background image

Benzinrasenmäher

Tondeuse à gazon à essence

Spalinowa kosiarka do trawy

Benzinegrasmaaier

Petrol lawn mower

Benzínová kosačka

Benzinová travní sekačka

Benzininė vejapjovė

BRM 46-160 HA

BRM 51-160 HA

Originalbetriebsanleitung

Traduction de la notice d’utilisation originale

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Translation of the original instructions for use

Preklad originálneho návodu na obsluhu

Překlad originálního návodu k obsluze

Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje

DE

NL

FR

PL

UK

CZ

LT

SK

Summary of Contents for BRM 46-160 HA

Page 1: ...0 HA BRM 51 160 HA Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d utilisation originale Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Translation of the original instructions for use Preklad originálneho návodu na obsluhu Překlad originálního návodu k obsluze Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje DE NL FR PL UK CZ LT SK ...

Page 2: ...2 26 4 26 1 2 3 4 7 10 24 25 11 14 13 12 15 16 17 18 19 20 20 21 22 23 8 9 5 6 1 20 20 5 ...

Page 3: ...3 30 19 6 D 22 21 6 24 15 25 3 18 1 29 27 28 ...

Page 4: ...4 13 11 14 0 76 mm 22 23 3 1 2 23 32a 32b ...

Page 5: ...ryginalnej instrukcji obsługi 42 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 60 Translation of the original instructions for use 78 Preklad originálneho návodu na obsluhu 95 Překlad originálního návodu k obsluze 113 Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje 130 DE NL FR PL UK SK CZ LT ...

Page 6: ...2 Tabelle Wartungsintervalle 22 Fehlersuche 23 Original EG Konformitätserklärung 148 Explosionszeichnung 156 157 Grizzly Service Center 158 Verwendungszweck Das Gerät ist nur für das Mähen von Rasen und Grasflächen im häuslichen Bereich bestimmt Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwerkerbereich bestimmt Es wurde nicht für den gewerblichen Dau ereinsatz konzipiert Jede andere Verwendung die in die...

Page 7: ...nd Füße fernhalten 96 460 mm BRM 46 160 HA Angabe des Schallleistungspegels Lwa in dB 98 510 mm BRM 51 160 HA Angabe des Schallleistungspegels Lwa in dB 96 460 mm BRM 46 160 HA Schnittbreite 98 510 mm BRM 51 160 HA Schnittbreite Bildzeichen am Griffholm Bildzeichen Symbole Bildzeichen auf dem Gerät Gerät stoppen Sicherheitsbügel loslassen Radantrieb ein Antriebsbügel heranziehen Bildzeichen am Tan...

Page 8: ...aut Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen die die Betriebsan leitung nicht kennen das Gerät zu be nutzen Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festle gen Mähen Sie niemals während Perso nen besonders Kinder oder Tiere in der Nähe sind Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlie ren Denken Sie daran dass der Benutzer für Unfälle mit anderen Person...

Page 9: ...euchtung Ein unbeleuchteter Arbeitsbereich kann zu Unfällen führen Vermeiden Sie wenn möglich den Ein satz des Gerätes bei nassem Gras Achten Sie immer auf einen sicheren Stand besonders an Hängen Müllhal den Gräben und Deichen Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren Arbeiten Sie immer quer zum Hang niemals auf oder abwärts Seien Sie besonders vorsichtig wenn ...

Page 10: ...forti ge Überprüfung erforderlich Stellen Sie den Motor ab wenn Sie das Gerät verlassen bevor Sie nachtanken Beim Auslaufen des Motors ist die Drosselklappe zu schließen Hinterlassen Sie das Gerät nie unbe aufsichtigt am Arbeitsplatz Arbeiten Sie nicht mit einem beschä digten unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umgebau ten Gerät Der Gebrauch von Maschinen für an dere als die v...

Page 11: ...unktion erleichtern die Bedienung des Gerätes Das Gerät ist mit einem hochwertigen Stahlblechgehäuse und einem zusam menklappbaren Griffholm ausgestattet Dem Anwender stehen drei Betriebsarten zur Verfügung Mähen mit Grasfangkorb Mulchmähen oder Mähen mit seitlichem Grasauswurf Übersicht 1 Oberer Griffholm 2 Antriebsbügel 3 Sicherheitsbügel 4 Unterer Griffholm 5 Kabelklemme 6 Prallschutz 7 Öltankk...

Page 12: ... Seitenauswurfkanal montieren das Starterseil montieren Motoröl einfüllen Benzin einfüllen ggf die Schnitthöhe einstellen Griffholm montieren Vorsicht Achten Sie darauf dass bei der Montage des Griffholms die Bowdenzüge nicht gequetscht werden 1 Entfernen Sie mit einem Schraubenschlüssel Schlüssel weite 13 die Holmbefestigungs schrauben und muttern 26 am Gerät 2 Befestigen Sie den unteren Griffhol...

Page 13: ...s Mulchkit 24 ein Der rote Sicherungsknopf rastet ein Mulchkit entfernen 4 Heben Sie den Prallschutz 6 an 5 Schieben Sie den roten Siche rungsknopf nach unten und ent nehmen Sie das Mulchkit 24 Seitlicher Grasauswurf Vor der Nutzung des seitlichen Grasauswurfs muss das Mulchkit 24 eingesetzt sein und der Grasfangkorb 19 entfernt sein Seitenauswurfkanal anbringen 1 Heben Sie den seitlichen Prall sc...

Page 14: ...n verschüttetes Benzin entfernen Benzin von Funken offenen Flam men und anderen Zündquellen fern halten Verwenden Sie kein Benzin Öl Gemisch Verwenden Sie bleifreies Nor mal oder Superbenzin Verwenden Sie nur sauberes frisches Benzin Lagern Sie Benzin nicht länger als einen Monat da sich seine Qualität verschlechtert 1 Schrauben Sie den Tankdeckel 8 ab und füllen Sie Benzin bis zur Unter kante des...

Page 15: ...ppen Mähen 1 Starten Sie den Motor siehe 2 Radantrieb Ein Ziehen Sie den Antriebsbü gel 2 in Richtung Griff holm das Gerät bewegt sich nach vorn Aus Lassen Sie den Antriebs bügel 2 los Das Gerät bleibt stehen Stellen Sie für kurze Arbeitspau sen und zur Geräuschverminde rung den Gashebel 23 in Positi on Die Veränderung der Motordreh zahl über die beiden Positionen hat keinen Einfluss auf die Gesch...

Page 16: ...charfen Rei nigungs oder Lösungsmittel Verwenden Sie zum Reinigen des Mo tors kein Wasser es könnte die Kraft stoffanlage verunreinigen Entfernen Sie nach dem Mähen an haftende Pflanzenreste mit einem Holz oder Plastikstück Reinigen Sie insbesondere die Lüftungsöffnungen der Auswurföffnung und den Messerbe reich Verwenden Sie keine harten oder spitzen Gegenstände sie könnten das Gerät beschädigen ...

Page 17: ...0 Be triebsstunden oder jährlich durch Führen Sie den Motorölwechsel bei leerem Benzintank und war mem Motor durch Entsorgen Sie das Altöl umwelt gerecht siehe Entsorgung Um weltschutz 1 Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab 11 2 Öffnen Sie die Öltankkappe 7 und pumpen Sie das Motoröl mit einer Ölpumpe ab 3 Füllen Sie Motoröl nach siehe Inbetriebnahme 4 Stellen Sie das Gerät waagrecht und füllen Sie...

Page 18: ...prucht Die Bowdenzüge dürfen dabei nicht einge klemmt werden Umhüllen Sie das Gerät nicht mit Ny lonsäcken da sich Feuchtigkeit und Schimmel bilden könnte Lagerung während längerer Betriebspausen Ein Nichtbeachten der Lagerungs hinweise kann durch Kraftstoffreste im Vergaser zu Startproblemen oder permanenten Schäden führen Entleeren Sie den Benzintank an ei nem gut belüfteten Ort Entleeren Sie de...

Page 19: ...e oder www grizzly service eu Sollten Sie kein Internet haben so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service Center siehe Grizzly Service Center Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit BRM 46 160 HA Set 1 Ersatzmesser 13700411 Set 3 Seitenauswurf 91103642 Set 4 Hinterräder 91103643 Set 5 Mulchkit 91103644 Set 6 Fangkorb 91103645 Set 8 Vorderräder 91103647 Nr 9 Antriebsriemen 9110...

Page 20: ...kpegel LpA 82 3 dB A K 3 0 dB A Schallleistungspegel LWA gemessen 94 2 dB A K 2 42 dB A garantiert 98 dB A Vibration an am Handgriff 5 94 m s2 K 1 5 m s2 Lärm und Vibrationswerte wurden ent sprechend den in der Konformitätserklä rung genannten Normen und Bestimmun gen ermittelt Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden Alle Maße ...

Page 21: ...griffe vorgenommen wur den Ebenfalls bleiben Motorschäden von der Garantie ausgeschlossen die auf grund falschen Kraftstoffes oder eines falschen Mischungsverhältnisses ent standen sind und sämtliche Schäden an der Maschine die auf unzureichen de Schmierung zurückzuführen sind Folgende Teile unterliegen einem nor malen Verschleiß und fallen deshalb nicht unter die Garantie Schneidein richtung Zünd...

Page 22: ...einigung und War tung Vor Nach nach ersten 5 Std nach 8 Std nach 50 Std jähr lich der Arbeit Schrauben Muttern Bolzen prüfen und anziehen Motorölstand Benzinstand kon trollieren und bei Bedarf Motor öl Benzin nachfüllen Bedienungselemente Bereich um Schalldämpfer reinigen Fingerschutz reinigen Motoröl wechseln Luftfilter austauschena Zündkerze reinigen einstellen austauschen Schalldämpfer und Funk...

Page 23: ...r von einer Fachwerkstatt einstellen lassen Verrußte Zündkerze Zündkerzen reinigen einstellen oder ersetzen siehe Reinigung und Wartung Motor wird über hitzt Lüftungsschlitze verstopft Lüftungsschlitze reinigen Falsche Zündkerze Zündkerze wechseln Zu wenig Motoröl im Motor Motoröl einfüllen siehe Inbetrieb nahme Antrieb schaltet nicht ein Bowdenzüge 32 verstellt Bowdenzug einstellen oder von ei ne...

Page 24: ...es d entretien 40 Tableau Intervalles d entretien 40 Détection des pannes 41 Traduction de la déclaration de conformité CE originale 149 Vue éclatée 156 157 Grizzly Service Center 158 Utilisation conforme Cet appareil n est destiné qu à la tonte de surfaces de gazon et d herbe allant dans le domaine domestique L appareil est conçu pour une utilisation domestique Il n est pas destiné à une utilisat...

Page 25: ...s yeux et des protections auditives Danger Tenir ses mains et ses pieds éloignés 96 460 mm BRM 46 160 HA Puissance acoustique Lwa indiquée en dB 98 510 mm BRM 51 160 HA Puissance acoustique Lwa indiquée en dB 96 460 mm BRM 46 160 HA Diamètre de coupe 98 510 mm BRM 51 160 HA Diamètre de coupe Symboles du guidon Symboles pictogrammes Symboles apposés sur l appareil Arrêter l appareil relâcher la bar...

Page 26: ... lors de l utilisation de l appareil peut entraîner de graves blessures Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou ayant un manque d expérience ou de connaissances sauf si elles sont supervisées par une tierce personne responsable veillant à leur sécurité ou donnant les directives au sujet de l utilisation de l...

Page 27: ...éserver l équilibre Soyez prudents avec les appareils ayant plusieurs outils de découpe étant donné que les mouvements d une lame peut engendrer la rotation des autres lames N utilisez que des pièces de rechange et d accessoires fournies et recom mandées par le fabriquant L utilisation de pièce étrangères peut conduire à des blessures et engendre l annulation immédiate de tout droit de garantie Ma...

Page 28: ...l appareil peut provoquer des blessures graves Ne soulevez ni ne transportez jamais l appareil quand le moteur tourne Arrêtez le moteur et débranchez le fil de bougie s assurez que toutes les parties mobiles sont à l arrêt complet et lorsqu il existe une clef que celle ci est enlevée avant d éliminer les blocages ou de nettoyer les bouchons dans le canal d expulsion avant de contrôler l appareil d...

Page 29: ... être effectués que par des services clientèles que nous avons habilités Rangez l appareil dans un endroit sec et hors de la portée des enfants Les machines sont dangereuses si elles sont utilisées par des personnes inex périmentées Description générale Vous trouverez en pages 2 4 un croquis explicatif des organes de service les plus importants Description du fonctionnement L appareil fonctionne a...

Page 30: ... essence bereits montiert guidon repliable sac de récupération de l herbe Kit de paillage Conduit d éjection latérale serre câble accessoires de montage pour la fixation du guidon sur le support de guidon clé à bougies Lame de rechange notice d utilisation Mise en service Attention Risques de blessure dus aux lames tournantes N ef fectuez des travaux sur l appa reil que lorsque les lames sont étei...

Page 31: ...s de l appareil 5 Relâchez la protection anti choc 6 elle maintient le sac de récu pération en place Démonter le sac de récupération 6 Soulevez la protection anti choc 6 et retirez le sac de récupéra tion 19 7 Videz le sac de récupération voir chapitre Élimination pro tection de l environnement et remettez le en place Kit de paillage Avant d utiliser le kit de pailla ge il faut avoir retiré le con...

Page 32: ...qu il est en dessous de la marque inférieure Remplir le réservoir d essence Mise en garde L essence est inflammable et toxique conservez l essence dans des récipients prévus à cet effet ne faites le plein qu en plein air et jamais quand le moteur tourne ou que la machine est chaude ouvrez le bouchon du réservoir avec prudence afin qu aucune sur pression ne puisse se développer ne fumez pas lorsque...

Page 33: ...enez le 3 Tirez la poignée de starter 22 4 Si le moteur démarre accompa gnez le retour de la poignée de starter lentement dans la direc tion du câble de starter 21 Arrêter le moteur 5 Relâchez l étrier de sécurité 3 Le moteur s éteint et la lame est ralentie Contrôlez régulièrement le dispositif d arrêt de la lame Relâchez l étrier de sécurité 3 Le moteur s éteint et la lame est ralentie La lame d...

Page 34: ...t d effectuer tout travail d entre tien ou de nettoyage Les élé ments du moteur sont brûlants Risques de brûlures Portez des gants lorsque vous manipulez les lames Nous vous recommandons de vous adresser à un concessionnaire Honda pour les travaux d entretien à effectuer sur le moteur Nettoyage et tâches d entre tien générales Ne penchez pas l appareil sur le côté ou vers l avant Des liquides de s...

Page 35: ... être de 0 5 mm 4 Ajustez l intervalle le cas échéant en pliant prudemment l électrode de masse de la bou gie 5 Nettoyez la bougie avec une brosse métallique 6 Remettez les bougies nettoyées et ajustées en place ou rempla cez les bougies abîmées serrage de couple recommandé 20 Nm voir Pièces de rechange Changer l huile du moteur Faites basculer l appareil vers l arrière en le prenant par le guidon...

Page 36: ...die Nettoyez l appareil effectuez son entre tien avant de le ranger Laissez le moteur refroidir avant de ranger l appareil dans un local fermé Utilisez les récipients adaptés et autori sés pour conserver le carburant Rangez l appareil dans un endroit sec à l abri de la poussière et hors de la portée des enfants Pour économiser l espace de range ment vous pouvez replier le guidon supérieur voir pet...

Page 37: ...z la pour faire du compost ou répartissez la comme mulch sous les buissons et les arbres Pièces de rechange Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l adresse www grizzly service eu Si vous ne disposez d aucun accès Inter net veuillez contacter le centre de SAV voir Grizzly Sercice Center Veuillez tenir prêts les numéros de com mande indiqués ci dessous BRM 46 160 HA...

Page 38: ...amètre de coupe 510 mm Hauteur de coupe 10 degrés 25 75 mm Volume du sac de récupération 60 l Poids 34 7 kg Niveau acoustique LpA 82 3 dB A K 3 0 dB A Puissance acoustique LWA mesurée 94 2 dB A K 2 42 dB A garantie 98 dB A Vibrations sur la poignée an 5 94 m s2 K 1 5 m s2 Les valeurs de bruit et de vibrations ont été définies conformément aux normes et prescriptions stipulées dans la décla ration ...

Page 39: ...inobservation du mode d emploi ou si les intervalles de net toyage n ont pas été respectés Les appareils sur lesquels des inter ventions techniques ont déjà été entreprises Sont également exclus de la garan tie les endommagements du moteur survenus à cause d un carburant non approprié ou d une mauvaise proportion des mélanges ainsi que tous les dom mages sur la machine à une lubrifica tion insuffi...

Page 40: ...s au bout de 8 heures au bout de 50 heures une fois par an la tonte contrôler et resserrez les écrous les boulons et les vis Contrôler le niveau d huile d essence et remplir au besoin d huile d essence Nettoyer les éléments de commande la zone autour de l isolation sonore nettoyer la protection des doigts Changer l huile du moteur Échanger les filtres à aira Nettoyer ajuster remplacer les bougies ...

Page 41: ...rage spécialisé les bougies sont pleines de suie nettoyer ajuster ou remplacer les bou gies voir Nettoyage et entretien le moteur sur chauffe les ouvertures d aération sont bouchées nettoyer les ouvertures d aération on utilise les mauvaises bou gies échanger les bougies pas assez d huile dans le moteur remplir d huile de moteur voir Mise en service l entraînement ne se met pas en marche le câble ...

Page 42: ...ie oryginalnej deklaracji zgodności WE 150 Rysunek samorozwijający 156 157 Grizzly Service Center 158 Przeznaczenie Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do koszenia muraw i trawników o po wierzchni w otoczeniu domów mieszkal nych Urządzenie jest przeznaczone do amatorskich prac w gospodarstwie domo wym Nie jest ono przeznaczone do sta łego stosowania w celach zarobkowych Każdy inny sposób używan...

Page 43: ...two zranienia Noś okulary ochronne i na uszniki ochronne Niebezpieczeństwo Trzymaj ręce i nogi w bez piecznej dległości 96 460 mm BRM 46 160 HA Poziom ciśnie nia akustycznego LWA w dB 98 510 mm BRM 51 160 HA Poziom ciśnienia akustycznego LWA w dB 96 460 mm BRM 46 160 HA Okrąg cięcia 98 510 mm BRM 51 160 HA Okrąg cięcia Piktogramy na uchwycie Piktogramy i symbole Symbole na urządzeniu Zatrzymywanie...

Page 44: ...z urządzeniem może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała To urządzenie nie może być użytko wane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czuciowych lub umysłowych lub nieposiadających doświadczenia i lub wiedzy chyba że osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpie czeństwo lub otrzymają od niej instruk cje w zakresie prawidłowej obsługi urządzenia Należy zapew...

Page 45: ...ucentów prowadzi do natychmiastowej utraty uprawnień gwarancyjnych Manipulowanie urządzeniem Nie pozwalaj silnikowi spalinowemu pracować w zamkniętych pomieszcze niach w których może się gromadzić trujący tlenek węgla Pracuj wyłącznie przy świetle dzien nym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym W miarę możliwości unikaj koszenia mokrej trawy Zwracać zawsze uwagę na bezpiecz ną pozycję szczególnie ...

Page 46: ...jest jego natych miastowe sprawdzenie Wyłącz silnik zawsze gdy zostawiasz urządzenie bez nadzoru przed zatankowaniem paliwa gdy urządzenie nie jest używane Jeżeli silnik zgaśnie wskutek braku pa liwa należy zamknąć przepustnicę Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez opieki w miejscu pracy Nie pracuj uszkodzonym niekomplet nym lub przebudowanym bez zgody producenta urządzeniem Nie używaj urządzenia do ...

Page 47: ...órny uchwyt prowadzący 2 Pałąk napędowy 3 Pałąk zabezpieczający 4 Dolny uchwyt prowadzący 5 2 zaciski kabla 6 Zderzak 7 Klapka zbiornika oleju z prętem pomiaru poziomu oleju 8 Pokrywa zbiornika paliwa 9 Osłona silnika 10 Osłona wydechu 11 Wtyczka świecy zapłonowej i świeca zapłonowa 12 2 kółka przednie 13 Filtr powietrza niewidoczny 14 Pokrywa filtra powietrza 15 Boczny wyrzut pokosu z osłoną 16 O...

Page 48: ...ilnikowy wlać benzynę w razie potrzeby ustawić wysokość cięcia Montaż uchwytu prowadzącego Ostrożnie Uważaj żeby podczas montażu uchwytu prowadzącego nie zgnieść i nie zakleszczyć cię gien 1 Używając klucza do śrub 13 odkręć śruby i nakrętki mocujące uchwyt 26 od urządzenia 2 Przymocuj dolny uchwyt prowadzący 4 i śrubami i nakrętkami mocującymi uchwyt 26 3 Odchyl górny uchwyt prowadzący 1 mały rys...

Page 49: ...ć czerwoną gałkę zabezpieczającą na dół i zdjąć zestaw do mulczowania 24 Boczny kanał wyrzutowy Przed użyciem bocznego kanału wyrzutowego konieczne jest założenie zestawu do mulczowa nia 24 i zdjęcie kosza na trawę 19 Zakładanie bocznego kanału wyrzutowego 1 Podnieść osłonę boczną 15 2 Założyć boczny kanał wyrzu towy 25 i odchylić osłonę boczną 15 Utrzymuje ona boczny kanał wyrzutowy 25 w jego poł...

Page 50: ...lnej lub Super Używaj tylko czystej świeżej benzyny Nie przechowuj benzyny przez okres dłuższy niż miesiąc ponie waż powoduje to pogorszenie jej jakości 1 Odkręć korek wlewu zbiornika 8 i wlej benzynę do poziomu dolnej kra wędzi króćca wlewowego Nie napełniaj zbiornika do końca aby benzyna mogła się rozprężyć 2 Wytrzyj pokrywę zbiornika paliwa z resz tek benzyny i zamknij zbiornik paliwa Regulacja...

Page 51: ...ąk napędo wy 2 Urządzenie zatrzymuje się Na czas krótkich przerw w pracy i w celu redukcji hałasu ustawiaj dźwignię gazu 23 w pozycji Zmiana prędkości obrotowej silnika poza obie pozycje nie ma wpływu na prędkość kółek napędowych Nie istnieje możli wość ich regulacji Wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem Koś możliwie suchą trawę aby chronić podłoże trawnika Ustaw głębokość koszenia tak by nie pr...

Page 52: ...o czyszczenia silnika to może zanieczyścić układu paliwowego Po zakończeniu koszenia usuwaj resztki roślin z kółek otworów wentyla cyjnych otworu wyrzutowego i okolicy noża przy pomocy kawałka drewna lub plastiku Nie używaj twardych ani ostrych przedmiotów możesz w ten sposób uszkodzić urządzenie Od czasu do czasu należy naoliwić kółka Przed każdym użyciem sprawdzaj czy kosiarka nie ma widocznych ...

Page 53: ...następnie co 50 godzin albo raz w roku Olej należy wymieniać przy cie płym silniku Zużyty olej zutylizować zgodnie z zasadami ochrony środowiska patrz Utylizacja ochrona śro dowiska 1 Zdjąć wtyk przewodu zapłonowego 2 Otworzyć korek zbiornika oleju 7 i za pomocą pompy olejowej wypompować olej silnikowy 3 Wlać świeży olej silnikowy patrz Uru chomienie 4 Ustaw urządzenie w pozycji poziomej i wlać ol...

Page 54: ...otylkowe i złóż uchwyt prowadzący Nie wolno przy tym zakleszczyć cięgien Nie zawijaj urządzenia w worki nylonowe może w nich powstawać wilgoć i grzyb Przechowywanie podczas dłuż szych przerw w pracy Nieprzestrzeganie zasad przechowy wania urządzenia może wywołać pro blemy z rozruchem lub trwałe uszko dzenia gaźnika przez resztki paliwa Opróżnij zbiornik paliwa w dobrze przewietrzanym miejscu Opróż...

Page 55: ... z Centrum Serwisowym patrz Grizzly Sercice Center Miej pod ręką wymienione poniżej numery katalogowe BRM 46 160 HA Set 1 Nóż zamienny 13700411 Set 3 Boczny kanał wyrzutowy 91103642 Set 4 Kółka tylne 91103643 Set 5 Wkładka do mulczowania 91103644 Set 6 Kosz na trawę 91103645 Set 8 Kółka przednie 91103647 Nr 9 Pasek klinowy 91103648 Nr 71 74 76 Zestaw do montażu dźwigni szybkomocującej 91103649 BRM...

Page 56: ... koszenia 10 stopniowo 25 75 mm Pojemność kosza na trawę 60 l Ciężar 34 7 kg Poziom ciśnienia akustycznego LpA 82 3 dB A K 3 0 dB A Poziom mocy akustycznej LWA zmierzony 94 2 dB A K 2 42 dB A gwarantowany 98 dB A Wibracje an na uchwycie 5 94 m s2 K 1 5 m s2 Parametry akustyki i wibracji zostały okre ślone zgodnie z normami wymienionymi w Deklaracji Producenta Zmiany techniczne i optyczne mogą być ...

Page 57: ...w czyszcze nia Urządzenia w które dokonywano ingerencji technicznych Z zakresu gwarancji wyklucza się także uszkodzenia silnika spowodowane stosowaniem nieprawidło wego paliwa lub nieprawidłowego stosunku miesza nia oraz wszelkie uszkodzenia maszyny które zostały wywołane nieprawidłowym smarowaniem Następujące części ulegają normalne mu zużyciu i nie są objęte gwarancją mechanizm tnący świece zapł...

Page 58: ...er wacja Przed Po po pierw szych 5 godz po 8 godz po 50 godz co rok pracą pracy Kontrola i dokręcenie śrub nakrętek sworzni Kontrola poziomu oleju ben zyny w razie potrzeby uzupeł nienie oleju benzyny Oczyszczenie elementów ob sługowych i okolicy tłumika Oczyszczenie osłony palców Wymiana oleju silnikowego Wymiana filtra powietrza Oczyszczenie regulacja wy miana świecy zapłonowej Kontrola tłumika ...

Page 59: ...zerywa Nieprawidłowo ustawiona mie szanka w gaźniku Zleć wyregulowanie gaźnika specja listycznemu warsztatowi Świeca pokryta sadzą Oczyść wyreguluj lub wymień świe ce zapłonowe patrz Czyszczenie i konserwacja Silnik przegrzewa się Zatkane szczeliny wentylacyjne Oczyść szczeliny wentylacyjne Nieprawidłowa świeca zapłono wa Wymień świecę zapłonową Za mało oleju w silniku Uzupełnij olej patrz Urucham...

Page 60: ...5 Onderhoudsintervallen 76 Tabel Onderhoudsintervallen 76 Foutopsporing 77 Vertaling van de originele CE conformiteitsverklaring 151 Explosietekening 156 157 Grizzly Service Center 158 Gebruiksdoeleinde Het apparaat is uitsluitend voor het maaien van gazon en grasvlakten thuis bestemd Dit apparaat is niet geschikt voor commerci eel gebruik Bij commercieel gebruik vervalt de garantie Iedere andere ...

Page 61: ... Opgepast gevaar voor verwondingen Draag oog en gehoorbescherming Gevaar Handen en voeten op een veilige afstand houden 96 460 mm BRM 46 160 HA Aanduiding van het geluidsvolume Lwa in dB 98 510 mm BRM 51 160 HA Aanduiding van het geluidsvolume Lwa in dB 96 460 mm BRM 46 160 HA Snoeicirkel 98 510 mm BRM 51 160 HA Snoeicirkel Symbolen aan de hoofdligger van de handgreep Pictogrammen Symbolen Symbole...

Page 62: ...instelbare onder delen en met het correcte gebruik van het apparaat vertrouwd Laat nooit toe kinderen of andere per sonen die de gebruiksaanwijzing niet kennen het apparaat te gebruiken Lokale bepalingen kunnen de mini mumleeftijd van de gebruiker vastleg gen Maai nooit terwijl er personen in het bijzonder kinderen of dieren zich in de nabijheid bevinden Bij verstrooiing kunt u de controle over he...

Page 63: ...dingen leiden en heeft een onmiddel lijk verlies van de garantieclaim tot gevolg Hantering Laat de verbrandingsmotor niet draai en in gesloten lokalen waar er zich gevaarlijk koolmonoxide kan ophopen Maai uitsluitend bij daglicht of bij een goede kunstmatige verlichting Een onverlicht werkterrein kan tot ongeval len leiden Vermijd zo mogelijk het gebruik van het apparaat bij nat gras Let altijd op...

Page 64: ...aat controleert reinigt of eraan werkt wanneer een vreemd voorwerp geraakt werd Zoek naar beschadi gingen aan het apparaat en voer de noodzakelijke reparaties door voor dat u herstart en met het apparaat werkt indien het apparaat ongewoon sterk begint te trillen is een onmiddellijke controle noodzakelijk Zet de motor uit wanneer u het apparaat verlaat voordat u bijtankt Laat het apparaat nooit zon...

Page 65: ... de bediening van het apparaat Het apparaat is met een hoogwaardige plaatstalen behuizing en een opvouwbare handgreephendel uitgerust Er staan drie bedrijfsmodi ter beschikking van de gebruiker maaien met grasvangmand mulchmaaien of maaien met zijdelingse grasuitworp Overzicht 1 Bovenste hoofdligger van de handgreep 2 Aandrijfbeugel 3 Veiligheidsbeugel 4 Onderste hoofdligger van de handgreep 5 Kab...

Page 66: ...hermdoppen afnemen de hoofdligger van de handgreep monteren eventueel de grasvangmand de mul chkit het zijdelingse uitwerpkanaal monteren de starterkabel monteren motorolie ingieten benzine ingieten ventueel de snoeihoogte instellen Hoofdligger van de handgreep monteren Opgepast Let erop dat bij de montage van de hoofdligger van de handgreep de bowdenkabels niet geplet worden 1 Verwijder met een s...

Page 67: ...zie Mulchkit aanbrengen 1 Verwijder de vangzak 19 indien deze aangebracht is 2 Til de stootbescherming 6 op 3 Breng de mulchkit 24 aan De rode beveiligingsknop kikt vast Mulchkit verwijderen 4 Til de stootbescherming 6 op 5 Schuif de rode beveiligingsknop naar beneden en verwijder de mulchkit 24 Zijdelingse grasuitworp Vóór het gebruik van de zijdelingse grasuitworp moet de mulchkit 24 aangebracht...

Page 68: ... opdat de overdruk kan afne men Bij het tanken niet roken Huidcontact en het inademen van de dampen vermijden Gemorste benzine verwijderen Benzine op een veilige afstand tot vonken open vlammen en andere ontstekingsbronnen houden Gebruik geen mengsels van benzine met olie Gebruik loodvrije normale of su perbenzine Gebruik uitsluitend zuivere ben zine Bewaar benzine niet langer dan één maand lang o...

Page 69: ...et binnen 7 seconden stoppen Maaien 1 Start de motor zie 2 Wielaandrijving Aan trek de aandrijfbeugel 2 n de richting van de hoofdligger van de handgreep de maaier beweegt voorwaarts Uit laat de aandrijfbeugel 2 los Het apparaat blijft stilstaan Zet voor korte werkonderbrekingen en voor een vermindering van het geluid de gashendel 23 in positie De wijziging van het motortoeren tal via de beide pos...

Page 70: ...rstel of een doek maar geen bijtende reini gings of oplosmiddelen Gebruik om te reinigen van de motor geen water het zou de brandstofin stallatie kunnen verontreinigen Verwijder na het maaien vastklevende plantenresten met een stuk hout of plastic Reinig in het bijzonder de ven tilatieopeningen de uitwerpopening en het bereik van de messen Gebruik geen harde of puntige voorwerpen u zou het apparaa...

Page 71: ...rijfsuren daarna telkens na 50 bedrijfsuren of jaarlijks Ververs de motorolie wanneer de motor warm is Voer de oude olie op milieuvrien delijke wijze af zie Afvalverwij dering milieubescherming 1 Trek de bougiestekker af 11 2 Open de dop van de olietank 7 en pomp de motorolie af met een olie pomp 3 Giet motorolie bij zie Ingebruikne ming 4 Zet het apparaat waterpas en vul motor olie bij zie Inbedr...

Page 72: ... in beslag neemt De bow denkabels mogen daarbij niet gekneld worden Omhul het apparaat niet met nylonzak ken omdat vochtigheid en schimmel tot ontwikkeling zouden kunnen komen Opslag tijdens langere bedrijf sonderbrekingen Veronachtzaming van de opslagin structies kan door brandstofresten in de carburateur tot startproblemen of permanente beschadigingen leiden Ledig de benzinetank op een goed ge v...

Page 73: ...n Internet hebt neem dan contact op met het Service Center zie Grizzly Service Center Hou de onder staande bestelnummers klaar BRM 46 160 HA Set 1 Reserve mes 13700411 Set 3 Zijwaartse uitworp 91103642 Set 4 Achterzijde wielen 91103643 Set 5 Mulch inzetstuk 91103644 Set 6 Grasvangvoorziening 91103645 Set 8 Voorwielen 91103647 Nr 9 V riem 91103648 Nr 71 74 76 Quick release hefboom 91103649 BRM 51 1...

Page 74: ... 34 7 kg Geluidsdrukniveau LpA 82 3 dB A K 3 0 dB A Akoestisch niveau LWA gemeten 94 2 dB A K 2 42 dB A gegarandeerd 98 dB A Vibratie an handle 5 94 m s2 K 1 5 m s2 De aangegeven trillingemissiewaarde werd volgens een genormaliseerd test methode gemeten en kan ter vergelijking van een stuk gereedschap met een ander gebruikt worden De aangegeven trillingemissiewaarde kan ook voor een inleidende ins...

Page 75: ...ssing gebruikt worden Beschadigingen die ten gevolge van veronachtzaming van de bedie ningshandleiding ontstaan zijn of als de reinigingsintervallen niet nage leefd werden Apparaten waarbij reeds techni sche ingrepen doorgevoerd werden Ook buiten de garantie valt motor schade die zijn ontstaan door ver keerde brandstof of een verkeerde mengverhouding en iedere schade aan de machine die te wijten z...

Page 76: ...en onderhoud Vóór na Na eerste 5 uren Na 8 uren Na 50 uren Jaar lijks het werk Schroeven moeren bouten nakijken en aandraaien Motoroliepeil benzinestand controleren en zo nodig motorolie benzine bijvullen Bedieningselementen bereik en ge luiddempers reinigen Vingerbescherming reinigenb Motorolie verversen Luchtfilter uitwisselena Bougie reinigen instellen uitwisselen Geluiddempers en vonkenvangers...

Page 77: ...l Carburateur op een servicewerk plaats laten instellen Vol roet gekomen bougie 11 Bougies reinigen instellen of vervan gen zie Reiniging en onderhoud Motor wordt over verhit Ventilatiesleuven verstopt Ventilatiesleuven reinigen Verkeerde bougie 11 Bougie wisselen Te weinig motorolie in de motor Motorolie ingieten zie Ingebruik name Aandrijving scha kelt niet in Bowdenkabels 30 versteld Bowdenkabe...

Page 78: ...ronmental Protection 90 Replacement parts Accessories 90 Technical data 91 Guarantee 92 Maintenance Intervals 93 Table maintenance intervals 93 Troubleshooting 94 Translation of the original EC declaration of conformity 152 Exploded Drawing 156 157 Grizzly Service Center 158 Intended Use The equipment is intended only for mowing lawns and grass areas in domestic use This equipment is not suitable ...

Page 79: ...s and feet away 96 460 mm BRM 46 160 HA Information of the acoustic power level Lwa in dB 98 510 mm BRM 51 160 HA Information of the acoustic power level Lwa in dB 96 460 mm BRM 46 160 HA Cutting width 98 510 mm BRM 51 160 HA Cutting width Symbols on the handle bar Symbols and icons Symbols on the device Stop the equipment Release the safety catch Wheel drive on Pull up the drive catch Symbols on ...

Page 80: ...erning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not allow children or other people who are unfamiliar with the operating instructions to use the equipment Local regulations may set a minimum age for the user Do not mow whilst people especially children or animals are nearby If distracted you ma...

Page 81: ... travel on the slope Do not mow on excessively steep slopes max 10 Run the equipment only at walking speed Take particular care when turning the equipment around or pulling it towards you Stop the cutting tool if the equipment has to be tipped up for transportation over a surface other than grass and when moving the equipment from and to the surface to be mown Do not use the equipment with dam age...

Page 82: ...ed by poorly maintained equipment Do not keep the equipment with petrol in the tank inside a building in which petrol fumes could potentially come into contact with open fire or sparks Allow the engine to cool before plac ing the equipment in enclosed spaces Risk of fire To avoid the risk of fire keep the en gine exhaust and area around the fuel tank free of grass leaves or leak ing grease oil Che...

Page 83: ...g lever to fix bar 21 Starter cord guide 22 Starter handle with starter cord 23 Gas lever 24 Mulching kit 25 Lateral ejection canal Safety Equipment 3 Safety catch The equipment stops when the safety catch is released 6 Impact protection protect the operator from parts that are flung out and from ac cidentally touching the blades when mowing with no grass col lection box 10 Exhaust guard prevents ...

Page 84: ...amp 5 Install empty grass catchment basket Caution Do not operate the equipment with the grass col lection box or impact protection installed incompletely Risk of injury Assemble grass catchment basket D 1 Insert the strap 27 of the grass catcher 19 into the notch pro vided on the rear side of the lid 28 Fasten these with washers and screws 2 Put the plastic straps of the base 29 over the grass ca...

Page 85: ...e starter cord on the starter handle 22 towards the bar and hook the starter cord into the starter cord guide 21 3 Release the safety catch 3 Filling with Engine Oil and Checking the Oil Level Place the equipment on a level base 1 Unscrew the oil filler cap and dipstick 7 and pour oil into the tank The oil tank holds 500 ml oil Use brand oil e g SAE 30 2 To check the oil level wipe the dip stick o...

Page 86: ...t for the first cut of the season Operation Observe noise control and local regulations Starting and Stopping the Engine Warning Petrol is flammable Start the engine at least 3 m away from the filling location Start the equipment on a sturdy level base if possible not in long grass Ensure that the cutting tool is touching neither objects nor the ground Regularly check petrol and oil level see Init...

Page 87: ... equipment after each use as described in the cleaning and maintenance chapter Cleaning and Maintenance Have any repair and mainte nance work not described in these instructions carried out by a specialist workshop Use only original Grizzly replacement parts Risk of accidents Carry out maintenance and clean ing work strictly with the engine switched off and spark plug con nectors removed Risk of i...

Page 88: ...ultaneously pulling and turn ing 2 Unscrew spark plug counter clockwise with spark plug socket 3 Check the spark gap using a feeler gauge available from specialist shops The spark gap must be at least 0 76 mm 4 If necessary adjust the gap by carefully bending the ground electrode on the spark plug 5 Clean the spark plug with a wire brush 6 Insert the cleaned and adjusted spark plug or replace a da...

Page 89: ...ore the equipment with a full collection box In hot weather the grass begins to fer ment when heat is generated Risk of fire Clean and service the equipment be fore storage Allow the engine to cool before storing the equipment in enclosed areas men abstellen Use suitable and authorised contain ers for storing fuel Keep the equipment in a dry place that is protected from dust and out of reach of ch...

Page 90: ...will be disposed of for free Do not throw cut grass in the dust bin but rather compost it or spread it under bushes and trees as a mulch layer Replacement parts Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www grizzly service eu If you do not have internet access please contact the Service Centre see Grizzly Sercice Center Please have the order number mentioned below ready BRM 46 160...

Page 91: ...x volume 60 l Weight 34 7 kg Sound pressure level LpA 82 3 dB A K 3 0 dB A Sound power level LWA measured 94 2 dB A K 2 42 dB A guaranteed 98 dB A Vibration an at handle 5 94 m s2 K 1 5 m s2 Noise and vibration values were deter mined according to the standards and stipulations mentioned in the declaration of conformity Technical and optical changes can be car ried out in the course of further dev...

Page 92: ...operating instructions or if the cleaning inter vals have not been observed Equipment on which technical inter ventions have been undertaken Other damages excluded from the warranty are motor damages caused by using the wrong fuel or a wrongly mixed fuel as well as all damage to the machine caused by insufficient lubrication The following parts are subject to nor mal wear and therefore not covered...

Page 93: ... Before After After 1st 5 Hrs After 8 Hrs After 50 Hrs Annual Work Check and tighten screws nuts and bolts Check the engine oil level petrol level and refill with en gine oil petrol if required Clean operating elements the area around the silencer Clean the finger protection Change the engine oil Replace the air filtera Clean adjust the spark plug Replace the spark plug Check the silencer and spar...

Page 94: ... adjusted by a specialist workshop Sooted spark plug Clean adjust or replace the spark plugs see cleaning and maintenance Engine overheats Ventilation holes blocked Clean the ventilation slot Incorrect spark plug Change the spark plug Too little engine oil in the engine Fill with engine oil see initial opera tion Drive does not switch on Bowden cables 32 misad justed Adjust the Bowden cables or ha...

Page 95: ...111 Tabuľke Intervaly údržby 111 Vyhľadávanie porúch 112 Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE 153 Výkres náhradných dielov 156 157 Grizzly Service Center 158 Účel použitia Prístroj je určený len na kosenie trávna tých plôch v domácej oblasti Náradie je určené na použitie pre domácich majstrov Nie je koncipovaný na priemyselné pou žitie Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie Pri...

Page 96: ... popálenia Pozor nebezpečenstvo pora nenia Noste ochranu zraku a sluchu Nebezpečenstvo Ruky a nohy udržujte v dostatočnej vzdialenosti 96 460 mm BRM 46 160 HA Údaje hladiny hlučnosti Lwa v dB 98 510 mm BRM 51 160 HA Údaje hladiny hlučnosti Lwa v dB 96 460 mm BRM 46 160 HA Rezný kruh 98 510 mm BRM 51 160 HA Rezný kruh Značky na rukoväti Značky symboly Značky na prístroji Zastavenie prístroja Uvoľni...

Page 97: ...mi senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a alebo ne dostatkom vedomostí iba ak pre ich bezpečnosť sú pod dohľadom prísluš nej osoby alebo boli ňou zaškolené o používaní zariadenia Deti musia byť pod dohľadom aby sa zabezpečilo že sa nehrajú so zaria dením Nikdy nedovoľte deťom alebo iným osobám ktoré nepoznajú návod na používanie aby používali zariadenie Miestne pr...

Page 98: ...Ak je to možné zabráňte použitiu prí stroja v mokrej tráve Vždy dávajte pozor na bezpečný po stoj najmä na svahoch skládkach priekopách alebo hrádzach Tak je možné zariadenie lepšie kontrolovať v neočakávaných situáciách Pracujte vždy priečne na svah nik dy nie nahor alebo nadol Buďte obzvlášť opatrní ak meníte smer jazdy na svahu Nekoste na príliš strmých svahoch max 10 Prístroj veďte len rýchlos...

Page 99: ...ené môže viesť k nebezpečným situáciám So zariadením nepracujte v prípade nebezpečenstva búrky Nebezpečen stvo úrazu elektrickým prúdom Údržba a skladovanie Postarajte sa o to aby boli všetky ma tice svorníky a skrutky pevne dotiah nuté a aby bol prístroj v bezpečnom prevádzkovom stave Mnoho úrazov má príčinu v nesprávne udržiavaných prístrojoch Prístroj nikdy neuskladňujte s benzí nom v nádrži v ...

Page 100: ...ti odrazeným predmetom 16 Kryt z oceľového plechu 17 2 zadné kolesá 18 Páka na nastavenie výšky rezu 19 Zberný kôš na trávu trojdielny 20 2 zaisťovacie páky na upevne nie 21 Vedenie štartovacieho lanka 22 Štartovacia páka so štartovacím lankom 23 Páčka akcelerátora 24 Mulčovač 25 Bočný odhadzovací kanál Ochranné zariadenia 3 Bezpečnostné madlo Pri uvoľnení bezpečnostného madla sa prístroj zastav 6...

Page 101: ...ahla po mocou svorky na kábel 5 na držadle Montáž vyprázdnenie zberného koša na trávu Pozor Neprevádzkujte prístroj bez kompletne umiestneného zberného koša na trávu alebo bez protinárazovej ochrany Ne bezpečenstvo poranenia Zmontovanie zberného koša D 1 Zasuňte rameno 27 koša na trávu 19 do k tomu určenej drážky na spodnej strane veka 28 Upevnite ho s priloženými podložkami a skrutkami 2 Naklopte...

Page 102: ...zeným predmetom 15 Drží bočný odhadzovací kanál 25 v polohe Montáž štartovacieho lanka 1 Potiahnite bezpečnostné madlo 3 smerom k držadlu rukoväte 1 a držte ho 2 Štartovacie lanko ťahajte po maly za štartovaciu páku 22 smerom k držadlu a zaveste štartovacie lanko do vedenia štartovacieho lanka 21 3 Uvoľnite bezpečnostné madlo Doplnenie motorového oleja a kontrola stavu oleja Postavte prístroj na r...

Page 103: ...lný okraj plnia ceho hrdla Neplňte nádrž úplne aby mal benzín priestor na roztiahnutie 2 Zvyšky benzínu okolo krytu nádrže utrite a kryt nádrže znovu zavrite Nastavenie výšky rezun Na prístroji je možné nastavenie 10 polôh výšky rezu od 25 75 mm 1 Potiahnite páku 18 smerom von a posuňte ju do želanej po lohy 2 Zatlačte páku znovu dovnútra Správna výška rezu na okrasnom trávni ku je približne 30 45...

Page 104: ... Podľa možnosti koste len suchú trávu aby ste šetrili mačinu Výšku rezu nastavte tak aby ste prí stroj nepreťažovali Prístroj veďte krokom podľa možnosti v rovných pruhoch Pre dokonalé ko senie by sa mali pruhy vždy o niekoľ ko centimetrov prekrývať Nepohybujte sa smerom dozadu Na svahoch pracujte vždy priečne k svahu Ak nožom zachytíte cudzí predmet ihneď vypnite motor Počkajte kým sa nôž úplne z...

Page 105: ...používajte ostré alebo špicaté predmety mohli by poškodiť prístroj Z času na čas naolejujte kolesá Pred každým použitím kosačky skon trolujte či nemá viditeľné chyby ako voľné opotrebované alebo poškodené diely Skontrolujte pevné dotiahnutie všetkých matíc svoriek a skrutiek Skontrolujte kryty a ochranné zariade nia ohľadom poškodení a správneho uloženia Podľa potreby ich vymeňte Čistenie vzduchov...

Page 106: ...kľúčom pozri Náhradné diely Výmena motorového oleja Pre výmenu motorového oleja pre klopte prístroj za madlo dozadu Prístroj neprevracajte na stranu aby nemohli vytiecť prevádzkové kvapaliny Prvú výmenu oleja vykonajte približne po 5 prevádzkových ho dinách potom po každých 50 pre vádzkových hodinách alebo ročne Výmenu oleja vykonávajte pri teplom motore Starý olej zlikvidujte ekologicky pozri Lik...

Page 107: ...orný držiak na rukoväť pozri malý obrázok sklopiť dole Uvoľ nite rýchloupínaciu páku a sklopte dokopy držiak na rukoväť aby prístroj zaberal menej miesta Lankové tiahla pritom nesmiete pricviknúť Nezakrývajte prístroj nylonovými vre cami pretože sa môže tvoriť vlhkosť a pleseň Skladovanie počas dlhších prevádzkových páuz Nedodržanie pokynov skladovania ponechaním zvyškov paliva v kar burátore môže...

Page 108: ...enter viď Grizzly Service Center Dodr žiavajte nižšie uvedené objednávacie čísla BRM 46 160 HA Set 1 Originál náhradný nôž 13700411 Set 3 Bočný odhadzovač 91103642 Set 4 Zadné kolesá 91103643 Set 5 Mulčovací nadstavec 91103644 Set 6 Zberný kôš na trávu 91103645 Set 8 Predné kolesá 91103647 Nr 9 Klinový remeň 91103648 Nr 71 74 76 Rýchloupínacia páka 91103649 BRM 51 160 HA Set 1 Originál náhradný nô...

Page 109: ...pA 82 3 dB A K 3 0 dB A Hladina akustického výkonu LWA nameraná 94 2 dB A K 2 42 dB A zaručená 98 dB A Vibrácie an na rukoväti 5 94 m s2 K 1 5 m s2 Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené v sú lade s normami a predpismi uvedenými vo vyhlásení o zhode Technické a optické zmeny môžu byť v priebehu ďalšieho vývoja prevedené bez predchádzajúceho ohlásenia Všetky miery pokyny a údaje obsiahnuté v tomto n...

Page 110: ...a né technické zásahy Zo záruky sú vylúčené aj škody na mo tore ktoré vznikli z dôvodu nesprávneho paliva alebo nesprávneho pomeru zme si a všetky škody na stroji ktoré vyplýva jú z nedostatočného mazania Nasledujúce diely podliehajú normál nemu opotrebeniu a preto nespadajú do záruky rezacie zariadenie zapaľo vacie sviečky vzduchový filter palivo vý filter štartovacie lanko Neposielajte prosím ži...

Page 111: ...rácou práci Kontrola a dotiahnutie skru tiek matíc svoriek Kontrola stavu motorového oleja benzínu a podľa potreby doplnenie motorového oleja benzínu Čistenie obslužných prvkov priestoru okolo tlmiča hluku Čistenie ochrany prstov Výmena motorového oleja Výmena vzduchového filtraa Čistenie nastavenie výmena zapaľovacej sviečky Kontrola tlmiča zvuku a zachy távača iskier Čistenie systému chladenia v...

Page 112: ...s kar burátora Nechajte nastaviť karburátor v špe cializovanom servise Zanesené zapaľovacie sviečky Vyčistite nastavte alebo vymeňte zapaľovacie sviečky pozri Čiste nie a údržba Motor sa prehrieva Upchaté vetracie otvory Vyčistite vetracie otvory Nesprávne zapaľovacie sviečky Vymeňte zapaľovacie sviečky V motore je málo motorového oleja Doplňte motorový olej pozri Uve denie do prevádzky Pohon sa n...

Page 113: ...chnické údaje 126 Záruka 127 Intervaly údržby 128 Tabulka intervalů údržby 128 Hledání chyb 129 Překlad originálního prohlášení o shodě CE 154 Výkres sestavení 156 157 Grizzly Service Center 158 Účel použití Přístroj je určen pouze pro sekání trávníků a trávy o ploše v domácí oblasti Přístroj je určen pro použití v domácích dílnách Nebyl koncipován pro průmyslové trvalé používání Jakékoliv jiné po...

Page 114: ...středky pro ochranu zraku a sluchu Nebezpečí Udržujte si přístroj v dostatečné vzdále nosti od rukou a nohou 96 460 mm BRM 46 160 HA Údaj hladiny akustického tlaku Lwa v dB 98 510 mm BRM 51 160 HA Údaj hladiny akustického tlaku Lwa v dB 96 460 mm BRM 46 160 HA Průměr střihu 98 510 mm BRM 51 160 HA Průměr střihu Symboly na rukojeti Symboly a piktogramy Symboly na přístroji Zastavení přístroje povol...

Page 115: ...eností a nebo znalostí ledaže jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpeč nost nebo budou ní poučení o tom jak používat zařízení Děti musí být pod dohledem aby se zajistilo že si nebudou hrát s přístro jem Nikdy nedovolte aby děti nebo jiné osoby které se neobeznámily s návo dem k obsluze přístroj používaly Míst ními ustanoveními může být stanoven minimální věk uživatele Nikdy nekoste když...

Page 116: ...možno použití pří stroje v případě jestliže je tráva mokrá Dbejte vždy na bezpečnou stabilitu zejména na svazích skládkách příko pech nebo nábřežích To Vám umožní lépe kontrolovat přístroj v neočekáva ných situacích Vždy pracujte šikmo ke svahu ni kdy směrem do svazu nebo ze sva hu Buďte obzvláště opatrní jestliže měníte na svahu směr jízdy Nesekejte trávu na příliš strmých svazích max 10 Veďte př...

Page 117: ...žívání strojů pro jiné účely než je určeno může vést k nebezpečným situacím Při nebezpečí úderu bleskem s pří strojem nepracujte Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Údržba a skladování Zajistěte aby byly všechny matice čepy a šrouby pevně utaženy a aby se přístroj nacházel v bezpečném pracov ním stavu Hodně nehod bývá způso beno špatně udržovanými přístroji Nikdy neuchovávejte přístroj s benzí nem...

Page 118: ...ční výhoz s ochranou proti nárazu 16 kryt z ocelového plechu 17 2 zadní kola 18 páka pro nastavení výšky sekání 19 sběrný koš na trávu třídílný 20 2 aretační páky pro upevnění rukojeti 21 vedení lana startéru 22 rukojeť startéru s lanem 23 páka plynu 24 mulčovací sada 24 boční odhazovací kanál Ochranná zařízení 3 Bezpečnostní páka Při povolení bezpečnostní páky se přístroj zastaví 6 Ochrana proti ...

Page 119: ...nka pomocí obou kabelových svorek 5 na rukojeti Montáž Vyprázdnění sběrného koše Pozor Přístroj neprovozujte bez připevněného sběrného koše nebo bez ochrany proti odra ženým předmětům Nebezpečí poranění Sestavení sběrného koše D 1 Zasuňte třmen 27 zachytá vacího koše na trávu 19 do k tomu určené drážky na spodní straně víka 28 Třmen uchyťte pomocí dodávaných podložek a šroubů 2 Ohrňte plastové spo...

Page 120: ...táž lana startéru 1 Přitáhněte bezpečnostní páku 3 směrem k rukojeti 1 a podržte ji 2 Táhněte pomalu lano startéru na rukojeti startéru 22 směrem k rukojeti a zavěste lano starté ru do vedení 21 3 Bezpečnostní páku povolte Plnění motorového oleje a kon trola hladiny oleje Postavte přístroj na rovný podklad 1 Odšroubujte víčko olejové nádrže s měrkou 7 a nalejte olej do nádrže Nádrž na olej pojme 5...

Page 121: ...u okrasného tráv níku činí přibližně 30 45 mm v případě užitkového trávníku přibližně 40 65 mm Pro první sekání v sezóně by měla být zvolena vysoká výška sekání Obsluha Dbejte na odpovídající akustickou ochranu a místní předpisy Spuštění a zastavení motoru Varování Benzín je vznětlivý Spouštějte motor ve vzdálenosti minimálně 3 m od místa plnění Přístroj spouštějte na pevném rov ném podkladě pokud...

Page 122: ...j vyčistěte jak je popsáno v kapitole Čištění a údržba Čištění a údržba Zajistěte provádění oprav a údrž by které nejsou popsány v tomto návodě specializovanou oprav nou Používejte pouze originální náhradní díly Grizzly Hrozí nebez pečí úrazu Údržbu a čištění provádějte zásad ně při vypnutém motoru a vytaže né koncovce zapalovacího kabelu Hrozí nebezpečí poranění Před prováděním veškeré údržby a č...

Page 123: ...hodi nových ručiček 3 Pomocí mezerníku k dostání ve specializovaných prodejnách zkontrolujte vzdálenost elektrod Vzdálenost elektrod musí činit 0 76 mm 4 Vzdálenost elektrod popřípadě nastavte tak že budete opatrně přihýbat zapalovací třmínek za palovací svíčky 5 Vyčistěte zapalovací svíčku drá těným kartáčem 6 Vložte vyčištěnou a nastavenou zapalovací svíčku nebo vyměňte poškozenou zapalovací sví...

Page 124: ...o údržbu Než přístroj odstavíte do uzavřených prostor nechejte motor vychladnout Pro uskladnění paliva používejte vhod né a přípustné nádoby Přístroj skladujte na suchém místě chráněném před prachem a mimo do sah dětí Za účelem úsporného skladování mů žete sklopit horní rukojeť dolů viz malý obrázek Povolte křídlovou matici a sklopte rukojeť aby přístroj zabíral méně místa Přitom nesmí dojít ke sk...

Page 125: ...ní díly Příslušenství Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www grizzly service eu Pokud nemáte internet tak prosím zavolej te na servisní středisko viz Grizzly Serci ce Center Ujistěte se že budete mít po ruce níže uvedená čísla objednávky BRM 46 160 HA Set 1 Náhradní nůž 13700411 Set 3 Postranní výhoz 91103642 Set 4 Zadní kola 91103643 Set 5 Mulčovací nadstavec 91103644 Set 6 Sběrn...

Page 126: ... 7 kg Hladina zvukového tlaku LpA 82 3 dB A K 3 0 dB A Úroveň akustického výkonu LWA měřená 94 2 dB A K 2 42 dB A zaručená 98 dB A Vibrace an na rukojeti 5 94 m s2 K 1 5 m s2 Hodnoty hluku a vibrací byly zjištěny podle norem a ustanovení uvedených v prohlášení o shodě V průběhu dalšího vývoje mohou být bez předchozího upozornění provedeny technické a designové změny Všechny rozměry pokyny a údaje ...

Page 127: ...e ny technické zásahy Ze záruky jsou také vyloučena poško zení motoru která vznikla v důsledku použití nesprávného paliva nebo ne správného poměru množství oleje v benzinu a všechna poškození stroje které lze odvodit z nedostatečného mazání Následující díly podléhají běžnému opotřebení a tudíž nespadají do záru ky řezací zařízení zapalovací svíčky vzduchový filtr palivový filtr lano star téru Nepo...

Page 128: ... 50 hodi nách Ročně prací práci Zkontrolujte a utáhněte šrou by matice a čepy Zkontrolujte hladinu motoro vého oleje hladinu benzínu a v případě potřeby motorový olej benzín doplňte Vyčistěte ovládací prvky oblast kolem tlumiče hluku Vyčistěte ochranu prstů Vyměňte motorový olej Vyměňte vzduchový filtra Vyčistěte nastavte vyměňte zapalovací svíčku Zkontrolujte tlumič hluku a la pač jisker Vyčistět...

Page 129: ...burátor nechejte nastavit speci alizovanou dílnou Začouzená zapalovací svíčka Zapalovací svíčky vyčistěte seřiďte nebo vyměňte viz Čištění a údržba Motor se přehřívá Větrací štěrbiny jsou ucpané Větrací štěrbiny vyčistěte Nesprávná zapalovací svíčka Vyměňte zapalovací svíčku Příliš málo motorového oleje v motoru Doplňte motorový olej viz Uvedení do provozu Pojezd se neza píná Nesprávně nastavená b...

Page 130: ...imas aplinkos apsauga 142 Atsarginės dalys Priedai 142 Techniniai duomenys 143 Garantija 144 Techninės priežiūros intervalai 145 Techninės priežiūros intervalų lentelė 145 Klaidų paieška 146 Vertimas iš originalių EB atitikties deklaracija 155 Trimatis vaizdas 156 157 Grizzly Service Center 158 Paskirtis Šis prietaisas yra skirtas tik namų valdos vejos ir žolės plotams pjauti Prietaisas pritaikyta...

Page 131: ...lausos or ganų apsaugą Pavojus Nekiškite arti rankų ir kojų 96 460 mm BRM 46 160 HA Garso galios lygio Lwa nurodymas dB 98 510 mm BRM 51 160 HA Garso galios lygio Lwa nurodymas dB 96 460 mm BRM 46 160 HA Pjovimo lankas 98 510 mm BRM 51 160 HA Pjovimo lankas Paveikslėlis ant rankenos Paveikslėliai simboliai Paveikslėliai ant prietaiso Prietaiso sustabdymas atleisti apsauginį lanką Ratų pavaros įjun...

Page 132: ...žaloti Šis įrenginys neskirtas naudoti as menims kurių fiziniai jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra riboti taip pat asmenims kurie neturi patirties ar nemoka naudotis įrenginiu nebent asmuo atsakingas už tokių asmenų saugumą juos prižiūrėtų arba nurody tų kaip prietaisu naudotis Būtina prižiūrėti kad su įrenginiu ne žaistų vaikai Niekada neleiskite vaikams arba ki tiems asmenims kurie nėra susip...

Page 133: ...i nelaimingų atsitikimų Jei įmanoma prietaisu nepjaukite drė gnos žolės Dbejte vždy na bezpečnou stabili tu zejména na svazích skládkách příkopech nebo nábřežích To Vám umožní lépe kontrolovat přístroj v neočekávaných situacích Ant šlaito visada stovėkite ir pjaukite skersai niekada nepjaukite aukštyn arba žemyn Būkite labai atsargūs jei stovėdami ant šlaisto norite pakeisti važiavimo kryptį Nepja...

Page 134: ...deru bleskem s přístrojem nepracujte Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Techninė priežiūra ir laikymas Pasirūpinkite kad visos veržlės sraig tai ir varžtai būtų tvirtai priveržti ir prie taisas būtų saugios darbinės būklės Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta jei netinkamai atliekami prietaisų techni nės priežiūros darbai Prietaiso su pripildytu benzino bakeliu niekada nelaikykite pastato viduje ku...

Page 135: ...sauga nuo atsitrenkimo 16 Plieno skardos korpusas 17 2 galiniai ratukai 18 Pjovimo aukščio nustatymo svirtis 19 Žolės surinkimo dėžė trijų dalių 20 2 fiksavimo svirtys lankui užfiksuoti 21 Paleidimo lyno kreipiamoji 22 Paleidimo rankenėlė su lynu 23 Rankinė greičio valdymo svirtis 24 Mulčiavimo rinkinys 24 Šoninio išmetimo kanalas Apsauginiai įrenginiai 3 Apsauginis lankas atleidus apsauginį lanką...

Page 136: ... Boudeno lynus pritvirtinkite prie lanko abiem kabelių spaustu vais 5 Žolės surinkimo dėžės sumon tavimas ištuštinimas Dėmesio niekada nenaudokite prietaiso iki galo nepritvirtinę surinkimo dėžės arba apsaugos nuo smūgių Pavojus susižaloti Surinkimo dėžės surinkimas D 1 Įkiškite žolės surinkimo dėžės 19 lanko formos rankeną 27 į tam skirtą griovelį apatinėje dangčio 28 pusėje Užfiksuokite ją pover...

Page 137: ...iamąją 21 3 Atleiskite apsauginį lanką Įpilkite variklio alyvos ir pati krinkite alyvos lygį Pastatykite prietaisą ant lygios že mės 1 Atsukite alyvos bakelio dangtelį su aly vos lygio matuokliu 7 ir į bakelį įpil kite alyvos Alyvos bakelyje telpa 500 ml alyvos Naudokite atitinkamo prekės ženklo alyvą pvz SAE 30 2 Jei norite patikrinti alyvos lygį alyvos lygio matuoklį nuvalykite švaria šluos te i...

Page 138: ...artą nustatykite didesnį pjovimo aukštį Valdymas Atkreipkite dėmesį į apsaugą nuo triukšmo ir vietoje galiojančius po tvarkius Variklio paleidimas ir sustab dymas Įspėjimas Benzinas yra užsilieps nojanti medžiaga Paleiskite variklį pasitraukę maž daug 3 m nuo pildymo vietos Prietaisą paleiskite tik pastatę ant tvirtos lygios žemės ir jei įmano ma ant žemos žolės Įsitikinkite kad pjovimo įrankis ne...

Page 139: ...as Toliau galite dirbti tik tuo atveju jei prietaisas nebuvo pažeistas Trumpam nutraukę darbą ir gabenda mi prietaisą jį išjunkite ir palaukite kol peilis sustos Po kiekvieno naudojimo nuvalykite prietaisą kaip aprašyta skyriuje Valy mas ir techninė priežiūra Valymas ir techninė priežiūra Šioje instrukcijoje nenurodytus re monto ir techninės priežiūros dar bus paveskite atlikti mūsų kvalifi kuotie...

Page 140: ... tvirtai užfiksuokite Uždegimo žvakės keitimas nu statymas Nusidėvėjus uždegimo žvakėms arba esant per ilgam intervalui tarp užde gimų sumažėja variklio galingumas 1 Uždegimo žvakės kištuką 11 ištraukite traukdami ir sukdami uždegimo žvakę 2 Uždegimo žvakės raktu prieš laikrodžio rodyklę išsukite uždegimo žvakę 3 Tarpumačiu patikrinkite intervalą tarp uždegimų galite įsigyti specializuotose parduo...

Page 141: ...dirbtuvėse Laikymas Bendrieji laikymo nurodymai Nelaikykite prietaiso neištuštinę surinkimo dėžės Esant karštam orui kaistanti žolė pradeda rūgti Gali kilti gaisras Prieš pastatydami prietaisą jį nuvalykite ir atlikite techninės priežiūros darbus Palaukite kol variklis atvės ir tik tada prietaisą statykite uždarose patalpose Degalus laikykite tik tinkamuose ir jiems pritaikytuose rezervuaruose Pri...

Page 142: ...nemokamai Nupjautos žolės nemeskite į šiukšlių konteinerius ją nuvežkite į kompostavi mo vietą arba kaip trąšas paskirstykite po krūmais ir medžiais Atsarginės dalys Priedai Atsargines dalis ir priedus galite įsigyti interneto svetainėje www grizzly service eu Jei neturite interneto kreipkitės telefonu į aptarnavimo centrą žr Grizzly Sercice Center Pasiruoškite žemiau nurodytus užsakymo numerius B...

Page 143: ...so slėgio lygis LpA 82 3 dB A K 3 0 dB A Garso slėgio lygis LWA išmatuotas 94 2 dB A K 2 42 dB A nurodytas 98 dB A Vibracija an rankenos 5 94 m s2 K 1 5 m s2 Triukšmo ir vibracijos reikšmės buvo ap skaičiuotos remiantis atitikties deklaracijoje nurodytais standartais ir nuostatomis Nuolat toliau tobulinant gaminius galimi techniniai ir optiniai pakeitimai apie kuriuos iš anksto neįspėjama Dėl šios...

Page 144: ...anda dėl eks ploatavimo instrukcijos nepaisymo arba valymo intervalų nesilaikymo jei jau buvo atlikti savavališki prietai so techniniai pakeitimai Garantija taip pat nesuteikiama va riklio pažeidimams jei jie atsiranda naudojant netinkamus degalus ar netinkamą degalų mišinį visiems įrenginio jei jie atsiranda dėl nepakan kamo tepimo Toliau nurodytos dalys dėvisi todėl joms garantija nesuteikiama p...

Page 145: ... žr Valymas ir techninė prie žiūra Prieš Po Po pir mųjų 5 val Po 8 val Po 50 val Kasmet darbą darbo Patikrinti ir priveržti varžtus veržles sraigtus Patikrinti variklio alyvos lygį benzino lygį ir prireikus papil dyti variklio alyvos benzino Nuvalyti valdymo elementus garso slopintuvo sritį Nuvalyti pirštų apsaugą Pakeisti variklio alyvą Pakeisti oro filtrąa Nuvalyti nustatyti pakeisti uždegimo žv...

Page 146: ...iaus mišinys Karbiuratorių nuneškite nustatyti į specializuotas dirbtuves Aprūko uždegimo žvakė Nuvalykite nustatykite arba pakeis kite uždegimo žvakes žr Valymas ir techninė priežiūra Variklis perkaista Užsikišo ventiliacijos anga Išvalykite ventiliacijos angą Netinkama uždegimo žvakė Pakeiskite uždegimo žvakę Variklyje per mažai variklio alyvos Įpilkite variklio alyvos žr Eksploa tavimo pradžia ...

Page 147: ...147 ...

Page 148: ... EN ISO 5395 1 2013 EN ISO 5395 2 2013 EN ISO 14982 2009 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000 14 EG bestätigt Schallleistungspegel Garantiert BRM 46 160 HA 96 dB A BRM 51 160 HA 98 dB A Gemessen BRM 46 160 HA 92 2 dB A BRM 51 160 HA 94 2 dB A Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anh VI 2000 14 EG und 2005 88 EG Benannte Stelle TÜV Rheinland LGA Pro...

Page 149: ...es ont été appliquées EN ISO 5395 1 2013 EN ISO 5395 2 2013 EN ISO 14982 2009 Nous certifions également conformément à la directive sur les émissions de bruit 2000 14 EC que Niveau de puissance sonore garanti BRM 46 160 HA 96 dB A BRM 51 160 HA 98 dB A mesuré BRM 46 160 HA 92 2 dB A BRM 51 160 HA 94 2 dB A Procédé d évaluation de la conformité appliqué selon l annexe VI 2000 14 EC et 2005 88 EC Bu...

Page 150: ...rmy i przepisy krajowe EN ISO 5395 1 2013 EN ISO 5395 2 2013 EN ISO 14982 2009 Ponadto potwierdzono zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000 14 EC poziom mocy akustycznej gwarantowany BRM 46 160 HA 96 dB A BRM 51 160 HA 98 dB A zmierzony BRM 46 160 HA 92 2 dB A BRM 51 160 HA 94 2 dB A Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi VI 2000 14 EC i 2005 88 EC Placówka zgłoszeni...

Page 151: ...O 5395 1 2013 EN ISO 5395 2 2013 EN ISO 14982 2009 Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000 14 EC bevestigd akoestisch niveau Gegarandeerd BRM 46 160 HA 96 dB A BRM 51 160 HA 98 dB A Gemeten BRM 46 160 HA 92 2 dB A BRM 51 160 HA 94 2 dB A Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex VI 2000 14 EC 2005 88 EC Aangemeld bij TÜV Rheinland LGA ...

Page 152: ...SO 5395 1 2013 EN ISO 5395 2 2013 EN ISO 14982 2009 The following are also confirmed as complying with Noise Emissions Directive 2000 14 EC Guaranteed sound power level BRM 46 160 HA 96 dB A BRM 51 160 HA 98 dB A Measured sound power level BRM 46 160 HA 92 2 dB A BRM 51 160 HA 94 2 dB A The conformity evaluation procedure employed is compliant with appendix VI 2000 14 EC 2005 88 EC Registered Offi...

Page 153: ...3 EN ISO 5395 2 2013 EN ISO 14982 2009 Okrem toho sa v súlade so smernicou o emisiách hluku 2000 14 EC potvrdzuje zaručená hladina akustického výkonu BRM 46 160 HA 96 dB A BRM 51 160 HA 98 dB A nameraná hladina akustického výkonu BRM 46 160 HA 92 2 dB A BRM 51 160 HA 94 2 dB A Použitý postup hodnotenia zhody v súlade s dodatkom VI 2000 14 EC 2005 88 EC Certifikačný orgán TÜV Rheinland LGA Products...

Page 154: ...a ustanovení EN ISO 5395 1 2013 EN ISO 5395 2 2013 EN ISO 14982 2009 Navíc se v souhlase se směrnicí pro emisi hluku 2000 14 EC potvrzuje Úroveň akustického výkonu zaručená BRM 46 160 HA 96 dB A BRM 51 160 HA 98 dB A měřená BRM 46 160 HA 92 2 dB A BRM 51 160 HA 94 2 dB A Použitý postup konformitního ohodnocení dle dodatku VI 2000 14 EC 2005 88 EC Místo hlášení TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tilly...

Page 155: ...013 EN ISO 14982 2009 Remiantis 2000 14 EB dėl valstybių narių įstatymų reglamentuojančių lauko sąly gomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamą triukšmą suderinimo papildomai patvirtinama Garso galingumo lygis Numatyta BRM 46 160 HA 96 dB A BRM 51 160 HA 98 dB A Išmatuota BRM 46 160 HA 92 2 dB A BRM 51 160 HA 94 2 dB A Taikytas atitinkamas 2000 14 EB ir 2005 88 EB VI priede nurodytas atitiktie...

Page 156: ...clatée Explosietekening Rysunek samorozwijający Exploded Drawing Výkres náhradných dielov Výkres sestavení Trimatis vaizdas informativ informatif informatief pouczający informative informatívny informační informatyvus BRM 46 160 HA ...

Page 157: ...clatée Explosietekening Rysunek samorozwijający Exploded Drawing Výkres náhradných dielov Výkres sestavení Trimatis vaizdas informativ informatif informatief pouczający informative informatívny informační informatyvus BRM 51 160 HA ...

Page 158: ... Ltd Unit B7 Oxford Street Industrial Park Vulcan Road Bilston West Midlands WV14 7LF Tel 0845 683 2678 Fax 0845 683 2677 e mail care novoserv co uk DE Biuro Handlowo Uslugowe Andrzej Krysiak ul Rolna 6 62 081 Baranowo Tel 061 650 75 30 Fax 061 650 75 32 e mail krysiak krysiak pl www krysiak pl WERCO SK spol s r o Letisková 20 971 01 Prievidza Tel 046 542 0320 klapka 27 Fax 046 542 7207 e mail rek...

Page 159: ......

Page 160: ......

Reviews: