background image

45

LV

S

ā

nu malu atv

ē

ršana

Lietošanas joma

Deta

ļ

a Nr. 36 093

Vienroktura 

ū

dens kr

ā

ns ir paredz

ē

ts:

• Tiešajam piesl

ē

gumam pie aukst

ā

 

ū

dens apg

ā

des sist

ē

mas;

• Piesl

ē

gumam pie jaukt

ā

ū

dens apg

ā

des sist

ē

mas.

Deta

ļ

as Nr. 36 092 un 36 094

Lietot iesp

ē

jams ar

• Hidroakumulatoriem;
• Termiski  regul

ē

jamiem caurteces 

ū

denssild

ī

t

ā

jiem;

• Hidrauliski regul

ē

jamiem caurteces 

ū

denssild

ī

t

ā

jiem.

Ekspluat

ā

cija ar bezspiediena kr

ā

tuv

ē

m (va

ļē

ji silt

ā

 

ū

dens 

sagatavot

ā

ji) 

nav

 iesp

ē

jama.

Droš

ī

bas inform

ā

cija

• Instal

ā

ciju dr

ī

kst veikt tikai telp

ā

s, kas aizsarg

ā

tas pret salu.

• Izmantojiet tikai ori

ģ

in

ā

l

ā

s rezerves da

ļ

as un piederumus. 

Citu da

ļ

u izmantošana anul

ē

 garantiju un CE mar

ķē

jumu.

Tehniskie parametri

• Minim

ā

lais hidrauliskais spiediens:

min. 0,5 b

ā

ri/

ieteicamais no 1 l

ī

dz 5 b

ā

riem

• Darb

ī

bas spiediens:

maks. 10 b

ā

ri

• P

ā

rbaudes spiediens:

16 b

ā

ri

Ja spiediens miera st

ā

vokl

ī

 p

ā

rsniedz 5 b

ā

rus, iemont

ē

jiet 

reduktoru.
J

ā

izvair

ā

s no lielas spiediena starp

ī

bas starp silt

ā

 un aukst

ā

 

ū

dens piesl

ē

gumu!

• Caurtece pie hidraulisk

ā

 spiediena 3 b

ā

ri:

aptuveni 6 l/min

• Iepl

ū

stoš

ā

 silt

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra:

maksim

ā

li 70 °C

Ieteicam

ā

 temperat

ū

ra (ener

ģ

ijas taup

ī

bas rež

ī

m

ā

):

60 °C

• Sprieguma padeve:

6 V litija baterija (veids CR-P2)

• Autom

ā

tisk

ā

 atsl

ē

gšana (r

ū

pn

ī

cas iestat

ī

jums):

60 s 

• Papildu pl

ū

šanas laiks (r

ū

pn

ī

cas iestat

ī

jums):

1 s 

• Uztveres zona ar Kodak Gray Card, pel

ē

k

ā

 puse, 8 x 10", 

š

ķē

rsform

ā

ts 5cm zem izpl

ū

des (r

ū

pn

ī

cas iestat

ī

jums):

aptuveni 15cm

• Aizsardz

ī

bas veids:

IP 59 K

• Baterijas kontrole:

mirgojošs sign

ā

ls

Ū

dens piesl

ē

gums:

aukstais – labaj

ā

 pus

ē

siltais – kreisaj

ā

 pus

ē

Elektromagn

ē

tisk

ā

s sader

ī

bas p

ā

rbaude (trauc

ē

jumu 

apzi

ņ

ošanas p

ā

rbaude) veikta ar m

ē

r

ā

mo spriegumu un 

m

ē

r

ā

mo str

ā

vu.

Speci

ā

lie piederumi 

Infrasarkan

ā

 t

ā

lvad

ī

ba (pas

ū

t. Nr. 36 206) r

ū

pn

ī

cas iestat

ī

jumu 

mai

ņ

ai un 

ī

pašo funkciju izv

ē

lei.

Pielaide un atbilst

ī

ba

Atbilst

ī

bas apliecin

ā

jumus pieprasiet, rakstot uz adresi:

„GROHE Deutschland Vertriebs GmbH”

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Uzst

ā

d

ī

šana

R

ū

p

ī

gi izskalojiet cauru

ļ

vadu sist

ē

mu pirms un p

ē

instal

ā

cijas 

(iev

ē

rojiet EN 806)

!

Ieb

ū

ve 

Iev

ē

rojiet gabar

ī

tras

ē

jumus; skatiet I atv

ē

rumu.

Vilc

ē

jstienim (A) mont

ā

žas laik

ā

 j

ā

b

ū

t iespraustam baterijas 

korpus

ā

; skatiet II atv

ē

ruma [1.] att

ē

lu.

Nostipriniet 

ū

dens mais

ī

t

ā

ju pie darba virsmas; skatiet no [1.] 

l

ī

dz [3.] att

ē

lam.

Pievienošana

Aukst

ā

 

ū

dens padeve j

ā

piesl

ē

dz labaj

ā

 pus

ē

, silt

ā

 

ū

dens 

padeve – kreisaj

ā

 pus

ē

.

Lai nodrošin

ā

tu nevainojamu un ilgstošu ekspluat

ā

ciju, p

ā

rejas 

da

ļ

a j

ā

pievieno oblig

ā

ti.

Ievietojiet sietu (B) un p

ā

rejas da

ļ

u (C), izmantojot 

bl

ī

v

ē

jumu (C1), uzskr

ū

v

ē

jiet uz st

ū

ra v

ā

rsta; skatiet [4.] att

ē

lu. 

Atveriet aukst

ā

 un silt

ā

 

ū

dens padevi un p

ā

rbaudiet 

piesl

ē

gumu bl

ī

vumu! 

Temperat

ū

ras ierobežot

ā

ja noregul

ē

šana

Deta

ļ

as Nr. 36 092 un 36 094

1. Izskr

ū

v

ē

jiet skr

ū

vi (D); skatiet [5.] att

ē

lu.

2. Grieziet mais

ī

t

ā

ja sviru (E) pulkste

ņ

r

ā

d

ī

t

ā

ju kust

ī

bas 

virzien

ā

, l

ī

dz sasniegta v

ē

lam

ā

 maksim

ā

l

ā

 temperat

ū

ra.

3. No

ņ

emiet mais

ī

t

ā

ja sviru (E); skatiet [6.] att

ē

lu.

4. No

ņ

emiet atturgredzenu (F) un uzlieciet to no jauna ar 

vertik

ā

li izvietoto ierobu (F1) uz augšu.

5. Grieziet mais

ī

t

ā

ja v

ā

rpstu (G) pret

ē

ji pulkste

ņ

r

ā

d

ī

t

ā

ju 

kust

ī

bas virzienam l

ī

dz ierobežot

ā

jam.

6. Novietojiet mais

ī

t

ā

ja sviru (E) horizont

ā

li un nostipriniet 

ar skr

ū

vi (D).

Lietošana

Infrasarkan

ā

 elektronika raida neredzamu puls

ē

jošu gaismas 

staru. Infrasarkan

ā

 elektronika regul

ē

ta t

ā

, lai, tuvinot rokas 

izpl

ū

des caurulei, s

ā

ktu tec

ē

ū

dens.

Att

ā

linot rokas no 

ū

dens tec

ē

šanas zonas, 

ū

dens pl

ū

sma tiek 

p

ā

rtraukta 1 sekundes laik

ā

 (r

ū

pn

ī

cas iestat

ī

jums).

Sensoru sist

ē

mas uztveršanas sp

ē

jas ir atkar

ī

gas no 

re

ģ

istr

ē

t

ā

 objekta atspogu

ļ

ošan

ā

ī

paš

ī

b

ā

m.

Autom

ā

tisk

ā

 atsl

ē

gšana

P

ē

c objekta re

ģ

istr

ā

cijas infrasarkan

ā

 elektronika 60 s laik

ā

 

(r

ū

pn

ī

cas iestat

ī

jums) autom

ā

tiski p

ā

rtrauc 

ū

dens pl

ū

smu.

Autom

ā

tisk

ā

 skalošana 

(r

ū

pn

ī

cas iestat

ī

jums: nav aktiviz

ē

ts)

Autom

ā

tisk

ā

 skalošana paredz

ē

ta 

ū

dens higi

ē

nas 

nodrošin

ā

šanai tad, kad armat

ū

ra netiek izmantota ilg

ā

ku 

laiku. T

ā

 uz 1 l

ī

dz 10 min

ū

t

ē

m aktiviz

ē

 

ū

dens pl

ū

smu 1 

vai 3 dienas p

ē

c p

ē

d

ē

j

ā

s lietošanas reizes.

Droš

ī

bas tehnikas nor

ā

d

ī

jumi:

- aktiviz

ē

jot autom

ā

tisko skalošanu, nodrošiniet br

ī

vu 

ū

dens 

noteci;

- aukst

ā

 un silt

ā

 

ū

dens cauru

ļ

vadu autom

ā

tisk

ā

s skalošanas 

nodrošin

ā

šanai 

ū

dens mais

ī

t

ā

ju uzst

ā

diet jauktas 

ū

dens 

padeves st

ā

vokl

ī

.

T

ī

r

ī

šana

Armat

ū

ru izsl

ē

dz, uzliekot pievienoto t

ī

r

ī

šanas 

aizsargskavu (K); skatiet [7.] att

ē

lu.

Produkts atbilst saistošaj

ā

m ES direkt

ī

vu 

pamatpras

ī

b

ā

m.

Summary of Contents for Essence E 36 092

Page 1: ...RO 49 GB 3 NL 11 FIN 19 CZ 27 SK 35 EST 43 CN 51 F 5 S 13 PL 21 H 29 SLO 37 LV 45 RUS 53 E 7 DK 15 UAE 23 P 31 HR 39 LT 47 Design Quality Engineering GROHE Germany Essence E 96 899 131 M 217900 02 10...

Page 2: ...36 093 36 094 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weit...

Page 3: ...C B 36 092 36 093 36 094 B C1 19mm 19mm 19mm 19mm 6 F D G F1 E 36 092 36 094 5 D E 36 092 36 094 2mm 7 K 8 N M L O 2 5mm P1 P 9 12 U G G1 36 092 36 094 F E D 11 36 092 36 094 B 36 093 C B C B 1 A 2 3...

Page 4: ...chten Die Zugstange A muss bei der Montage im Batteriek rper eingesteckt sein siehe Klappseite II Abb 1 Armatur auf Waschtisch befestigen siehe Abb 1 bis 3 Anschluss Der Kaltwasseranschluss muss recht...

Page 5: ...Schraube U muss dabei in die Nut G1 der Mischwelle G eingreifen Ersatzteile siehe Klappseite I Sonderzubeh r Pflege Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden Pflegeanleitung zu entn...

Page 6: ...ensional drawings on fold out page I Lift rod A must be inserted into the mixer body during installation see fold out page II Fig 1 Fasten fitting to wash basin see Figs 1 to 3 Connection The cold wat...

Page 7: ...r spindle G Replacement parts see fold out page I special accessory Care For directions on the care of this fitting please refer to the accompanying Care Instructions Disposal note Dispose of batterie...

Page 8: ...du volet I Lors du montage embo ter la tirette de vidage A dans le corps du mitigeur voir volet II fig 1 Fixer la robinetterie sur le lavabo voir fig 1 3 Raccordement Le raccordement d eau froide doit...

Page 9: ...s engrener dans la rainure G1 de l arbre m langeur G Pi ces de rechange voir volet I accessoires sp ciaux Entretien Les indications relatives l entretien de cette robinetterie figurent sur la notice j...

Page 10: ...deber colocarse antes de montar el grifo v ase la p gina desplegable II fig 1 Fijar la grifer a a la encimera de lavabo v anse las figs 1 a 3 Conexiones La acometida del agua fr a deber conectarse a...

Page 11: ...ar en la ranura G1 del husillo mezclador G Piezas de recambio v ase la p gina desplegable I accesorio especial Cuidados Las indicaciones para los cuidados de esta grifer a se encuentran en las instruc...

Page 12: ...ate sul risvolto di copertina I Durante il montaggio l astina saltarello A deve essere inserita nel corpo del rubinetto vedere il risvolto di copertina II fig 1 Fissare il rubinetto al lavabo vedere l...

Page 13: ...risvolto di copertina I accessori speciali Manutenzione ordinaria Le istruzioni per la manutenzione ordinaria del presente rubinetto sono riportate nei fogli acclusi Nota sullo smaltimento Smaltire l...

Page 14: ...de montage in het kraanhuis gestoken zijn zie uitvouwbaar blad II afb 1 Bevestig de kraan op de wastafel zie afb 1 t m 3 Aansluiting De koudwateraansluiting moet rechts de warmwateraansluiting links z...

Page 15: ...orden in omgekeerde volgorde gemonteerd De schroef U moet daarbij in de groef G1 van de mengas G grijpen Reserveonderdelen zie uitvouwbaar blad I speciaal toebehoren Reiniging De aanwijzingen voor de...

Page 16: ...a p utvikningssida I Dragst ngen A m ste vara instucken i blandarhuset vid montering se utvikningssida II fig 1 F st blandaren p tv ttst llet se fig 1 till 3 Anslutning Kallvattenanslutningen m ste pl...

Page 17: ...nd ordningsf ljd Skruven U m ste greppa i sp ret G1 p blandarstaget G Reservdelar se utvikningssida I extra tillbeh r Sk tsel Sk tseltips f r denna blandare finns i den bifogade sk tselanvisningen Sl...

Page 18: ...d EN 806 Montering V r opm rksom p m ltegningerne p foldeside I Drivstangen A skal ved montering i batterielementet v re stukket i se foldeside II ill 1 Fastg r armaturet p vasken se ill 1 til 3 Tilsl...

Page 19: ...beh r Pleje Anvisningerne vedr rende pleje af dette armatur er anf rt i vedlagte vedligeholdelsesvejledning Henvisninger til bortskaffelse Batterier skal bortskaffes iht g ldende forskrifter Fejl rsag...

Page 20: ...e p utbrettside I Trekkstangen A m v re satt inn i batteriet ved montering se utbrettside II bilde 1 Fest armaturen p servanten se bilde 1 til 3 Tilkobling Kaldtvannstilkobling p h yre varmtvannstilko...

Page 21: ...ettside I ekstra tilbeh r Pleie Informasjon om pleie av denne armaturen finnes i vedlagte pleieveiledning Informasjon om kassering Batteriene m kastes i henhold til gjeldende forskrifter Feil rsak til...

Page 22: ...at mittapiirrokset Vipupohjaventtiilin tangon A tulee olla paikallaan sekoittimen rungossa asennuksen yhteydess k nt puolen sivu II kuva 1 Kiinnit hana pesup yt n ks kuvat 1 3 Liit nt Kylm vesiliit nt...

Page 23: ...U t ytyy t ll in tarttua sekoitusakselin G uraan G1 Varaosat ks k nt puolen sivu I lis tarvike Hoito T m n laitteen hoitoa koskevat ohjeet on annettu mukana olevassa hoito oppaassa H vitysohje H vit p...

Page 24: ...y do korpusu baterii podczas monta u zob str rozk adana II rys 1 Zamocowa armatur w umywalce zob rys 1 do 3 Pod czenie Doprowadzenie zimnej wody nale y wykona z prawej strony a ciep ej wody z lewej st...

Page 25: ...cja Wskaz wki dotycz ce piel gnacji armatury zamieszczono w za czonej instrukcji piel gnacji Wskaz wka dotycz ca utylizacji Baterie nale y utylizowa zgodnie z przepisami krajowymi Usterka Przyczyna ro...

Page 26: ...23...

Page 27: ...24...

Page 28: ...bar 5 bar 3 bar 6 l min 70 C 60 C T 6 V CR P2 60 s 1 s Kodak Gray Card 8 x 10 5cm 15cm IP 59 K 36 206 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica EN 806 I 1 1 3 B C C1 4 36 0...

Page 29: ...26 I 1 7 2 L M 8 3 A N O II 1 1 3 2 P1 P 9 3 R S 5mm 10 4 T III 1 C 11 2 B IV 13 943 V 1 2 5 6 3 2 5mm U 12 4 G U G1 G I T 36 206...

Page 30: ...mont i nasunuto do t lesa baterie viz skl dac strana II obr 1 Upevn n armatury na umyvadlo viz obr 1 a 3 P ipojen P ipojen studen vody tepl vody mus b t provedeno vpravo p ipojen tepl vody vlevo Pro...

Page 31: ...y viz skl dac strana I zvl tn p slu enstv O et ov n Pokyny k o et ov n t to armatury jsou uvedeny v p ilo en m n vodu k dr b Upozorn n pro ekologickou likvidaci odpadu P i likvidaci pou it ch bateri d...

Page 32: ...jzokra A h z r d A a szerel s sor n be kell legyen tolva a szerelv ny testbe l sd II kihajthat oldal 1 br R gz tse a szerelv nyt a mosd n l sd 1 3 bra Csatlakoz A melegv z csatlakoztat s nak bal oldal...

Page 33: ...G kever tengely G1 horny ba kell belekapnia Alkatr szek l sd I kihajthat oldal speci lis tartoz kok pol s A szerelv ny tiszt t s ra vonatkoz tmutat st a mell kelt pol si utas t s tartalmazza Hullad k...

Page 34: ...l I Na montagem o tirante A dever estar inserido no corpo da misturadora ver p gina desdobr vel II fig 1 Fixar a torneira ao lavat rio ver fig 1 a 3 Liga o A liga o da gua fria dever ser feita direita...

Page 35: ...ver p gina desdobr vel I acess rios especiais Conserva o As instru es para a conserva o desta torneira constam das Instru es de conserva o em anexo Indica es de elimina o Eliminar a bateria da forma a...

Page 36: ...atlan r sayfa I deki l i aretlerine dikkat edin Kumanda ubu u A montaj esnas nda batarya g vdesi i inde tak l kalmal d r bkz katlan r sayfa II ekil 1 Bataryay lavaboya ba lay n bkz ekil 1 ila 3 Ba lan...

Page 37: ...ontaj ters s ralamayla yap l r C vata U kar m milinin G kanal na G1 oturmal d r Yedek par alar bkz katlan r sayfa I zel aksesuar Bak m Bu bataryan n bak m ile ilgili gerekli a klamalar i in l tfen bir...

Page 38: ...i mus by tiahlo A nasunut do telesa bat rie pozri skladaciu stranu II obr 1 Armat ru upevnite na um vadlo pozri obr 1 a 3 Pripojenie Pr pojka studenej vody mus by vpravo pr pojka teplej vody v avo Pr...

Page 39: ...enstvo O etrovanie Pokyny na o etrovanie tejto armat ry s uveden v prilo enom n vode na dr bu Upozornenie pre ekologick likvid ciu odpadu Pri likvid cii pou it ch bat ri dodr ujte miestne predpisy pr...

Page 40: ...j upo tevajte standard EN 806 Vgradnja Upo tevajte dimenzijske risbe na zlo ljivi strani I Vle ni drog A mora biti pri monta i vstavljen v baterijo glejte zlo ljivo stran II sliko 1 Pritrdite armaturo...

Page 41: ...li glejte zlo ljivo stran I dodatna oprema Vzdr evanje Upo tevajte napotke za vzdr evanje armature v navodilih za vzdr evanje Navodila za odstranjevanje odpadkov Odstranite baterije skladno s krajevni...

Page 42: ...ranici I Vla na motka A mora biti kod monta e utaknuta u baterijsko tijelo pogledajte preklopnu stranicu II sl 1 Pri vrstite armaturu na umivaonik pogledajte sl 1 do 3 Priklju ivanje Priklju ak na dov...

Page 43: ...pogledajte preklopljenu stranicu I dodatna oprema Njega Naputke za njegu ove armature mo ete prona i u prilo enim uputama o njezi Upute za zbrinjavanje u otpad Istro ene baterije zbrinite u skladu s v...

Page 44: ...16 5 3 6 70 C 60 C 6 V CR P2 60 1 Kodak Gray Card 8 x 10 5 15 IP 59 K 36 206 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica EN 806 I A II 1 1 3 B C C1 4 36 092 36 094 1 D 5 2 E...

Page 45: ...42 I 1 K 7 2 L M 8 3 N O II E 1 1 3 2 P1 P 9 3 R S 5 10 4 T III 1 C 11 2 B IV 13 943 V 1 2 5 6 3 U 2 5 12 4 G U G1 G I 36 206...

Page 46: ...806 Kokkupanek J rgige tehnilisi jooniseid voldikus lk I Paigaldamisel peab ravooluklapi t mbevarras A asetsema segisti korpuses vt voldiku lk II joonis 1 Kinnitage segisti valamu k lge vt jooniseid 1...

Page 47: ...ehke toimingud vastupidises j rjekorras Kruvi U peab seejuures asetsema segamisspindli G soones G1 Tagavaraosad vt voldiku lk I eriosad Hooldamine Segisti hooldusjuhised on kirjas kaasasolevas hooldus...

Page 48: ...tras jumus skatiet I atv rumu Vilc jstienim A mont as laik j b t iespraustam baterijas korpus skatiet II atv ruma 1 att lu Nostipriniet dens mais t ju pie darba virsmas skatiet no 1 l dz 3 att lam Pie...

Page 49: ...mais t ja v rpstas G riev G1 Rezerves da as skatiet I salok mo pusi papildapr kojums Kop ana Nor des par armat ras kop anu atrodamas pievienotaj apkopes instrukcij Nor d jums bateriju sav k anai Utili...

Page 50: ...kit s EN 806 Montavimas Atkreipkite d mes br inius su matmenimis jie pateikti I atlenkiamajame puslapyje Montuojant traukl A turi b ti statyta mai ytuvo korpus r II atlenkiam j puslap 1 pav Mai ytuv p...

Page 51: ...odymai pateikti prid toje prie i ros instrukcijoje Nurodymai d l utilizavimo Baterijas utilizuokite pagal alyje galiojan ius potvarkius Gedimas prie astis gedimo alinimo b dai Gedimas Prie astis Gedim...

Page 52: ...Montarea Se vor avea n vedere desenele cu cote de pe pagina pliant I La montaj tija A trebuie s fie introdus n corpul bateriei a se vedea pagina pliant II fig 1 Se fixeaz bateria de chiuvet a se vedea...

Page 53: ...ngrijire pentru aceast baterie se g sesc n instruc iunile de ngrijire ata ate Indica ii privind evacuarea la de euri Bateriile electrice se vor evacua la de euri conform reglement rilor na ionale spec...

Page 54: ...1 5 10 16 5 3 6 70 C 60 C 6 V CR P2 60 1 8 x 10 5 15 IP 59 K 36 206 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica EN 806 I A II 1 1 3 B C1 C 4 36 092 36 094 1 D 5 2 E 3 E 6 4...

Page 55: ...52 I 1 K 7 2 L M 8 3 N O II 1 1 3 2 P1 P 9 3 R 5 S 10 4 T III 1 C 11 2 B IV 13 943 V 1 2 5 6 3 2 5 U 12 4 G U G G1 I 36 206...

Page 56: ...10 16 5 3 6 70 C 60 C 6 V CR P2 60 1 Kodak Gray Card 8 x 10 5 15 IP 59 K 36 206 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica EN 806 I II 1 1 3 B 1 4 36 092 36 094 1 D 5 2 E 3...

Page 57: ...54 I 1 7 2 L M 8 3 N O II 1 1 3 2 1 9 3 R S 5 10 4 III 1 11 2 B IV 13 943 V 1 2 5 6 3 U 2 5 12 4 G U G1 G I 36 206...

Page 58: ......

Reviews: