background image

1

3

2

4

5

Cuerpo de la cerradura y placa de fijación • Lock body and fixing plate • Le corps de la serrure et la plaque de fixation • 

 Körper und 

Türschloss

Befestigungsplatte • Corpo da fechadura e placa de fixação • Corpo della serratura e la piastra di fissaggio

Placa de cierre o cerradero • Latch plate • La plaque de verrou • Verriegelungsplatte • Placa de fecho • Piastra di chiusura

Mandos a distancia• Remote controls • Les télécommandes • Fernbedienungen • Controlos remotos • Telecomandi

Baterías alcalinas AA • AA alkaline batteries • Les piles alcalines AA • AA Alkaline­Batterien • Pilhas alcalinas AA  • Batterie alcaline AA

Elementos de fijación (tornillos) y cilindros de centrado • Mounting elements (screws) and centering cylinders • Des éléments de fixation (vis) et les 

cylindres de centrage • Befestigungselemente (Schrauben) und Zentrierzylinder • Elementos de fixação (parafusos) e cilindros de centragem • Elementi di 

fissaggio (viti) e cilindri di centraggio

1

2

3
4
5

• Les images présentées dans ce guide d'utilisation sont à titre indicatif. Les composants finaux peuvent différer des formes et / ou couleurs.

• Die Bilder in diesem Handbuch gezeigt werden, sind zur Orientierung. Die endgültigen Komponenten können aus Formen und / oder 

Farben unterscheiden.

• As imagens apresentadas neste guia do usuário são para orientação. Os componentes finais podem diferir das formas e / ou cores.

• Le immagini mostrate in questo manuale sono da considerarsi indicative. I componenti finali possono differire dalla forma e / o colori.

• The images shown in this user guide are for guidance. The final components may differ from shapes and / or colors.

• Las imágenes del presente manual se muestran a modo de orientación. Los componentes finales pueden sufrir alguna variación respecto 

a formas y / o colores.

Componentes   Parts

Pièces  Teile  Peças   Parti

• 

• 

8

• Modell mit eingebauter Antenne. Die Bilder zeigen das Modell mit Antenne vor der Integration, so 

dass  diese  Komponente  sollte  nicht  berücksichtigt  werden  in  dieser  Bedienungsanleitung 

entnommen werden.

• Modelo com antena embutida. As imagens mostram o modelo com antena antes da integração, de 

modo que este componente não deve ser tida em conta ao longo deste guia do usuário.

•  Modello  con  antenna  incorporata.  Le  immagini  mostrano  il  modello  con  antenna  prima 

dell'integrazione, quindi  questo componente non dovrebbero essere presi  in  considerazione  in 

questa guida dell'utente.

•  Modelo  con  antena  integrada.  Las  imágenes  muestran  el  modelo  con  antena  antes  de  la 

integración, por lo que este componente no deberá de tenerse en cuenta a lo largo del este manual.

• Model with built­in antenna. The images show the model with antenna before integration, so this 

component should not be taken into account throughout this user guide.

• Modèle avec antenne intégrée. Les images montrent le modèle avec antenne avant l'intégration, 

de sorte que ce composant ne doivent pas être pris en compte tout au long de ce guide d'utilisation.

Summary of Contents for Remock Lockey RL

Page 1: ...Serrure de S curit Invisible Unsichtbare Sicherheit T rschloss Fechadura de Securan a Invis vel Serratura di Sicurezza Invisibile Years A os Warranty Garant a Manual de Usuario User Guide Guide de l u...

Page 2: ...amientas de extracci n Si sufre un robo realizado mediante algunos de estos m todos podr a tener problemas para recibir la indemnizaci n de la cobertura del seguro de robo Este producto se ha comproba...

Page 3: ...erramentas de extra o Se voc sofrer um assalto realizado utilizando alguns desses m todos voc pode ter problemas para receber a compensa o da cobertura de seguro por roubo Este produto foi rigorosamen...

Page 4: ...d hinder or even prevent the right lock operation Do not install the lock in a place with high humidity dust or smoke in order to prevent re and electrical shock The packing material and consumer prod...

Page 5: ...halt dieser Bedienungsanleitung verstehen Wenn nach der Lekt re dieses Dokuments Sie Fragen haben konsultieren Sie einen Fachmann Wenn die LED blinkt und auf die bliche anders klingt ersetzen Sie bitt...

Page 6: ...ateriali in ammabili Solo per uso interno Aseconda del tipo di porta potrebbe essere necessario andare ad un fabbro o di utilizzare strumenti speciali Il legno un materiale che per sua natura molto se...

Page 7: ...avor use com cuidado as seguintes ferramentas La vostra sicurezza molto importante per noi Si prega di utilizzare i seguenti strumenti con attenzione Destornillador de estrella Phillips screwdriver To...

Page 8: ...ate in questo manuale sono da considerarsi indicative I componenti nali possono differire dalla forma e o colori The images shown in this user guide are for guidance The nal components may differ from...

Page 9: ...r Innenseite der T r De nir a posi o sobre o lado de dentro da porta De nire la posizione sul lato interno della porta Possibilit di posizionamento delle due serrature sulla porta Possible placement o...

Page 10: ...plaque de xation la porte Utiliser les vis appropri es aux caract ristiques de la porte Schrauben Sie die Befestigungsplatte an der T r Mit geeigneten Schrauben an die Eigenschaften derT r Aparafuse...

Page 11: ...nsertar los cilindros de centrado Separate the latch plate if this is necessary for your installation Insert the centering cylinders 4 5 5 1 5 2 5 3 5 4 i Varias posiciones posibles Several possible p...

Page 12: ...gelungsplatte an den T rrahmen oder Pfosten so dass entsprechende nderungen an den Rahmen Entfernen Sie die Zentrierzylinder Alinhar e xar placa de fecho na ombreira da porta fazendo as modi ca es nec...

Page 13: ...comando Attendere no a quando il periodo di registrazione termina automaticamente 10 15 secondi Linking the remote controls Press for 2 seconds the register button Press any button on each remote cont...

Page 14: ...riquement possible de lier un contr le distance avec plusieurs unit s pour tre ouvert ou ferm en m me temps il est probable que les anomalies peuvent se produire en cours de fonctionnement en raison d...

Page 15: ...mmande qui avait t perdu ou vol ou que vous vouliez annuler n est pas fonctionnel Les t l commandes ne sont pas supprim s lorsque vous remplacez les piles Se o controle remoto for perdido ou roubado o...

Page 16: ...le batterie si stanno scaricando Inoltre l intelligenza della serratura ha tre fasi prima della sostituzione delle batterie il primo il funzionamento normale e la serratura avverte batteria scarica c...

Page 17: ...roblema n o for resolvido abra a porta e operar a abertura e fechamento com o controle remoto Se funcionar correctamente o problema devido ao atrito entre o parafuso e a placa de fecho como resultado...

Page 18: ...unidades est o dentro de uma certa dist ncia ou existem obst culos entre elas paredes a interfer ncia de r dio etc poss vel que uma das duas unidades podem ser exclu dos de sincronia com o controlo r...

Page 19: ...de funcionamiento Operation temperature Temp rature de fonctionnement Betriebstemperatur Temperatura de funcionamento Temperatura di funzionamento 20 C 60 C 4F 140F Condiciones sin congelaci n y conde...

Page 20: ...ci che tecniche 20 1 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions STATEMENT 1 This device m...

Page 21: ...as a la voluntad Grupo Gescasi S L La Garant a Limitada excluye los da os f sicos en la super cie de producto incluyendo entre otros aspectos grietas o ara azos en la carcasa los defectos causados por...

Page 22: ...This Limited Warranty shall apply to the product Remock Lockey consisting of the lock and remote controls the Product Grupo Gescasi S L warrants that the Product at the date of original purchase is f...

Page 23: ...e mauvaise utilisation du syst me manuel indiqu qu en cas d urgence perdu ou vol s t l commande batterie appauvrissement de la t l commande serrure batteries puisement mauvaise installation qui a eu p...

Page 24: ...der gestohlen Fernbedienung Fernbedienung Batterieersch pfung T rschloss Batterien Ersch pfung unsachgem e Installation die die Wirkung der Reibung hatte zwischen den Teilen und oder Sperrung des Schl...

Page 25: ...o produto vendido pelo comprador original Esta Garantia Limitada ter a dura o de 3 tr s anos a partir da data de compra original Per odo de Garantia Para os consumidores protegidos pelas normas relati...

Page 26: ...nti forze della natura bloccaggio apertura chiusura a causa di uso improprio del sistema manuale indicato solo per le emergenze perdita o furto di un telecomando esaurimento della batteria di un telec...

Page 27: ...si s o marcas do Grupo Gescasi SL Todos os direitos reservados Estamos constantemente a melhorar e actualizar os nossos produtos s vezes como resultado destas melhorias o conte do e as imagens da emba...

Reviews: