background image

3

   

G07770XW (PIC-00262) 

Revised: 02/03/21

Pour votre sécurité, il faut prendre les précautions suivantes 

quand on utilise ce produit.  
Avant chaque utilisation, assurez-vous que:

• Le dispositif Sidestepper est réglé pour la bonne hauteur.
• Les boutons de cran sont complètement engagés.
• Les embouts sont en bon état; remplacez-les immédiatement  
   quand ils sont usés.
• Le poids de l’utilisateur ne dépasse pas 228 kg (500 lb).

Utilisez ce produit en respectant les consignes de votre prestataire  

de soins. 

Soyez toujours très prudent quand vous utilisez ce produit.  

Évitez tous les dangers potentiels, dont les surfaces glissantes, 

inégales ou molles, ainsi que les objets sur votre chemin.  

LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS CI-DESSUS PEUT ENTRAÎNER DE 

GRAVES BLESSURES.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION 

Utilisez ce produit selon les consignes de votre professionnel de la santé.

Pour ouvrir et fermer le Sidestepper

1.  Ouvrez et fermez le dispositif en déplaçant la poignée située dans  
    la partie inférieure.
2.  Dans la position ouverte, la poignée devrait être horizontale et  
    reposer sur l’entretoise inférieure.
3.  Dans la position fermée, la poignée devrait être verticale et les deux 
    moitiés du cadre devraient être repliées l’une contre l’autre.
4.  Assurez-vous que la poignée est en contact avec l’entretoise  
    inférieure avant de vous servir de ce dispositif.

AVERTISSEMENT

!

WARNING

!

Summary of Contents for Sidestepper

Page 1: ...Y D AMBULATEUR D PLACEMENT LAT RAL BARIATRIQUE MODE D EMPLOI ET GARANTIE ANDADOR LATERAL BARI TRICA INSTRUCTIVO Y GARANTIA DEL USARIO This Product Contains Dry Natural Rubber Ce produit contient du ca...

Page 2: ...zards including slippery uneven or soft surfaces and objects in path FAILURE TO FOLLOW THE ABOVE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY SAVE THESE INSTRUCTIONS USER INSTRUCTIONS Use only as instruc...

Page 3: ...ngage spring button into hole that provides correct height 4 Repeat for each leg making sure Sidestepper sits level CLEANING Grip Cleaning Instructions Clean the grips with a mild soap detergent or ho...

Page 4: ...les surfaces glissantes in gales ou molles ainsi que les objets sur votre chemin LE NON RESPECT DES INSTRUCTIONS CI DESSUS PEUT ENTRA NER DE GRAVES BLESSURES CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D...

Page 5: ...nd la bonne hauteur 4 R p tez cette proc dure pour chaque pied en vous assurant que le Sidestepper est au niveau NETTOYAGE Pour nettoyer le rev tement des poign es Nettoyez le rev tement des poign es...

Page 6: ...los peligros potenciales incluyendo las superficies resbalosas disparejas o suaves y los objetos en el camino EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES ANTERIORES PUEDE PROVOCAR LESIONES SEVERAS GUARDE ESTAS IN...

Page 7: ...a altura correcta 4 Repita para cada pata asegur ndose que la andadera lateral est nivelada LIMPIEZA Instrucciones de Limpieza de las Empu aduras Limpie las empu aduras con una soluci n jabonosa suave...

Page 8: ...mpo de uso por el comprador original Este dispositivo fue fabricado seg n est ndares exactos e inspeccionado exhaustivamente antes de su env o Esta garant a limitada es una expresi n de nuestra confia...

Reviews: