background image

4

Monteren

,

 

zie uitvouwbaar blad II afb. [1] tot [3].

Open de koud- en warmwatertoevoer en controleer de 

aansluitingen op lekkage!

Als de thermostaat te diep is ingebouwd

, kunt u de 

inbouwdiepte met de verlengstukset 27,5mm vergroten 

(zie Reserveonderdelen uitvouwbaar blad I, bestelnr.: 47 200).

Als de aansluiting in spiegelbeeld

 (warm rechts - koud 

links) is.

Compacte kardoes van de thermostaat vervangen, zie 

Reserveonderdelen uitvouwbaar blad I, best.nr.: 47 175 (1/2”).

Temperatuur instellen

,

 

zie uitvouwbaar blad II afb. [8].

• Vóór de ingebruikneming, wanneer de aan het tappunt 

gemeten mengwatertemperatuur afwijkt van de op de 
thermostaat ingestelde temperatuur. 

• Telkens wanneer onderhoud is gepleegd aan het 

thermo-element.

Bediening

,

 

zie uitvouwbaar blad II afb. [4].

 

Het temperatuurbereik wordt door de veiligheidsblokkering 

op 38 °C begrensd. Door indrukken van de knop kan 

de 38 °C-blokkering worden overschreden.

Temperatuurbegrenzer

Als de temperatuurbegrenzer bij 43 °C moet staan, plaats dan 

de bijgeleverde temperatuurbegrenzer in de 

temperatuurgreep, zie afb. [3]. 

Attentie bij vorst

Bij het aftappen van de waterleidinginstallatie dienen de 
thermostaten apart te worden afgetapt, omdat zich in de 
koud- en warmwateraansluiting terugslagkleppen bevinden.
Hierbij moeten het complete thermostaatelement en de 

terugslagkleppen worden verwijderd.

Onderhoud

,

 

zie uitvouwbaar blad II afb. [5] tot [8].

Controleer en reinig alle onderdelen. Vervang onderdelen 
indien nodig. Vet de onderdelen met speciaal armaturenvet in.

Koud- en warmwatertoevoer afsluiten.
Compacte kardoes thermostaat

,

 

zie afb. [7].

Neem de inbouwpositie in acht

,

 

zie detail.

Na elk onderhoud aan de kardoes van de thermostaat moet u 
deze opnieuw afstellen, zie afb. [3].
De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.

Terugslagklep

,

 

zie afb.[8].

De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.

Reserveonderdelen

Zie uitvouwbaar blad I (* = speciaal toebehoren).

Reiniging

De aanwijzingen voor de reiniging van deze kraan vindt u in 

het bijgaande onderhoudsvoorschrift.

S

Säkerhetsinformation

Prevention av skållskador

För tappstellen med speciellt beaktande av 

vattentemperaturen (sjukhus, skolor, äldreboenden) 

rekommenderas prinicipiell användning av 

termostater med möjlig begränsning till 43 °C. En motsvarande 

temperaturbegränsning är bifogad denna produkt. För 

duschsystem i förskolor och vissa områden av vårdhem 

rekommenderas att temperaturen generellt inte 

överstigar 38 °C. Använd här Grohtherm Special-termostater 

med specialhandtag til lättad termisk desinfektion och den 

motsvarande säkerhetsbegränsningen. Tillämpliga norm 

(t.ex. EN 806 2) och tekniska föreskrifter för dricksvatten 

måste följas.

Installation

- Putsa färdigt väggen och kakla fram till monteringsmallen. 

Täta öppningarna i väggen mot stänkvatten. 

• Täta färdiga väggar med elastiskt medel.

Montering

,

 

se utvikningssida II fig. [1] till [3].

Öppna kallvatten- och varmvattentillförseln och 

kontrollera att anslutningarna är täta!

Om termostaten har monterats för djupt

,

 

kan 

monteringsdjupet ökas med 27,5mm med en förlängningssats 

(se Reservdelar utvikningssida I, best.-nr: 47 200).

Spegelvänd anslutning

 (varmt höger - kallt vänster).

Byt ut termostatpatronen, se reservdelar utvikningssida I, 

best.-nr: 47 175 (1/2”).

Temperaturinställning

,

 

se utvikningssida II fig. [3].

• Före första användningen, om den vid tappstället uppmätta 

blandvattentemperaturen avviker från 

termostatinställningen. 

• Efter varje underhåll på termoelementet.

Betjäning,

 se utvikningssida II, fig. [4].

Temperaturen begränsas av säkerhetsspärren vid 38 °C. 
Genom tryck på knappen kan 38 °C-spärren överskridas.

Temperaturbegränsning

Sätt in den bifogade temperaturbegränsaren i 
temperaturväljaren, se fig. [3], om temperaturbegränsningen 
ska ligga vid 43 °C.

Vid risk för frost

Töms husanläggningen är det viktigt att tömma termostaterna 

separat, eftersom det finns backventiler monterade i 

kallvatten- och varmvattenanslutningen. 

På termostaterna ska de kompletta termostatinsatserna och 

backventilerna skruvas loss.

Underhåll

,

 

se utvikningssida II fig. [5] till [8].

Kontrollera alla delar, rengör dem, byt ut dem vid behov och 
smörja dem med special-blandarfett.

Stäng av kallvatten- och varmvattentilloppet.
Termostatpatron

,

 

se fig. [7].

Observera monteringsläge

,

 

se detalj.

Efter varje underhåll av termostatpatronen krävs en ny 
justering,

 

se fig. [3].

Monteringen sker i omvänd ordningsföljd.

Backventil

,

 

se fig. [8].

Monteringen sker i omvänd ordningsföljd.

Reservdelar

Se utvikningssidan I (* = extra tillbehör).

Skötsel

Underhålltips för denna blandare finns i den bifogade 
Underhållanvisningen.

DK

Sikkerhedsinformationer

Skoldningsprævention

For tapsteder med specielle krav vidrørende 

vandtemperaturen (hospitaler, skoler, plejehjem) 

anbefales at principiellt anvende termostater med 

mulig begrænsning til 43 °C. En tilsvarende 

temperaturbegrænser er vedlagt dette produkt. For 

brusesystemer i børnehaver og visse områder af ældrecenter 

anbefales generellt at temperaturen ikke overstiger 38 °C. 

Anvend her Grohtherm Special-thermostater med specialgreb 

til lettelse af termisk desinfektion og den tilsvarende 

sikkerhetsbegrænseren. Gældende standarder (f.eks. 

EN 806 2) og tekniske forskrifter for drikkevand skal 

overholdes. 

Installation

- Puds væggen færdig, og sæt fliser op til 

monteringsskabelonen. Tætn vægåbningerne mod 
vandstænk. 

• Præfabrikerede vægge tætnes med elastiske midler.

Summary of Contents for 34 573

Page 1: ...4 N 9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 573 GROHTHERM 1000 NEW 99 0303 031 M 235698 02 16 D 1 NL 3 PL 6 P 9 BG 11 CN 14 GB 1 S 4 UAE 7 T...

Page 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Page 3: ...II 1 2 3 19 001 max 43 C 4 5 7 34mm 19 332 6 8mm 8...

Page 4: ...ge Ersatzteile Siehe Klappseite I Sonderzubeh r Pflege Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden Pflegeanleitung zu entnehmen GB Safety notes Protection against scalding It is recom...

Page 5: ...retour Sur les thermostats d poser les clapets anti retour et les l ments thermostatiques complets Maintenance voir volet II fig 5 8 Contr ler toutes les pi ces les nettoyer les remplacer si n cessai...

Page 6: ...eddo a sinistra Sostituire la cartuccia termostatica compatta vedere i pezzi di ricambio sul risvolto di copertina I n di codice 47 175 1 2 La regolazione della temperatura vedere il risvolto di coper...

Page 7: ...sningen Till mpliga norm t ex EN 806 2 och tekniska f reskrifter f r dricksvatten m ste f ljas Installation Putsa f rdigt v ggen och kakla fram till monteringsmallen T ta ppningarna i v ggen mot st nk...

Page 8: ...n og med tilsvarende sikkerhetsstopper Gjeldende standarder f eks EN 806 2 og tekniske bestemmelser for drikkevann m overholdes Installering Puss ferdig veggen og legg fliser frem til monteringssjablo...

Page 9: ...zania temperatury Przy instalacjach prysznicowych w przedszkolach i specjalnych obszarach dom w opieki zalecane jest generalnie aby temperatura nie przekracza a 38 C W tym celu nale y stosowa termosta...

Page 10: ...7 UAE GR 43 C 38 C Grohtherm Special EN 806 2 1 3 27 5mm I 47 200 I 47 175 1 2 3 II 4 38 C 38 C 43 C 3 II 5 8 7...

Page 11: ...paktn termostatov kartu e viz obr 7 Dbejte na spr vnou mont n polohu kompaktn termostatov kartu e viz detail Po ka d dr b termostatov kartu e je nutno prov st se zen viz obr 3 Mont se prov d v obr cen...

Page 12: ...temperatura nominal regulada no termostato Ap s cada manuten o no termoelemento Manuseio ver p gina desdobr vel II fig 4 O mbito da temperatura limitado para 38 C pelo bloqueio de seguran a Premindo...

Page 13: ...k je termostat namontovan pr li hlboko je mo n mont nu h bku zv it pomocou predl ovacej s pravy o 27 5mm pozri N hradn diely skladaciu stranu I obj s 47 200 Opa n mont pr pojok tepl vpravo studen v av...

Page 14: ...8 C ot Erre a c lra a Grohtherm Special termoszt tok olyan foganty val vannak ell tva mely megk nny ti a termikus fert tlen t sek s biztons gi le ll sok v grehajt s t Az iv v zre vonatkoz sszes szabv...

Page 15: ...t k lm vasakut k tt Vahetage v lja termostaat kompaktpadrun vt voldiku Tagavaraosad lk I tellimisnumber 47 175 1 2 Temperatuuri reguleerimine vt lk II joonised 3 Enne kasutuselev ttu kui vee v ljumisk...

Page 16: ...rojiet termostata kompaktpatronas ieb ves st vokli skatiet palielin jumu P c katras termostata kompaktpatronas apkopes t j noregul skatiet 3 att lu Salieciet pret j sec b Atpaka pl smas aizturis skat...

Page 17: ...5mm folosind un set de prelungire a se vedea piesele de schimb de pe pagina pliant I num r catalog 47 200 Conexiune n cruce cald dreapta rece st nga Se nlocuie te cartu ul termostatic compact a se ve...

Page 18: ...15 7 3 8 I RUS 43 C 38 C Grohtherm Special EN 806 2 II 1 3 27 5 I 47 200 I 47 175 1 2 Y II 3 II 4 38 C 38 C II 5 8 7 3 8 I Grohe AG 34 573 X X X X 2 8...

Page 19: ......

Page 20: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: