background image

5

3. Installation

When installing pumps, types UPE 50-xx and 65-xx, 
with oval bolt holes in the pump flange, washers 
must be used as shown in fig. 1. 

Fig. 1 

See mounting dimensions at the end of these in-
structions. 

The pump must be installed with the motor shaft hor-
izontal.

Arrows on the pump housing indicate the liquid flow 
direction through the pump.

3.1 Terminal box positions

The terminal box can be turned to the positions 
shown in figure 2.

Note:

 The terminal box must only be turned to the 

positions below.

Fig. 2 

3.2 Changing the terminal box position

Change the terminal box position as follows: 

1. Remove the four screws holding the pump head.

2. Turn the pump head to the required position.

3. Replace the four screws and tighten securely.

3.3 Changing the nameplate position

When the terminal box position has been changed, 
the pump nameplate 

must

 be turned so that the cut-

out points downwards. This allows water from a pos-
sible venting to escape. 

To change the nameplate position, ease the outer 
edge of the nameplate at the cutout with a screw-
driver, turn the nameplate to the new position and 
push it into place.

3.4 Non-return valve

If a non-return valve is fitted in the pipe system, see 
fig. 3, it must be ensured that the minimum discharge 
pressure is always higher than the closing pressure 
of the valve. This is especially important in propor-
tional-pressure control mode (reduced head at low 
flows).

Fig. 3 

3.5 Insulation

If the pump is insulated without using the GRUND-
FOS insulation kits, it must be ensured that the dif-
ferential pressure and temperature sensor in the 
pump housing is not covered.

3.6 Frost protection

If the pump is not being used during periods of frost, 
the necessary steps must be taken to prevent frost 
bursts.

Care should be taken to ensure that per-
sons cannot accidentally come into con-
tact with hot surfaces of the pump. 

Installation

Pump

Washer

TM

0

1

 0

683

 1

997

TM

02

 13

88 

11

01

Before any dismantling of the pump, the 
system must be drained or the isolating 
valves on either side of the pump must be 
closed as the pumped liquid may be scald-
ing hot and under high pressure.

TM

02

 06

40

 03

01

 

Summary of Contents for UPE Series 2000

Page 1: ...a monta u i eksploatacji Notice d installation et d entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalaci n y funcionamiento Instru es de instala o e funcionamento Installat...

Page 2: ...de los Estados Miembros de la CEE sobre M quinas 98 37 CEE Norma aplicada EN 292 Compatibilidad electromagn tica 89 336 CEE Norma aplicada EN 61 800 3 Material el ctrico destinado a utilizarse con de...

Page 3: ...acji Strona 45 Notice d installation et d entretien Page 69 Istruzioni di installazione e funzionamento Pag 90 Instrucciones de instalaci n y funcionamiento P g 111 Instru es de instala o e funcioname...

Page 4: ...100 60 The pump offers the following functions Proportional pressure control factory setting The head is changed in accordance with the flow demand The desired head can be set on the pump control pan...

Page 5: ...the nameplate position ease the outer edge of the nameplate at the cutout with a screw driver turn the nameplate to the new position and push it into place 3 4 Non return valve If a non return valve i...

Page 6: ...Hz Never make any connections in the pump terminal box unless the electricity supply has been switched off for at least 5 min utes The earth terminal of the pump must be earthed The pump must be conne...

Page 7: ...nal transmitters see section 10 Technical data A connection example can be found on page 255 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 Signal outp...

Page 8: ...emand see fig 6 This is the factory setting as in most cases this is the optimum control mode and at the same time it consumes the least energy Constant pressure control Can be set by means of the con...

Page 9: ...d pump head lower than 2 me tres Constant pressure dimensioned for natural circulation with small head losses in those parts of the system through with the total quantity of water flows e g boiler hea...

Page 10: ...to the liquid temperature It is possible to set temperature influence to function at liquid temperatures below 80 C or below 50 C These temperature limits are called Tmax The set point is reduced in r...

Page 11: ...ectricity supply has been switched off Off Perma nently on The pump is operating Off Flashing The pump has been set to stop Perma nently on Off The pump has stopped because of a fault Re starting will...

Page 12: ...curve input The min curve input is only active if the start stop in put is closed and the max curve input is open 6 10 Deactivating the control panel Can be set by means of the R100 The buttons on th...

Page 13: ...e selected control mode If the buttons are pressed for more than 5 sec the control mode will change over to constant pressure and proportional pressure respectively This means that constant curve duty...

Page 14: ...435 1597 Fig 13 TM00 4434 1597 Light field 5 is activated indicat ing a desired head of 3 metres Light fields 5 and 6 are acti vated indicating a desired head of 3 metres at maximum flow UPE 50 120 UP...

Page 15: ...2 5 Start stop of pump Stop the pump by continuously pressing until none of the light fields are activated When the pump is stopped the green indicator light will be flashing Start the pump by contin...

Page 16: ...lash rapidly The R100 offers additional possibilities of setting and status displays for the pump The displays are divided into four parallel menus see fig 18 0 GENERAL see operating instructions for...

Page 17: ...perating mode Select one of the following operating modes Stop Min min curve Normal proportional pressure constant pressure or constant curve Max max curve 7 4 3 Fault indications If the pump is fault...

Page 18: ...ription of function see section 6 3 Max or min curve duty In this display it is possible to choose between two min curves The curve is used when the operating mode min curve is selected 7 6 3 Temperat...

Page 19: ...operate according to the function with the highest priority The priority of the settings is as shown in the follow ing table Without bus signal Example If via an external signal the pump has been for...

Page 20: ...supply falls within the specified range Missing phase the pump runs for 2 min utes and then stops Check fuse and connections Pump blocked and or impurities in the pump Remove the inspection screw and...

Page 21: ...ir humidity Maximum 95 Ambient temperature 0 C to 40 C Temperature class TF110 to CEN 335 2 51 Megging of UPE pumps 1 Switch off the electricity supply 2 Remove the wires from terminals L1 L2 and L3 a...

Page 22: ...private waste collection service 2 In case such waste collection service does not exist or cannot handle the materials used in the product please deliver the product or any haz ardous materials from...

Page 23: ...nbedingt vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur so wie dem zust ndigen Fachpersonal Betreiber zu le sen Sie mu st ndig am Einsatzort der Anlage ver f gbar sein Es sind nicht nur die unter diesem A...

Page 24: ...Mon tage und Betriebsanleitung gew hrleistet Die in den technischen Daten angegebenen Grenzwerte d rfen auf keinen Fall berschritten werden 2 Allgemeines Die UPE Serie 2000 ist eine komplette Reihe vo...

Page 25: ...gen die Durchflu richtung des Mediums an 4 1 Klemmenkastenstellungen Die m glichen Klemmenkastenstellungen gehen aus Abb 2 hervor Abb 2 4 2 nderung der Klemmenkastenstellung Der Klemmenkasten kann wie...

Page 26: ...entkopplung des Systems vom Bauk rper zu achten 4 11 W rmed mmung Eine W rmed mmung des Pumpengeh uses ist zweckm ig Der Pumpenkopf darf nicht isoliert wer den 5 Elektrischer Anschlu Der elektrische A...

Page 27: ...n die Kontakte 1 2 und 3 f r St rmeldung extern mit dem Niederspan nungsnetz z B 230 VAC verbunden so ist auch diese Leitung von den Signalleitungen f r Kleinspan nung z B 5 VDC getrennt zu verlegen F...

Page 28: ...nische Daten Anschlu beispiel siehe Seite 255 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 Signalausgang Netzanschlu Bussignal EIN AUS MAX Kennlinie...

Page 29: ...eingestellt werden Zwei Regelungsarten sind m glich Proportionaldruck werkseitige Einstellung Konstantdruck Proportionaldruckregelung L t sich mit der Bedientastatur oder R100 einstel len Die F rderh...

Page 30: ...t ventilen und bei kleiner Verbraucher autorit t z B mit HN 4 m Proportional druck sehr langen Verteilungsleitungen stark eingedrosselten Strangabsperrventilen Strangdifferenzdruckreglern gro en Druck...

Page 31: ...in Schwachlastperi oden gew hlt werden Diese Betriebsart ist u a bei Nachtabsenkung einsetzbar Zwei verschiedene MIN Kennlinien sind mit der R100 einstellbar 7 4 Betrieb Konstantkennlinie L t sich mi...

Page 32: ...en F r sie besteht nur durch die Aktivierung dieser Regelfunktion eine M glichkeit zur au entemperatur und zeit abh ngigen Leistungsanpassung der Pumpe Wahl der Tmax In Anlagen mit einer Nenn Vorlauft...

Page 33: ...ollwert nach der Charakteristik in Abb 10 Bei einer Eingangsspannung unter 0 5 V wird die Pumpe auf der MIN Kennlinie laufen Der Sollwert kann nicht ge ndert werden Der Sollwert l t sich nur bei einer...

Page 34: ...m peraturf hrung Betriebsart usw ferneinzustellen Gleichzeitig kann die Pumpe ber den Bus Statusin formationen der wichtigen Parameter wie aktuelle F rderh he aktueller F rderstrom Leistungsauf nahme...

Page 35: ...gew hlte Regelungsart an Werden die Tasten l nger als 5 Sek gedr ckt gehal ten wird auf Konstant bzw Proportionaldruck um geschaltet Betrieb Konstantkennlinie ist nicht m g lich falls diese Regelungsa...

Page 36: ...ist aktiviert Da durch wird eine gew nschte F r derh he von 3 m angezeigt Die Leuchtfelder 5 und 6 sind ak tiviert Dadurch wird eine ge w nschte F rderh he von 3 m bei max F rderstrom angezeigt UPE 50...

Page 37: ...er Pumpe Zum Ausschalten der Pumpe die Taste so lange gedr ckt halten bis keines der Leuchtfelder aktiviert ist und die gr ne Meldeleuchte blinkt Zum Einschalten der Pumpe die Taste so lange gedr ckt...

Page 38: ...e angezeigt Die R100 bietet zus tzliche Einstellm glichkeiten und Statusanzeigen f r die Pumpe Die Displaybilder sind in vier parallele Men s unter teilt Abb 18 0 ALLGEMEINES siehe Bedienungsanleitung...

Page 39: ...ormal Proportionaldruck Konstantdruck oder Konstantkennlinie MAX MAX Kennlinie 8 4 3 St rmeldungen Bei St rung der Pumpe erscheint die Ursache im Display Die folgenden St rungsursachen sind m glich Ph...

Page 40: ...tantdruck Konst Kennlinie Konstantkennlinie Die Einstellung des Sollwertes oder der Kennlinie ist im Bild 8 4 1 Sollwert im Men BETRIEB vorzuneh men 8 6 2 MIN Kennlinie Funktionsbeschreibung siehe Abs...

Page 41: ...er auf Betrieb MAX Kenn linie oder STOP eingestellt werden Falls zwei oder mehr Funktionen gleichzeitig aktiviert werden wird die Pumpe nach der Funktion mit der h chsten Priorit t laufen Die Priorit...

Page 42: ...r Pumpe oder mit der R100 vor bergehend beseitigt werden da dann die externen Schaltbefehle ignoriert werden Die Pumpe wurde wegen einer St rung ausgeschal tet Die rote Meldeleuchte leuchtet und die g...

Page 43: ...verwendet werden Eine Isolationswiderstandspr fung darf nicht in einer Installation mit UPE Pum pen vorgenommen werden da dadurch die eingebaute Elektronik besch digt werden kann Bei einer eventuelle...

Page 44: ...n Anspruch genommen werden 2 Falls eine solche Organisation nicht vorhanden ist oder die Annahme der im Produkt verwende ten Werkstoffe verweigert wird kann das Produkt oder eventuelle umweltgef hrden...

Page 45: ...piecze stwa 1 1 Informacje og lne Niniejsza instrukcja eksploatacji zawiera podstawowe wskaz wki jakie uwzgl dnia nale y podczas instalowania eksploatacji i konserwacji Dlatego te przed zainstalowanie...

Page 46: ...o zgodnie z przeznaczeniem okre lonym w punkcie 3 Przeznaczenie instrukcji monta u i eksploatacji Nie wolno w adnym przypadku przekracza warto ci granicznych podanych w danych technicznych 2 Informacj...

Page 47: ...nstrukcji Pomp nale y instalowa z wa em w po o eniu poziomym Strza ki na korpusie pompy oznaczaj kierunek przep ywu czynnika 4 1 Po o enia skrzynki zaciskowej Mo liwe po o enia skrzynki zaciskowej prz...

Page 48: ...RPSD DV HUHJRZDQD PD E GR NODV RGSRUQR FL SU HSL FLRZHM Z JO ZJ 9 WR QDOH EH Z JO GQLH DLQVWDORZD ILOWU ZVW SQ VSUDZLH EOL V FK LQIRUPDFML SURVLP R EH SR UHGQL NRQWDNW ILUP 581 26 ZU FL XZDJ E GDQH WD...

Page 49: ...410 dla napi bezpiecznych Je li styki 1 2 i 3 zewn trznej sygnalizacji zak ce po czone zostan z sieci niskiego napi cia np 230 VAC to r wnie te przewody nale y prowadzi osobno od przewod w sygna owyc...

Page 50: ...Z SDWU UR G LD DQH WHFKQLF QH 3U N DG SU F H SDWU VWU 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 Z M FLH V JQD X DVLODQLH HOHNWU V JQD 86 6723 0 1...

Page 51: ...MH UHJXODFML FL QLHQLH SURSRUFMRQDOQH QDVWDZD IDEU F QD FL QLHQLH VWD H 5HJXODFMD FL QLHQLD SURSRUFMRQDOQHJR 0R OLZD GR QDVWDZLHQLD SU FLVNDPL REV XJRZ PL OXE SLORWHP 5 VRNR SRGQRV HQLD PDOHMH Z JO UR...

Page 52: ...L RGFLQDM F PL SLRQ Z UHJXODWRUDPL U QLF FL QLH GOD SLRQ Z GX PL VWUDWDPL FL QLHQLD Z W FK F FLDFK LQVWDODFML SU H NW UH SU HS ZD FD VWUXPLH F QQLND NRFLR Z PLHQQLN FLHS D L SU HZ G UR SURZDG DM F D G...

Page 53: ...W N 0 1 QDOH Z ELHUD Z RNUHVDFK V DEHJR REFL HQLD 7HQ WU E SUDF PR H E P LQ VWRVRZDQ SU UHGXNFML QRFQHM 3LORWHP 5 PR QD QDVWDZLD GZLH U QH FKDUDNWHU VW NL 0 1 3UDFD QD VWD HM FKDUDNWHU VW FH 0R OLZD G...

Page 54: ...QLHQLH SURSRUFMRQDOQH OXE FL QLHQLH VWD H 3RPSD PXVL E ZEXGRZDQD Z SU HZ G DVLODQLD 7HPSHUDWXUD DVLODQLD LQVWDODFML PXVL E UHJXORZDQD QS SU H WHPSHUDWXU HZQ WU Q XQNFMD SURZDG HQLD WHPSHUDWXU QDMGXMH...

Page 55: ...SL FLD DVLODQLD SRPS SLORWHP 5 SDWU UR G LD 5 6 JQDOL DFM DN FHQLD PR QD VNDVRZD GRSLHUR SR XVW SLHQLX DN FHQLD 3RGF DV NRPXQLNRZDQLD VL SLORWD 5 SRPS F HUZRQD ODPSND V JQDOL DF MQD PLJD GX F VWRWOLZR...

Page 56: ...OD FKDUDNWHU VW NL 0 1 DFLVNL L PXV E ZDUWH HZQ WU QH UR ND VWHUXM FH 3RPSD SRVLDGD WU ZHM FLD GOD QDVW SXM F FK HZQ WU Q FK UR ND Z VWHUXM F FK SRPS DFLVNL L 3UDFD QD FKDUDNWHU VW FH 0 DFLVNL L 3UDFD...

Page 57: ...DWRPLDVW QXPHU DGUHVRZ PR QD SU G LHOL SRPSLH W ONR SU SRPRF SLORWD 5 3DWU U ZQLH UR G LD 3ULRU WHW QDVWDZ H SU HZRGRZD REV XJD GDOQD R EH SU HZRGRZHM GDOQHM REV XJL L RGF WX GDQ FK URERF FK SRPS PR Q...

Page 58: ...SROD SRG ZLHWODQH ZVND XM URG DM UHJXODFML DNWXDOQLH QDVWDZLRQ QD SRPSLH H HOL RED SU FLVNL SU WU PD VL ZFL QL WH SU H G X HM QL V WR QDVW SL SU H F HQLH QD FL QLHQLH SURSRUFMRQDOQH Z JO VWD H 7U E SU...

Page 59: ...E 100 60 Rys 12 TM00 4435 1597 Rys 13 TM00 4434 1597 Pod wietlane jest pole 5 Sygnalizuje to po dan wysoko podnoszenia 3 m Pod wietlane s pola 5 i 6 Sygnalizuje to po dan wysoko podnoszenia 3 m przy m...

Page 60: ...tak d ugo a wskazana zostanie znowu po dana wysoko podnoszenia Rys 17 8 2 5 Za czenie wy czenie pompy Celem wy czenia pompy trzyma wci ni ty przycisk tak d ugo a zgasn wszystkie pola pod wietlane a z...

Page 61: ...ganiem czerwonej lampki sygnalizacyjnej na pompie Pilot R100 stwarza mo liwo dodatkowych nastaw i wskaza statusu pompy Obrazy wy wietlacza pilota dziel si na cztery r wnoleg e grupy menu rys 18 0 OG L...

Page 62: ...FK WU E Z SUDF 6723 0 1 FKDUDNWHU VW ND 0 1 1RUPDOQ FL QLHQLH SURSRUFMRQDOQH FL QLHQLH VWD H OXE VWD D FKDUDNWHU VW ND 0 FKDUDNWHU VW ND 0 6 JQDOL DFMD DN FH 3U Z VW SLHQLX DN FHQLD SRPS MHJR SU F QD...

Page 63: ...D FKDUDNW VWD D FKDUDNWHU VW ND 1DVWDZLDQLH ZDUWR FL DGDQHM Z JO FKDUDNWHU VW NL SU HSURZDG D VL QD REUD LH DUWR DGDQD Z PHQX 35 KDUDNWHU VW ND 0 1 2SLV IXQNFML SDWU UR G LD 3UDFD QD FKDUDNWHU VW FH...

Page 64: ...LOR FL IXQNFML SRPSD E G LH UHDOL RZD D IXQNFM R QDMZ V P SULRU WHFLH 3ULRU WHW QDVWDZ Z VW SXM F FK Z U Q FK WU EDFK SUDF SRGDQR Z SRQL V FK WDEHODFK H V JQD X PDJLVWUDOL NRPXQLNDF MQHM 86 3U N DG M...

Page 65: ...ie albo pilotem R100 charakterystyki MAX gdy w wczas zewn trzne rozkazy steruj ce b d ignorowane Pompa zosta a wy czona z powodu zak cenia wieci si czerwona lampka sygnalizacyjna a lampka zielona jest...

Page 66: ...nia zalecamy stosowanie pilota R100 Zak cenie Przyczyna rodek zaradczy RADA W instalacji z pompami UPE nie wolno przeprowadza kontroli stanu izolacji gdy mo e to spowodowa uszkodzenie wbudowanej elekt...

Page 67: ...any przez pomp nie przekracza 54 dB A Pr d up ywu Filtr sieciowy pompy powoduje podczas pracy wyst powanie pr du up ywu do ziemi w wysoko ci Iup 3 5 mA Wej cia i wyj cia Temperatura otoczenia C Temper...

Page 68: ...i z prywatnym lub publicznym przedsi biorstwem utylizacji 2 Przy braku takiego przedsi biorstwa lub w razie odmowy przyj cia materia w wcho dz cych w sk ad wyrobu mo na niebezpie czne dla rodowiska cz...

Page 69: ...irculateur aux besoins r els de l installation Dans de nombreuses installations cela se traduira par une r duction consid rable de l nergie consom m e supprimant le bruit mis par les vannes ther mosta...

Page 70: ...es sur le corps du circulateur indi quent le sens de circulation du liquide 3 1 Positions de la bo te bornes Il est possible d orienter la bo te bornes dans les positions indiqu es sur la figure 2 No...

Page 71: ...mp rative ment installer un pr filtre Contacter GRUNDFOS pour tous renseigne ments compl mentaires La tension et la fr quence de fonctionnement sont inscrites sur la plaque signal tique du circulateur...

Page 72: ...hni ques Un exemple de connexion est illustr page 255 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y...

Page 73: ...R glage du circulateur 6 1 Modes de r gulation Il est possible de r gler les circulateurs UPE S rie 2000 sur le mode de r gulation convenant le mieux l installation correspondante Deux modes de r gul...

Page 74: ...des r gulateurs de pression diff rentielle de fortes pertes de charge dans les parties de l installation travers es par la quantit totale d eau par exemple la chaudi re l changeur thermique et la tuya...

Page 75: ...tournera in d pendamment d un contr leur externe si ce dernier est install Il est possible d utiliser le mode courbe mini dans les p riodes r clamant un d bit minimum Ce mode de fonctionnement convie...

Page 76: ...constante Le circulateur doit tre install sur la tuyauterie de d part Une installation de r gulation de temp rature de la tuyauterie de d part par exemple en fonction de la temp rature ext rieure L i...

Page 77: ...t rouge Fonc tionne ment vert Eteint Eteint L alimentation lectrique a t coup e Eteint Allum en per ma nence Le circulateur fonctionne Eteint Cligno tant Le circulateur a t mis l arr t Allum en per ma...

Page 78: ...courbe mini bornes 7 et 9 doit im p rativement tre ferm e 6 9 Commande forc e externe Le circulateur comprend des entr es pour signaux externes destin es aux fonctions commande for c e Marche arr t d...

Page 79: ...maxi et sur arr t Tou tefois un R100 est n cessaire pour affecter un nu m ro au circulateur Voir galement le paragraphe 7 7 Priorit des r glages 6 12 Contr leur Pour le fonctionnement sans fil et la l...

Page 80: ...nt le mode de r gulation s lectionn Si l op rateur maintient les touches enfonc es pen dant plus de 5 secondes le mode de r gulation pas sera respectivement sur pression constante et sur pression prop...

Page 81: ...60 Fig 12 TM00 4435 1597 Fig 13 TM00 4434 1597 La barre lumineuse 5 est acti v e signifiant une hauteur ma nom trique voulue de 3 m tres Les barres lumineuses 5 et 6 sont activ es signifiant une haut...

Page 82: ...r t du circulateur Pour arr ter le circulateur maintenir la touche enfonc e jusqu ce qu aucune des barres lumineu ses ne soit allum e Lorsque le circulateur est l ar r t le voyant lumineux vert cligno...

Page 83: ...tera rapidement Le R100 offre des possibilit s suppl mentaires d in dication des r glages et tats du circulateur Les affichages sont divis s en quatre menus parall les voir fig 18 0 GENERAL voir notic...

Page 84: ...s et le carr dispara tra 7 4 2 Mode de fonctionnement S lectionner l un des modes de fonctionnement sui vants Stop arr t Min courbe mini Normal pression proportionnelle pression cons tante ou courbe c...

Page 85: ...const courbe constante Le r glage du point de consigne ou de la courbe est effectu dans l cran 7 4 1 Point de consigne du menu FONCTIONNEMENT 7 6 2 Courbe mini Pour la pr sentation de la fonction voi...

Page 86: ...courbe maxi ou sur arr t Si deux ou plusieurs fonctions sont activ es en m me temps le circulateur fonctionnera suivant la fonction pr sentant la plus forte priorit La priorit des r glages est celle p...

Page 87: ...maxi du circulateur ou l aide du R100 les signaux de commande forc e externes tant ignor s Le circulateur s est ar r t en raison d un d faut Le voyant lumineux rouge est allum et le voyant lumineux ve...

Page 88: ...om trique point de consigne et ventuelle ment passer en pression propor tionnelle Bruit dans le circulateur Le voyant lumineux vert est allum Air pr sent dans le circulateur Purger le circulateur Pres...

Page 89: ...rties 11 Dispositions Dispositions relatives l utilisation du produit et de ses composants 1 Utiliser un service local public ou priv d assai nissement 2 Si aucun service d assainissement n est comp t...

Page 90: ...rata della pressione differenziale che consente di realizzare un adatta mento delle prestazioni della pompa in relazione alle effettive richieste dell impianto In molti casi ci si gnifica realizzare n...

Page 91: ...po pompa indicano la dire zione del flusso di liquido attraverso la pompa 3 1 Posizioni della scatola di controllo La scatola di controllo pu venire ruotata nelle posi zioni mostrate in fig 2 Nota la...

Page 92: ...maggiori informazioni La tensione e la frequenza nominale sono indicate sulla targhetta della pompa Assicurarsi che il mo tore sia compatibile con la tensione di alimenta zione con cui verr utilizzato...

Page 93: ...re cap 10 Caratteristiche tecniche Esempio di collegamento da pag 255 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 Sensore di pres sione differenzial...

Page 94: ...are con il modo di regolazione pi adatto per ogni tipologia di impianto E possibile scegliere tra due diversi modi di regola zione Pressione proporzionale impostazione di fab brica Pressione costante...

Page 95: ...on val vole termo statiche e con prevalenza superiore a 4 metri Pressione proporzionale tubazioni molto lunghe valvole con ampio campo di funzionamento regolatori di pressione differenziale grandi per...

Page 96: ...trollata In questo modo di funzionamento la pompa funzioner senza rispondere ad un eventuale regolatore esterno se installato Il modo a curva min pu essere usato in periodi nei quali richiesta una por...

Page 97: ...odo di regolazione a pressione costante o pres sione proporzionale La pompa deve essere installata sulla tubazione principale L impianto deve possedere un sistema di regola zione in funzione della tem...

Page 98: ...a mento verde Spento Spento L alimentazione elettrica stata tolta Spento Acceso La pompa sta funzio nando Spento Lam peg giante La pompa stata fermata da un segnale esterno Acceso Spento La pompa si f...

Page 99: ...ione esterna forzata La pompa dispone di ingressi per segnali esterni di regolazione forzata per e seguenti funzioni Avviamento arresto della pompa morsetti 7 e 8 Funzionamento a curva max morsetti 7...

Page 100: ...re un numero alla pompa Vedi anche cap 7 7 Priorit delle impostazioni 6 12 Uso del telecomando Per impostare la pompa a distanza e monitorarne il funzionamento possibile utilizzare il telecomando GRUN...

Page 101: ...oraneamente i segmenti luminosi indicano il modo di regolazione selezionato Se i pulsanti vengono premuti per pi di 5 sec il modo di regolazione cambier da pressione costante a pressione proporzionale...

Page 102: ...100 60 Fig 12 TM00 4435 1597 Fig 13 TM00 4434 1597 Il segmento luminoso 5 illumi nato indicando la prevalenza desiderata di 3 metri I segmenti luminosi 5 e 6 sono il luminati indicando la prevalenza d...

Page 103: ...zione premere continuamente sino a rag giungere la prevalenza desiderata Fig 17 7 2 5 Avviamento arresto della pompa Per fermare la pompa premere continuamente sino a che nessuno dei segmenti luminosi...

Page 104: ...o di controllo della UPE lampeggia rapida mente L R100 offre molte possibilit di impostazione e di lettura di parametri I display sono suddivisi in quattro men paralleli vedi fig 18 0 GENERALE vedi le...

Page 105: ...sto Min curva min Normale pressione proporzionale pressione co stante curva costante Max curva max 7 4 3 Indicazioni di guasto Se la pompa si arresta a causa di un guasto la causa appare nel display P...

Page 106: ...point o della curva effettuato nel display 7 4 1 Setpoint nel men FUNZIONA MENTO 7 6 2 Curva min Per la descrizione delle funzioni vedi cap 6 3 Fun zionamento a curva massima o minima In questo displa...

Page 107: ...re venire impostata su funziona mento a curva max o arresto Se due o pi funzioni vengono attivate contempora neamente la pompa operer una scelta in base alle priorit riportate in tabella Senza segnale...

Page 108: ...ce rossa accesa e la luce verde spenta Alimentazione elettrica difettosa ad es sottotensione Controllare che i parametri dell ali mentazione elettrica siano entro il campo previsto Fase mancante la po...

Page 109: ...bassa Aumentare la pressione in aspira zione e o controllare la pressione di carica del vaso di espansione se installato Calore insufficiente in al cuni punti dell impianto di riscaldamento Portata tr...

Page 110: ...o o di parte di esso deve essere effettuato secondo le seguenti regole generali 1 Usare i sistemi locali pubblici o privati di rac colta dei rifiuti 2 In caso che tali sistemi non esistano o non pos s...

Page 111: ...e energ a evita ruidos produ cidos por las v lvulas termost ticas y accesorios similares y mejora el control del sistema La altura deseada puede ajustarse en el panel de control de la bomba Estas inst...

Page 112: ...girarse a las posiciones abajo indicadas Fig 2 3 2 Cambio de posici n de la caja de conexiones Cambiar la posici n de la caja de conexiones como sigue 1 Quitar los cuatro tornillos que sujetan el cabe...

Page 113: ...alar un prefiltro Contactar con GRUNDFOS para m s informaci n La tensi n y frecuencia de funcionamiento est n indicadas en la placa de identificaci n de la bomba Aseg rese de que el motor es adecuado...

Page 114: ...res de se ales ver secci n 10 Datos t cnicos La p gina 255 contiene un ejemplo de conexiones 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 Sensor de p...

Page 115: ...as bombas de la serie UPE 2000 pueden ajustarse al modo de control m s apropiado para el sistema individual Hay dos modos de control disponibles Presi n proporcional ajuste en f brica Presi n constant...

Page 116: ...estranguladas reguladores de la presi n diferencial grandes p rdidas de altura en aquellas partes del sistema donde toda el agua fluye p ej caldera termopermutador y tuber a de distribuci n hasta la...

Page 117: ...iodos en que se requiere un caudal m nimo Este modo de funcionamiento es apto para servicio noc turno Se pueden ajustar dos curvas m n diferentes por medio del R100 6 4 Curva constante de trabajo Pued...

Page 118: ...na tuber a y sistemas de calefacci n radiante en los que no se pueden registrar las demandas variables de calefacci n como cambios de la altura como es el caso con sistemas de calefacci n de dos tuber...

Page 119: ...cter stica de la fig 10 Con una tensi n de alimentaci n por debajo de 0 5 V la bomba funcionar seg n la curva m n No se puede cambiar el punto de ajuste S lo es posible cambiar el punto de ajuste cuan...

Page 120: ...e bus se reducir el n mero de ajus tes disponibles en el panel de control de la bomba o por medio del R100 La altura de la bomba y el modo de control s lo pue den ajustarse por medio de la se al del b...

Page 121: ...5 seg el modo de control cambiar a presi n cons tante y presi n proporcional respectivamente Esto significa que la curva constante de trabajo es desac tivada si ha sido seleccionada por medio del R100...

Page 122: ...5 1597 Fig 13 TM00 4434 1597 El campo luminoso 5 est acti vado indicando una altura de seada de 3 metros Los campos luminosos 5 y 6 es t n activados indicando una al tura deseada de 3 metros a caudal...

Page 123: ...arada de la bomba Para parar la bomba mantener pulsado hasta que ninguno de los campos luminosos est activado Cuando la bomba se haya parado la luz testigo verde estar intermitente Para arrancar la bo...

Page 124: ...pidamente El R100 ofrece posibilidades adicionales de ajuste y pantallas de estado de la bomba Las pantallas est n divididas en cuatro men s para lelos ver fig 18 0 GENERAL ver Instrucciones de Funci...

Page 125: ...la desaparecer 7 4 2 Modo de funcionamiento Seleccionar uno de los siguientes modos de funcio namiento Parada M n curva m nima Normal presi n proporcional presi n constante y curva constante M x curva...

Page 126: ...rcional Presi n const presi n constante Curva const curva constante Se fija el punto de ajuste o la curva en la pantalla 7 4 1 Punto de ajuste del men FUNCIONAMIENTO 7 6 2 Curva m n Descripci n de la...

Page 127: ...medio del panel de control de la bomba o el R100 Si se activan dos o m s funciones al mismo tiempo la bomba funcionar seg n la funci n con la mayor prioridad La prioridad de los ajustes se muestra en...

Page 128: ...verde apagada Fallo del suministro el ctrico p ej bajo voltaje Comprobar que el suministro el c trico est dentro de la gama espe cificada Falta de fase la bomba funciona du rante 2 minutos y despu s...

Page 129: ...i n de entrada demasiado baja Incrementar la presi n de entrada y o controlar el volumen de aire en el tanque de expansi n si insta lado Calor insuficiente en algunos lugares del sistema de calefacci...

Page 130: ...rices 1 Utilice el Servicio local p blico o privado de re cogida de residuos 2 En caso de que tal servicio no exista o no pueda tratar los materiales utilizados en el producto por favor entr guelo a s...

Page 131: ...dapta o das caracter sticas do circulador instala o em que est montado Em muitas instala es isto signifi car uma redu o consider vel do consumo de energia a elimina o do ru do produzido pelas v l vula...

Page 132: ...v s da uni dade 3 1 Posi es da caixa de terminais A caixa de terminais pode ser colocada nas posi es indicadas na figura 2 Nota A caixa de terminais s pode ser colocada nas posi es a seguir indicadas...

Page 133: ...2 da especifica o da Verband deutscher Elektrotechniker VDE 0160 12 90 deve ser montado um pr filtro Para mais informa es contacte a GRUNDFOS A tens o de funcionamento e a frequ ncia da rede est o ind...

Page 134: ...nicas Exemplo de liga es encontram se na p g 255 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4...

Page 135: ...uladores UPE da S rie 2000 podem ser regu lados para o modo de controlo mais conveniente no caso de uma instala o individual Existem dois modos de controlo Press o proporcional regula o de f brica Pre...

Page 136: ...ia es na regula o do caudal reguladores de press o diferencial grandes perdas de press o nas sec es onde passa a totalidade do caudal por exemplo na caldeira no permutador de calor e na tubagem de dis...

Page 137: ...utilizado durante os per odos em que o consumo m nimo Este modo conveniente para o funcionamento nocturno O R100 pode comandar o circulador para funciona mento segundo duas curvas de m nimo diferente...

Page 138: ...nergia t rmica n o pode ser imputada a altera es de press o como o caso das instala es de aquecimento a dois tubos Nestas insta la es a regula o do funcionamento do circula dor s pode ser efectuada pe...

Page 139: ...rica entre o ponto pr fixado correspondente curva de m n e o ponto pr fixado seleccionado segundo a ca racter stica indicada na fig 10 A uma tens o de entrada inferior a 0 5 V o circula dor funcionar...

Page 140: ...emperatura o modo de funcionamento etc Ao mesmo tempo o circulador pode fornecer valores instant neos de par metros importantes no momento da informa o tais como a altura mano m trica o caudal o consu...

Page 141: ...rva constante fica de sactivado se for seleccionado por meio do R100 Fun o Painel de controlo R100 Controlo de press o propor cional 7 2 1 7 6 1 Controlo de press o cons tante 7 2 1 7 6 1 Regula o da...

Page 142: ...significando que a altura mano m trica pretendida de 3 me tros de coluna de gua Os campos luminosos 5 e 6 acendem significando que a al tura manom trica pretendida de 3 metros de coluna de gua no cau...

Page 143: ...e paragem do circulador Pare o circulador premindo continuamente o bot o at que nenhum dos campos luminosos fique ac tivado Logo que parar a luz indicadora verde ficar a acender intermitentemente Efec...

Page 144: ...om uma cad ncia muito r pida O R100 permite tamb m efectuar a regula o do cir culador e saber quais os par metros da regula o indicados nas janelas rectangulares no momento da comunica o As janelas es...

Page 145: ...s diminutos nestas condi es portanto o quadrado n o poder aparecer na janela 7 4 2 Modo de funcionamento Seleccione um dos seguintes modos de funciona mento Stop paragem M n curva de m n Normal press...

Page 146: ...trolo Press o prop press o proporcional Press o const press o constante Curva const curva constante A regula o do ponto pr fixado ou da curva efec tuada na janela 7 4 1 Ponto pr fixado do menu FUNCION...

Page 147: ...or pode ser sempre regulado para funcionar segundo a curva de m x ou para parar Se duas ou mais fun es forem activadas ao mesmo tempo o circulador optar pela fun o que ocupar a primeira prioridade A o...

Page 148: ...rcula dor a curva de m x com o R100 visto que os sinais compulsivos de controlo exterior n o ter o qualquer efeito O circulador parou de vido a uma avaria A luz indicadora verme lha est acesa e a luz...

Page 149: ...cio nal O circulador faz ru do A luz indicadora verde est acesa Ar no circulador Purgue o circulador A press o de aspira o demasido baixa Aumente a press o de aspira o e ou verifique o volume de ar no...

Page 150: ...ora O n vel de press o sonora produzido pelo circulador inferior a 54 dB A Corrente de fuga Durante o funcionamento o filtro de corrente da rede el ctrica produzir uma descarga para a terra Ifuga 3 5...

Page 151: ...Utilizar o local p blico para o efeito ou o servi o de recolha de sucata 2 Em caso deste servi o de recolha n o existir ou a impossibilidade de manuseamento deste pro duto agradecemos que este produto...

Page 152: ...6 8 fi fi 0 10 V 160 6 9 fi 161 6 10 161 6 11 bus 161 6 12 161 7 162 7 1 162 7 2 162 7 3 R100 165 7 4 166 7 5 KATA 166 7 6 167 7 7 fi 168 8 170 9 fi 171 9 1 171 10 171 11 fi 172 fi 1 UPE 2000 fi fi f...

Page 153: ...2000 UPE 2000 fi fi 2 1 fi fi fi fi fi VDI 2035 UPE fi fi fi fi fi fi 14 dH fi fi fi fi TPE 3 UPE 50 65 fi 1 1 fi fi 3 1 2 fi fi 2 3 2 1 2 3 3 3 fi fi fi fi fi fi fi TM01 0683 1997 fi fi fi fi fi TM02...

Page 154: ...4 3 4 3 fi fi fi fi fi fi fi 3 3 5 fi fi GRUNDFOS fi 3 6 fi fi fi 4 1 2 VDE 0160 12 90 GRUNDFOS fi fi fi fi 4 1 3 x 400 415 V 10 50 Hz TM02 0640 0301 fi 5 fi fi 3 mm fi fi fi fi 9 fi ELCB fi fi fi fi...

Page 155: ...4 2 4 fi fi on off 7 8 0 10 V 11 12 7 9 85 C 60 204 1 10 255 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 bus 0 10 V TM01 1105 3399 fi 1 3 fi 4 12 fi...

Page 156: ...156 5 fi fi 10 fi fi 5 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 6 fi R100 7 6 1 O UPE 2000 fi R100 fi fi fi 6 fi fi fi fi R100 6 6 5 fi fi fi fi fi TM02 1394 0501 2 H Q H Q H H H TM00 5546 4596...

Page 157: ...157 6 2 fi fi fi fi 7 8 fi fi fi fi UPE fi 6 2 1 fi fi 1 fi fi fi 4 fi fi fi fi fi 2 3 1 fi fi fi 2 fi fi fi 2 3 4...

Page 158: ...2 6 3 R100 fi fi 7 7 fi fi fi fi fi fi fi fi fi R100 6 4 R100 fi fi 19 8 8 UPE 2000 UPE 2000 fi m m fi m m 3 2 3 1 5 4 2 4 1 5 5 2 5 5 2 6 3 6 2 7 3 5 7 2 5 8 4 8 3 9 4 5 9 3 5 10 5 10 3 5 11 5 5 11 4...

Page 159: ...fi fi 80 C 50 C fi T 100 fi 9 T 80 C T fi 100 fi fi fi fi fi fi fi fi fi T 55 C T 50 C fi 55 C T 80 C 6 6 O 11 7 2 R100 fi 8 30 100 C T 80 50 20 H H Q H T TM01 0626 1797 fi Off Off Off On Off On Off f...

Page 160: ...10 V O fi fi fi 0 10 VDC 11 12 fi fi fi fi fi fi fi fi fi 10 fi fi fi 10 fi fi 0 5 V fi fi fi fi 0 5 V 10 7 10 7 9 fi fi fi fi 1 3 2 NC NO C 1 3 2 NC NO C 1 3 2 NC NO C 1 2 3 NC NO C 1 2 3 NC NO C 1...

Page 161: ...i fi fi fi fi 6 10 R100 fi fi 6 11 bus fi RS 485 fi bus GRUNDFOS GENIbus 2000 GRUNDFOS bus fi fi fi fi fi fi fi fi fi 2000 GRUNDFOS GRUNDFOS bus fi R100 fi fi bus R100 fi fi R100 fi 7 7 fi 6 12 GRUNDF...

Page 162: ...6 11 7 2 1 6 1 fi fi fi fi 5 fi fi fi R100 R100 7 2 1 7 6 1 7 2 1 7 6 1 7 2 2 7 4 1 7 2 3 7 4 2 7 2 4 7 4 2 7 4 2 7 6 3 7 2 6 7 4 3 7 6 4 fi 7 6 5 fi 7 5 1 7 5 7 7 2 5 7 4 2 UPE xx 60 UPE xx 120 fi f...

Page 163: ...0 4435 1597 13 TM00 4434 1597 fi 5 fi fi 3 5 6 fi fi 3 UPE 50 120 UPE 65 120 UPE 80 120 14 TM00 4433 1597 15 TM00 4432 2297 5 6 fi fi 5 5 7 8 fi fi 6 m H Q Q 0 1 2 3 4 5 m H 0 1 2 3 4 5 Q Q H m Q Q 0...

Page 164: ...164 7 2 3 6 3 fi 16 fi fi 16 7 2 4 fi 6 3 fi 17 fi fi 17 7 2 5 fi fi fi fi fi fi R100 fi fi fi 7 2 6 fi fi Q Q H TM00 4436 4596 Q Q H TM00 4437 4596...

Page 165: ...165 7 3 R100 R100 GRUNDFOS R100 R100 R100 fi R100 fi fi 18 0 R100 1 2 3 fi fi 18 fi 18 3 0 1 2 7 4 3 7 5 2 7 5 3 7 5 4 7 5 5 7 6 5 7 6 4 7 6 3 7 6 2 7 5 6 7 5 7 7 4 2 7 6 1 7 5 1 7 4 1 7 6 6...

Page 166: ...166 7 4 fi 7 4 1 fi fi fi fi fi fi fi fi 7 7 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi Stop fi fi Q H 7 4 2 fi fi fi Stop 7 4 3 fi fi fi fi fi 7 5 KATA fi fi fi fi fi fi fi 7 5 1 fi fi fi fi fi fi 0 10 V...

Page 167: ...167 7 5 2 fi fi fi fi Stop R100 BUS fi 7 5 3 fi R100 fi fi fi 7 5 4 7 5 5 7 5 6 fi 7 5 7 fl fl 7 6 fi 7 6 1 fi 6 1 6 4 fi fi fi fi 7 4 1 7 6 2 6 3 fi fi fi...

Page 168: ...6 3 6 5 fi 50 C 80 C fi fi fi fi fi fi 7 4 1 bus R100 7 6 4 fi fi fi fi R100 7 6 5 fi fi 1 64 R100 2000 fi 2000 fi fi 1 8 7 6 6 fi fi UPED 7 7 fi R100 R100 fi fi fi fi fi bus fi R100 fi fi R100 1 2 3...

Page 169: ...169 bus fi R100 bus fi fi R100 bus 1 2 3 4 5 6...

Page 170: ...170 8 fi 5 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 1 2 R100 3 fi fi on off off 4 bus 1 2 R100 3 fi on off 4 bus fi R100 fi fi fi 2 fi fi fi GRU DFOS fi fi fi fi fi fi fi fi...

Page 171: ...PE fi fi fi fi 9 1 UPE fi 9 fi 10 3 x 400 415 V 10 50 Hz fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi UPE 1 2 L1 L2 L3 3 L1 L2 L3 D 4 5 L1 L2 L3 C 1500 VAC DC L1 L2 L3 fi 20 mA 6 7 L1 L2 L3 D 8 L1 L2 L3 9 f...

Page 172: ...20 110 25 25 110 30 30 110 35 35 90 40 40 70 PN 6 PN 10 PN 6 PN 10 fi UPE 50 120 z 4 UPE 65 120 z 4 UPE 80 120 z 4 z 8 UPE 100 60 z 4 z 8 75 C 90 C bar bar UPE 50 120 0 4 0 7 UPE 65 120 0 9 1 2 UPE 8...

Page 173: ...waarmee de pompcapaci teit op de momentele systeembehoefte kan worden ingesteld Bij vele systemen leidt dit tot een aanzien lijke daling van het energieverbruik bovendien pro duceren de thermostatisch...

Page 174: ...huis aangegeven 3 1 Posities van de klemmenkast De klemmenkast kan worden gepositioneerd zoals weergegeven in afb 2 Opm De klemmenkast mag alleen naar de hieron der aangegeven posities worden gedraaid...

Page 175: ...gd moeten zijn conform de eisen van klasse 1 en 2 van VDE 0160 12 90 moet een voorfilter worden ge nstalleerd Neem voor meer informatie contact op met GRUNDFOS De voedingsspanning en frequentie staan...

Page 176: ...ding signalering besturing en meetopne mers Een aansluitvoorbeeld is te vinden op pagina 255 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 Drukverschi...

Page 177: ...die het meest geschikt is voor het toegepaste systeem Er zijn twee regelmethoden beschikbaar Regeling op basis van drukverschil met leiding weerstandcompensatie fabrieksinstelling Regeling op basis va...

Page 178: ...mpen satie lange aanvoerleidingen sterk geknepen inregelventielen drukverschilregelaars en overstortventielen grote drukverschilverliezen in die delen van de installatie waar de maximumcapaciteit word...

Page 179: ...eventuele externe regelaar De min pompcurve kan worden gebruikt voor pe rioden waarin een minimale volumestroom wordt ver eist Deze bedrijfssituatie is geschikt voor nachtbe drijf Met behulp van de R...

Page 180: ...de voorwaarden worden voldaan regelmethode op basis van drukverschil met lei dingweerstandcompensatie of op basis van con stant drukverschil de pomp moet in de aanvoerleiding worden ge n stalleerd het...

Page 181: ...edrijf groen uit uit De voedingsspanning is afgeschakeld uit con stant bran dend De pomp is in bedrijf uit knippe rend De pomp heeft een stop commando gekregen con stant bran dend uit De pomp is gesto...

Page 182: ...emmen 7 en 9 moet zijn gesloten 6 9 Externe gedwongen besturingsfuncties De pomp is voorzien van ingangen voor externe sig nalen voor de volgende gedwongen besturingsfunc ties Start stop van de pomp k...

Page 183: ...odig Zie ook paragraaf 7 7 Prioriteit van instellingen 6 12 Draadloze afstandsbediening Voor draadloze afstandsbediening en het uitlezen van gegevens kunt u de afstandsbediening R100 van GRUNDFOS gebr...

Page 184: ...nt de lichtbalk de geselecteerde regelme thode Wanneer men de toetsen langer dan 5 seconden in gedrukt houdt wordt er omgeschakeld van de ac tuele regelmethode naar de andere Dit houdt in dat bedrijf...

Page 185: ...TM00 4435 1597 Afb 13 TM00 4434 1597 Balksegment 5 brandt waar mee een gewenste opvoer hoogte van 3 m wordt aangege ven Balksegmenten 5 en 6 branden waarmee een gewenste opvoer hoogte van 3 m bij max...

Page 186: ...zolang inge drukt totdat de gewenste opvoerhoogte is bereikt Afb 17 7 2 5 Starten stoppen van de pomp U stopt de pomp door net zolang op te drukken totdat geen van de balksegmenten meer brandt Wannee...

Page 187: ...andsbediening R100 biedt extra mogelijkhe den voor instellingen en het weergeven van de pompstatus De displays zijn onderverdeeld in vier parallelle menu s zie afb 18 0 ALGEMEEN zie de bedieningsinstr...

Page 188: ...t een zeer lage volumestroom te regis treren in dat geval verdwijnt het vierkantje 7 4 2 Bedrijfssituatie Selecteer n van de volgende bedrijfssituaties Stop Min min pompcurve Normaal drukverschil met...

Page 189: ...p drukverschil met leidingweer standcompensatie Constant p constant drukverschil Pompcurve De gewenste waarde en de capaciteitscurve worden ingesteld in display 7 4 1 Gewenste waarde van het menu BEDR...

Page 190: ...tijd op max pompcurve te zetten of te stoppen Indien twee of meer functies tegelijkertijd worden ge activeerd reageert de pomp op de functie met de hoogste prioriteit De prioriteit van de instellinge...

Page 191: ...curve te selecteren op de pomp of met de afstandsbediening R100 In dat ge val worden externe commando s genegeerd De pomp is gestopt als gevolg van een storing Het rode signaallampje brandt het groene...

Page 192: ...Ontlucht de pomp De inlaatdruk is te laag Verhoog de inlaatdruk en of contro leer de gasdruk in het expansievat indien aanwezig Onvoldoende warmte op bepaalde plaatsen in het verwarmingssysteem De vo...

Page 193: ...oom Tijdens bedrijf veroorzaakt het netfilter van de pomp een ontlaadstroom naar aarde Ilekstroom 3 5 mA Ingangen en uitgangen 11 Afvalverwerking Na gebruik van deze pomp of onderdelen dienen de volge...

Page 194: ...ggningstyper en v sentlig energibesparing reducerat oljud fr n venti ler etc samt f rb ttrad reglering Den nskade lyfth jden kan st llas in direkt p pum pens man verpanel Denna instruktion behandlar...

Page 195: ...2 OBS Kopplingsboxen f r inte placeras i andra posi tioner n de som visas Fig 2 3 2 ndring av kopplingsboxens position Kopplingsboxens position kan ndras p f ljande s tt 1 Demontera de fyra skruvarna...

Page 196: ...sskyddsklass 1 eller 2 enligt VDE 0160 12 90 skall ett f rfilter anv ndas Kontakta GRUNDFOS f r ytterligare information Kontrollera att n tsp nning och frekvens motsva rar de p typskylten angivna v rd...

Page 197: ...se avsnitt 10 Tekniska data Exempel p anslutningar visas p sida 255 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 Differenstryck och temperatur sensor...

Page 198: ...llas in f r den reglertyp som passar b st till den aktuella anl ggningen Man kan v lja mellan tv reglertyper Proportionellt tryck fabriksinst llning Konstanttryck Proportionell tryckreglering Kan st l...

Page 199: ...reglerventiler som stryper kraftigt differenstryckregulatorer st rre tryckf rluster i de delar av anl ggningen genom vilka hela vattenm ngden str mmar t ex v rmepanna v rmev xlare och distributionsled...

Page 200: ...formen l mpar sig bl a mycket v l f r natts nkning Tv olika min kurvor kan st llas in med R100 6 4 Drift p konstantkurva Kan st llas in med R100 Pumpen kan st llas in till att k ra p konstantkurva som...

Page 201: ...tur Anl ggningar med n stan konstant fl de t ex ettr rs v rmeanl ggningar och golvv rmeanl gg ningar d r ett varierande v rmebehov inte kan registreras som ndringar i lyfth jden s som r fallet i tv r...

Page 202: ...g 10 Vid en ing ngssp nning som underskrider 0 5 V k rs pumpen p min kurvan B rv rdet kan inte ndras B rv rdet kan endast ndras n r ing ngssp n ningen r h gre n 0 5 V Fig 10 OBS Ing ngen f r max kurva...

Page 203: ...d och reglertyp kan endast ske med hj lp av bussignal Fr n man verpanelen och R100 kan endast max kurva och stopp st llas in f r pumpen R100 skall dock anv ndas f r att tilldela pumpen ett pumpnummer...

Page 204: ...t indikerar ljusf lten pumpens reglertyp Om knapparna h lls nere i mer n 5 sek v xlar reg leringen till konstant resp proportionellt tryck Detta inneb r att drift p konstantkurva v ljs bort om en av d...

Page 205: ...1597 Fig 13 TM00 4434 1597 Ljusf lt 5 r aktiverat Detta mot svarar en nskad lyfth jd p 3 m Ljusf lten 5 och 6 r aktiverade Detta motsvarar en nskad lyft h jd p 3 m vid max fl de UPE 50 120 UPE 65 120...

Page 206: ...ryckning p tills nskad lyfth jd erh llits Fig 17 7 2 5 Start stopp av pump Pumpen stoppas genom ih llande tryckning p tills inget av ljusf lten lyser N r pumpen stoppats blinkar den gr na signallampan...

Page 207: ...mpen snabbt R100 erbjuder ytterligare inst llningsm jligheter och statusindikeringar f r pumpen Displaybilderna i R100 r uppdelade i fyra parallella menyer se fig 18 0 ALLM NT se driftsinstruktion f r...

Page 208: ...mal proportionellt tryck konstanttryck eller konstantkurva Max max kurva 7 4 3 Felmeddelanden Om pumpen har ett felmeddelande visas orsaken p displayen F ljande felorsaker kan visas Fasbortfall Pump b...

Page 209: ...ing se avsnitt 6 3 Drift p max eller min kurva I denna bild kan man v lja mellan tv olika min kur vor Kurvan anv nds n r man v ljer drift p min kurva som driftsform 7 6 3 Temperaturp verkande styrning...

Page 210: ...ar h gst pri oritet Inst llningarnas prioritet vid de olika driftsformerna framg r av f ljande tabeller Utan bussignal Exempel Om pumpen via extern signal tv ngsstyrs till drift p max kurva kan pumpen...

Page 211: ...ger inom specificerat omr de Fasbortfall pumpen g r i 2 min och stannar sedan Kontrollera s kringar och anslut ningar Pumpen blockerade och eller f rore ningar i pumpen Ta bort inspektionsskruven och...

Page 212: ...onsm tning UPE pumpar 1 Bryt n tsp nningen 2 Demontera ledningarna i plintarna L1 L2 och L3 samt jordledningen se B 3 Kortslut plintarna L1 L2 och L3 med tv korta ledningar se D 4 Demontera ledningen...

Page 213: ...ske enligt f ljande riktlinjer 1 Anv nd lokalt g llande offentliga eller privata f rordningar eller regler f r destruktion 2 Om s dana f rordningar eller f reskrifter saknas eller att material som ing...

Page 214: ...aa monissa j rjestelmiss olennaiseen energians st n venttiilien ja vast nien alenemiseen sek j rjestelm n s t mahdol lisuuksien paranemiseen Toivottu nostokorkeus voidaan asettaa suoraan pumpun kojeta...

Page 215: ...oa muutetaan seuraavalla ta valla 1 Pumppup n kiinnityksen nelj ruuvia irroite taan 2 Pumppup k nnet n toivottuun asentoon 3 Ruuvit asennetaan takaisin ja kiristet n 3 3 Tyyppikilven asennon muuttamin...

Page 216: ...j nnite ja taajuus vastaavat tyyppikilvess ilmoitettuja arvoja 4 1 Sy tt j nnite 3 x 400 415 V 10 50 Hz Kunkin kytkent rasiaan kohdistuvan toi menpiteen ajaksi on sy tt j nnite kat kaistava v hint n...

Page 217: ...iantureita koskevat vaatimukset ilmenev t jaksosta 10 Tekniset tiedot Liit nt esimerkkej l ytyy sivulta 255 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3...

Page 218: ...settaa sille s t muodolle joka sopii kullekin j rjestelm lle parhaiten Valinta suoritetaan kahden eri s t muodon v lill Suhteutettu paine tehdasasetus Vakiopaine Suhteutettu paines t Voidaan asettaa k...

Page 219: ...stetut linjas t venttiilit paine eros timet suuret paineh vi t j rjestelm n niiss osissa joitten l pi koko vesim r virtaa esim kattila l mm nvaihdin ja jakoputket ensimm iseen haa roitukseen tai pieni...

Page 220: ...eni tuottotarve K ytt muoto soveltuu m m hyvin y aikaiseen l mm n alentamiseen Kaukos timen R100 avulla voidaan asettaa 2 eri min k yr 6 4 K ytt vakiok yr ll Voidaan asettaa R100 avulla Pumppu voidaan...

Page 221: ...j rjestelm t ja lattia l mmitys ja joissa vaihtelevaa l mm ntarvetta ei pysty toteamaan nostokorkeuden muutoksena ku ten kaksiputkij rjestelmiss Pumpun tuoton so peuttaminen n ihin j rjestelmiin voi a...

Page 222: ...periaatteen mukaisesti Pienemm ll kuin 0 5 V tuloj nnitteell pumppu toi mii minimik yr ll Asetuspistett ei voi muuttaa Asetuspiste voidaan muuttaa ainoastaan tuloj nnit teen ollessa korkeampi kuin 0...

Page 223: ...en ja s t muodon asetus voi nyt ta pahtua ainoastaan bus viestin avulla Kojetaulu ja R100 pystyv t ainoastaan asettamaan pumpun maks k yr lle ja pys ytt m n pumpun R100 yksi k it tulee kuitenkin k ytt...

Page 224: ...sevat valokent t pumpun s t muodon Kun painikkeita painetaan kauemmin kuin 5 sek vaihtuu s t muoto vuoronper n vakiopaineelle ja suhteutetulle paineelle T st johtuu ett vakio k yr n k ytt ei voi valit...

Page 225: ...2 TM00 4435 1597 Kuva 13 TM00 4434 1597 Valokentt 5 palaa T m vas taa toivottua nostokorkeutta 3 m Valokent t 5 ja 6 palavat T m vastaa toivottua nostokorkeutta 3 m maks tuotolla UPE 50 120 UPE 65 120...

Page 226: ...on saa vutettu Kuva 17 7 2 5 Pumpun k ynnistys pys ytys Pumppu pys ytet n jatkuvilla painikkeen painal luksilla kunnes yksik n valokentt ei pala Kun pumppu on pys htynyt vihre merkkivalo vilkkuu Pumpp...

Page 227: ...kkivalo nope asti R100 tarjoaa merkitt v n m r n asetusmahdolli suuksia ja olotilan ytt j pumpulle N yt t on jaettu nelj n rinnakkaiseen valikkoon katso kuva 18 0 YLEIST katso R100 k ytt ohje 1 K YTT...

Page 228: ...seuraavista k ytt muodoista Seis Min min k yr Normaali suhteutettu paine vakiopaine tai vakio k yr Maks maks k yr 7 4 3 H iri ilmoitukset Kun pumpulla on h iri ilmoitus tulee syy ilmene m n n yt ss Se...

Page 229: ...k yr Toimintakuvaus katso jakso 6 3 K ytt maks tai min k yr ll T ss n yt ss voidaan valita kahden eri min k y r n v lill K yr k ytet n kun k yt muodoksi va litaan k ytt min k yr ll 7 6 3 L mp tilaohja...

Page 230: ...sti tulee pumppu toimimaan sen asetuksen mukaisesti jolla on korkein prioriteetti Asetusten prioriteetit eri k ytt muodoilla ilmenev t seuraavasta taulukosta Ilman bus viesti Esimerkki Kun pumppua pak...

Page 231: ...sy tt j nnite eritellyll alueella Puuttuva vaihe pumppu k y 2 min jonka j lkeen se pys htyy Tarkista sulakkeet ja liit nn t Pumppu tukkeutunut ja tai likaa pum pussa Poista tarkastusruuvi ja kierr roo...

Page 232: ...eristysvastusmittaus 1 Katkaise sy tt j nnite 2 Irroita sy tt johtimet liittimist L1 L2 ja L3 sek maa johdin katso B 3 Yhdist liittimet L1 L2 ja L3 kahdella lyhyell johdolla katso D 4 Irroita elektro...

Page 233: ...t misess on nou datettava seuraavia ohjeita 1 K yt paikallisia yleisi tai yksityisi j teker ilyn palveluja 2 Jos j teker ilyn palveluja ei ole tai ne eiv t vas taanota tai pysty k sittelem n tuotteen...

Page 234: ...80 120 og UPE 100 60 Pumpen har f lgende funktioner Proportionaltrykregulering fabriksindstilling Pumpens l fteh jde ndres i forhold til vandbeho vet Den nskede l fteh jde kan indstilles direkte p pu...

Page 235: ...l be ud For at ndre typeskiltets position l ft ved hakket i kanten af skiltet med en skruetr kker drej skiltet til den nye position og tryk det p plads 3 4 Kontraventil Hvis der er monteret en kontra...

Page 236: ...ng 3 x 400 415 V 10 50 Hz Ved ethvert indgreb i pumpens klem kasse skal forsyningssp ndingen have v ret afbrudt i mindst 5 min Pumpens jordklemme skal forbindes til jord Pumpen skal tilsluttes en ekst...

Page 237: ...alledninger og signalgivere se afsnit 10 Tekniske data Et eksempel p tilslutning er vist p side 255 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2 DC 0 10 V A Y B 5 4 6 9 8 7 10 11 12 NC NO C 2 1 3 L1 L3 L2 Diff...

Page 238: ...les til den regulerings form som passer bedst til det enkelte anl g Der kan v lges mellem to reguleringsformer Proportionaltryk fabriksindstilling Konstanttryk Proportionaltrykregulering Kan indstille...

Page 239: ...emperaturforskel 2 Gulvvarmeanl g og enstrengede varmeanl g med termostatven tiler og store tryktab i kedelkredsen 3 Hovedkredspumper i anl g med store tryktab i hovedkredsen Relativt sm tryktab i ked...

Page 240: ...ykregulering Temperaturf ringen kan indstilles til at tr de i funk tion ved medietemperaturer under 80 C eller under 50 C Disse temperaturgr nser betegnes som Tmaks S tpunktet reduceres i forhold til...

Page 241: ...er ikke Forsyningssp ndingen er afbrudt Lyser ikke Lyser konstant Pumpen er i drift Lyser ikke Blinker Pumpen er indstillet til stop Lyser konstant Lyser ikke Pumpen er stoppet p grund af fejl og vil...

Page 242: ...min kurve Indgangen for min kurve er kun aktiv hvis start stop indgangen er lukket og indgangen for maks kurve er ben 6 10 Deaktivering af betjeningspanel Indstilles med R100 Tasterne p pumpens betje...

Page 243: ...umpens reguleringsform Holdes tasterne nede i mere end 5 sek skifter regu leringen til henholdsvis konstanttryk og proportional tryk Dette medf rer at drift p konstantkurve fra v lges hvis en af disse...

Page 244: ...ig 12 TM00 4435 1597 Fig 13 TM00 4434 1597 Lysfelt 5 lyser Dette svarer til en nsket l fteh jde p 3 m Lysfelterne 5 og 6 lyser Dette svarer til en nsket l fteh jde p 3 m ved maks flow UPE 50 120 UPE 6...

Page 245: ...skede l fteh jde er opn et Fig 17 7 2 5 Start stop af pumpe Pumpen stoppes ved vedvarende tryk p indtil ingen af lysfelterne lyser N r pumpen er stoppet vil den gr nne signallampe blinke Pumpen starte...

Page 246: ...rtigt R100 giver adgang til yderligere indstillingsmulighe der og statusvisninger for pumpen Displaybillederne i R100 er opdelt i fire parallelle me nuer se fig 18 0 GENERELT se betjeningsvejledning f...

Page 247: ...de driftsformer Stop Min min kurve Normal proportionaltryk konstanttryk eller kon stantkurve Maks maks kurve 7 4 3 Fejlmeldinger Har pumpen en fejlmelding vil rsagen fremkomme i displayet F lgende fej...

Page 248: ...onstanttryk Konstantkurve Indstilling af tilh rende s tpunkt eller kurve sker i billede 7 4 1 S tpunkt i menu DRIFT 7 6 2 Min kurve Funktionsbeskrivelse se afsnit 6 3 Drift p maks el ler min kurve I d...

Page 249: ...p af betje ningspanelet og R100 Hvis flere funktioner fors ges aktiveret samtidigt vil pumpen k re i henhold til den indstilling der har h jeste prioritet Indstillingernes prioritet ved de forskellige...

Page 250: ...g kan v re un dersp nding Kontroll r om forsyningssp ndin gen er inden for det specificerede omr de Manglende fase pumpen k rer i 2 min hvorefter den stopper Kontroll r sikring og forbindelser Pumpen...

Page 251: ...yd forsyningssp ndingen 2 Afmont r forsyningsledningerne i klemme L1 L2 og L3 samt jordledningen se B 3 Kortslut klemmerne L1 L2 og L3 med to korte lednin ger se D 4 Afmont r ledningen til elektronik...

Page 252: ...gende retningslinier 1 Anvend de lokalt g ldende offentlige eller god kendte private renovationsordninger 2 S fremt s danne ordninger ikke findes eller ikke modtager de i produktet anvendte materialer...

Page 253: ...70 B1 170 170 B2 205 205 B4 100 100 B5 100 100 B7 120 120 B8 130 180 B9 130 152 H1 75 82 H2 277 290 H3 352 372 D1 50 65 D2 102 122 D3 110 125 130 145 D4 165 185 D5 14 19 14 19 M M12 M12 M B7 B4 B5 L1...

Page 254: ...175 175 B5 100 100 125 125 B7 160 160 200 200 B8 180 180 217 217 B9 152 152 173 173 H1 97 97 122 122 H2 294 294 313 313 H3 391 391 435 435 D1 80 80 100 100 D2 138 138 158 158 D3 150 160 170 180 D4 20...

Page 255: ...255 3 x 400 415 V UPE 50 120 UPE 65 120 UPE 80 120 UPE 100 60 TM01 6419 2399 TM01 6421 2399 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L3 12 11 L2...

Page 256: ...l 39 02 95838112 Telefax 39 02 95309290 95838461 Japan GRUNDFOS Pumps K K 1 2 3 Shin Miyakoda Hamamatsu City Shizuoka pref 431 21 Phone 81 53 428 4760 Telefax 81 53 484 1014 Korea GRUNDFOS Pumps Korea...

Page 257: ...96 46 00 02 0902 115 Repl 96 46 00 02 0102 Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence...

Reviews: