background image

11

PL

Zakres stosowania

Mo

ż

liwe jest u

ż

ytkowanie z: podgrzewaczami 

ci

ś

nieniowymi oraz przep

ł

ywowymi, w

łą

czanymi w 

zale

ż

no

ś

ci od temperatury i ci

ś

nienia. U

ż

ytkowanie z 

bezci

ś

nieniowymi podgrzewaczami wody (pracuj

ą

cymi 

w systemie otwartym) 

nie

 jest mo

ż

liwe!

Dane techniczne

Ci

ś

nienie przep

ł

ywu  min. 0,5 bar - zalecane 1 - 5 bar

Ci

ś

nienie robocze 

maks. 10 bar

Ci

ś

nienie kontrolne    

16 bar

Je

ś

li ci

ś

nienie statyczne przekracza 5 bar, to 

konieczne jest wmontowanie reduktora ci

ś

nienia.

Nale

ż

y unika

ć

 wi

ę

kszych ró

ż

nic ci

ś

nienia pomi

ę

dzy 

wod

ą

 zimn

ą

 i ciep

łą

!

Nat

ęż

enie przep

ł

ywu przy ci

ś

nieniu 

przep

ł

ywu 3 bar:    

ok. 8 l/min

Temperatura
na doprowadzeniu wody gor

ą

cej: maks. 

80 

°

C

Zalecana temperatura energooszcz

ę

dna:

60 

°

C

Pod

łą

czenie wody 

zimna - str. prawa

gor

ą

ca - str. lewa

D

ł

ugo

ść

 zamocowania

maks. 60mm

Instalacja

Przep

ł

uka

ć

 instalacj

ę

 wodn

ą

.

Monta

ż

 i pod

łą

czenie

, zob. rozk

ł

adana strona III, 

rys. [1] i [2].
Przestrzega

ć

 rysunku wymiarowego na stronie 

rozk

ł

adanej I.

Doprowadzenie wody zimnej nale

ż

y wykona

ć

 z prawej 

strony, wody gor

ą

cej z lewej strony.

Monta

ż

 odchylanego wylotu

 

Obszar zasi

ę

gu wylotu regulowany jest ograniczni-

kiem (A), zob. rys. [2].

Wskazówka:

 W przypadku rezygnacji z p

ł

yty 

stabilizuj

ą

cej (B) mo

ż

na zwi

ę

kszy

ć

 d

ł

ugo

ść

 

zamocowania o 15mm, zob. rys. [2].

Odkr

ę

ci

ć

 zawory doprowadzenia wody zimnej 

i gor

ą

cej oraz sprawdzi

ć

 szczelno

ść

 po

łą

cze

ń

!

Sprawdzi

ć

 dzia

ł

anie armatury, 

zob. rys. [3].

Ogranicznik temperatury wody

Wbudowany seryjnie ogranicznik temperatury wody 
jest przez producenta wy

łą

czony.

W

łą

czenie zob. ”Wymiana g

ł

owicy” punkt 1 do 4.

Zdj

ąć

 ogranicznik temperatury (J) i w zale

ż

no

ś

ci od 

wymaganej maksymalnej temperatury wody - wykona

ć

 

obrót zgodnie z ruchem wskazówek zegara 
(tempe) lub obrót przeciwnie do ruchu 
wskazówek zegara (temperatura -), powtórnie za

ł

o

ż

y

ć

zob. rys. [4] i [5].

Ograniczenie przep

ł

ywu

Armatura wyposa

ż

ona jest w ogranicznik przep

ł

ywa-

j

ą

cej wody. Dzi

ę

ki temu mo

ż

na bezstopniowo i indywi-

dualnie ustawi

ć

 nat

ęż

enie przep

ł

ywu wody. Przep

ł

yw 

nastawiono fabrycznie na warto

ść

 maksymaln

ą

.

Wykorzystywanie ogranicznika przep

ł

ywu wody 

w po

łą

czeniu z przep

ł

ywowymi podgrzewaczami 

wody w

łą

czanymi w zale

ż

no

ś

ci od ci

ś

nienia nie 

jest zalecane.

W celu w

łą

czenia, zob. ”Wymiana g

ł

owicy” punkt 1 

do 5, rys. [4] oraz [6].

Konserwacja

Sprawdzi

ć

 wszystkie cz

ęś

ci, oczy

ś

ci

ć

 i ewentualnie 

wymieni

ć

, przesmarowa

ć

 specjalnym smarem do 

armatur.

Odci

ąć

 dop

ł

yw wody zimnej i gor

ą

cej!

I. Wymiana g

ł

owicy

, zob. rys. [4].

1. Podwa

ż

y

ć

 zatyczk

ę

 (C).

2. Trzpie

ń

 gwintowany (D) rozlu

ź

ni

ć

 przy pomocy 

klucza sze

ś

ciok

ą

tnego 3mm, zdj

ąć

 d

ź

wigni

ę

 (E).

3. Odkr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 (F) i zdj

ąć

 piast

ę

 (G).

4. Odkr

ę

ci

ć

 ko

ł

pak os

ł

aniaj

ą

cy (H).

5. Zdj

ąć

 ogranicznik temperatury (J).

6. Odkr

ę

ci

ć

 

ś

ruby (K) i zdj

ąć

 kompl. g

ł

owic

ę

 (L).

7. Wymieni

ć

 kompl. g

ł

owic

ę

 (L).

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Uwaga!

Nale

ż

y tutaj zwróci

ć

 uwag

ę

 na wzajemne po

ł

o

ż

enie 

piasty (G) i d

ź

wigni (E). Wyst

ę

py (M) piasty (G) 

powinny zaczepi

ć

 o 

ś

rodkowe wy

żł

obienia (N) 

d

ź

wigni (E), zob. rys. [7].

Nale

ż

y zwróci

ć

 uwag

ę

 na to, aby uszczelki g

ł

owicy 

zosta

ł

y osadzone w wytoczeniach korpusu. Wkr

ę

ci

ć

 

ś

ruby (K) i 

na przemian równomiernie

 dokr

ę

ci

ć

.

II. 

Wykr

ę

ci

ć

 i oczy

ś

ci

ć

 

regulator strumienia (13 959)

zob. strona rozk

ł

adana II.

Monta

ż

 nale

ż

y wykona

ć

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Cz

ęś

ci zamienne

, zob. rozk

ł

adana strona II 

( * = wyposa

ż

enie specjalne).

Piel

ę

gnacja

Wskazówki dotycz

ą

ce piel

ę

gnacji tej armatury 

zamieszczono w za

łą

czonej instrukcji piel

ę

gnacji.

For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - 0845 303 8383 - www.mytub.co.uk - info@mytub.co.uk

Summary of Contents for 33 898

Page 1: ...20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany 95 379 131 M 30 063 08 08 33 898 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 RUS 18 EST 22 CN 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SK 19 LV 23 RUS 27...

Page 2: ...the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben Prod Nr For latest prices and delivery to your door visit My...

Page 3: ...II For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 4: ...ratur Drehung gegen den Uhrzeigersinn Temperatur wieder aufstecken siehe Abb 4 und 5 Mengenbegrenzer Diese Armatur ist mit einer Mengenbegrenzung aus gestattet Damit ist eine stufenlose individuelle D...

Page 5: ...n clockwise to increase temperature or anticlockwise to reduce temperature and refit see Figs 4 and 5 Flow rate limiter This mixer is fitted with a flow rate limiter permitting an infinitely individua...

Page 6: ...lles d une montre temp ra ture plus lev e soit dans le sens inverse temp ra ture moins lev e r encliqueter voir fig 4 et 5 Limiteur de d bit Ce mitigeur est quip d un limiteur de d bit Celui ci permet...

Page 7: ...loj se incrementa la temperatura y gir ndolo en sentido contrario al de las agujas del reloj se reduce la temperatura v anse las figs 4 y 5 Limitador de caudal Este monomando est equipado con una limi...

Page 8: ...ua desiderata girando in senso orario temperatura e in senso antiorario temperatura reinserire il limitatore vedi fig 4 e 5 Limitatore di portata Questo rubinetto dotato di un limitatore di portata pe...

Page 9: ...raan is voorzien van een kardoes met een volumebegrenzer Daardoor is een traploze individuele doorstroombeperking mogelijk In de fabriek wordt de maximale capaciteit afgesteld In combinatie met combik...

Page 10: ...atur vrid moturs temperatur beroende p nskad max vattentemperatur f st sedan igen se fig 4 och 5 Volymbegr nsning Armaturen r utrustad med en volymbegr nsning D rigenom r en stegl s individuell genoms...

Page 11: ...mperatur drejning med uret temperatur drejning mod uret temperatur se ill 4 og 5 M ngdebegr nsning Dette armatur er udstyret med en m ngdebegr ns ning Gennemstr mningsm ngden kan s ledes begr nses tri...

Page 12: ...emperatur eller mot urviseren temperatur Sett deretter begrenseren p igjen se bilde 4 og 5 Mengdebegrenser Denne armaturen er utstyrt med en mengdebegrenser Den muliggj r en trinnl s individuell begre...

Page 13: ...kaan my t p iv n l mp tila tai vastap iv n l mp tila ty nn se t m n j lkeen takaisin paikalleen ks kuva 4 ja 5 Virtausm r n rajoitin T m laitteisto on varustettu virtausm r n rajoitti mella T m mahdol...

Page 14: ...mperatury wody wykona obr t zgodnie z ruchem wskaz wek zegara temperatura lub obr t przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara temperatura powt rnie za o y zob rys 4 i 5 Ograniczenie przep ywu Armatura wypo...

Page 15: ...34 13 959 UAE For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 16: ...r 8 l min 80 C 60 C o 60mm III 1 2 I 2 15mm 2 3 1 4 J 4 5 1 5 4 6 I 4 1 C 2 D Allen 3mm E 3 F G 4 H 5 J 6 L 7 L G E M G N E 7 K 13 959 II I For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd...

Page 17: ...odinov ch ru ek teplota oto en m proti sm ru pohybu hodinov ch ru ek teplota viz zobr 4 a 5 Omezova pr tokov ho mno stv Tato armatura je vybavena omezova em pr tokov ho mno stv T m je umo n no plynul...

Page 18: ...y ba h m rs klet vagy az ellenkez ir nyba h m rs klet forgass k el majd jb l dugj k vissza a hely re l sd a 4 es s 5 s bra Mennyis gkorl toz Ez a csaptelep mennyis gkorl toz val rendelkezik Ez ltal eg...

Page 19: ...m xima desejada rodar no sentido dos ponteiros do rel gio temperatura rodar no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio temperatura ver fig 4 e 5 Limitador de caudal Esta misturadora vem equipad...

Page 20: ...nde Is saat d n y n n n aksi istikametine evrildi inde Is tekrar tak n bak n ekil 4 ve 5 Ak m s n rlay c s Bu armat r bir ak m s n rlay c s ile donat lm t r B ylece kademesiz olarak bireysel ak miktar...

Page 21: ...80 C 60 C 60 III 1 2 I 2 15 2 3 1 4 J 4 5 1 5 4 6 I 4 1 C 2 D 3 E 3 F G 4 5 J 6 K L 7 L G E G N E 7 x II 13 959 II II For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www myt...

Page 22: ...m v smere hodinov ch ru i iek teplota ot an m proti smeru hodinov ch ru i iek teplota a znovu nasun t pozri obr 4 a 5 Obmedzova prietokov ho mno stva T to armat ra je vybaven obmedzova om prietokov ho...

Page 23: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 24: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 25: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 26: ...III A 150 0 360 1 13mm B 2 4 D C E G H J K L K 3mm F 5 2 5mm 6 2 5mm N N M M G E 7 3 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 27: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 28: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Reviews: