background image

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

11

vastutusest välja.
Toode vastab Euroopa Liidu, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja Nõukogu (EL) 4. juuli 2017. 
a energeetilist etiketitähistuse raamid määratleva ja siseriiklike seadustega kooskõlla 
viiva määruse 2017/1369 nõuetele. Rohkem teavet leiab veebileheküljel www.gtv.com.pl 
ja vastavusdeklaratsioonides.

PT

Para garantir uma utilização adequada e um funcionamento seguro da instalação, devem 
ser seguidas as instruções que constam no manual de instruções.
•     Antes de se proceder à instalação, manutenção ou reparação do aparelho deve sempre 

desligar a fonte de alimentação elétrica.

•     A instalação só pode ser efetuada por profissionais com atribuições apropriadas.
•     A instalação deve ser efetuada de acordo com as prescrições da lei em vigor.
•     Não tocar nos díodos ligados à rede elétrica.
•     É proibido ligar a luminária à fonte de luz ligada à rede elétrica. Primeiro deve-se ligar a 

luminária à fonte de alimentação e só depois se deve ligar a fonte de alimentação à rede 
elétrica.

•     Não se pode instalar o aparelho num pavimento instável e sujeito a vibrações.
•     Diferentes tipos de pavimentos requerem diversos tipos de fixação. Utilize sempre 

parafusos e buchas adequadas para um determinado tipo de pavimento.

•     Os parafusos de fixação devem ser sempre bem apertados no pavimento.
•     Não ultrapassar as temperaturas de operação admissíveis. O aparelho está adaptado 

para operar em condições normais (temperatura de am25 °C), salvo indicação 
em contrário.

•     A manutenção/limpeza de aparelhos destinados ao uso no exterior devem ser levadas a 

cabo com um pano seco, sem utilizar qualquer material abrasivo ou dissolvente. Evitar o 
contacto das partes elétricas com líquidos.

•     A potência e o fluxo luminoso indicados podem di/-5%.
•     Em caso de dúvidas relacionadas com a instalação ou utilização do aparelho, contacte o 

fabricante ou o ponto de venda.

•     Os manuais de instrução atuais de produtos elétricos encontram-se disponíveis na sítio 

web do distribuidor, isto é www.gtv.com.pl.

A garantia não cobre defeitos resultantes da instalação do aparelho em desacordo com 
as instruções ou da reparação ou modificação por pessoas não autorizadas para o efeito. 
AA garantia não cobre defeitos resultantes de danos mecânicos e sobretensões da rede 
de alimentação. O fabricante não assume a responsabilidade por danos resultantes 
da utilização inapropriada de aparelhos. Qualquer modificação da estrutura ou de 
especificações técnicas exclui a responsabilidade do fabricante.
O produto cumpre os requisitos estipulados pela legislação da União Europeia, incluindo 
em concreto, o Regulamento (UE) 2017/1369 do Parlamento Europeu e Conselho de 
4 de julho de 2017 que estabelece um regime de rotulagem energética, assim como as 
prescrições da sua transposição para a legislação nacional. Poderá encontrar mais 
informações no sítio web www.gtv.com.pl e na declaração de conformidade.

BE

Для забеспячэння правільнай эксплуатацыі і бяспечнага функцыянавання ўстаноўкі 
неабходна паступаць у адпаведнасці з інструкцыяй па эксплуатацыі.
• 

 

 

 

 

Неабходна заўсёды адключыць ад электрасеткі перад пачаткам устаноўкі, 
кансервацыі або рамонту абсталявання.

•     Устаноўку можа здзяйсняць выключна персанал з адпаведнымі паўнамоцтвамі.
•     Устаноўку трэба здзяйсняць згодна з дзеючымі правіламі.
•     Не дакранацца да дыёдаў пад напружаннем.
• 

  

  

Забараняецца злучаць арматуру з сілкавальнікам пад напружаннем. Спачатку 
неабходна злучыць арматуру з сілкавальнікам, а толькі пасля гэтага - сілкавальнік з 
электрасеткай.

•     Забараняецца ўсталёўваць абсталяванне на нестабільнай аснове альбо такой, якая 

можа хістацца

•     Розныя матэрыялы (падставы) патрабуюць розных тыпаў мацаванняў. Неабходна 

заўсёды выкарыстоўваць падыходзячыя шрубы і калкі для дадзенага тыпу падставы.

•     Неабходна заўсёды грунтоўна дакруціць шрубы, якія мацуюцца да паверхні.
• 

 

 

 

 

Не перавышаць дапушчальнай працоўнай тэмпературы. Калі няма іншай 
інфармацыі, то абсталяванне павінна працаваць у нармальных умовах (тэмпература 
навакольнага асяроддзя +25 °C).

•     Кансервацыю / чыстку абсталявання для ўнутранага ўжывання неабходна рабіць 

з  дапамогай сухой анучы, без абразіўных матэрыялаў або растваральнікаў. 
Неабходна пазбягаць кантакту вадкасці з электрычнымі дэталямі.

•     Прадстаўленая магутнасць і светлавы струмень могуць адрознівацца +/-5%.
•     У выпадку паўсталых сумневаў адносна ўстаноўкі ці ж эксплуатацыі абсталявання, 

трэба звязацца з вытворцам або месцам, дзе прадукт быў куплены.

•     Актуальныя версіі інструкцыі па эксплуатацыі электратэхнічных вырабаў даступныя 

на сайце дыстрыбутара www.gtv.com.pl

Гарантыя не распаўсюджваецца на дэфекты, якія з’явіліся ў выніку ўстаноўкі 
абсталявання нязгодна з інструкцыяй, рамонту або мадыфікацый неўпаўнаважанымі 
для гэтага асобамі. Гарантыя не распаўсюджваецца на бракі, якія з’явіліся ў выніку 
механічных пашкоджанняў і з-за перанапружанняў ў электрасетцы. Вытворца не нясе 
адказнасці за пашкоджанні, якія з’яўляюцца вынікам няправільнага прымянення 
абсталявання. Любая мадыфікацыя канструкцыі або тэхнічнай спецыфікацыі 
выключае адказнасць вытворцы.
Прадукт адпавядае патрабаванням, якія вынікаюць з заканадаўства Еўрапейскага 

Саюза, у тым ліку ў асаблівасці з Пастановы Еўрапейскага парламента і савета (ЕС) 
2017/1369 ад 4 ліпеня 2017 г., якая ўстанаўлівае рамкі этыкетавання энергаэфектыўнасці 
і правілы іх увядзення ў мясцовае заканадаўства. Падрабязная інфармацыя 
знаходзіцца на Інтэрнэт-сайце www.gtv.com.pl і ў дэкларацыях адпаведнасці.

UK

Щоб забезпечити належне використання і безпечну експлуатацію установки, 
дотримуйтеся інструкції з експлуатації.
• 

  

  

Завжди вимикайте єивлення перед початком установки, обслуговування або 
ремонту пристрою.

•     Установка може виконуватися тільки персоналом з відповідною кваліфікацією.
•     Установка повинна проводитися відповідно до діючих правил.
•     Не торкайтеся до діодів під напругою.
•     Світильник не можна підключати до джерела живлення під напругою. Спочатку 

підключіть світильник до джерела живлення, а потім джерело живлення до мережі.

•     Уникайте установки на нестабільній або схильній до вібрацій підставі
•     На різних матеріалах (підставах) потрібні різні типи кріпильних елементів. Завжди 

використовуйте гвинти та дюбелі, які підходять для даного типу підстави.

•     Завжди міцно затягуйте гвинти, які кріплять пристрій до поверхні.
•     Не перевищуйте допустимі робочі температури. Якщо не вказано інше, пристрій 

призначений для роботи в нормальних умовах (температура навколишнього 
середовища + 25 °C).

•     Обслуговування / очищення пристроїв для внутрішнього застосування повинно 

виконуватися сухою тканиною без використання абразивів або розчинників. 
Уникайте контакту рідини з електричними деталями.

•     Вказана потужність і світловий потік можуть змінюватися на +/- 5%.
•     Якщо у вас виникли сумніви щодо установки або використання пристрою, зверніться 

до виробника або в точку продажу.

•     Поточні версії інструкцій з використання електротехнічних виробів доступні на веб-

сайті дистриб’ютора за адресою: www.gtv.com.pl

Гарантія не поширюється на дефекти, що виникли в результаті установки пристрою 
при порушенні інструкції, ремонту або модифікації сторонніми особами. Гарантія не 
поширюється на дефекти, спричинені механічними ушкодженнями та наслідками 
перенапруги в мережі електроживлення. Виробник не несе відповідальності за 
шкоду, спричинену неправильним використанням обладнання. Будь-яка модифікація 
конструкції або технічної специфікації виключає відповідальність виробника.
Продукт відповідає вимогам законодавства Європейського Союзу, зокрема, 
Регламенту Європейського парламенту та Ради (ЄС) 2017/1369 від 4 липня 2017 року, 
що встановлює основи для енергетичного маркування та положенням, інтегруючим їх 
в національне законодавство. Більш детальну інформацію можна знайти на сайті www.
gtv.com.pl і в деклараціях про відповідність.

BG

С цел осигуряване на правилна експлоатация и безопасно функциониране на 
инсталацията, трябва да следвате указанията от инструкцията за обслужване. 
•     Винаги, преди да се пристъпи към инсталиране, дейности по поддръжка или ремонт 

на уреда, захранването трябва да се изключи.

• 

  

 

 

Инсталирането може да изпълни само персонал, притежаващ съответните 
квалификации.

•     Инсталирането трябва да се изпълни в съответствие с действащите разпоредби.
•     Не докосвайте диодите под напрежение.
• 

  

 

 

Не бива да свързвате осветителното тяло със захранващо устройство под 
напрежение. Първо трябва да свържете осветителното тяло със захранващото 
устройство и едва след това да включите захранващото устройство към 
електрическата мрежа.

•     Не бива да инсталирате устройството върху нестабилна или податлива на вибрации 

основа.

•     Различните материали (основи) изискват различни видове крепежни елементи. 

Винаги използвайте дюбели и винтове, подходящи за дадения вид основа.

•     Винаги трябва да затегнете силно монтажните винтове към основата.
•     Да не се надвишават допустимите температури на работа. Ако не е посочено друго, 

устройството е пригодено за работа при нормални условия (температура на околната 
среда +25 °C).

• 

  

 

 

Поддръжката/почистването на устройствата за ползване на закрито трябва 
да се извършва със суха кърпа, без използване на абразивни материали или 
разтворители. Трябва да се избягва контакт с електрическите части.

•     Посочената мощност и светлинен поток могат да се различават с +/-5%.
•     В случай на съмнения относно инсталирането или експлоатацията на устройството, 

трябва да се свържете с производителя или с търговския пункт.

•     Актуалните версии на инструкциите за експлоатация на електротехнически уреди са 

достъпни в сайта на дистрибутора www.gtv.com.pl

Гаранцията не обхваща дефектите, възникнали в резултат на инсталиране на 
устройството в несъответствие с инструкцията или въвеждане на модификации от 
неупълномощени лица. Гаранцията не обхваща дефекти, възникнали в резултат 
на механични повреди и пренапрежения от захранващата електрическа мрежа. 
Производителят не носи отговорност за дефекти, възникнали в резултат на неправилно 
използване на устройствата. Каквато и да било модификация на конструкцията или 
техническата спецификация изключва отговорността на производителя.
Продуктът изпълнява изискванията, определени от Европейското законодателство, 
в това число особено на Регламент (ЕС) 2017/1369 на Европейския Парламент и на 

Summary of Contents for NEON FLEX

Page 1: ...ntažu SRP Uputstva za montažu SR Uputstva za montažu MK Upatstva za sobranie MO Instrucțiuni de montaj PL Taśma LED EN LED tape DE LED Band RU Светодиодная лента CS LED páska SK LED pásik HU LED szalag HR LED traka FR Ruban LED ES Tira LED IT Nastro a LED RO Bandă LED LT LED juosta LV LED lente ET LED riba PT Fita LED BE Святлодыёдная стужка UK Світлодіодна стрічка BG LED лента SL LED trak BS LED ...

Page 2: ...лно да имаат извор на сигурен напон MO Dispozitivul realizat în a treia clasă de protecție trebuie alimentat de la o sursă de tensiune sigură PL Przed montażem należy porównać barwy światła taśm LED które mają być zamontowane w jednym ciągu lub miejscu montażowym Montaż dokonany bez wcześniejszego porównania barwy światła i mocy taśm LED dokonywany jest wyłącznie na ryzykoklientainiemożebyćprzyczy...

Page 3: ...dě pájení by se mělo předejít přehřátí spojů SK Pred montážou porovnajte farbu svetla rôznych LED pásov ktoré chcete namontovať v jednej línii alebo na jednom mieste V prípade ak bola montáž vykonaná bez predchádzajúceho porovnania farby svetla a príkonu LED pásov riziko za ňu nesie výhradne zákazník a nemôže to byť dôvod neskoršej reklamácie 3 Žltnutie gélu vodovzdorných LED pásov IP65 je prirodz...

Page 4: ...de seccionessuperioresa5mdesdeuntransformadorpodrárealizarsesoloenparalelo 7 Para unir las tiras se recomienda el uso de conectores están disponibles en la oferta de GTV Noutiliceconectoresengelparalastiras IP65 6 7 Si fuera necesario hacer una soldadura blanda evite el sobrecalentamiento de los puntos de soldadura IT Prima del montaggio bisogna paragonare i colori della luce dei nastri a LED da m...

Page 5: ...ühendamiseks on soovitatav kasutada liitmikke saadaval GTV pakkumises Geeliga ribade IP65 puhul liitmikke mitte kasutada 6 7 Jootmise vajadusel tuleb vältida jootepatjade ülekuumenemist PT Antes de fixar a fita comparar a cor da luz das fitas LED que serão fixadas numa linha ou no lugar de instalação A instalação realizada sem a prévia comparação da cor e potência das fitas LED é realizada exclusi...

Page 6: ...porabiti poseben napajalnik LED GTV z izhodno napetostjo 12 V DC ki zagotavlja pravilno delovanje izdelka Izbrati je treba napajalnik čigava moč je večja od moči traka Napajalnik postaviti na mestu ki omogoča razpršitev toplote in dostop za namene servisiranja 5 Paziti je treba na pravilno polarnost povezave med napajalnikom in trakom 5 Shemazaporednegapriklopa do5mLED trakU 6 Shemaparalelnegaprik...

Page 7: ...alelă 7 Nu se recomandă alimentarea secțiunilor mai mari de 5 m într o conexiune în serie Segmentele de conectare mai lungi de 5 m de la un transformator pot fi realizate numai într o conexiuneparalelă 7 Pentru a conecta benzile se recomandă utilizarea conectorilor disponibili în oferta GTV Nu utilizați conectori pentru benzile cu gel IP65 6 7 În cazul necesității de lipire trebuie evitată supraîn...

Page 8: ...ания Любая модификация конструкции или технической спецификации исключает ответственность производителя Продукт соответствует требованиям законодательства Европейского Союза в частности Регламенту Европейского парламента и Совета ЕС 2017 1369 от 4 июля 2017 года устанавливающему основы для энергетической маркировки и положениям интегрирующим их в национальное законодательство Более подробную инфор...

Page 9: ...s tension Il est interdit de connecter les luminaires à l alimentation sous tension En premier lieu brancher le luminaire à l alimentation et seulement après relier l alimentation au secteur Il ne faut pas einstaller le matériel sur un support instable ou vulnérable aux vibrations Le choix de fixation doit être adapté aux différents types matériaux supports Toujours utiliser des vis et des boulons...

Page 10: ...ti leistinos darbinės temperatūros Jei nenurodyta kitaip prietaisas skirtas veikti normaliomis sąlygomis aplinkos temperatūra 25 C Vidiniam naudojimui skirtų prietaisų priežiūra valymas turėtų būti atliekamas sausu skudurėliu be abrazyvinių medžiagų ar tirpiklių Vengti skysčio kontakto su elektrinėmis dalimis Nurodyta galia ir šviesos srautas gali skirtis 5 Jei kyla abejonių dėl prietaiso įrengimo...

Page 11: ...юцца вынікам няправільнага прымянення абсталявання Любая мадыфікацыя канструкцыі або тэхнічнай спецыфікацыі выключае адказнасць вытворцы Прадукт адпавядае патрабаванням якія вынікаюць з заканадаўства Еўрапейскага Саюза у тым ліку ў асаблівасці з Пастановы Еўрапейскага парламента і савета ЕС 2017 1369ад4ліпеня2017г якаяўстанаўліваерамкіэтыкетаванняэнергаэфектыўнасці і правілы іх увядзення ў мясцова...

Page 12: ...ebu Uvijek isključite napajanje prije nego što počnete s radovima na instalaciji održavanju ili popravci uređaja Radove na instalaciji može obavljati isključivo osoblje koje je za to ovlašćeno Radovi na instalaciji se mogu obavljati u skladu s važećim propisima Nemojte dirati diode pod naponom Nemojte priključivati lampu na punjač dok je pod naponom Prvo priključite lampu na punjač a tek onda uklj...

Page 13: ...e fi efectuată exclusiv de către un personal calificat care deţine autorizările necesare Instalația trebuie efectuată în conformitate cu reglementările în vigoare Nu atingeți diodele LED sub tensiune Corpul de iluminat nu trebuie să fie conectat la o sursă de alimentare aflată sub tensiune electrică Mai întâi conectați corpul de iluminat la sursa de alimentare și apoi sursa de alimentare la rețeau...

Page 14: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 14 ...

Page 15: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 15 ...

Page 16: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 16 ...

Reviews: