GRUNDIG Service
1 - 3
Châssis / Chassis 12.6
Partie générale / General Section
F
Partie générale
Information générale
Avant d'ouvrir le boîtier toujours débrancher la fiche secteur!
Variantes avec le châssis 12.5
Les appareils
DAVIO 37 P 37-2201 FR,
DAVIO 55 T 55-4201 FR/TOP,
ont déjà été fabriqués avec le châssis 12.5.
Pour ces appareils, utiliser le Service Manual 720100442000.
Il est possible de distinguer les variantes à l’aide des numéros de
commande.
Câblage
Avant de défaire les lignes, spécialement les lignes de masse, il faut
repérer les connexions à chaque ensemble fonctionnel, comme par
exemple le châssis principal, le C.I. Interrupteur secteur, le C.I.
Commande, le C.I. Tube cathodique, le bloc de déviation, les haut-
parleurs, etc.
A la fin d'une intervention, les connexions doivent être remises dans
leur position d'origine afin d'éviter par après d'éventuelles défaillances
ou perturbations.
Cable dereseau
Ces appareils ne peuvent être utilisés qu ' avec un cable de connecion
original de réseau avec bobine antiparasite intégré dans la fiche de
secteur. Ce câble de réseau empêche des perturbations de réseau et
est partie de l'autorisation d'appareil. Si nécessaire commandez
uniquement le cable de réseau selon la liste de pièces détachées.
Information pour la maintenance
Tube d‘image défectueux:
Si le tube image est défectueux, veuillez envoyer l'appareil à:
Service Note
Defective CRT:
In the event of a defective picture tube please send your TV set to:
GB
General Section
General Notes
Before opening the cabinet disconnect the mains plug!
Variants with Chassis 12.5
The sets
DAVIO 37 P 37-2201 FR,
DAVIO 55 T 55-4201 TOP/FR
are already produced with chassis 12.5. For these
sets please use the Service Manual 720100442000. The variants are
distinguishable by the order numbers.
Wiring
Before disconnecting any leads and especially the earth connecting
leads observe the way they are routed to the individual assemblies like
the chassis, mains switch panel, keyboard control panel, picture tube
panel, deflection unit, loudspeaker and so on.
On completion of the repairs the leads must be laid out as originally
fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.
Mains Cable
The TV receiver must only be operated with an original mains connecting
cable with an interference suppressor choke integrated in the mains
plug.This mains cable prevents interference from the mains supply and
is part of the product approval. For replacement please order exclusively
the mains connecting cable specified in the spare parts list.
Information sur la sécurité
L'émission de rayons X produite par les téléviseurs est conforme aux
spécifications de l'Office Fédéral de Physique et de Technique
publiées le 8 Janvier 1987 (Physikalisch-Technische Bundesanstalt).
La haute tension induite dans le tube et de ce fait l'émission de rayons
X dépend de la précision du réglage de la tension d'alimenB.
Après tous travaux de maintenance dans l'alimentation ou dans la
déviation horizontale il y a lieu de contrôler la haute tension et au
besoin de reprendre le réglage.
Les circuits de protection de l'appareil ne doivent être mis hors
service que pendant un temps limité afin d'éviter tous dommages sur
le châssis ou sur le tube.
En cas de remplacement du tube il est recommandé d'utiliser
exclusivement le type de tube spécifié dans la liste de pièces
détachées.
Safety Advice
The X-radiation developing in the sets conforms to the X-radiation
Regulations (January 8, 1987), issued by the Physikalisch-Techni-
sche Bundesanstalt (federal physiotechnical institution).
The high tension for the picture tube and thus the developing X-
radiation depends on the precise adjustment of the +B power supply.
After every repair of the power supply unit or the horizontal deflection
stage it is imperative that the EHT for the picture tube is checked and
re-adjusted if necessary.
To avoid consequential damages to the chassis or the picture tube
the integrated protective circuits are allowed to be put out of
operation only for a short time.
When replacing the picture tube use only the types specified in the
spare parts lists.
GRUNDIG AG
CENTRAL SERVICE
- TOR 8 -
BEUTHENER STR.55
D-90471 NÜRNBERG