background image

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

10

tasselli adatti ad un determinato tipo di superficie.

•     Occorre sempre avvitare bene le viti di fissaggio del prodotto alla superficie.
•     Non superare la temperatura di esercizio ammissibile. Se non diversamente specificato, 

il prodotto è adatto all’uso nelle condizioni normali (con la temperatura ambiente pari a 
+25 °C).

•     La manutenzione/pulizia dei prodotti dedicati all’uso esterno deve essere eseguita con 

uno straccio asciutto, senza l’uso di materiali abrasivi e solventi. Evitare il contatto del 
liquido con le parti elettriche.

•     La potenza e il flusso luminoso può differenziarsi del +/-5%.
•     In caso di dubbi circa l’installazione o l’uso del prodotto, contattare il produttore o il punto 

vendita.

•     Le attuali versioni delle istruzioni d’uso dei prodotti elettrotecnici, sono disponibili sul 

sito del distributore www.gtv.com.pl

La garanzia non copre i difetti sorti a causa dell’installazione del prodotto in modo non 
conforme alle istruzioni, della riparazione o modifica da parte di persone non autorizzate. 
La garanzia non copre difetti causati da danni meccanici e sovratensioni originati dalla rete 
elettrica. Il produttore non è responsabile dei danneggiamenti dovuti all’uso improprio dei 
prodotti. Qualsiasi modifica alla costruzione o ai dati tecnici, esonera il produttore da ogni 
responsabilità.
Il prodotto soddisfa i criteri dell’Unione europea, tra cui in particolare il Regolamento 
(UE) 2017/1369 del Parlamento europeo e del Consiglio del 4 luglio 2017 che istituisce 
un quadro per l’etichettatura energetica e delle norme che le implementano nella legge 
locale. Maggiori informazioni sono disponibili sul sito www.gtv.com.pl e nelle dichiarazioni 
di conformità.

RO

În scopul de a asigura o utilizare corectă și o operare în siguranță a instalației, urmați 
instrucțiunile.
• 

  

  

Opriți întotdeauna alimentarea înainte de instalarea, întreţinerea sau repararea 
dispozitivului.

•     Instalația poate fi efectuată exclusiv de către un personal calificat care deţine autorizările 

necesare.

•     Instalația trebuie efectuată în conformitate cu reglementările în vigoare.
•     Nu atingeți diodele LED sub tensiune.
•     Corpul de iluminat nu trebuie să fie conectat la o sursă de alimentare aflată sub tensiune 

electrică. Mai întâi, conectați corpul de iluminat la sursa de alimentare și apoi sursa de 
alimentare la rețeaua electrică.

•     Nu instalați dispozitivul pe un suport instabil sau supus la vibrații
•     Diferite materiale (substraturi) necesită diferite tipuri de elemente de fixare. Utilizaţi 

întotdeauna şuruburi și dibluri potrivite pentru tipul de substrat.

•     Trebuie să strângeți întotdeauna șuruburile de fixare a dispozitivului pe suprafață.
•     Nu depășiți temperaturile de funcționare admise. Dacă nu se specifică altfel, dispozitivul 

este proiectat să funcţioneze în condiţii normale (temperatura ambiantă +25 °C).

•     Întreținerea/curățarea dispozitivelor de interior trebuie să fie realizată folosind o cârpă 

uscată, fără materiale abrazive sau solvenți. Trebuie evitat contactul lichidelor sau 
componentele electrice.

•     Puterea și fluxul luminos pot varia +/-5%.
•     În caz de dubii cu privire la instalarea sau utilizarea dispozitivului, vă rugăm să contactaţi 

producătorul sau distribuitorul.

•     Versiunile actuale ale instrucţiunilor de utilizare a produselor electrotehnice sunt 

disponibile pe site-ul distribuitorului www.gtv.com.pl

Garanţia nu acoperă defectele care rezultă din instalarea dispozitivului în neconformitate 
cu instrucțiunile, reparațiile sau modificarea acestuia de persoane neautorizate. Garanția 
nu acoperă defectele cauzate de deteriorarea mecanică și de supratensiunile provenite 
de la rețeaua de alimentare electrică. Producătorul nu este răspunzător pentru daunele 
rezultate din utilizarea necorespunzătoare a dispozitivelor. Orice modificare a construcţiei 
sau specificaţiei tehnice exclude răspunderea producătorului.
Produsul îndeplinește cerințele legislației Uniunii Europene, în special Regulamentul 
Parlamentului European și al Consiliului (UE) 2017/1369 din 4 iulie 2017 de stabilire a unui 
cadru pentru etichetarea energetică și a regulamentelor de punere în aplicare a acestuia 
în legislația națională. Mai multe informaţii pot fi găsite pe site-ul www.gtv.com.pl și în 
declaraţiile de conformitate.

LT

Siekiant užtikrinti tinkamą įrenginio naudojimą ir saugų veikimą, būtina laikytis naudojimo 
instrukcijos.
•     Prieš pradedant įrenginio instaliavimą, priežiūrą ar taisymą - visada išjunkti maitinimą.
•     Įrengimą gali atlikti tik atitinkamus įgaliojimus turintys darbuotojai.
•     Įrengimas turi būti atliekamas pagal galiojančius reikalavimus.
•     Neliesti diodų su įtampa.
•     Negalima jungti šviestuvo prie maitinimo bloko su įtampa. Pirmiausiai reikia prijungti 

šviestuvą prie maitinimo bloko, o po to maitinimo bloką prie maitinimo tinklo.

•     Negalima įrengti prietaiso ant nestabilaus arba virpėjimui linkusio pagrindo.
•     Skirtingoms medžiagoms (pagrindams) reikalingos skirtingos tvirtinimo detalės. Visada 

naudoti pagrindo tipui tinkančius varžtus ir kaiščius.

•     Prietaisą prie paviršiaus tvirtinančius varžtus visada reikia tvirtai priveržti.
•     Neviršyti leistinos darbinės temperatūros. Jei nenurodyta kitaip, prietaisas skirtas veikti 

normaliomis sąlygomis (aplinkos temperatūra +25° C).

•     Vidiniam naudojimui skirtų prietaisų priežiūra/valymas turėtų būti atliekamas sausu 

skudurėliu, be abrazyvinių medžiagų ar tirpiklių. Vengti skysčio kontakto su elektrinėmis 
dalimis.

•     Nurodyta galia ir šviesos srautas gali s/- 5%.
•     Jei kyla abejonių dėl prietaiso įrengimo ar naudojimo reikia kreiptis į gamintoją arba 

pardavimo vietą.

•     Aktualios elektrotechninių gaminių naudojimo instrukcijų versijos pateikiamos platintojo 

tinklalapyje www.gtv.com.pl

Garantija netaikoma defektams atsiradusiems dėl prietaiso įrengimo nesilaikant 
instrukcijų, bei dėl taisymo ar modifikacijų, kuriuos atlieka neįgaliotieji asmenys. Garantija 
netaikoma defektams, atsiradusiems dėl mechaninių pažeidimų ir dėl viršįtampių 
atsiradusių iš maitinimo tinklo. Gamintojas neatsako už žalą atsiradusią dėl netinkamo 
įrangos naudojimo. Bet koks konstrukcijos ar techninės specifikacijos pakeitimas atleidžia 
gamintoją nuo atsakomybės.
Produktas atitinka Europos Sąjungos teisės aktų reikalavimus, visų pirma 2017 m. liepos 
4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 2017/1369, nustatantį energijos 
ženklinimo procedūras ir nacionalinėje teisėje jį įgyvendinančius teisės aktus. Daugiau 
informacijos galima rasti tinklalapyje www.gtv.com.pl ir atitikties deklaracijose.

LV

Lai nodrošinātu instalācijas pareizu lietošanu un drošu ekspluatāciju, lūdzu, ievērojiet 
lietošanas instrukciju.
•     Vienmēr izslēdziet barošanu pirms ierīces uzstādīšanas, apkopes vai remonta.
•     Uzstādīšanu drīkst veikt tikai personāls, kuram ir atbilstoša kvalifikācija.
•     Uzstādīšana jāveic saskaņā ar spēkā esošajiem likumiem.
•     Nedrīkst pieskarties diodēm zem sprieguma.
•     Nedrīkst savienot gaismekli ar barošanas bloku zem sprieguma. Vispirms ir jāsavieno 

gaismekli ar barošanas bloku, un tikai pēc tam barošanas bloku ar barošanas tīklu.

•     Nedrīkst uzstādīt ierīci uz pamatnes, kas ir nestabila vai jūtīga pret vibrācijām.
•     Dažādiem materiāliem (pamatnēm) ir vajadzīgi dažādu veidu stiprinājumi. Vienmēr 

izmantojiet skrūves un tapas, kas piemērotas dotajam pamatnes veidam.

•     Vienmēr ir stingri jāpievelk skrūves, kuras piestiprina ierīci pie virsmas.
•     Nepārsniedziet pieļaujamās darba temperatūras. Ja nav norādīts savādāk, ierīce ir 

pielāgota darbam normālos apstākļos (apkārtējā temperatūra +25 °C).

• 

  

  

Iekštelpu ierīču apkopi/tīrīšanu ir jāveic ar sausu drānu, neizmantojot abrazīvus 
materiālus vai šķīdinātājus. Neļaujiet šķidrumam nonākt kontaktā ar elektriskām daļām.

•     Sniegtā jauda un gaismas plūsma var atšķirties par +/-5%.
•     Ja rodas šaubas par ierīces uzstādīšanu vai lietošanu, lūdzu, sazinieties ar ražotāju vai 

tirdzniecības vietu.

•     Pašreizējās elektrotehnikas izstrādājumu lietotāja rokasgrāmatu versijas ir pieejamas 

izplatītāja tīmekļa vietnē www.gtv.com.pl

Garantija neaptver defektus, kas radās ierīces nepareizas uzstādīšanas laikā, remontus vai 
modifikācijas, kuras veica nepilnvarotas personas. Garantija nesedz defektus, kas radušies 
mehānisko bojājumu un elektrotīkla pārspriegumu rezultātā. Ražotājs nenes atbildību par 
bojājumiem, kas radās ļaunprātīgas ierīču izmantošanas dēļ. Jebkādas konstrukcijas vai 
tehniskās specifikācijas modifikācija izslēdz ražotāja atbildību.
Produkts atbilst prasībām, kas izriet no Eiropas Savienības tiesību aktiem, tostarp Eiropas 
Parlamenta un Padomes Regulām (ES) 2017/1369 (2017. gada 4. jūlijs), ar ko izveido 
energomarķējuma satvaru un likumus, kuri tiek īstenoti valsts tiesību aktos. Vairāk 
informācijas var atrast tīmekļa vietnē www.gtv.com.pl un atbilstības deklarācijās.

ET

Õige kasutaja ja seadme ohutu funktsioneerimise tagamiseks tuleb toimida kooskõlas 
teenindusjuhendiga.
•     Enne seadme paigaldamist, hooldamist või parandamist tuleb toide alati välja lülitada.
•     Paigaldamist võib teostada ainult asjakohaste volitustega personal.
•     Paigaldus tuleb teostada kooskõlas kehtivate eeskirjadega.
•     Pinge all olevaid dioode mitte puudutada.
•     Pinge all olevat valgustit ei tohi toiteplokiga ühendada. Kõigepealt tuleb valgusti 

toiteplokiga ühendada ja alles seejärel võrgutoitega.

•     Keelatud on paigaldada seadet ebastabiilsele või vibratsioonile allutatud aluspinnale
• 

  

  

Erinevad materjalid (aluspinna) vajavad erinevaid kinnitusi. Kasutage alati antud 
aluspinna liigile sobivaid kruvisid ja tüübleid.

•     Seadet aluspinnale kinnitavad kruvid tuleb alati kõvasti kinni keerata.
•     Mitte ületada lubatud töötemperatuure. Kui teisiti antud ei ole on seade kohandatud 

tööks normaalsetes tingimustes (keskkonna tempe25 °C).

•     Hoonesiseseks kasutuseks mõeldud seadmete hooldamist/puhastamist tuleb teostada 

kuiva lapiga, ilma abrasiivsete materjalide või lahustiteta. Vältida vedeliku kokkupuudet 
elektriliste osadega.

•     Antud võimsus ja valgusvoog võivad e/-5%.
•     Seadme paigaldamist või kasutamist puudutavate kahtluste korral võtta ühendust tootja 

või müügipunktiga.

•     Elektrotehniliste toodete kehtiv kasutusjuhend on saadaval turustaja leheküljel www.gtv.

com.pl

Garantii ei hõlma juhendiga mitte kooskõlas olevast paigaldamisest, parandamisest 
või selleks mitte volitatud isikute poolt teostatud modifikatsioonidest tulenevaid vigu. 
Garantii ei hõlma mehhaanilistest kahjustustest ja toitevõrgu ülepingetest tulenevaid vigu. 
Tootja ei kanna vastutust seadme ebaõige kasutamise tulemusena tekkinud kahjustusi. 
Ükskõik milline konstruktsiooni või tehnilise spetsifikatsiooni modifikatsioon lülitab tootja 

Summary of Contents for NEON FLEX

Page 1: ...ntažu SRP Uputstva za montažu SR Uputstva za montažu MK Upatstva za sobranie MO Instrucțiuni de montaj PL Taśma LED EN LED tape DE LED Band RU Светодиодная лента CS LED páska SK LED pásik HU LED szalag HR LED traka FR Ruban LED ES Tira LED IT Nastro a LED RO Bandă LED LT LED juosta LV LED lente ET LED riba PT Fita LED BE Святлодыёдная стужка UK Світлодіодна стрічка BG LED лента SL LED trak BS LED ...

Page 2: ...лно да имаат извор на сигурен напон MO Dispozitivul realizat în a treia clasă de protecție trebuie alimentat de la o sursă de tensiune sigură PL Przed montażem należy porównać barwy światła taśm LED które mają być zamontowane w jednym ciągu lub miejscu montażowym Montaż dokonany bez wcześniejszego porównania barwy światła i mocy taśm LED dokonywany jest wyłącznie na ryzykoklientainiemożebyćprzyczy...

Page 3: ...dě pájení by se mělo předejít přehřátí spojů SK Pred montážou porovnajte farbu svetla rôznych LED pásov ktoré chcete namontovať v jednej línii alebo na jednom mieste V prípade ak bola montáž vykonaná bez predchádzajúceho porovnania farby svetla a príkonu LED pásov riziko za ňu nesie výhradne zákazník a nemôže to byť dôvod neskoršej reklamácie 3 Žltnutie gélu vodovzdorných LED pásov IP65 je prirodz...

Page 4: ...de seccionessuperioresa5mdesdeuntransformadorpodrárealizarsesoloenparalelo 7 Para unir las tiras se recomienda el uso de conectores están disponibles en la oferta de GTV Noutiliceconectoresengelparalastiras IP65 6 7 Si fuera necesario hacer una soldadura blanda evite el sobrecalentamiento de los puntos de soldadura IT Prima del montaggio bisogna paragonare i colori della luce dei nastri a LED da m...

Page 5: ...ühendamiseks on soovitatav kasutada liitmikke saadaval GTV pakkumises Geeliga ribade IP65 puhul liitmikke mitte kasutada 6 7 Jootmise vajadusel tuleb vältida jootepatjade ülekuumenemist PT Antes de fixar a fita comparar a cor da luz das fitas LED que serão fixadas numa linha ou no lugar de instalação A instalação realizada sem a prévia comparação da cor e potência das fitas LED é realizada exclusi...

Page 6: ...porabiti poseben napajalnik LED GTV z izhodno napetostjo 12 V DC ki zagotavlja pravilno delovanje izdelka Izbrati je treba napajalnik čigava moč je večja od moči traka Napajalnik postaviti na mestu ki omogoča razpršitev toplote in dostop za namene servisiranja 5 Paziti je treba na pravilno polarnost povezave med napajalnikom in trakom 5 Shemazaporednegapriklopa do5mLED trakU 6 Shemaparalelnegaprik...

Page 7: ...alelă 7 Nu se recomandă alimentarea secțiunilor mai mari de 5 m într o conexiune în serie Segmentele de conectare mai lungi de 5 m de la un transformator pot fi realizate numai într o conexiuneparalelă 7 Pentru a conecta benzile se recomandă utilizarea conectorilor disponibili în oferta GTV Nu utilizați conectori pentru benzile cu gel IP65 6 7 În cazul necesității de lipire trebuie evitată supraîn...

Page 8: ...ания Любая модификация конструкции или технической спецификации исключает ответственность производителя Продукт соответствует требованиям законодательства Европейского Союза в частности Регламенту Европейского парламента и Совета ЕС 2017 1369 от 4 июля 2017 года устанавливающему основы для энергетической маркировки и положениям интегрирующим их в национальное законодательство Более подробную инфор...

Page 9: ...s tension Il est interdit de connecter les luminaires à l alimentation sous tension En premier lieu brancher le luminaire à l alimentation et seulement après relier l alimentation au secteur Il ne faut pas einstaller le matériel sur un support instable ou vulnérable aux vibrations Le choix de fixation doit être adapté aux différents types matériaux supports Toujours utiliser des vis et des boulons...

Page 10: ...ti leistinos darbinės temperatūros Jei nenurodyta kitaip prietaisas skirtas veikti normaliomis sąlygomis aplinkos temperatūra 25 C Vidiniam naudojimui skirtų prietaisų priežiūra valymas turėtų būti atliekamas sausu skudurėliu be abrazyvinių medžiagų ar tirpiklių Vengti skysčio kontakto su elektrinėmis dalimis Nurodyta galia ir šviesos srautas gali skirtis 5 Jei kyla abejonių dėl prietaiso įrengimo...

Page 11: ...юцца вынікам няправільнага прымянення абсталявання Любая мадыфікацыя канструкцыі або тэхнічнай спецыфікацыі выключае адказнасць вытворцы Прадукт адпавядае патрабаванням якія вынікаюць з заканадаўства Еўрапейскага Саюза у тым ліку ў асаблівасці з Пастановы Еўрапейскага парламента і савета ЕС 2017 1369ад4ліпеня2017г якаяўстанаўліваерамкіэтыкетаванняэнергаэфектыўнасці і правілы іх увядзення ў мясцова...

Page 12: ...ebu Uvijek isključite napajanje prije nego što počnete s radovima na instalaciji održavanju ili popravci uređaja Radove na instalaciji može obavljati isključivo osoblje koje je za to ovlašćeno Radovi na instalaciji se mogu obavljati u skladu s važećim propisima Nemojte dirati diode pod naponom Nemojte priključivati lampu na punjač dok je pod naponom Prvo priključite lampu na punjač a tek onda uklj...

Page 13: ...e fi efectuată exclusiv de către un personal calificat care deţine autorizările necesare Instalația trebuie efectuată în conformitate cu reglementările în vigoare Nu atingeți diodele LED sub tensiune Corpul de iluminat nu trebuie să fie conectat la o sursă de alimentare aflată sub tensiune electrică Mai întâi conectați corpul de iluminat la sursa de alimentare și apoi sursa de alimentare la rețeau...

Page 14: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 14 ...

Page 15: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 15 ...

Page 16: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 16 ...

Reviews: