background image

21

HR

Tehni

č

ki podaci

Protok pri hidrauli

č

kom tlaku od 3 bara 

Kada: 28 990/28 991 bez protustrujne 
zaklopke 28 994

17 l/min

Kada: 28 990/28 991 s protustrujnom 
zaklopkom 28 994

13 l/min

Tuš:

13 l/min

Temperatura
- Mogu

ć

a je zaštita od popare, pomo

ć

u ugradnje jednog 

ograni

č

iva

č

a temperature (pogledaj preklopnu stranu  II, 

narudž.-br.:  46 308)

Instalacija

Montaža provodnice crijeva, 

vidjeti preklopnu stranicu I. 

1. Skinite zaštitne 

č

ahure (A1) i pokrovnu plo

č

u (A), vidjeti 

sliku [1].

2. Provodnicu crijeva (B) montirajte na pokrovnu plo

č

u (A).

3. Zatvorite kartušu te otvorite dovod hladne i tople vode.
4. Crijevo za tuš (C) s priklju

č

nim crijevom za tuš (C1) 

montirajte s donje strane, vidjeti sliku [2].

5. Oprugu (K) gurnite na crijevo tuša (C) i utaknite kroz 

provodnicu crijeva (B).

6. Spojni dio (D) navijte na crijevo tuša (C).
  Stavite pokrovnu plo

č

u (A).

Montiranje glave tuša

- Ru

č

icu tuša (E) navijte na spojni dio (D), vidjeti sliku [3].

Montiranje pretvara

č

a

1. Rozetu (G) uvijte u ku

ć

ište pretvara

č

a (G1), vidjeti sliku [3].

2. Maticu (H1) uvijte na produžetak (H) vretena.
3. Vretenasti produžetak (H) uvijte u vreteno kako bi se 

postigla mjera od 

26mm

 a maticu (H1) zategnite u 

suprotnom smjeru, vidjeti sliku [4].

4. Pretvara

č

 (J) pri

č

vrstite vijkom (J1) i nataknite pokrovnu 

kapicu (J2), vidjeti sliku [3].

Montiranje rozete i ru

č

ice

1. Navijte kapicu (L), vidjeti sliku [5].
2. Nosa

č

 rozete (M) nataknite na armaturu i pri

č

vrstite 

vijcima (M1).

3. Unutarnji O-prsten (N1) podmažite i nataknite guranjem.
4. Nataknite rozetu (N).
5. Nataknite ru

č

icu (O), pri

č

vrstite je za labavo u

č

vrš

ć

en zatik s 

navojem (O1) (pomo

ć

u nati

č

nog šesterobridnog klju

č

od 3mm), a zatim stavite 

č

ep (O2).

Fugu oko pokrovne plo

č

e ispunite trajno elasti

č

nim 

materijalom.

Na taj 

ć

e na

č

in kontrolni otvor biti uvijek dostupan!

Rukovanje

a) Ru

č

ica,

 vidjeti preklopnu stranicu III, slika [6].

b) Prebacivanje

 

Povla

č

enjem ru

č

ice osloba

đ

a se dovod vode.

Voda najprije izlazi kroz ispust u kadu.

Povucite pretvara

č

= Prebacivanje s ispusta u kadu
    na ispust kroz tuš

Pritisnite pretvara

č

= Prebacivanje s ispusta kroz tuš
    na ispust u kadu

Zatvaranjem armature ispust kroz tuš automatski se prebacuje 
na ispust u kadu.

Održavanje

Sve dijelove provjerite, o

č

istite, prema potrebi zamijenite i 

podmažite (šifra proizvoda 18 012) specijalnom maš

ć

u za 

armature.

Zatvorite dovod hladne i tople vode!

I. Kartuša, 

vidjeti sliku [7].

1. Izvucite 

č

ep (O2).

2. Pomo

ć

u nati

č

nog šesterobridnog klju

č

a od 3mm olabavite 

zatik s navojem (O1) i skinite ru

č

icu (O).

3. Skinite rozetu (N) i O-prsten (N1).
4. Odvijte vijke (M1) i skinite nosa

č

 rozete (M).

5. Odvijte kapicu (L).
6. Otpustite vijke (R) i skinite cijelu kartušu (S).
7. Kartušu (S) kpl. izmijeniti.
Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom. 

Pazite na to

č

no mjesto ugradnje

Potrebno je paziti da brtve kartuše zahva

ć

aju u utore 

ku

ć

išta. Uvijte vijke (R) 

naizmjeni

č

nim i 

ravnomjernim 

zatezanjem.

II. Prebacivanje, 

vidjeti sliku [8].

  1. Skinite pokrovnu kapicu (J2).

2. Odvijte vijak (J1) i skinite pretvara

č

 (J).

3. Rozetu (G) odvijte iz ku

ć

išta.

4. Odvijte produžetak vretena (H) i maticu (H1).
5. Pretvara

č

 (T) odvijte nasadnim klju

č

em 17mm.

III. Crijevo tuša,

 vidjeti slike [9] i [10].

1. Izvucite crijevo tuša (C) i glavu tuša (E) odvojite od 

spojnog dijela (D), vidjeti sliku [9].

2. Odvijte vode

ć

i umetak (D1) s umetnutom brtvom crijeva, 

vidjeti sliku [10].

3. Izvucite crijevo tuša (C) sve dok priklju

č

ak crijeva (C1) ne 

bude vani.

4. Osigurajte priklju

č

no crijevo (C1) kako ne bi skliznulo 

natrag.

5. Crijevo tuša (C) demontirajte, a oprugu (K) skinite.

Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom. 

Rezervni dijelovi,

 vidjeti preklopnu stranicu II ( * = Poseban 

pribor).

Č

ć

enje

Savjete za 

č

ć

enje armature prona

ć

ć

ete u priloženim 

uputama.

Summary of Contents for Eurofresh 19 194

Page 1: ...18 12 7 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 19 194 94 160 131 M 30 370 05 03 Eurofresh...

Page 2: ...1 D A C 2 K 13mm B C1 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armat...

Page 3: ...II 33 340 19 194...

Page 4: ...Klappseite III Abb 6 b Umstellung Durch Ziehen des Hebels wird die Wasserzufuhr freigegeben Das Wasser tritt erst am Wanneneinlauf aus Umstellknopf ziehen Umschalten von Wannen einlauf auf Brauseausla...

Page 5: ...III Fig 6 b Diverter Pulling the lever will release water supply Water will emerge from the bath spout first Pull diverter knob to divert flow from bath spout to shower outlet Press diverter knob to d...

Page 6: ...oulevant le levier L eau s coule d abord au niveau du bec Tirer sur le bouton d inverseur Passage de la fonction bec la fonction douche Appuyer sur le bouton d inverseur Passage de la fonction douche...

Page 7: ...la palanca para dar salida al agua El agua sale primero por el ca o de la ba era Estirando hacia arriba el mando del inversor se pasa de salida por el ca o de la ba era a salida por la ducha Pulsando...

Page 8: ...ualunque momento Utilizzo a Leva vedere il risvolto di copertina III fig 6 b Deviatore Alzando la leva si apre l erogazione dell acqua L acqua esce prima dalla bocca Tirando il pomello deviatore si de...

Page 9: ...ijgegeven Het water stroomt eerst uit de toevoerleiding voor de badkuip Omstelknop uittrekken omschakeling van toevoer voor de badkuip naar de toevoer voor de douche Omstelknop indrukken omschakeling...

Page 10: ...tvikningssida III fig 6 b Omkastare Om du drar i spaken friges vattentillf rseln Vattnet kommer f rst ut ur karinloppet Dra i omkastarknappen omkoppling fr n badkar till dusch Tryck p omkastarknappen...

Page 11: ...foldeside III ill 6 b Omstilling Ved at tr kke i grebet bnes der for vandtilf rslen Vandet l ber f rst ud i karret Tr k i omstillingsknappen der skiftes fra kar til bruser Tryk p omstillingsknappen d...

Page 12: ...e tilgjengelig Betjening a H ndgrep se utbrettside III bilde 6 b Omkobling Ved trekke i h ndgrepet frigis vanntilf rselen Vannet renner f rst ut ved karinnl pet Trekke omkoblingsknappen skifter fra ka...

Page 13: ...n kontrolliaukkoon voidaan p st aina k siksi K ytt a Vipu ks k nt puolen sivu III kuva 6 b Vaihdin Veden tulo vapautetaan vipua nostamalla Vesi tulee ensin ulos ammeen juoksuputkesta ved vaihtimesta v...

Page 14: ...rys 6 b Zesp prze czaj cy Poprzez poci gni cie d wigni otwarty zostaje dop yw wody Woda wyp ywa najpierw z wylewki wannowej Poci gni cie przycisku prze czaj cego przestawienie wyp ywu z wylewki wannow...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...min II 46 308 I 1 A1 A 1 2 B A 3 4 C C1 2 5 K C B 6 D C A E D 3 1 G G1 3 2 H1 H 3 H 26mm H1 4 4 J J1 J2 3 1 L 5 2 M M1 3 N1 4 N 5 O O1 3mm O2 III 6 18 012 I 7 1 O2 2 O1 3mm O 3 1 4 M1 5 L 6 R S 7 S R...

Page 17: ...zobr 6 b P ep n n Nadzvednut m p ky se otev e p vod vody Voda vyt k nejd ve z v tokov ho hrdla do vany P ep nac tla tko vyt hnout p epnut z vtoku do vany na v tok ze sprchy P ep nac tla tko stla it p...

Page 18: ...t ll t s A kar felh z sa szabadd teszi a kifoly v z tj t A v z el sz r a k dbavezet ny l sn l l p ki A zuhanyv lt t h zni a v z tj nak tkapcsol sa k dt lt sr l zuhanyra a zuhanyv lt t benyomni a v z...

Page 19: ...r p gina desdobr vel III fig 6 b Comuta o Ao levantar o man pulo abre se a gua A gua come a a sair pela bica da banheira Puxar o inversor Comuta o da bica da banheira para o chuveiro Premir o inversor...

Page 20: ...aman ula labilir olur Kullanma a Kol bkz katlan r sayfa III ekil 6 b Divert r A ma kapama kolunun kald r lmas su giri ini serbest b rak r Su ilk olarak musluktan k vete akar Divert r kald r n Gagadan...

Page 21: ...1 A1 A 1 2 B A 3 4 C C1 2 5 K C B 6 D C A E D 3 1 G G1 3 2 H1 H 3 H 26 H1 4 4 J J1 J2 3 1 L 5 2 M M1 3 N1 4 N 5 O O1 3 O2 a III 6 a 18 012 I 7 1 O2 2 O1 3 c O 3 N N1 4 M1 M 5 L 6 R S 7 S R x II 8 1 J2...

Page 22: ...pozri skladaciu stranu III obr 6 b Prep nanie Nadvihnut m p ky sa otvor pr tok vody Voda vytek najprv z v tokov ho hrdla do vane Prep nacie tla tko vytiahnut prepnutie z vtoku do vane na v tok zo spr...

Page 23: ...vedno dostopen Upravljanje a Vzvod glej zlo ljivo stran III slika 6 b Preklopni del Z dvigom vzvoda odprite dotok vode Voda prite e najprej iz dotoka v kad Izvlecite preklopni nastavek preklop z dotok...

Page 24: ...in kontrolni otvor biti uvijek dostupan Rukovanje a Ru ica vidjeti preklopnu stranicu III slika 6 b Prebacivanje Povla enjem ru ice osloba a se dovod vode Voda najprije izlazi kroz ispust u kadu Povuc...

Page 25: ...I 1 1 1 2 B A 3 4 C C1 2 5 K C B 6 D C A E D 3 1 G G1 3 2 H1 H 3 H 26 H1 4 4 J J1 J2 3 1 L 5 2 M M1 3 N1 4 N 5 O O1 3 O2 a III 6 b 18 012 I 7 1 O2 2 O1 3 O 3 N N1 4 M1 M 5 L 6 R S 7 S R II 8 1 J2 2 J...

Page 26: ...T stke mberl litusnuppu vesi suundub vannitilast du ivoolikusse Vajutage mberl litusnupule vesi suundub du ivoolikust vannitilasse Segisti sulgemine suunab veevoolu automaatselt du ivoolikust vanniti...

Page 27: ...L dz ar to kontrolaka jebkur laik ir pieejama Lieto ana a Svira skat salok lapu III att 6 b P rsl gs Velkot sviru s kas dens pievade dens vispirms s k pl st no vannas armat ras Ja velk p rsl gu vannas...

Page 28: ...ytuvo naudojimo taisykl s a Ranken l r III atlenkiam puslap 6 pav b Perjungimo taisas Pak lus vir ranken l i mai ytuvo pradeda tek ti vanduo I prad i vanduo teka voni Pak lus vir perjungimo mygtuk i...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ...III 6 O1 O2 O L M M1 N N1 R S 3mm 7 17mm T J G H H1 J2 J1 10mm 8 9 22mm E D C D1 D 13mm 13mm 19mm C1 C 24mm K 10...

Page 32: ......

Reviews: