background image

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

7

•   Pašreizējās elektrotehnikas izstrādājumu lietotāja rokasgrāmatu versijas ir pieejamas 

izplatītāja tīmekļa vietnē www.gtv.com.pl

Garantija neattiecas uz defektiem, kas radušies ierīces uzstādīšanas neatbilstoši 

instrukcijai, nepilnvarotu personu veikta remonta vai modifikāciju rezultātā. Garantija 

neattiecas uz defektiem, kas radušies mehānisku bojājumu un barošanas tīkla 

pārsprieguma rezultātā. Ražotājs neatbild par bojājumiem un kaitējumiem, kas radušies 

nepareizas (šai instrukcijai neatbilstošas) ierīču lietošanas dēļ. Jebkāda konstrukcijas 

vai tehniskās specifikācijas modifikācija izslēdz ražotāja atbildību. Garantija attiecas 

uz ierīces darbību. Garantija neattiecas uz raksturlielumu izmaiņām, kas saistītas 

ar ķīmiskiem vai fiziskiem procesiem (novecošanās, dzeltēšana, krāsas izmaiņas, 

blāvēšana u. tml.).

Garantija neattiecas uz defektiem, kas radušies ierīces uzstādīšanas neatbilstoši 

instrukcijai, nepilnvarotu personu veikta remonta vai modifikāciju rezultātā. Garantija 

neattiecas uz defektiem, kas radušies mehānisku bojājumu un barošanas tīkla 

pārsprieguma rezultātā. Ražotājs neatbild par bojājumiem un kaitējumiem, kas radušies 

nepareizas (šai instrukcijai neatbilstošas) ierīču lietošanas dēļ. Jebkāda konstrukcijas 

vai tehniskās specifikācijas modifikācija izslēdz ražotāja atbildību. Garantija attiecas 

uz ierīces darbību. Garantija neattiecas uz raksturlielumu izmaiņām, kas saistītas 

ar ķīmiskiem vai fiziskiem procesiem (novecošanās, dzeltēšana, krāsas izmaiņas, 

blāvēšana u. tml.).

Produkts atbilst prasībām, kas izriet no Eiropas Savienības tiesību aktiem, tostarp Eiropas 

Parlamenta un Padomes Regulām (ES) 2017/1369 (2017. gada 4. jūlijs), ar ko izveido 

energomarķējuma satvaru un likumus, kuri tiek īstenoti valsts tiesību aktos. Vairāk 

informācijas var atrast tīmekļa vietnē www.gtv.com.pl un atbilstības deklarācijās.

ET

Õige kasutaja ja seadme ohutu funktsioneerimise tagamiseks tuleb toimida kooskõlas 

teenindusjuhendiga.

•  Enne seadme paigaldamist, hooldamist või parandamist tuleb toide alati välja lülitada.

•  Paigaldamist võib teostada ainult asjakohaste volitustega personal.

•  Paigaldus tuleb teostada kooskõlas kehtivate eeskirjadega.

•  Pinge all olevaid elemente mitte puutuda (sealhulgas põlevaid LED dioode).

•   Pinge all olevat valgustit ei tohi toiteplokiga ühendada.  Kõigepealt tuleb valgusti toiteplokiga 

ühendada ja alles seejärel võrgutoitega.

•  Keelatud on paigaldada seadet ebastabiilsele või vibratsioonile allutatud aluspinnale

•   Erinevad materjalid (aluspinna) vajavad erinevaid kinnitusi. Kasutage alati antud aluspinna 

liigile sobivaid kruvisid ja tüübleid.

•  Seadet aluspinnale kinnitavad kruvid tuleb alati kõvasti kinni keerata.

•   Mitte ületada lubatud töötemperatuure. Kui teisiti antud ei ole on seade kohandatud tööks 

normaalsetes tingimustes (keskkonna tempe25 °C).

•   Hoonesiseseks kasutuseks mõeldud seadmete hooldamist/puhastamist tuleb teostada 

kuiva lapiga, ilma abrasiivsete materjalide või lahustiteta. Vältida vedeliku kokkupuudet 

elektriliste osadega.

•  Antud võimsus ja valgusvoog võivad e/-5%.

•   Vrijednosti podešavanja parametara navedene u uputama za upotrebu i na proizvodu su samo 

indikativne.

•   Seadme paigaldamist või kasutamist puudutavate kahtluste korral võtta ühendust tootja või 

müügipunktiga.

•   Elektrotehniliste toodete kehtiv kasutusjuhend on saadaval turustaja leheküljel www.gtv.com.pl

Garantii ei hõlma juhendiga mitte kooskõlas olevast paigaldamisest, selleks mitte 

volitatud isikute poolt teostatud parandamisest või modifikatsioonidest tulenevaid vigu. 

Garantii ei hõlma mehaanilistest kahjustustest ja toitevõrgu ülepingetest tulenevaid vigu. 

Tootja ei kanna vastutust seadme ebaõige (juhendiga mitte kooskõlas oleva) kasutamise 

tulemusena tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Ükskõik milline konstruktsiooni või tehnilise 

spetsifikatsiooni modifikatsioon välistab tootja vastutuse. Garantii puudutab seadme tööd. 

Keemilistest või füüsilistest protsessidest tulenevad näitajate muutused (vananemine, 

koltumine, värvimuutus, matistumine, jne) garantii alla ei kuulu.

Toode vastab Euroopa Liidu, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja Nõukogu (EL) 4. juuli 2017. 

a energeetilist etiketitähistuse raamid määratleva ja siseriiklike seadustega kooskõlla 

viiva määruse 2017/1369 nõuetele. Rohkem teavet leiab veebileheküljel www.gtv.com.pl 

ja vastavusdeklaratsioonides.

PT

Para garantir uma utilização adequada e um funcionamento seguro da instalação, devem 

ser seguidas as instruções que constam no manual de instruções.

•   Antes de se proceder à instalação, manutenção ou reparação do aparelho deve sempre 

desligar a fonte de alimentação elétrica.

•  A instalação só pode ser efetuada por profissionais com atribuições apropriadas.

•  A instalação deve ser efetuada de acordo com as prescrições da lei em vigor.

•  Não tocar em elementos sob tensão (incluindo díodos LED).

•   É proibido ligar a luminária à fonte de luz ligada à rede elétrica.  Primeiro deve-se ligar a 

luminária à fonte de alimentação e só depois se deve ligar a fonte de alimentação à rede 

elétrica.

•  Não se pode instalar o aparelho num pavimento instável e sujeito a vibrações.

•   Diferentes tipos de pavimentos requerem diversos tipos de fixação. Utilize sempre 

parafusos e buchas adequadas para um determinado tipo de pavimento.

•  Os parafusos de fixação devem ser sempre bem apertados no pavimento.

•   Não ultrapassar as temperaturas de operação admissíveis. O aparelho está adaptado 

para operar em condições normais (temperatura de am25 °C), salvo indicação em 

contrário.

•   A manutenção/limpeza de aparelhos destinados ao uso no exterior devem ser levadas a 

cabo com um pano seco, sem utilizar qualquer material abrasivo ou dissolvente. Evitar 

o contacto das partes elétricas com líquidos.

•  A potência e o fluxo luminoso indicados podem di/-5%.

•   Os valores de ajuste de parâmetros fornecidos nas instruções e no produto são 

indicativos.

•   Em caso de dúvidas relacionadas com a instalação ou utilização do aparelho, contacte 

o fabricante ou o ponto de venda.

•   Os manuais de instrução atuais de produtos elétricos encontram-se disponíveis na sítio 

web do distribuidor, isto é www.gtv.com.pl.

A garantia não cobre falhas resultantes da instalação do aparelho em desacordo com as instruções 

e da reparação ou modificação por pessoas não autorizadas. A garantia não cobre falhas resultantes 

de danos mecânicos e de sobretensão proveniente da rede de alimentação. O fabricante não 

assume responsabilidade por falhas e sinistros resultantes de uso indevido (em desacordo com 

as presentes instruções) dos aparelhos. Qualquer modificação da estrutura ou especificação 

técnica exclui a responsabilidade do fabricante. A garantia diz respeito ao funcionamento do 

aparelho. A alteração de parâmetros resultante de processos físicos ou químicos (envelhecimento, 

amarelamento, descoloração, opacidade, etc.) não é coberta pela garantia.

O produto cumpre os requisitos estipulados pela legislação da União Europeia, incluindo em 

concreto, o Regulamento (UE) 2017/1369 do Parlamento Europeu e Conselho de 4 de julho de 

2017 que estabelece um regime de rotulagem energética, assim como as prescrições da sua 

transposição para a legislação nacional. Poderá encontrar mais informações no sítio web www.

gtv.com.pl e na declaração de conformidade.

BE

Для забеспячэння правільнай эксплуатацыі і бяспечнага функцыянавання ўстаноўкі 

неабходна паступаць у адпаведнасці з інструкцыяй па эксплуатацыі.

•   Неабходна заўсёды адключыць ад электрасеткі перад пачаткам устаноўкі, кансервацыі 

або рамонту абсталявання.

•  Устаноўку можа здзяйсняць выключна персанал з адпаведнымі паўнамоцтвамі.

•  Устаноўку трэба здзяйсняць згодна з дзеючымі правіламі.

•  Не дакранацца элементаў пад напружаннем (у тым ліку святлодыёдных лямпачак).

•   

Забараняецца злучаць арматуру з сілкавальнікам пад напружаннем. Спачатку 

неабходна злучыць арматуру з сілкавальнікам, а толькі пасля гэтага - сілкавальнік з 

электрасеткай.

•   Забараняецца ўсталёўваць абсталяванне на нестабільнай аснове альбо такой, якая 

можа хістацца

•   Розныя матэрыялы (падставы) патрабуюць розных тыпаў мацаванняў. Неабходна 

заўсёды выкарыстоўваць падыходзячыя шрубы і калкі для дадзенага тыпу падставы.

•  Неабходна заўсёды грунтоўна дакруціць шрубы, якія мацуюцца да паверхні.

•   Не перавышаць дапушчальнай працоўнай тэмпературы. Калі няма іншай інфармацыі, 

то абсталяванне павінна працаваць у нармальных умовах (тэмпература навакольнага 

асяроддзя +25 °C).

•   Кансервацыю / чыстку абсталявання для ўнутранага ўжывання неабходна рабіць 

з дапамогай сухой анучы, без абразіўных матэрыялаў або растваральнікаў. Неабходна 

пазбягаць кантакту вадкасці з электрычнымі дэталямі.

•  Прадстаўленая магутнасць і светлавы струмень могуць адрознівацца +/-5%.

•   

У азначаных у інструкцыі і на прадукце значэннях рэгулявання параметраў 

арыентоўны характар.

•   У выпадку паўсталых сумневаў адносна ўстаноўкі ці ж эксплуатацыі абсталявання, 

трэба звязацца з вытворцам або месцам, дзе прадукт быў куплены.

•   Актуальныя версіі інструкцыі па эксплуатацыі электратэхнічных вырабаў даступныя 

на сайце дыстрыбутара www.gtv.com.pl

Гарантыя не распаўсюджваецца на дэфекты,  якія з’явіліся ў выніку ўсталёўкі 

не ў адпаведнасці з інструкцыяй, ў выніку рамонту або зменаў, здзейсненых 

неўпаўнаважанай асобай. Гарантыя не распаўсюджваецца на дэфекты, якія  з’явіліся 

ў выніку механічных пашкоджанняў, а таксама ў выніку перанапругі ў электрасеткі. 

Вытворца не нясе адказнасці за пашкоджанні і шкоду, якія  з’яўляюцца вынікам 

няправільнага (які супярэчыць дадзенай інструкцыі) выкарыстання прыладаў. 

Якая-небудзь змена канструкцыі або тэхнічнай спецыфікацыі здымае адказнасць з 

вытворцы. Гарантыя тычыцца працы прылады. Змены параметраў, што ідуць з хімічных 

або фізічных працэсаў (старэнне, пажаўценне, знякаляроўванне, матаванне і т.д) не 

з’яўляюцца прычынай для прэтэнзій у гарантыі.

Прадукт адпавядае патрабаванням, якія вынікаюць з заканадаўства Еўрапейскага Саюза, 

у тым ліку ў асаблівасці з Пастановы Еўрапейскага парламента і савета (ЕС) 2017/1369 ад 

4 ліпеня 2017 г., якая ўстанаўлівае рамкі этыкетавання энергаэфектыўнасці і правілы іх 

увядзення ў мясцовае заканадаўства. Падрабязная інфармацыя знаходзіцца на Інтэрнэт-

сайце www.gtv.com.pl і ў дэкларацыях адпаведнасці.

UK

Щоб забезпечити належне використання і безпечну експлуатацію установки, дотримуйтеся 

інструкції з експлуатації.

•   Завжди вимикайте єивлення перед початком установки, обслуговування або ремонту 

пристрою.

•  Установка може виконуватися тільки персоналом з відповідною кваліфікацією.

•  Установка повинна проводитися відповідно до діючих правил.

•  Не торкайтеся деталей під напругою (в тому числі світлодіодів, що світяться).

•   Світильник не можна підключати до джерела живлення під напругою.  Спочатку 

підключіть світильник до джерела живлення, а потім джерело живлення до мережі.

•  Уникайте установки на нестабільній або схильній до вібрацій підставі

•   На різних матеріалах (підставах) потрібні різні типи кріпильних елементів. Завжди 

використовуйте гвинти та дюбелі, які підходять для даного типу підстави.

•  Завжди міцно затягуйте гвинти, які кріплять пристрій до поверхні.

•   Не перевищуйте допустимі робочі температури. Якщо не вказано інше, пристрій 

призначений для роботи в нормальних умовах (температура навколишнього 

середовища + 25 °C).

•   Обслуговування / очищення пристроїв для внутрішнього застосування повинно 

виконуватися сухою тканиною без використання абразивів або розчинників. 

Уникайте контакту рідини з електричними деталями.

•  Вказана потужність і світловий потік можуть змінюватися на +/- 5%.

•   Значення регулювання параметрів, подані в інструкції та на виробі, є приблизними.

Summary of Contents for MACARI LD-MCR12W-NB

Page 1: ...se osv tlen senzoru sv teln mi zdroji SK Zabr te aby bol sn ma osvetlen zdrojmi svetla HU Az rz kel t ne vil g tsa meg f nyforr ssal HR Izbjegavajte osvjetljavanje senzora pomo u izvora svjetlosti FR...

Page 2: ...etrachtetwerdenkann derkleinerist alsderuntenangegebene dthr RU dthr CSNed vejte se do zapnut ho sv teln ho zdroje Sv tidlo by m lo b t um st no tak abychom se vyhnuli nutnosti p m ho pohledu do sv ti...

Page 3: ...l CZ Symbol ozna uje e je v robek klasifikov n jako nebezpe n odpad kter je nutn p edat na m st sb ru vyslou il ch elektrick ch za zen V ce informac na www gtv com pl SK Symbol znamen e v robok je kla...

Page 4: ...internen Gebrauch sollte mit einem trockenen Tuch ohne die Verwendung von Scheuermitteln oder L sungsmitteln durchgef hrt werden Der Kontakt der Fl ssigkeiten mit elektrischen Teilen soll vermieden we...

Page 5: ...im propisima Ne smije se dirati dijelove pod naponom uklju uju i i LED diode Nemojte priklju ivati svjetiljku na punja dok je pod naponom Prvo priklju ite svjetiljku na punja a tek onda uklju ite pun...

Page 6: ...ite materiale substraturi necesit diferite tipuri de elemente de fixare Utiliza i ntotdeauna uruburi i dibluri potrivite pentru tipul de substrat Trebuie s str nge i ntotdeauna uruburile de fixare a d...

Page 7: ...d parandamisest v i modifikatsioonidest tulenevaid vigu Garantii ei h lma mehaanilistest kahjustustest ja toitev rgu lepingetest tulenevaid vigu Tootja ei kanna vastutust seadme eba ige juhendiga mitt...

Page 8: ...vatne za konkretnu vrstu podloge Uvijek jako zavrnite vijke za pri vr ivanje ure aja za povr inu Nemojte prekora iti dozvoljene temperature rada Ako nije druga ije odre eno ure aj je prilago en radu u...

Page 9: ...oje matiranje i sl ne podle e garanciji Proizvod ispunjava zahteve odre ene u zakonodavstvu Evropske unije uklju uju i pre svega Uredbu Evropskog parlamenta i Saveta UE 2017 1369 od 4 jula 2017 g o ut...

Page 10: ...GTV Poland sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl 21 05 800 10...

Page 11: ...GTV Poland sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl 21 05 800 11...

Page 12: ...GTV Poland sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl 21 05 800 12...

Page 13: ...GTV Poland sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl 21 05 800 13...

Page 14: ...GTV Poland sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl 21 05 800 14...

Page 15: ...GTV Poland sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl 21 05 800 15...

Page 16: ...GTV Poland sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl 21 05 800 16...

Reviews: