background image

Si le tartre est difficile à retirer avec la brosse :
1.

 Remplissez la base avec : une solution faite de 1 cuillère à café de vinaigre blanc et de 1 cuillère  

  à café d’eau.

2.

 Laissez cette solution agir 5 minutes.

3.

 Pendant que le vinaigre agit dans la base, nettoyez toutes les surfaces intérieures à l’aide d’un  

  chiffon doux ou d’une brosse pour retirer tout dépôt de tartre.

4.

 Vérifiez aussi le bec et le tube de vaporisation dans le réservoir d’eau. Nettoyez-les au besoin.

5.

 Rincez bien la base à l’eau pour retirer le tartre et la solution au vinaigre.

Les minéraux de votre eau produisent-ils une poussière blanche?

Essayez une cartouche anti-tartre 

FLTDC30

 

Procurez-vous une cartouche anti-tartre   

3

   chez votre détaillant 

local ou consultez le site : 

 

www.guardiantechnologies.com

ENTREpOSAGE EN FIN DE SAISON

• Suivez les instructions de nettoyage et de détartrage lorsque vous pensez entreposer 

  l’humidificateur en fin de saison.
• Laissez sécher l’humidificateur complètement avant de l’entreposer. NE laissez PAS d’eau dans 

  la base ou dans le réservoir lors de l’entreposage de l’appareil.
• Remettez l’appareil dans son carton d’origine et entreposez-le dans un endroit frais et sec. 

REMARQUE : SI VOUS RENCONTREZ UN pRObLÈME QUEL QU’IL SOIT, NE TENTEZ pAS 

D’OUVRIR VOUS-MÊME LE COMpARTIMENT DU MOTEUR. AGIR DE LA SORTE RISQUE 

D’ANNULER VOTRE GARANTIE, D’ENDOMMAGER L’HUMIDIFICATEUR OU DE CAUSER 

DES bLESSURES.

F-9

F-8

NETTOYAGE

pRObLÈME

SOLUTION

Aucune vapeur ni aucune humidité ne 

sont émises.

Prise d’alimentation : débranchez l’appareil et rebranchez-le pour réessayer.
Panne de courant : réessayez une fois la panne terminée.
Installation du réservoir : vérifiez que le réservoir est correctement installé.
La surface du disque ultrasonique est sale : nettoyez le disque ultrasonique. 

(cf. p  F-8)

L’air circule, mais aucune vapeur 

n’est émise.

Trop d’eau : retirez un peu d’eau du réservoir.
Le niveau d’humidité désiré est trop bas par rapport à la température 

ambiante : augmentez le niveau de vapeur désiré.
Le réservoir contient peut-être des résidus de détergent et/ou d’huile de 

cosmétiques, etc. : lavez le réservoir et réessayez.
La surface du disque ultrasonique est sale : nettoyez le disque ultrasonique. 

(cf. p  F-8)
Si vous utilisez de l’eau dure, remplacez-la par de l’eau douce.

Le taux d’humidité est bas.

La surface du disque ultrasonique est sale : nettoyez le disque ultrasonique. 

(cf. p  F-8)
L’eau dans l’appareil est trop froide : remplacez l’eau avec de l’eau fraîche, 

mais pas froide.
Le disque ultrasonique est endommagé : communiquez avec le service 

clientèle au 1 866 603-5900.

L’humidité émise a une mauvaise 

odeur.

Piètre entretien ou eau croupie : nettoyez à fond l’appareil et remplissez-le 

d’eau douce. (cf. p  F-8)

Une poussière blanche se dépose sur 

les meubles à proximité de l’appareil.

L’utilisation d’une eau dure peut occasionner le dépôt d’une certaine 

quantité de poussière. La poussière dans l’air se tasse également en raison 

de l’augmentation du taux d’humidité dans la pièce. Si ce phénomène 

devient gênant, utilisez une eau distillée.
* Filtre de décalcification (FLTDC30) à votre disposition à l’adresse 

www.guardiantechnologies.com et par le biais de notre service clientèle 

au numéro 1 866 603-5900.

L’appareil s’est arrêté.

Absence d’eau ou niveau d’eau trop bas. Débranchez l’appareil et 

remplissez le réservoir.

De l’eau s’accumule à l’extérieur ou 

autour de l’appareil.

Trop d’humidité. Réglez la vaporisation à un niveau plus faible.
L’appareil n’est pas de niveau et de l’eau s’accumule autour. Débranchez 

l’appareil et placez-le sur une surface de niveau. Orientez le bec de 

vaporisation de manière à ce qu’il ne soit pas dirigé vers des objets. Élevez 

l’appareil sur une surface imperméable de 500 cm à 1 000 cm (de 2 pi à 3 

pi) au-dessus du plancher.

Fuite d’eau lors du remplissage.

De l’eau reste au fond du réservoir. Essuyez le réservoir ou inclinez-le pour 

le vider avant de le transporter.

Niveau de bruit accru.

L’appareil doit être placé sur une surface de niveau, plane et stable. 

Assurez-vous que l’appareil n’est PAS placé sur une surface instable 

et absorbante.

GUIDE DE DÉpANNAGE

Summary of Contents for pureguardian

Page 1: ...urchased month _________ year __________ USE CARE INSTRUCTIONS English E 1 French F 1 Spanish S 1 Guardian Technologies LLC 7700 St Clair Avenue Mentor Ohio 44060 1 866 603 5900 www guardiantechnologi...

Page 2: ...of time Unplug the cord when unit is not in use for an extended period of time and or when no one is home Do not keep water in the tank when not in use for an extended period of time READ AND SAVE THE...

Page 3: ...Pour cool clean water directly into the tank Do not pour anything but water into the tank 4 Close the tank lid turning it to the right It is important to FIRMLY secure cap after filling the tank with...

Page 4: ...t Do not clean the unit or water tank with detergents or cleaning chemicals of any kind ULTRASONIC DISK 1 Unplug unit 2 Remove the tank and empty all water from unit base and tank 3 Locate the ultraso...

Page 5: ...the tank The desired humidity is lower than the current temperature Increase the desired humidity Detergent residue and or oil ingredients from cosmetics etc may be in tank wash out tank and try agai...

Page 6: ...rights to utilize this warranty according to the conditions stated above To submit product under warranty the complete machine must be delivered pre paid to Guardian Technologies LLC Please include c...

Page 7: ...dessous peut provoquer une d charge lectrique ou des blessures graves LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Le non respect des avertissements mentionn s ci dessous peut provoquer une d c...

Page 8: ...ouce et froide directement dans le r servoir Ne versez rien d autre que de l eau dans le r servoir 4 Fermez le bouchon du r servoir en le tournant vers la droite Il est important de BIEN serrer le bou...

Page 9: ...r d eau Videz le r servoir Retirez le bec de vaporisation et nettoyez le tube de vaporisation l eau douce et avec une brosse non abrasive un goupillon bouteille est recommand Ext rieur de l appareil E...

Page 10: ...mp rature ambiante augmentez le niveau de vapeur d sir Le r servoir contient peut tre des r sidus de d tergent et ou d huile de cosm tiques etc lavez le r servoir et r essayez La surface du disque ult...

Page 11: ...valoir cette garantie en accord avec les conditions susmentionn es Pour faire valoir la pr sente garantie l appareil complet doit tre envoy en port pay Guardian Technologies LLC Veuillez fournir des...

Page 12: ...el ctrico o lesiones severas LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuaci n puede provocar un choque el ctrico o lesiones severas Desconect...

Page 13: ...impia directamente en el dep sito No vierta ning n otro l quido en el dep sito que no sea agua limpia 4 Cierre la tapa del dep sito gir ndola hacia la derecha Es importante asegurar FIRMEMENTE la tapa...

Page 14: ...l puerto de descarga de aire seco de la unidad Dep sito de agua Vac e el dep sito de agua Quite la boquilla de neblina y limpie el tubo de neblina con agua fresca y un cepillo suave se recomienda usar...

Page 15: ...que la temperatura actual Aumente el nivel deseado de humedad Pudiera haber residuos de detergente o ciertos aceites de cosm ticos etc en el dep sito lave bien el dep sito e intente nuevamente La supe...

Page 16: ...env o del comprobante de registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garant a de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente Para enviar el producto cubierto por la garant a...

Reviews: