background image

1

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

PL

 Skład zestawu / 

EN

 This set consists of / 

DE

 Bestandteile des Sets / 

RU

 Состав 

набора / 

CS

 Složení soupravy / 

SK

 Zloženie súpravy / 

HU

 A készlet tartalma / 

HR

 Sastav 

kompleta / 

FR

 Composition du kit / 

ES

 Composición del kit / 

IT

 Contenuto del kit /  

RO

 Setul include / 

LT

 Rinkinio turinys / 

LV

 Komplekta sastāvs / 

ET

 Komplekti 

komponendid / 

PT

 O conjunto inclui  / 

BE

 Склад камплекта / 

UK

 Склад набору / 

BG

 Състав на комплекта / 

SL

 Sestava kompleta / 

BS

 Sastav kompleta / 

SRP

 Sastav 

kompleta / 

SR

 Sastav kompleta / 

MK

 Sostavot na setot / 

MO

 Setul include:

PL

 Instrukcja montażu / 

EN

 Assembly instruction / 

DE

 Montageanleitung / 

RU

 Инструкция 

по установке / 

CS

 Montážní návod / 

SK

 Montážna príručka / 

HU

 Rögzítési útmutató /  

HR

 Upute za montažu / 

FR

 Instruction de montage / 

ES

 Manual de montaje / 

IT

 Istruzioni 

di montaggio  / 

RO

 Instrucțiuni de montaj / 

LT

 Montavimo instrukcija / 

LV

 Montāžas 

instrukcija / 

ET

 Paigaldamise juhend / 

PT

 Instruções de montagem / 

BE

 Iнструкцыя 

зборкі / 

UK

 Інструкція з установки / 

BG

 Инструкция за монтаж / 

SL

 Navodila za montažo /  

BS

 Upute za montažu / 

SRP

 Uputstva za montažu / 

SR

 Uputstva za montažu / 

MK

 Upatstva 

za sobranie / 

MO

 Instrucțiuni de montaj: 

PL

 Taśma LED / 

EN

 LED tape / 

DE

 LED-Band / 

RU

 Светодиодная лента / 

CS

 LED 

páska / 

SK

 LED pásik / 

HU

 LED szalag / 

HR

 LED traka / 

FR

 Ruban LED / 

ES

 Tira LED / 

IT

 Nastro a LED / 

RO

 Bandă LED / 

LT

 LED juosta / 

LV

 LED lente / 

ET

 LED riba / 

PT

 Fita 

LED / 

BE

 Святлодыёдная стужка / 

UK

 Світлодіодна стрічка / 

BG

 LED лента / 

SL

 LED-

trak / 

BS

 LED traka / 

SRP

 LED traka / 

SR

 LED трака / 

MK

 LED лента / 

MO

 Bandă LED

 

OFF

ON

C1

C2

C3

D1

D2

D3-1

D3-2

D4

D5

D6

D7

D8

D9

D10

max 5 m

 

OFF

ON

C1

C2

C3

D1

D2

D3-1

D3-2

D4

D5

D6

D7

D8

D9

D10

max 5 m

 

OFF

ON

C1

C2

C3

D1

D2

D3-1

D3-2

D4

D5

D6

D7

D8

D9

D10

max 5 m

DC

OUTPUT

12 V

A1

NEON FLEX

PL

 Akcesoria /

  EN 

Accessories /

  DE 

Zubehör /

  RU 

Aксессуары /

  CS 

Příslušenství /  

SK 

Príslušenstvo /

 HU 

Tartozékok /

 HR 

Pribor /

 FR 

Accessoires /

 ES 

Accesorios /

 IT 

Accessori 

/

 RO 

Accesorii /

 LT 

Priedai /

 LV 

Piederumi /

 ET 

Lisandid /

 PT 

Acessórios /

 BE 

Aксэсуары /

  

UK 

Aксесуари /

  BG 

Aксесоари /

  SL 

Dodatki /

  BS 

Pribor / 

SRP

 Pribor /

  SR 

Pribor /

  

MK 

Додатоци /

 MO 

Accesorii 

 1

 2

 5

 10

 11

 12

 4

 7

 6

 13

 8

 9

 3

B2

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

 

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

C1

D9

D10

OFF

ON

C2

R min=

D11

D12

D13

A

B

D14

D15

D16

D17

D18

D19

D20

D21

D22

D23

6

10

E1

E2

A

B

E1

E2

A

B

R min = 25 mm

Summary of Contents for NEON FLEX

Page 1: ...ntažu SRP Uputstva za montažu SR Uputstva za montažu MK Upatstva za sobranie MO Instrucțiuni de montaj PL Taśma LED EN LED tape DE LED Band RU Светодиодная лента CS LED páska SK LED pásik HU LED szalag HR LED traka FR Ruban LED ES Tira LED IT Nastro a LED RO Bandă LED LT LED juosta LV LED lente ET LED riba PT Fita LED BE Святлодыёдная стужка UK Світлодіодна стрічка BG LED лента SL LED trak BS LED ...

Page 2: ...лно да имаат извор на сигурен напон MO Dispozitivul realizat în a treia clasă de protecție trebuie alimentat de la o sursă de tensiune sigură PL Przed montażem należy porównać barwy światła taśm LED które mają być zamontowane w jednym ciągu lub miejscu montażowym Montaż dokonany bez wcześniejszego porównania barwy światła i mocy taśm LED dokonywany jest wyłącznie na ryzykoklientainiemożebyćprzyczy...

Page 3: ...dě pájení by se mělo předejít přehřátí spojů SK Pred montážou porovnajte farbu svetla rôznych LED pásov ktoré chcete namontovať v jednej línii alebo na jednom mieste V prípade ak bola montáž vykonaná bez predchádzajúceho porovnania farby svetla a príkonu LED pásov riziko za ňu nesie výhradne zákazník a nemôže to byť dôvod neskoršej reklamácie 3 Žltnutie gélu vodovzdorných LED pásov IP65 je prirodz...

Page 4: ...de seccionessuperioresa5mdesdeuntransformadorpodrárealizarsesoloenparalelo 7 Para unir las tiras se recomienda el uso de conectores están disponibles en la oferta de GTV Noutiliceconectoresengelparalastiras IP65 6 7 Si fuera necesario hacer una soldadura blanda evite el sobrecalentamiento de los puntos de soldadura IT Prima del montaggio bisogna paragonare i colori della luce dei nastri a LED da m...

Page 5: ...ühendamiseks on soovitatav kasutada liitmikke saadaval GTV pakkumises Geeliga ribade IP65 puhul liitmikke mitte kasutada 6 7 Jootmise vajadusel tuleb vältida jootepatjade ülekuumenemist PT Antes de fixar a fita comparar a cor da luz das fitas LED que serão fixadas numa linha ou no lugar de instalação A instalação realizada sem a prévia comparação da cor e potência das fitas LED é realizada exclusi...

Page 6: ...porabiti poseben napajalnik LED GTV z izhodno napetostjo 12 V DC ki zagotavlja pravilno delovanje izdelka Izbrati je treba napajalnik čigava moč je večja od moči traka Napajalnik postaviti na mestu ki omogoča razpršitev toplote in dostop za namene servisiranja 5 Paziti je treba na pravilno polarnost povezave med napajalnikom in trakom 5 Shemazaporednegapriklopa do5mLED trakU 6 Shemaparalelnegaprik...

Page 7: ...alelă 7 Nu se recomandă alimentarea secțiunilor mai mari de 5 m într o conexiune în serie Segmentele de conectare mai lungi de 5 m de la un transformator pot fi realizate numai într o conexiuneparalelă 7 Pentru a conecta benzile se recomandă utilizarea conectorilor disponibili în oferta GTV Nu utilizați conectori pentru benzile cu gel IP65 6 7 În cazul necesității de lipire trebuie evitată supraîn...

Page 8: ...ания Любая модификация конструкции или технической спецификации исключает ответственность производителя Продукт соответствует требованиям законодательства Европейского Союза в частности Регламенту Европейского парламента и Совета ЕС 2017 1369 от 4 июля 2017 года устанавливающему основы для энергетической маркировки и положениям интегрирующим их в национальное законодательство Более подробную инфор...

Page 9: ...s tension Il est interdit de connecter les luminaires à l alimentation sous tension En premier lieu brancher le luminaire à l alimentation et seulement après relier l alimentation au secteur Il ne faut pas einstaller le matériel sur un support instable ou vulnérable aux vibrations Le choix de fixation doit être adapté aux différents types matériaux supports Toujours utiliser des vis et des boulons...

Page 10: ...ti leistinos darbinės temperatūros Jei nenurodyta kitaip prietaisas skirtas veikti normaliomis sąlygomis aplinkos temperatūra 25 C Vidiniam naudojimui skirtų prietaisų priežiūra valymas turėtų būti atliekamas sausu skudurėliu be abrazyvinių medžiagų ar tirpiklių Vengti skysčio kontakto su elektrinėmis dalimis Nurodyta galia ir šviesos srautas gali skirtis 5 Jei kyla abejonių dėl prietaiso įrengimo...

Page 11: ...юцца вынікам няправільнага прымянення абсталявання Любая мадыфікацыя канструкцыі або тэхнічнай спецыфікацыі выключае адказнасць вытворцы Прадукт адпавядае патрабаванням якія вынікаюць з заканадаўства Еўрапейскага Саюза у тым ліку ў асаблівасці з Пастановы Еўрапейскага парламента і савета ЕС 2017 1369ад4ліпеня2017г якаяўстанаўліваерамкіэтыкетаванняэнергаэфектыўнасці і правілы іх увядзення ў мясцова...

Page 12: ...ebu Uvijek isključite napajanje prije nego što počnete s radovima na instalaciji održavanju ili popravci uređaja Radove na instalaciji može obavljati isključivo osoblje koje je za to ovlašćeno Radovi na instalaciji se mogu obavljati u skladu s važećim propisima Nemojte dirati diode pod naponom Nemojte priključivati lampu na punjač dok je pod naponom Prvo priključite lampu na punjač a tek onda uklj...

Page 13: ...e fi efectuată exclusiv de către un personal calificat care deţine autorizările necesare Instalația trebuie efectuată în conformitate cu reglementările în vigoare Nu atingeți diodele LED sub tensiune Corpul de iluminat nu trebuie să fie conectat la o sursă de alimentare aflată sub tensiune electrică Mai întâi conectați corpul de iluminat la sursa de alimentare și apoi sursa de alimentare la rețeau...

Page 14: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 14 ...

Page 15: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 15 ...

Page 16: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 16 ...

Reviews: