem silnika Podczas pracy silnika i gdy silnik jest gorący nie wolno otwierać pokrywy zbiornika ani wlewać benzyny Jeśli benzyna przeleje się nie wolno próbować uruchamiać silnika Należy usunąć urządzenie ze strefy zanie czyszczonej benzyną Należy zanie chać prób uruchamiania do czasu gdy pary benzyny ulotnią się Ze względów bezpieczeństwa nal...

Page 77: ... do uszkodzeń urządzenia i stanowić poważne zagrożenie dla jego użytkownika Urządzenia nie wolno stosować tam gdzie występują szkodliwe dla zdrowia pyły ani jako odkurzacza do mokrych i ciekłych sub stancji Urządzenie jest przeznaczone do obsługi przez osoby dorosłe Osoby nielet nie które ukończyły 16 rok życia mogą uży wać urządzenia wyłącznie pod nadzorem Używanie urządzenia podczas deszczu lub ...

Page 78: ...19 Dźwignia dławienia 20 Pokrywa filtra powietrza 21 Uchwyt startera i linka startowa 22 Hak z tworzywa sztucznego 23a Górna rura ssąca 23b Dolna rura ssąca 24 Kółka 25 Rura dmuchawy 26 Standardowa nasadka dmucha wy 27 Płaska nasadka dmuchawy 28 Pas do przenoszenia 29 Rura doprowadzająca do worka 30 Worek z zamkiem błyskawicznym 31 Kanister do mieszania paliwa 32 Klucz do prac konserwacyjnych 33 Ś...

Page 79: ... ssące 23a b 2 Zamocuj części rur za pomocą dołączonej śruby i nakrętki 33 Ze względów bezpieczeństwa nie wolno już rozłączać obu części rur 3 Odkręć śrubę mocującą 6 kla py ssania 7 i otwórz klapę 4 W celu zamontowania górnej rury ssącej 23a w obudowie silnika 5 umieść hak z tworzy wa sztucznego 22 na zawiasie sprężynowym 34 klapy ssania 7 5 Wsuń dwuczęściową rurę ssącą 23 w otwór ssący 8 i zamo ...

Page 80: ...ilnika oraz utraty praw użytkownika do roszczeń z tytułu gwarancji Unikać bezpośredniego kontaktu benzyny ze skórą oraz wdycha nia oparów benzyny Stanowi to zagrożenie dla zdrowia Urządzenie jest zasilane mie szanką benzyny bezołowiowej i oleju do silników dwusuwo wych o jakości API TC zmie szanych w stosunku 40 1 Nigdy nie stosować nierozcieńczo nego paliwa Używać tylko oleju do silników dwusuwow...

Page 81: ...ymałym równym podłożu 2 Ustaw włącznik wyłącznik 2 w położeniu I 3 W przypadku rozruchu na zim no ustaw dźwignię dławika 19 w położeniu START i naciśnij 5 razy pompę paliwa 18 aż wypłynie paliwo W przypadku rozruchu na gorąco ustaw dźwignię dławika 19 w położeniu RUN 4 Trzymaj mocno urządzenie jedną ręką za uchwyt 4 Drugą ręką pociągaj szybko linkę startową za uchwyt startera 21 aż silnik zas kocz...

Page 82: ...klapa ssąca była poprawnie zamknięta Załóż pas do przenoszenia 28 i ustaw go tak by rura dmuch awy miała odstęp od podłoża 5 10 cm Trzymaj urządzenie po swojej prawej stronie i nie dotykaj wyde chu Niebezpieczeństwo popar zenia Standardowa nasadka dmuch awy 26 umożliwia większą dokładność przy wydmuchiwaniu płaska nakładka dmuchawy 27 umożliwia wydmuchiwanie szers zym strumieniem powietrza Zaczyna...

Page 83: ...iu zdjąć wtyk przewodu zapłonowego ze świecy zapłonowej Prace które nie zostały opisane w tej instrukcji obsługi należy zlecać naszemu Centrum Ser wisowemu Stosuj tylko oryginal ne części Przed każdym użyciem sprawdzaj czy dmucharka do liści nie wykazuje widocz nych braków takich jak np luźne zużyte lub uszkodzone części oraz czy śruby i inne części dmucharki są dobrze dokręco ne względnie zamocow...

Page 84: ...Czyszczenie rury ssącej 1 Wykręć śruby mocujące 33 i ściągnij rurę ssącą 23 2 Ostukaj wnętrze rury i w razie potrzeby oczyść ją Czyszczenie filtra powietrza Nigdy nie używać urządzenia bez filtra powietrza W przeciw nym razie pył i zanieczyszczenia dostaną się do silnika i spowo dują uszkodzenie maszyny Filtr powietrza należy utrzymywać w czystości 1 Wyłączyć urządzenie 2 Naciśnij mocowania 36 na ...

Page 85: ...jaj urządzenia workami nylono wymi ponieważ może to prowadzić do powstawania wilgoci Pod koniec sezonu ogrodowego i na zimę gruntowanie oczyść urządzenie Wyczyść worek na liście zdejmując go opróżniając i myjąc ciepłą wodą z mydłem o obojętnym odczynie Wysu szony worek na liście ponownie załóż na urządzenie Upewniaj się czy wszystkie nakrętki trzpienie i śruby są dobrze dokręcone co zapewnia bezpi...

Page 86: ...dkość powietrza max 300 km h Pojemność worka na liście 40 l Ciężar wł z przystawkami 6 5 kg Poziom ciśnienia akustycznego LpA 91 dB A KpA 3 dB A poziom mocy akustycznej LWA zmierzony 105 dB A KwA 3 dB A gwarantowany 108 dB A Wibracja an 20 6 m s2 K 8 2 m s2 Parametry akustyki i wibracji zostały okre ślone zgodnie z normami wymienionymi w Deklaracji Producenta Zmiany techniczne i optyczne mogą być ...

Page 87: ...m skorzystania ze świadcze nia gwarancyjnego jest przekazanie urządzenia wraz z dowodem zakupu i gwarancji sklepowi w którym nabyto urządzenie Naprawy nie objęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum ser wisowemu Nasze Centrum Serwisowe chętnie sporządzi kosztorys naprawy Przyjmujemy tylko urządzenia które zostały nam przysłane w odpowiednim opakowaniu z opłaceniem pełnego kosztu przesy...

Page 88: ...wietrza Sprawdzić Filtra powietrza Odwrócić Filtra powietrza Wymienić w razie potrzeby W warunkach silnego zapylenia filtr powietrza czyścić co 4 roboczogodziny Terminy konserwacji Należy regularnie wykonywać wymienione w tabeli poniżej czynności konserwacyjne Regularna konserwacja urządzenia przyczyni się do wydłużenia jego żywotności Uzys kasz w ten sposób optymalną efektywność cięcia i uniknies...

Page 89: ...k zabrudzone dysze gaź nika źle ustawiona mieszanka gaźnika Zlecić serwisowi oczyszczenie i ustawie nie gaźnika Zatkany filtr paliwa Oczyścić lub wymienić filtr paliwa Silnik nie daje peł nej mocy Sadza na elektrodach świecy zapłonowej 38 niewłaściwy od stęp elektrod Oczyścić ustawić lub wymienić świecę zapłonową Zanieczyszczony filtr paliwa 37 Oczyścić lub wymienić filtr paliwa Gaźnik zabrudzone ...

Page 90: ...n danger Read through the operating manual carefully before using the device Content Intended use 90 Notes on safety 90 Symbols used in the instructions 90 Symbols on the device 90 General notes on safety 91 Intended purpose 94 General description 94 Scope of delivery Parts list 94 Function description 94 Overview 94 Safety features 95 Initial start up 95 Installing removing blower pipe and blower...

Page 91: ...nd understand the associated dangers Children must not play with the de vice Do not stretch the body too far and en sure that balance is maintained The device must not be operated by children Laws and local regulations can determine a minimum age for use Likewise working with the device should never be allowed for persons who are not completely familiar with the operating instructions The user is ...

Page 92: ...iar with your sur roundings and pay attention to possible dangers which under certain circum stances can be missed while working While working make sure that you are standing in a firm position especially when you are on a slope Always hold the device with both hands and work only with correctly adjusted shoulder carrying strap Caution Hot surface Risk of burns The exhaust pipe can become hot Hold...

Page 93: ...oned by us Do not use the device in closed or badly ventilated rooms Do not use the device near inflammable liquids or gases In case of non observance of these direc tions danger of fire or explosion exists Keep the device in a dry location and out of reach of children Keep all cooling air inlets clear of dirt Never let the internal combustion engine run in a confined space as dangerous carbon mon...

Page 94: ... feeder pipe fuel mixing canister mounting hardware service key instructions for use Function description The garden vacuum has a blowing vacu uming unit for the blowing and suction func tions In blowing mode you can quickly blow together fallen leaves or blown them out of places that are difficult to reach In suction mode the leaves are shredded to save space and blown out of the ejector outlet i...

Page 95: ...d prevents hands or flammable materials from coming into con tact with the hot exhaust Initial start up Before operating the equipment you must install the blower or suction pipes install the collection bag for suctioning leaves install the neck strap fill with the fuel mixture Caution Risk of Injury During the assembly or disassembly of the blower pipe suction pipe or collection bag the engine mu...

Page 96: ...necessary remove the blower pipe 25 see Installing remov ing blower pipe and blower at tachment 3 Mount the intake pipe 29 of the collection bag 30 at the discharge chute 10 on the engine housing 5 as described under Installing removing blow er pipe and blower attachment Attaching the neck strap Always wear a neck strap when operating the device Always turn off the device before removing the neck ...

Page 97: ...nctioning properly before every use Make sure that the collection bag and the tube are assembled correctly and the carrying strap is adjusted cor rectly for work Note noise protection laws and local regulations After switching off the device the impeller wheel continues to rotate for some time Danger of injury due to rotating tool Start the motor Start the engine at least three me ters from where ...

Page 98: ... the device is not struck against hard objects which can cause damage Do not suck up any solid bodies such as stones branches or pieces of branch fir cones or similar since these can damage the device in particular the shredding mechanism Repairs of this type are not cov ered by the guarantee You should always work with the lowest possible engine rpms since with reduced engine power the noise leve...

Page 99: ...ng and Maintenance If the appliance will not start consult our Service Centre Emptying the collection bag With full collection bag the suction pump ing capacity decreases considerably and the collection bag must be emptied when the bag is full or interferes with the suction capacity of the device Disconnect the spark plug terminal before carrying out any work on the equipment 1 Turn off the device...

Page 100: ...that the impeller rotates easily and is in perfect condi tion Replace a defective impel ler at our service centre 4 Refasten the intake cover Cleaning the discharge chute 1 Remove the collection bag 30 or the blower pipe 25 2 Clean the outer area of the de vice discharge chute 10 3 Remove dirt remnants on the inside of the discharge chute with a brush e g bottle brush Remove bulky items with a blu...

Page 101: ...r in reduced light condi tions Do not cover the device with nylon bags since moisture can form Clean the device thoroughly at the season end and for storage during wintering Clean the collection bag by removing it emptying it and washing with warm water and neutral soap Re attach the dried bag again Ensure that all nuts bolts and screws are tightened so the equipment is in safe functional conditio...

Page 102: ...d efficiently recycled Technical Data Leaf blower BLSB 3030 Engine size 30 cm3 Engine power 1 KW 1 36 PS Engine speed 9000 min 1 Fuel mixture 40 1 Tank volume max 500 ml Spark plug Torch L8RTC Suction power throughput max 10 5 m3 min Air speed max 300 km h Content of the collection bag 40 l Weight incl accessories kit 6 5 kg Sound pressure level LpA 91 dB A KpA 3 dB A Sound power level Measured LW...

Page 103: ... be carried out for charge by our service center Our service center will be glad to provide you with a cost estimate We can only process devices which have been packaged sufficiently and which have been dispatched with correct stamp ing Note In case of complaint or service please deliver your device cleaned and with an indication of the defect to our ser vice address Caution Never ship a defective...

Page 104: ...k Airfilter Clean Airfilter Replace if required in a high dust environment clean the air filter after every 4 operating hours Service intervals Carefully perform the maintenance tasks listed in the following table on a regular basis Regular servicing of your unit will extend the life of your equipment Additionally you will achieve optimum cutting performance and prevent accidents ...

Page 105: ...ncorrect carburettor mix setting Have the carburettor cleaned and reset by a specialist workshop Clogged fuel filter Clean or replace the fuel filter Engine will not run at expected maximum power Sooty spark plug 38 incor rect spark plug gap Clean spark plug reset or replace it Dirty air filter 37 Clean or replace air filter Carburettor carburettor jets dirty incorrect carburettor mix setting Have...

Page 106: ...ástrojem Obsah Používání předurčeným způsobem 106 Bezpečnostní pokyny 106 Symboly v návodu 106 Obrázkové znaky na přístroji 107 Všeobecné bezpečnostní pokyny 107 Účel použití 110 Obecný popis 110 Rozsah dodávky 110 Popis funkce 110 Přehled 111 Bezpečnostní funkce 111 Uvedení do provozu 111 Montáž demontáž foukací trubice a foukacího nástavce 112 Montáž demontáž dvoudílné sací tru bice 112 Montáž d...

Page 107: ...použít oso by s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo mající nedostatek zkušeností a zna lostí pokud je na ně dohlíženo nebo byly ohledně bezpečného používání přístroje poučeny a chápou nebezpečí z něj vyplývající Děti si s přístrojem nesmí hrát Přístroj nesmí být používán dětmi Zákony a místní předpisy mohou předepisovat minimální stáří použivatelů Rovněž osobám které dok...

Page 108: ...te obráceně nebo jestliže se nenachází v pracovní pozici Nemiřte přístrojem během provozu na osoby a to zejména nemiřte proudem vzduchu na oči nebo uši Seznamte se se svým okolím a dbejte na možná nebezpečí která by mohla být během práce dle okolností přeslechnuta Při práci dbejte na bezpečný postoj a to zejména na svazích Přidržujte přístroj vždy pevně oběma rukama a pracujte pouze se správně nas...

Page 109: ...řeba vyprázdnit palivovou nádrž mělo by se toto provádět venku Zacházejte s vaším zařízením s a pod páry nebo lehce vznětlivé jedovaté nebo výbušné látky Používejte pouze náhradní díly a příslušenství dodávané a doporučené naším servisním střediskem Nepoužívejte přístroj v uzavřených špatně větraných místnostech Nepoužívejte přístroj v blízkosti vznětlivých kapalin nebo plynů Při nedodržení těchto...

Page 110: ...a škody které byly způsobeny nepředpisovým použitím nebo nesprávnou obsluhou Obecný popis Rozsah dodávky Vybalte zařízení a zkontrolujte zda je kompletné Obalový materiál zlikvidujte správně dle předpisů kryt motoru dvoudílná sací trubka foukací trubice 2 foukací nástavce nosný popruh záchytný pytel s přívodní trubicí kanystr na míšení paliva montážní materiál údržbářský klíč návod k obsluze Popis...

Page 111: ... záchytného pytle 30 záchytný pytel se zipem 31 kanystr na míšení paliva 32 údržbářský klíč 33 šroub a matice upevnění sací trubice 34 pružný závěs 35 2 upevňovací šrouby 36 aretace na víku vzduchového filtru 37 vzduchový filtr 38 zapalovací svíčka Bezpečnostní funkce 2 Zapínač vypínač Zapínačem vypínačem se motor vypne Pro opětovné spuštění motoru musí být tento v poloze I 7 Nasávacíklapka chrání...

Page 112: ...dklopte 4 Kmontáži horní sací trubice 23a v krytu motoru 5 umístěte plastový háček 22 na pružném závěsu 34 nasávací klpaky 7 5 Zasuňte dvoudílnou sací trubici 23 do nasávacího otvoru 8 a sešroubujte ji pevně přiloženými upevňovacími šrouby 35 Z bezpečnostních důvodů lze zařízení zapnout pouze tehdy když jsou obě části trubky správně namontované na krytu motoru 6 Sací trubici 23 odmontujte v opačné...

Page 113: ... čtyřtaktní motory ani olej pro motory s vodním chlazením Při nedodržení upozornění může dojít k poškození motoru a vy ztrácíte nárok na záruku 1 Smíchejte benzín a olej v kanystru na míšení paliva 31 který je obsahem dodávky Doplňte benzín plyn až po značku 585 37 Dolijte dvoutaktní motorový olej olej až po značku 600 Uzavřete nádobu a opatrně protřepejte 2 Odšroubujte uzávěr palivové nádrže a na...

Page 114: ...pokynů v kapitole Hledání chyb Zastavení motoru 1 Pusťte plynovou páku 3 2 K vypnutí motoru nastavte zapínač vypínač 2 na 0 Práce s přístrojem Přístroj smí být používán pouze pro následující účely Jako dmychadlo pro hromadění suchého listí nebo k vyfukování z obtížně přístupných míst např zespod automobilů Jako vysavač pro vysávání suchého zeschlého listí V případě sací funkce slouží přístroj také...

Page 115: ...ávali příliš velké množství listí Tím zabráníte tomu aby se foukací vysá vací trubka ucpala a zablokovalo se lopatkové kolo Za účelem plošného vysávání suché ho listí nebo jeho zbytků nasaďte na konec trubky přiloženou plochou sací trysku Výstupní kanál zajišťuje optimální dopravu listí do záchytného vaku Navíc slouží k vaší bezpečnosti tím že znemožňuje během provo zu dotyk s lopatkovým kolem Aby...

Page 116: ...astu rozleptat Pravidelně čistěte skříň přístroje trubku a větrací otvory měkým kartáčem anebo hadrem Nikdy nečistěte přístroj pod tekoucí vodou Po skončení práce sejměte záchytný vak převraťte jej naruby a pořádně jej vykartačujte Takto zabránite vzniku plísně a nepříjemného zápachu Z výfukové části odstraňte případné zbytky rozsekaného listí Odstranění ucpání a zabloko vání Listí a čerstvé odřez...

Page 117: ... údržbářský klíč 32 4 Měrnými lístky zkontrolujte odstup zápalu k dostání ve speciálním obchodě Odstup elektrod musí být 0 6 0 7 mm 5 Podle potřeby nastavte opatrně odstup ohnutím zemnicí elektrody zapalovací svíčky 6 Zapalovací svíčku očistěte drátěným kartáčem 7 Vyčistěné a nastavené zapalovací svíčky opět našroubujte nebo vyměňte poškozené zapalovací svíčky za nové např zapalovací svíčky Torch ...

Page 118: ...vaše zařízení do recyklačního centra Použité plastové a kovové části lze oddělit a vytřídit pro recyklaci Technická data Odfukovac listí BLSB 3030 Zdvih motoru 30 cm3 Maximální výkon motoru 1 kW 1 36 PS Počet otáček motoru ve volnoběhu 9000 min 1 Palivová směs 40 1 Objem nádrže max 500 ml Zapalovací svíčky Torch L8RTC Sací výkon max 10 5 m3 min Rychlost vzduchu max 300 km h Objem záchytného vaku 4...

Page 119: ...ze záruky Předpokladem pro poskytnutí záručního plnění je kromě toho že byly dodrženy pokyny pro čištění a údržbu Škody které vznikly v důsledku závad materiálu anebo chyb výrobce budou bezplatně odstraněny náhradní do dávkou anebo opravou Podmínkou je aby byl přístroj odevzdán obchodní kovi nerozlo žený včetně nákupního a záručního dokladu Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádím...

Page 120: ...Vzduchového filtru Kon trolovat Vzduchového filtru Otočit Vzduchového filtru Nahradit v případě potřeby v případě vysokého vzniku prachu vyčistěte vzduchový filtr každé 4 provozní hodiny Intervaly údržby Provádějte pravidelně údržbářské práce uvedené v následující tabulce Pravidelnou údržbou vašeho zařízení se prodlouží jeho životnost Kromě toho dosáhnete také op timální řezný výkon a přejdete neh...

Page 121: ...štěné nesprávně nastavená směs karburátoru Karburátor nechat vyčistit a nastavit v odborné dílně Ucpaný palivový filtr Vyčistit nebo vyměnit palivový filtr Motor nepodává maximální výkon Znečistěná zapalovací svíčka 38 nesprávný odstup zápalu Zapalovací svíčku vyčistit nastavit nebo vyměnit Znečištěný vzduchový filtr 37 Vyčistit nebo vyměnit vzduchový filtr Karburátor trysky karburátoru znečištěné...

Page 122: ...pagal paskirtį 122 Saugos nurodymai 122 Instrukcijoje naudojami simboliai 122 Paveikslėliai ant prietaiso 123 Bendrieji saugos reikalavimai 123 Paskirtis 126 Bendrasis aprašymas 126 Prietaiso pristatymas 126 Veikimo aprašymas 126 Apžvalga 127 Apsauginės funkcijos 127 Eksploatavimo pradžia 127 Surinkti išardyti pūtimo vamzdį ir pūtimo antgalį 128 Surinkti išardyti dviejų dalių siurbimo vamzdį 128 L...

Page 123: ... tuo susijusius pavojus Žaisti su įrenginiu vaikams draudžiama Laikykite prietaisą atokiau nuo žmonių ypač nuo vaikų ir naminių gyvūnų Šiuo prietaisu negali naudotis vaikai Įstatymais ir vietos nuostatomis gali būti nustatytas mažiausias amžius nuo kurio leidžiama naudotis prietaisu Be to dirbti su prietaisu draudžiama asmenims kurie nėra gerai susipažinę su naudojimosi instrukcijomis Naudotojas a...

Page 124: ...bdami galite neišgirsti Pasirūpinkite kad dirbdami ypač šlai tuose stovėtumėte tvirtai Laikykite prietaisą abiem rankomis ir dirbkite tik tinkamai sureguliavę nešiojimo diržą Rūpestingai patikrinkite plotą kurį rei kia išvalyti ir pašalinkite visas vielas akmenis skardines bei kitas šiukšles Nekiškite pirštų ir pėdų prie siurbimo vamzdžio angos ir ventiliatoriaus Yra pavojus susižaloti Nedirbkite ...

Page 125: ...a sugadintas dalis Pakeiskite sugadintus duslintuvus Jei bakelį reikia ištuštinti tai darykite jeigu apgadintas elektros arba ilgina masis laidas prisilietus prie svetimkūnio arba atsiradus neįprastai vibracijai Nenešiokite prietaiso paėmę už laido Netraukite už laido kad ištrauktumėte kištuką iš elektros lizdo Saugokite lai dą nuo karščio tepalų ir aštrių kraštų Nenaudokite prietaiso uždarose blo...

Page 126: ...arba naudotojas atsako už ne laimingus atsitikimus arba žalą padarytą kitiems žmonėms arba jų turtui Gamintojas neatsako už žalą patirtą ne silaikant šios instrukcijos nurodymų arba netinkamai naudojant prietaisą Bendrasis aprašymas Prietaiso pristatymas Išpakuokite prietaisą ir patikrinkite ar yra visos dalys Išmeskite pakavimo medžiagas kaip nu rodyta taisyklėse Variklio korpusas Dviejų dalių si...

Page 127: ...surinkimo maišas su užtrauktuku 31 Degalų maišymo kanistras 32 Techninės priežiūros raktas 33 Varžtas su veržle siurbimo vamzdžiui tvirtinti 34 Spyruoklinis lankstas 35 2 tvirtinimo varžtai 36 Oro filtro dangtelio fiksatoriai 37 Oro filtras 38 Uždegamoji žvakė Apsauginės funkcijos 2 Įjungimo išjungimo jungiklis Įjungimo išjungimo jungikliu išjungiamas variklis Jis turi būti I padėtyje kad būtų gal...

Page 128: ...Kad primontuotumėte viršutinį siurbimo vamzdį 23a prie va riklio korpuso 5 nustatykite plastikinį kablį 22 ties įsiurbimo dangtelio 7 spyruokliniu lank stu 34 5 Įstumkite dviejų dalių siurbimo vamzdį 23 į įsiurbimo angą 8 ir priveržkite pakuotėje esančiais tvirtinimo varžtais 35 Saugos sumetimais prietaisas įsijungia tik tada kai prie variklio korpuso teisingai sumontuotos abi vamzdžio dalys 6 Iša...

Page 129: ...kybė API TC mišiniu kurio maišy mo santykis yra 40 1 Niekada nenaudokite neatskiestų degalų Naudokite tiktai dvitakčio variklio alyvą nenaudokite ketur takčio variklio alyvos arba vande niu aušinamo variklio alyvos To nesilaikant gali būti sugadintas variklis ir Jūs prarasite teisę į ga rantinį aptarnavimą 1 Maišykite benziną ir alyvą su prietaisu pristatytame degalų maišymo kanistre 31 Įpilkite b...

Page 130: ...dviejų bandymų ne užsiveda pabandykite jį paleisti be droselinės jungties RUN padėtyje karštas paleidimas Jei nepavyksta laikykitės nurody mų skyriuje Klaidų paieška Sustabdyti variklį 1 Atleiskite benzino svirtį 3 2 Norėdami išjungti variklį nustatykite įjungimo išjungimo jungiklį 2 į 0 Darbas su prietaisu Lapų pūstuvas gali būti naudoja mas tik šiems tikslams kaip orpūtė sausiems lapams supūsti ...

Page 131: ...dėtu lapų surinki mo maišu Užsikabinkite nešiojimo diržą 28 ir nusistatykite tinkamą jo ilgį Dirbdami laikykite prietaisą tvirtai abejomis rankomis kaire ranka už rankenos 4 dešine ranka už siurbimo vamzdžio rankenos 15 Stebėkite kad vienu kartu nebūtų įsiurbiamas perne lyg didelis lapų kiekis Taip užtikrinsite kad neužsikimštų siurbimo vamzdis 23 ir neužsikirstų sparnuotė Siurbimo vamzdžio gale e...

Page 132: ...iežiū ros ir valymo darbus Taip užtikrinamas ilgas ir patikimas naudojimas Bendrieji valymo darbai Išvalykite prietaisą iš karto kaskart juo pasinaudoję antraip purvas su lapų likučiais sukietėja ir prikepa todėl kartais jų nebegalima paša linti nenuėmus variklio korpuso Tokio pobūdžio valymo darbams jokia garantija netaikoma Nenaudokite valiklių ar tirpiklių Cheminės medžiagos gali pakenkti plast...

Page 133: ...Reguliariai valykite oro filtrą žr Techninės priežiūros intervalai Pakeiskite oro filtrą jei jis yra nu sidėvėjęs sugadintas arba labai užsiteršęs Uždegamosios žvakės techninė priežiūra Dėl nusidėvėjusių uždegamųjų žvakių ir per didelio uždegimo ats tumo sumažėja variklio galia 1 Išjunkite prietaisą 2 Ištraukite uždegamosios žvakės kištuką 11 iš uždegamosios žvakės 38 3 Išsukite uždegamąją žvakę 3...

Page 134: ...vimo pertraukų metu 4 Išsukite uždegamąją žvakę uždega mosios žvakės raktu žr Uždegamo sios žvakės techninė priežiūra 5 Įpilkite vieną arbatinį šaukštelį dvitak čio variklio alyvos į degimo vidų ir lėtai keletą kartų patraukite starterio virvę kad alyva pasiskirstytų variklio viduje 6 Vėl įstatykite uždegamąją žvakę Šalinimas Aplinkosauga Nepilkite senos alyvos ir degalų likučių į kanalizaciją arb...

Page 135: ...jimų sąlyga taip pat yra valymo ir techninės priežiūros nurodymų laikymasis Nuostoliai dėl medžiagų ar gamybos defektų atlyginami nemokamai t y prietaisas pakeičiamas arba at liekamas jo remontas Tokiu atveju neišardytas prietaisas grąžinamas pardavėjui kartu su pirkimo ir garanti niu dokumentu Remonto tarnyba Remonto darbus kuriems nesuteikiama garantija už tam tikrą atlygį galite pavesti atlikti...

Page 136: ...ukmę Be to pasieksite optimalų pajėgumą ir išvengsite nelaimingų atsitikimų Prietaiso dalis Veiksmas Prieš kie kvieną Po 10 eksploata vimo Po 25 eksploa tavimo Uždegamoji žvakė Tikrinti Uždegamoji žvakė Valyti Uždegamoji žvakė Keisti Jei reikia Oro filtras Tikrinti Oro filtras Valyti Oro filtras Keisti Jei reikia jei yra labai daug dulkių valykite oro filtrą kas 4 eksploatavimo valandas ...

Page 137: ...r nustatykite karbiuratorių speci alizuotoje dirbtuvėje Užsikimšęs degalų filtras Valykite degalų filtrą arba keiskite Variklis neveikia didžiausia galia Nuosėdomis apsinešusi užde gamoji žvakė 38 neteisingas uždegimo atstumas Valykite nustatykite arba keiskite užde gamąją žvakę Užterštas oro filtras 37 Valykite oro filtrą arba keiskite Užsiteršę karbiuratorius ir purkš tukai neteisingai nustatyta...

Page 138: ...ntenimiento 153 Garantía 154 Búsqueda de fallos 155 Traducción de la Declaración de conformidad CE original 192 Plano de explosión 194 Grizzly Service Center 195 Utilización conforme a las prescripciones Una sopladora de hojas no es una aspiradora húmeda Por favor evite la aspiración de materiales húmedos hojas y suciedad así como ramas trozos de ra mas conos de abetos pasto tierra arena sustancia...

Page 139: ...rangulador Palanca en posición de estran gulación START Palanca de arranque en calien te RUN Arrancar el motor Instrucciones generales de seguridad Pueden hacer uso de este aparato las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales mermadas o las que no tengan suficiente expe riencia ni conocimientos si están bajo supervisión o si han sido informadas del uso seguro del aparato y de los pe...

Page 140: ... lejos de personas particularmente de niños y mascotas Tenga cuidado con las ventanas abier tas niños mascotas etc Interrumpa su trabajo cuando haya niños o mas cotas en las cercanías El material soplado puede salir catapultado en su dirección Mantenga una distancia de seguridad de 5 m en torno suyo No arranque el aparato cuando está volteado o bien cuando no se encuen tra en su posición de trabaj...

Page 141: ...te libres de suciedad Advertencia La gasolina es altamente inflamable El fuego o las explosiones pueden provocar quemaduras graves conserve la gasolina únicamente en los depósitos previstos para ello eche la gasolina solo al aire libre y no fume mientras está repostando reposte la gasolina antes de arrancar el motor Mientras el motor está en funcionamiento o si el aparato está caliente no se puede...

Page 142: ...o en un lugar seco y fuera del alcance de los niños Las máquinas son peligrosas cuando las utilizan personas no experimentadas Uso previsto El aparato está exclusivamente destinado para el soplado y la aspiración de hojas delgadas en la aplicación particular de ho gar y jardín Cualquier utilización diferente que se no menciona y autoriza expresa mente en estas instrucciones presentes puede causar ...

Page 143: ... Llave de mantenimiento 33 Tornillo y tuerca para la fijación del tubo de aspiración 34 Bisagra de muelle 35 2 Tornillos de fijación 36 Sujeción en el filtro del aire 37 Filtro de aire 38 Bujía Funciones de seguridad 2 Interruptor de encendido apaga do Con el interruptor de encendido apagado se apaga el motor Ha de estar en posición I para volver a encender el motor 7 Tapa de aspiración Protege a ...

Page 144: ...plique de soplado 1 Enrosque en el sentido de las agujas del reloj el aplique de soplado 26 27 al tubo de so plado 25 hasta que note que las dos piezas encajan 2 Afloje el tornillo de fijación 12 del manguito de fijación 13 de la carcasa del motor 5 3 Empuje el tubo de soplado 25 a la zona de descarga 10 La punta del tubo de soplado se ajusta al hueco de la carcasa del motor posición 4 Gire el tub...

Page 145: ...nado de carburante Durante el manejo con el carbu rante se debe asegurar siempre una ventilación suficiente Durante el llenado queda prohi bido fumar además deben man tenerse a distancia todo tipo de fuentes de calor Nunca proceder con el llenado con el motor ca liente o en servicio Abra cuidadosamente la tapa del depósito para que la sobrepre sión eventualmente existente se pueda reducir lentamen...

Page 146: ...e cada utilización debe controlarse el aparato por su funcionalidad Asegúrese que el saco recolec tor y el tubo estén correctamente montados y que la cinta de trans porte esté correctamente ajusta da No debe continuarse con la operación de la máquina en caso de que un interruptor esté daña do Asegúrese que la tensión de red coincida con las indicacio nes de la placa de tipo Después de la desactiva...

Page 147: ... el consumo de carburante Modo de operación Soplado Por motivos de seguridad debe asegurarse de que la tapa de la aspiración esté correctamente cer rada Colóquese la correa 28 y carburante 18 hasta que salga carburante En caso de arranque en ca liente mantenga la palanca del estárter 19 en posición RUN 4 Sujete el aparato con una mano del asidero 4 Con la otra mano tire varias veces rápido de la c...

Page 148: ...nos con la izquierda en el asidero 4 y la derecha en el asidero del tubo de aspiración 15 Durante el montaje asegúrese de no aspirar al mismo tiempo grandes cantidades de hojas De este modo evitará que se atasque el tubo de soplado aspiración y que se bloquee la rueda helicoidal Para no desgastar innecesariamen te el saco recolector evite arrastrar lo por el suelo durante el trabajo En caso que el...

Page 149: ...ecuencia que en caso dado no podrá retirarse posteriormente sin tener que desmontar el compo nente motriz Estos trabajos de reparación no están sujetos a la garantía Para la limpieza no deben usarse medios de limpieza o bien de so lución Estos podrían causar un daño irreparable del aparato Las sustancias químicas podrían afec tar las piezas plásticas del apara to Limpie la caja del aparato el tubo...

Page 150: ... al aire 6 Vuelva a insertar el filtro en el orden inverso Limpie el filtro de aire regularmente ver Intervalos de mantenimiento Cambie el filtro de aire cuando esté desgastado dañado o muy sucio Mantenimiento de la bujía Bujías desgastadas o un ángulo de encendido demasiado grande con llevan la reducción de potencia del motor 1 Apague el aparato 2 Retire el capuchón 11 de la bu jía 38 3 En sentid...

Page 151: ... el motor aprox 5 minutos Interrupción del funcionamiento supe rior a 3 meses 4 Suelte la bujía con la llave para bujías ver Mantenimiento de la bujía 5 Llene un cuchara de té con aceite puro para motores de dos tiempos para la cámara de combustión y tire de la cuerda de arranque varias veces len tamente para que el aceite se reparta por el interior del motor 6 Vuelva a poner la bujía Eliminación ...

Page 152: ... rendimiento de corte óptimo y evitará accidentes Pieza mecánica Acción Antes de cualquier uso Después de 10 horas de funcio namiento Después de 25 horas de fun cionamiento Bujía Revisar Bujía Limpiar Bujía Cambiar Si es necesario Filtro de aire Revisar Filtro de aire Limpiar Filtro de aire Cambiar Si es necesario si se genera mucho polvo limpiar el filtro de aire cada 4 horas de funcionamiento Lo...

Page 153: ...ente el comprobante de compra y garantía Reparaciones que no están sujetas a garantía pueden ser realizadas contra facturación en nuestros centros de ser vicio técnico Nuestro centro de servicio técnico elaborará gustosamente un presu puesto para usted Sólo podremos recibir aparatos que ha yan sido embalados adecuadamente y los gastos de envío pagados Atención Para efectos de reclamo o servicio té...

Page 154: ...ezcla del carburador no ajustada correctamente Limpiar y ajustar el carburador en un taller especializado Filtro del carburante obstruido Cambiar o limpiar el filtro del carburante El motor no al canza la potencia máxima Bujía cubierta de hollín 38 án gulo de encendido incorrecto Limpiar la bujía ajustarla o cambiarla Filtro de aire 37 sucio Limpiar o cambiar el filtro de aire Carburador toberas d...

Page 155: ...anutenção 170 Resolução de Problemas 171 Tradução do original da Declaração de conformidade CE 192 Designação de explosão 194 Grizzly Service Center 195 Utilização conforme as disposições legais Um soprador de folhas não é um aspira dor de líquidos Evite por favor aspirar matérias húmidas folhagem sujidade assim como ramos galhos pinhas rel va terra areia incorporação de cascas cortada etc Não asp...

Page 156: ... Superfície quente Perigo de quei maduras Antes de iniciar os traba lhos adicionar a mistura de gasolina 1 8 Nível de potência acústica garanti do Símbolo sobre a alavanca do afogador Alavanca para sufocar a posição START Alavanca de arranque a quente RUN Ligar o motor Medidas de segurança gerais Este aparelho pode ser usado por pes soas com capacidades físicas senso riais ou mentais reduzidas ou ...

Page 157: ...o aparelho se encontra em plenas condições operacio nais e se está intacto para evitar deste modo perigos para o operador Mantenha o aparelho afastado de outras pessoas sobretudo de crianças e de ani mais Prestar atenção a janelas abertas crian ças animais domésticos etc Interrompa o trabalho quando crianças e animais domésticos estiverem nas proximidades O material soprado pode ser ejectado na su...

Page 158: ...is ou de gases O incumprimento desta instrução implica o perigo de incêndios ou explosões Guarde o seu aparelho num sítio seco e fora do alcance das crianças Aviso A gasolina é altamente inflamável O fogo ou explosões podem causar quei maduras graves guarde a gasolina apenas em reci pientes para tal previstos realize o abastecimento apenas ao ar livre e não fume durante o processo de enchimento an...

Page 159: ...ão ser realizados por pontos de assistência ao cliente por nós autorizados Guarde o aparelho num local seco e fora do alcance de crianças As máquinas são perigosas caso sejam utilizadas por pes soas inexperientes Campo de Aplicação Este aparelho destina se unicamente a soprar e a aspirar folhagem seca em jardins domésticos privados e a ser utilizado para jardinagem de hobby Qualquer outra apli caç...

Page 160: ...ção 33 Parafuso e porca para fixação do tubo de sucção 34 Dobradiça de mola 35 2 Parafusos de fixação 36 Bloqueios na tampa do filtro de ar 37 Filtro de ar 38 Vela de ignição Funções de segurança 2 Interruptor de ligar desligar Com o interruptor de ligar desligar o motor é desligado Este deve encontrar se na posição I para voltar a ligar o motor 7 A tampa de sucção protege a pessoa do contacto inv...

Page 161: ...0 e as pe ças móveis imobilizadas Montar desmontar o tubo e o aplicador de sopro 1 Aparafuse o aplicador de sopro pretendido 26 27 no sentido dos ponteiros do relógio no tubo de sopro 25 até que am bas as peças encaixem audivel mente 2 Solte o parafuso de fixação 12 no anel de fixação 13 da car caça do motor 5 3 Insira o tubo de sopro 25 para a área de saída 10 O engate no tubo de sopro adequa se ...

Page 162: ...pre o aparelho antes de retirar a alça de transporte Existe perigo de acidente Fixe o mosquetão da alça de transporte 28 nos ilhós de fixa ção 1a b da carcaça do motor 5 Enchimento com combustível Cuidar para que haja sempre uma boa ventilação ao manusear o combustível Não fumar durante o enchimento do reservatório e manter afasta das todas as fontes de calor Nunca encher o reservatório de combust...

Page 163: ...r a dois tempos e portanto funciona exclu sivamente com uma mistura composta de gasolina e óleo para motores a dois tempos na proporção de 40 1 Nunca utilize combustível não di luído Utilize apenas óleo de motor de dois tempos e nunca um óleo de motor de quatro tempos ou óleo para motores arrefecidos a água Em caso de não seguimento des tas instruções o motor pode ser danificado verificando se ain...

Page 164: ...cadas como ferramenta de aspiração para aspirar folhagem pequena e seca ou como ferramenta de sopro para acumular folhagem seca ou soprá la de locais de difícil acesso p ex em baixo de automóveis Como ferramenta de aspiração o aparelho fun ciona também como triturador As folhas pequenas são frag mentadas o seu volume diminui e elas podem preparar se para uso como adubo composto Quaisquer utilizaçõ...

Page 165: ...mente quantidades muito grandes de folhagem Assim irá evitar que o tubo soprador aspirador seja entupido e a roda de aletas bloqueada Os roletes de guia na extremi dade do tubo servem para a facilitação dos trabalhos sobre superfícies planas O canal de descarga proporciona uma boa saída da folhagem para o interior do saco de recolha Para além disso este canal de descarga serve para a segurança pró...

Page 166: ...amente os trabalhos de manutenção e limpeza seguintes Deste modo ficará garantida uma utilização lon ga e segura do seu aparelho Serviços gerais de limpeza Limpe o seu aparelho imediata mente depois de ter trabalhado com ele pois de outro modo a sujidade juntamente com os restos da folhagem endurece e fixa se tornando se quase impossível removê los sendo por isso ne cessário desmontar o chassis A ...

Page 167: ...r e originar danos na máquina Mantenha o filtro de ar limpo 1 Desligue a máquina 2 Pressione os bloqueios 36 na tampa do filtro de ar 20 e retire a tampa do filtro de ar 3 Retire o filtro de ar 37 da tam pa do filtro de ar 20 4 Limpe o filtro de ar 13 com sa bão e água Nunca utilize gasolina 5 Nunca deixe o filtro secar ao ar 6 Insira novamente o filtro na or dem de sequência inversa Limpe o filtr...

Page 168: ...ando o saco estiver seco coloque o novamente Assegure se de que as porcas as ca vilhas e os parafusos estão todos bem apertados para manter o aparelho num estado seguro e operacional Armazenamento durante os in tervalos de funcionamento A inobservância das indicações de armazenamento pode provocar devido a resíduos de combustível no carburador problemas no ar ranque ou danos permanentes 1 Esvazie ...

Page 169: ...manual Títu los que possam se feitos valer devido às informações contidas neste manual não poderão por isso ser postos em vigor Peças Sobressalentes Poderá encomendar as seguintes peças sobresssalentes através dos Serviços de Assistência Técnica da Grizzly ver morada na pág 145 Para efectuar a en comenda indique o tipo de máquina e o código da peça sobressalente Se desejar encomendar outras peças ...

Page 170: ...ie o seu aparelho em caso de reclamação ou de problemas técnicos limpo e especificando o defei to para a morada dos nossos Serviços de Assistência Técnica Não serão aceites aparelhos que tenham sido enviados pelo remetente sem este ter pago a franquia caso se trate de mercadoria volumosa ou correio expresso ou outro tipo de carga es pecial A eliminação do aparelhos inutilizado que nos enviar será ...

Page 171: ...ta mente Permitir a limpeza e o ajuste do carbu rador por uma oficina especializada Filtro do combustível entupido Substituir e limpar o filtro de combustível O motor não de sempenha a po tência máxima Vela de ignição suja 38 intervalo de ignição errado Limpar ajustar ou substituir vela de ignição Filtro de ar 37 sujo Limpar ou substituir filtro de ar Carburador bocais do carbu rador com sujidade ...

Page 172: ...ta előtt olvassa el figyelmesen az utasítást Tartalom Rendeltetésszerű használat 172 Biztonsági utasítások 172 Az utasításban található szimbólumok 172 Szimbólumok a gépen 172 Általános biztonsági utasítások 173 Működés 176 Általános leírás 176 Szállítási terjedelem 176 Áttekintés 177 Biztonsági funkciók 177 Alkalmazási célok 177 Üzembe helyezés 178 Fúvócső és a fúvótoldat felszerelése leszerelése...

Page 173: ...álhatják vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülék kel A gépet gyermekek nem használhat ják Törvények és helyi rendelkezések előírhatják a kezelésre vonatkozó mi nimális korhatárt Olyan személyek sem használhatják a gépet akik nem ismerik a kezelési utasítást teljes egészében A kezelő felelős a...

Page 174: ... anyag az ő irányukba repül het Tartson maga körül 5 m biztonsági távolságot Ne kapcsolja be a gépet ha az fordított helyzetben vagy nem munkapozícióban áll Üzemelés közben ne irányítsa a gépet személyekre különösen a légsugarat ne irányítsa szemre vagy fülre Ismerkedjen meg a környezetével és figyeljen a lehetséges veszélyekre amelyeket munka közben esetleg nem hallana Ügyeljen munka közben a biz...

Page 175: ...leset a készülékek nem megfelelő karbantartására vezethető vissza Soha ne tartson épületen belül olyan üzemmódban ha a gyűjtőzsák fel van szerelve Ne szívjon égő izzó vagy füstölgő anyagot pl cigaretta parázs stb gőzöket vagy gyúlékony mérgező vagy robbanékony anyagokat Csak olyan alkat és tartozékrészeket használjon amelyeket szervizközpon tunk ajánl A belsőégésű motort nem szabad olyan zárt hely...

Page 176: ...által használt gép veszélyes lehet Működés A lombfúvó egy fúvóberendezéssel ill le vélszívó szerkezettel rendelkezik a fúvás és szívás üzemmódok teljesítéséhez Fúvó üzemmódban az avart gyorsan össze tudjuk terelni vagy nehezen hozzáférhető helyekről kifújni Szívó üzemmódban a beszívott avar össze lesz szecskázva és csökkentett térfogattal jut a kiömlőnyíláson a gyűjtőzsákba A gyűjtőzsák anyaga bel...

Page 177: ...zűrőfedél reteszei 37 Légszűrő 38 Gyújtógyertya Biztonsági funkciók 2 Be kikapcsoló A be kikapcsolóval állíthatja le a motort A motor újra indításához ennek az I állás ban kell állnia 7 Szívócsappantyú a kezelőszemélyzetet védi a vágószerszám akaratlan érintésétől és a kirepített idegen tárgyaktól 14 Kipufogóvédő megakadályozza hogy kéz vagy éghető anyag érintkezhes sen a kipufogóval Alkalmazási c...

Page 178: ...irányba addig for gassa el a fúvócsövet 25 amíg a két jelölés egymás fölé nem kerül pozíció 5 Húzza meg ismét a rögzítő csavart 12 6 A leírtak fordított sorrendjében szerelje le a fúvócsövet és a fúvótoldatot A kétrészes szívócső felszere lése leszerelése 1 Dugja össze a két szívócsövet 23a b 2 A szállítási terjedelembe tartozó csavarral és anyával 33 kösse össze a csőelemeket Biztonsági okok miat...

Page 179: ...ag tárolásához megfelelő és enge délyezett tartályt Ennek figyelmen kívül hagyása esetén tűz vagy robbanásves zély áll fenn Csak a használati útmutatóban ajánlott üzemanyagkeveréket has ználja Az nem lehet 3 hónapnál régibb Ennek figyelmen kívül ha gyása esetén a motor megrongá lódhat és Ön elveszti a garanciai gényét Kerülje a benzinnel való közve tlen bőrkontaktust valamint a benzingőzök belégzé...

Page 180: ...gyázat Ne húzza ki túlzott mértékben az indítókötelet törésveszély 5 10 másodpercig melegítse be a motort 6 A szivatókart 19 tolja RUN pozícióba Amennyiben a motor két indítási kísérletet követően sem indul úgy próbálkozzon a szívatás nélküli RUN meleg indítás üzemmódú indítással Ha még ez sem vezetne ered ményre úgy próbálkozzon a Hibakeresés fejezetben leírtak kal A motor megállítása 1 Engedje e...

Page 181: ...árt szemé lyekben vagy tárgyakban Kezdje a munkát a legerősebb fúvóteljesítménnyel és terelje gy orsan össze a lehullott leveleket Kapcsoljon a gyengébb fúvótel jesítménybe és tömörítse az öss zeterelt lombkupacot Az elfújás előtt a talajra tapadó leveleket egy seprűvel vagy gereblyével távolítsa el Szívó üzemmód Szívóüzemben a készülék ki zárólag felszerelt gyűjtőzsákkal üzemeltethető Vegye fel a...

Page 182: ...ze rends zeresen a gyűjtőzsákot hogy anyaga nem foszlott vagy sérült e Végezze el a következő karbantartási és tisztítási munkákat rendszeresen meghosszabbít va ezzel a gép biztonságos használatát Általános tisztítási munkák Tisztítsa meg gépét azonnal min den használat után mert különben a szennyes levélmaradványok megkeményednek és odaragad nak és esetleg nem távolíthatók el anélkül hogy szétsze...

Page 183: ...s vegye le a légszűrőfedelet 3 A légszűrőt 37 vegye ki a légszűrőfedélből 20 4 Tisztítsa meg a szűrőt 13 sz appannal és vízzel Soha ne használjon benzint 5 Hagyja a szűrőt a levegőn megszáradni 6 Helyezze vissza a szűrőt az ellenkező sorrendben Rendszeresen tisztítsa meg a légszűrőt lásd Karbantartási időközök Cserélje ki a kopott sérült vagy erősen szennyezett légszűrőt A gyújtógyertya cseréje A ...

Page 184: ...n ürítse le az üzema nyagtartályt 2 Indítsa el a motort és üresjáratban járassa egészen a motor megállásáig ami azt mutatja hogy a porlasztóban már nem maradt üzemanyag 3 Hűtse ki a motort kb 5 perc 3 hónapot meghaladó üzemszünetnél 4 Gyertyakulcs segítségével csavarja ki a gyújtógyertyát lásd A gyújtógyer tya karbantartása 5 A motor égésterébe töltsön teáskanál nyi tiszta kétütemű motorolajat maj...

Page 185: ...zülékre 24 hónapos ga ranciát adunk Ipari használatnál és cseregépnél a garancia a törvényes előírásoknak megfelelően 12 hónapra rövidül Ki vannak zárva a garancia alól azok a károsodások amelyek termés zetes kopásra túlterhelésre vagy szakszerűtlen kezelésre vezethetők vissza Bizonyos szerkezetrészek normális kopásnak vannak kitéve és ki vannak zárva a garancia Azokra a motorkárokra sem terjed ki...

Page 186: ...si időközök Rendszeresen végezze el az alábbi táblázatban szereplő karbantartási munkafelada tokat A rendszeres tisztítás meghosszabbítja készüléke élettartamát Segítségével optimális vágásteljesítmény érhető el és elkerülheti a baleseteket Gépalkatrész Művelet Minden használat előtt 10 üzemóra után 25 üzemóra után Gyújtógyertya Ellenőrzés Gyújtógyertya Megtisztítás Gyújtógyertya Csere Szükség ese...

Page 187: ...títtassa meg és állíttassa be a porlasztót Eltömődött üzemanyagszűrő Üzemanyagszűrő cseréje vagy megtisztítása A motor nem adja le legnagyobb teljesítményét Elkormozódott gyújtógyertya 38 helytelen elektróda távolság Gyújtógyertya megtisztítása beállítása vagy cseréje Szennyezett légszűrő 37 Légszűrő tisztítása vagy cseréje Elkoszolódott porlasztó fúvó kák helytelenül beállított por lasztókeverék ...

Page 188: ...nor mes harmonisées ainsi que les normes et décisions nationales suivantes ont été appliquées EN ISO 14982 2009 EN 15503 2009 Zusätzlich wird entsprechend der Ge räusch emissionsrichtlinie 2000 14 EG bestätigt Schallleistungspegel Garantiert 108 dB A Gemessen 105 0 dB A Angewendetes Konformitäts bewertungs verfahren entsprechend Anh V 2000 14 EG De plus conformément à la directive sur les émission...

Page 189: ...ng gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toege past EN ISO 14982 2009 EN 15503 2009 Si dichiara inoltre in conformità alla diret tiva 2000 14 EC sull emissione acustica ambientale Livello di potenza sonora garantita 108 dB A misurata 105 0 dB A Procedura della valutazione della con formità applicata co me da allegato V 2000 14 EC Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissi...

Page 190: ...o następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe EN ISO 14982 2009 EN 15503 2009 The following are also confirmed as complying with Noise Emissions Directi ve 2000 14 EC Sound power level Guaranteed 108 dB A Measured 105 0 dB A The conformity evaluation procedure employed is compliant with appendix V of 2000 14 EC Ponadto potwierdzono zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000...

Page 191: ...ir nacionaliniai standartai bei nuostatos EN ISO 14982 2009 EN 15503 2009 Navíc se v souhlase se směrnicí pro emisi hluku 2000 14 EG potvrzuje úroveň akustického výkonu Zaručená 108 dB A Měřená 105 0 dB A Použitý postup konformitního ohodno cení dle dodatku V 2000 14 EG Remiantis 2000 14 EB dėl valstybių narių įstatymų reglamentuojančių lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamą triu...

Page 192: ...as as seguintes normas harmonizadas bem como normas e disposições nacionais EN ISO 14982 2009 EN 15503 2009 Además se confirma en conformidad con la Directriz de emisión de ruidos 2000 14 CE Nivel de potencia acústica garantizado 108 dB A medido 105 0 dB A Procedimiento de evaluación de con formidad aplicado según indicación en anexo V 2000 14 CE Adicionalmente declara se de acordo com a Directiva...

Page 193: ...rdekében a következő harmonizált szabványokat vala mint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk EN ISO 14982 2009 EN 15503 2009 Ezenkívül a 2000 14 EG zajkibocsátásról szóló irányelv szerint igazoljuk Hangteljesítményszint garantált 108 dB A mért 105 0 dB A Alkalmazott konformitásértékelő eljárás a V 2000 14 EG Jelen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó a felelős ...

Page 194: ...o pouczający informační informative informativo informatív informatyvus Explosionszeichnung Vue éclatée Vista particolari smontati Rysunek samorozwijający Rozvinuté náčrtky Rozvinutý výkres Explosietekening Exploded Drawing Trimatis vaizdas BLSB 3030 ...

Page 195: ...e www werco cz ITSw bv BE Tel 03 54 13760 Fax 03 54 15651 e mail forteam esther skynet be DE SAV03 ZA de la verrerie 03210 Souvigny Tel 04 70 48 13 20 Fax 09 72 43 63 96 e mail contact sav03 fr Homepage www sav03 fr Boutique en ligne www sav03 fr boutique Novo CSV Ltd Unit 3 Beldray Park Beldray Road Mount Pleasant Bilston West Midlands WV14 7NH Tel 0845 683 2672 e mail care novoserv co uk LTU UAB...

Page 196: ......

Reviews: