background image

Anschlüsse und Einstellungen / Connections and functions / 

Connexion et réglages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

            

 

              

5       3      4     6       2        1 

 

 

 

 

 

No 

Erklärung 

Declaration 

Explication 

High Level Eingänge und 
Stromversorgung 

Hiermit lässt sich der Verstärker 
mittels Hochpegel- Signal betreiben. 
Verbinden Sie hierzu die High Level 
Eingänge direkt mit den 
Lautsprecher-ausgängen der 
Headunit oder eines vorhandenen, 
fahrzeug-spezifischen Aktivsystems. 
Die Stromversorgung sollte nach der 
unten aufgeführten Beschreibung 
angeschlossen werden. 

Nutzen Sie keinesfalls die High-
und die Low Level-eingänge 
gleichzeitig.

 

High Level & Power Input 

High level input should be 
connected with the speaker output 
of the Headunit or a carspecific 
active system. The Power 
connections should be connected 
according to the below instruction. 

Do not use the High- and Low 
Level Input together at the 
same time!

 

Entrées High Level et l'alimentation 
en courant 

L'amplificateur détecte la présence  du 
signal haut niveau. Connectez les entrées 
'High Level directement aux sorties de 
haut-parleur de L'autauradio. le système 
actif spécifique au véhicule. L'alimentation 
en courant devrait être connectée d'après 
la description mentionnée en bas. 
 

Ne jamais utiliser les entrées haut 
niveaux et les sortie RCA du caisson 
en même temps

 

 

Low Level Eingänge 

Eingänge für den linken (L) und 
rechten (R) Kanal des Verstärkers. 
Die Vorverstärker Ausgänge der 
Signalquelle (Headunit) oder einer 
externen elektronischen Weiche 
müssen hier angeschlossen werden. 

Low Level Input 

Left (L) and Right (R) channel 
inputs of the amplifier system. 
Pre- amplifier outputs of a source 
(head unit) or of an external 
electronic crossover must be 
connected to these inputs. 

Entrée bas niveau RCA       

Gauche (L) et Droit (R) entrée 
amplification du système. Sortie Préampli 
de l’Autoradio a raccordée sur les entrées 
du caisson Amplifier

 

Phase Shift

 

Phasen-Schalter: 0° (Nor.) oder 180° 
(Rev.) schaltbar. 

Phase Shift

 

Phase switch: 0° (Nor.) or 180° 
(Rev.) switchable. 

Réglage de Phase      

interrupteur

 : 

0° (Nor.) ou 180° (Rev.)

 

Input Level 

Zum einstellen der 
Eingangsempflindlichkeit 

Input Level

 

Knob for adjusting the input 
sensitivity  

Niveau d’entrée              

Tournée le bouton pur ajustée le Gain

  

Weiche

 

Zur Einstellung der oberen Grenz-
Frequenz von 20 Hz  ~ 200 Hz. 

Crossover

 

To adjust the cut-off frequency 
from 20 Hz ~ 200 Hz 

Filtre                                   

Ajustement de la fréquence de 20 Hz ~ 
200 Hz

 

Satusanzeige LEDs

 

Power / Protection LED

 

Marche / Protection LED  

Интернет-магазин автозвука и автотоваров Винавто

winauto.ua

Summary of Contents for GZTB 200XACT active

Page 1: ... Delivery in Kyiv and throughout Ukraine with payment upon receipt winauto ua Sale Car Receivers Facia Plates Head Units Car TVs and Monitors Antennas Car Audio DVR GPS Navigation Trip Computers Car Alarm Systems Mechanical Locking Parking Systems Car Cameras Xenon and Lights Established Optics Tuning Car Heating and Cooling Sound Marine and Electronics Car Accessories Isolation Installation Compo...

Page 2: ...door overbelasting onkundig gebruik of door deelname aan wedstrijden SPL ontstaan zijn La garantie est conforme aux droits legaux Un retour du produit défectueux doit être dans son emballage d origine sur presentation du reçu ou de la facture indiquant la description du defaut La presente Garantie n est pas applicable lorsque le produit a été endommagé en raison Mauvaise alimentation Trop de puiss...

Page 3: ...hnische Daten Technical Data Données Technique Model GZTB 200ACT Woofer 20 cm 8 Woofer Impedanz Impedance Impédance 2Ω 2Ω Membran Cone Membrane IMPP MAX Ausgangsleistung Output Power Puissance Max 120 W MAX RMS Ausgangsleistung Output Power Puissance RMS 70 W RMS Tiefpass Lowpass Filtre passe bas 20 200 Hz Phasenschalter Phase shift 0 180 Empfohlene Betriebsspannung Source voltage Tension d emploi...

Page 4: ...après la description mentionnée en bas Ne jamais utiliser les entrées haut niveaux et les sortie RCA du caisson en même temps 2 Low Level Eingänge Eingänge für den linken L und rechten R Kanal des Verstärkers Die Vorverstärker Ausgänge der Signalquelle Headunit oder einer externen elektronischen Weiche müssen hier angeschlossen werden Low Level Input Left L and Right R channel inputs of the amplif...

Page 5: ...Nutzen Sie den Speaker output oder den High Level Output Ihres Autoradios Use the speaker output or the High level output of your car stereo Utiliser la sortie RCA ou la sortie haut niveau de la radio Интернет магазин автозвука и автотоваров Винавто w i n a u t o u a Powered by TCPDF www tcpdf org ...

Reviews: