background image

11

Област

 

на

 

приложение

:

Експлоатация

 

с

 

безнапорни

 

резервоари

 (

отворени

 

водонагреватели

не

 

е

 

възможна

.

Технически

 

данни

При

 

постоянно

 

налягане

 

над

 5

бара

 

трябва

 

да

 

се

 

вгради

 

редуктор

 

на

 

налягането

.

Да

 

се

 

избягват

 

големи

 

разлики

 

в

 

налягането

 

между

 

водопроводите

 

за

 

студената

 

и

 

топлата

 

вода

!

BG

Техническите

 

данни

 

за

 

продукта

 

са

 

предназначени

 

само

 

за

 

монтъора

 

или

 

за

 

съответно

 

информираните

 

специалисти

!

Предайте

 

на

 

потребителите

 

на

 

арматурата

!

Налягане

 

на

 

водната

 

струя

:

мин

. 0,5 

бара

 – 

препоръчва

 

се

1 – 5 

бара

Работно

 

налягане

:

макс

. 10 

бара

Изпитвателно

 

налягане

: 16

бара

Разход

 

при

 3 

бара

 

налягане

 

на

 

потока

:

прибл

. 8 

л

/

мин

Температура

 

на

 

топлата

 

вода

 

при

 

входа

макс

. 80 °C

Препоръчва

 

се

 (

Икономия

 

на

 

енергия

):

60 °C

Монтаж

:

Водопроводната

 

система

 

преди

 

и

 

след

 

монтаж

 

да

 

се

 

промие

 

основно

 (

придържайте

 

се

 

към

 EN 806)!

Функциониране

:

Проверете

 

връзките

 

за

 

теч

 

и

 

функционирането

 

на

 

арматурата

.

Ръкохватката

 

да

 

не

 

се

 

повдига

смесителната

 

батерия

 

с

 

предпазен

 

механизъм

 

се

 

отваря

 

чрез

 

завъртане

 

на

 

ръкохватката

.

Предварително

 

монтираният

 

ограничител

 

на

 

температурата

 

не

 

е

 

активиран

 

при

 

доставката

.

Ограничаване

 

на

 

потока

 

на

 

водата

:

Не

 

се

 

препоръчва

 

ограничаването

 

на

 

потока

 

на

 

водата

 

в

 

съчетание

 

с

 

проточни

 

водонагреватели

.

Техническо

 

обслужване

:

Проверете

 

всички

 

части

почистете

 

ги

ако

 

е

 

необходимо

ги

 

подменете

.

При

 

работи

 

по

 

поддръжка

 

на

 

арматурата

 

водата

 

трябва

 

да

 

е

 

спряна

!

При

 

монтаж

 

на

 

картуша

 

внимавайте

 

уплътнителите

 

да

 

прилегнат

 

правилно

.

Затегнете

 

винтовете

 

последователно

 

и

 

равномерно

.

Резервни

 

части

:

 

виж

 

скицата

 

с

 

отделните

 

части

посочваща

 

последователността

 

на

 

монтажа

 

(* = 

специални

 

части

)

Поддръжка

виж

 

инструкциите

 

за

 

поддръжка

Kasutusala:

Ei 

ole

 võimalik kasutada koos survevaba boileriga (lahtise 

veekuumutiga)!

Tehnilised andmed

Kui segisti staatiline surve on üle 5 baari, tuleb paigaldada 
survealandaja.

Vältige suuri surveerinevusi külma- ja kuumaveetorust 
siseneva vee vahel!

EST

Käesolev tehniline tooteinformatsioon on 
suunatud eranditult paigaldajale või pädevale 
spetsialistile.
Palume edastada see kasutajale!

Veesurve:

minimaalselt 0,5 baari, soovitavalt 1 – 5 baari

Surve töörežiimis:

maksimaalselt 10 baari

Testimissurve:

16 baari

Läbivool 3-baarise veesurve korral:

ca 8 l/min

Siseneva kuuma vee temperatuur

maksimaalselt 80 °C

Soovituslik temperatuur energiasäästuks:

60 °C

Paigaldamine:

Loputage torudesüsteemi põhjalikult enne ja pärast 
paigaldamist (vastavalt EN 806)!

Funktsioon:

Veenduge, et ühenduskohad ei leki ja segisti töötab.

Ärge hooba tõstke, turvasegisti avaneb hooba 
pöörates.

Eelmonteeritud temperatuuripiiraja ei ole tarneolekus 
aktiivne.

Vee voolumäära piiraja:

Survestatud läbivooluboileri puhul ei ole soovitav 
voolumäära piirajat kasutada.

Tehniline hooldus:
Kõik osad tuleb kontrollida, puhastada ja 
vajadusel asendada.

Hooldustööde ajaks palume sulgeda vee juurdevoolu!

Keraamilise sisu paigaldamisel jälgige tihendite 
õiget asendit.

Keerake poldid vaheldumisi ühtlaselt kruvides kinni.

Tagavaraosad: 

vt koostejoonist 

(* = lisatarvikud)

Hooldamine:

 vt hooldusjuhiseid.

Summary of Contents for Euroeco Special 32 788

Page 1: ...V 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Euroeco Special 96 994 031 M 216969 02 10 Euroeco Special D 1 I 3 N 5 GR 7 TR 9 BG 11 RO 13 GB 1 NL 3 FIN 5 CZ 7 SK 9 EST 11 CN 13 F 2 S 4 PL 6 H 8 SLO 10...

Page 2: ...32 788 32 789 32 790...

Page 3: ...2 5mm 4mm 4mm 19 017 13mm 19mm...

Page 4: ...Schrauben wechselweise gleichm ig anziehen Ersatzteile siehe Explosionsdarstellung Sonderzubeh r Pflege siehe Pflegeanleitung Application Operation with unpressurised storage heaters is not possible...

Page 5: ...es instructions d entretien Campo de aplicaci n No es posible el funcionamiento con acumuladores sin presi n calentadores de agua sin presi n Datos t cnicos Si la presi n en reposo es superior a 5 bar...

Page 6: ...n sequenza alternata ed in modo uniforme Pezzi di ricambio vedi immagini esplose accessori speciali Manutenzione ordinaria vedi istruzioni per manutenzione ordinaria Toepassingsgebied Het werken met l...

Page 7: ...rvdelar se spr ngskiss specialtillbeh r Sk tsel se Sk tselanvisning Anvendelsesomr de Anvendelse i forbindelse med trykl se beholdere bne vandvarmere er ikke mulig Tekniske data Ved hviletryk over 5 b...

Page 8: ...eres Trekk til skruene vekselvis og jevnt Reservedeler se sprengskisse ekstra tilbeh r Pleie se pleieveiledningen K ytt alue K ytt paineettomien s ili iden avoimien l mminvesiboilerien kanssa ei ole m...

Page 9: ...dzeniu gor cej wody maks 80 C Zalecana energooszcz dna 60 C Instalacja Przed instalacj i po niej dok adnie przep uka przewody rurowe przestrzega EN 806 Dzia anie Sprawdzi szczelno po cze i dzia anie a...

Page 10: ...aku 3 bary cca 8 l min Teplota na vstupu tepl vody max 80 C Doporu eno spora energie 60 C Instalace Potrubn syst m p ed a po instalaci d kladn propl chn te dodr ujte normu EN 806 Funkce Zkontrolujte t...

Page 11: ...ntott br t speci lis tartoz kok pol s l sd az pol si tmutat t Campo de aplica o N o poss vel o funcionamento com reservat rios sem press o esquentadores abertos Dados T cnicos Em press es est ticas su...

Page 12: ...r n m zel aksesuar Bak m bkz bak m talimat Oblast pou itia Prev dzka s beztlakov mi z sobn kmi otvoren mi ohrieva mi vody nie je mo n Technick daje Pri statick ch tlakoch vy ch ne 5 barov sa mus namo...

Page 13: ...razstavljen prikaz posebna oprema Nega Glej navodilo za nego Podru je primjene Upotreba s bestla nim spremnicima otvorenim grija ima vode nije mogu a Tehni ki podaci Ako tlak mirovanja prema uje 5 bar...

Page 14: ...l min Siseneva kuuma vee temperatuur maksimaalselt 80 C Soovituslik temperatuur energias stuks 60 C Paigaldamine Loputage torudes steemi p hjalikult enne ja p rast paigaldamist vastavalt EN 806 Funkt...

Page 15: ...s skat t deta u att lojumu speci lie piederumi Apkope skat t kop anas pam c bu Naudojimo sritis Negalima naudoti su nesl giniais vandens kaupikliais atvirais vandens ildytuvais Techniniai duomenys Jei...

Page 16: ...rgie 60 C Instalare Sp la i temeinic sistemul de conducte nainte i dup instalare Se va respecta norma EN 806 Func ionare Se verific etan eitatea racordurilor i func ionarea bateriei Nu ridica i p rghi...

Page 17: ...14 5 RUS 0 5 1 5 10 16 3 8 80 C 60 C EN 806 c RUS Grohe AG 32 788 32 789 32 790 X X X X X X X X X X X X X 2 5 2 2 2 5...

Page 18: ......

Reviews: