background image

 D

ů

ležité bezpe

č

nostní pokyny

 

U lanového navijáku je nutno p

ř

ed zahájením prací

zkontrolovat bezvadnou funkci všech jeho sou

č

ástí.

Zejména zkontrolujte bezvadný stav karabin, které brání
neúmyslnému odpojení háku pro zvedání b

ř

emene od

prost

ř

edk

ů

 pro zav

ě

šení b

ř

emene (lana, kroužky,

p

ř

epravní oka atd.).

 

Lanový naviják je dovoleno používat pouze ke zvedání
b

ř

emen, jejichž hmotnost nep

ř

ekra

č

uje maximální

nosnost uvád

ě

nou výrobcem v technických údajích a na

typovém štítku lanového navijáku.

 

B

ř

emena upevn

ě

ná v rozporu s p

ř

edpisy, která by mohla

spadnout na zem, se nesm

ě

jí zvedat.

 

Veškeré zvedání je dovoleno pouze s použitím
p

ř

íslušných upev

ň

ovacích prvk

ů

 (lana, kroužky,

p

ř

epravní oka atd.) a v souladu s p

ř

íslušnými

ustanoveními a normami platnými na pracovišti.

 

Kovové lano navijáku se nesmí používat k upev

ň

ování

b

ř

emen.

 

Uvedení lanového navijáku do provozu je p

ř

ípustné

pouze s perfektn

ě

 vyrovnaným lanem.

 

Lanový naviják není dovoleno nechávat bez dozoru se
zvednutými b

ř

emeny.

 

P

ř

ed zahájením prací s lanovým navijákem je nutno

zkontrolovat únosnost nosných struktur.

 

P

ř

ed zahájením práce s lanovým navijákem zkontrolujte

lana z hlediska opot

ř

ebení; p

ř

i známkách opot

ř

ebení

musí být tato lana nahrazena novými, jejichž vlastnosti
musí odpovídat max. p

ř

ípustné nosnosti lanového

navijáku. Lana musí být nahrazena jen originálními
náhradními lany.

 V 

p

ř

ípad

ě

 problém

ů

 s fungováním lanového navijáku se

obra

ť

te na Vašeho autorizovaného prodejce a vyvarujte

se jakékoliv improvizace.

 

Motor pro pohon lanového navijáku není vybaven
motorovým jisti

č

em. Motor proto není dovoleno v

p

ř

ípad

ě

 potíží p

ř

i zvedání p

ř

et

ě

žovat; v tom p

ř

ípad

ě

zkontrolujte, zda zvedané b

ř

emeno nep

ř

ekra

č

uje

p

ř

ípustnou nosnost lanového navijáku a zda nedošlo

k poklesu sí

ť

ového nap

ě

tí.

 

Abyste mohli v p

ř

ípad

ě

 hrozícího nebezpe

č

í v

č

as

zasáhnout, musí obsluha lanový naviják obsluhovat
z vhodného místa, aby mohla kontrolovat celý pracovní
prostor.

 

 Dbejte na to, aby se lano navíjelo na buben vždy

č

ist

ě

. obr. 5

 Ujist

ě

te se, zda je lano lanového navijáku b

ě

hem práce

ovinuto kolem bubnu vždy minimáln

ě

 t

ř

ikrát.

 

Lanový naviják nesmí být žádným zp

ů

sobem m

ě

n

ě

n; ke

zvedání používejte výhradn

ě

 za

ř

ízení dodaná spole

č

n

ě

s lanovým navijákem.

 Za

ř

ízení ke zvedání dodaná spole

č

n

ě

 s lanovým

navijákem používejte výhradn

ě

 zp

ů

sobem popsaným v

této p

ř

íru

č

ce. Tato za

ř

ízení nepoužívejte pro jiné

p

ř

ístroje ani k jiným ú

č

el

ů

m.

 

P

ř

i p

ř

ipojování napájecího kabelu k prodlužovacímu

kabelu nepoužívejte lepicí pásku ani jiné pom

ů

cky.

 Ujist

ě

te se, zda se elektrické charakteristiky sít

ě

 pro

p

ř

ipojení lanového navijáku shodují s hodnotami

uvedenými na typovém štítku motoru.

 

P

ř

i použití prodlužovacího kabelu se ujist

ě

te, že kabel

spolu se zástr

č

kou a zdí

ř

kou odpovídá p

ř

íkonu lanového

navijáku.

 

 P

ř

ed každým uvedením do provozu je ocelové

lano t

ř

eba zkontrolovat z hlediska p

ř

ípadného

poškození. Je striktn

ě

 zakázáno používat lanový

naviják s poškozeným lanem (obr. 3)

 

Zvedání osob je nep

ř

ípustné.

 Nepo

ř

ádek na pracovišti m

ů

že mít za následek úraz.

 Chra

ň

te se p

ř

ed úderem elektrickým proudem. Zabra

ň

te

kontaktu t

ě

la s uzemn

ě

nými 

č

ástmi.

 

Zkontrolujte, zda není Váš p

ř

ístroj poškozen. P

ř

ed

dalším použitím p

ř

ístroje pe

č

liv

ě

 zkontrolujte

bezpe

č

nostní za

ř

ízení z hlediska jejich bezvadné a

ř

ádné funkce. Zkontrolujte, zda je v po

ř

ádku funkce

pohyblivých 

č

ástí, zda neváznou 

č

i nejsou poškozené.

Všechny 

č

ásti musí být správn

ě

 namontovány, aby byly

zaru

č

eny všechny podmínky p

ř

ístroje. Poškozená

ochranná za

ř

ízení a 

č

ásti musí být odborn

ě

 opraveny 

č

i

vym

ě

n

ě

ny v zákaznickém servisu, pokud není v

návodech k provozu uvedeno jinak. Poškozené spína

č

e

musí být vym

ě

n

ě

ny v zákaznickém servisu.

Nepoužívejte p

ř

ístroje, jejichž spína

č

e nelze zapnout

resp. vypnout.

 

 Elektromotor lanového navijáku je chrán

ě

n

tepelnou pojistkou. P

ř

i zareagování tepelné

pojistky z

ů

stane lanový naviják stát. Až po

vychladnutí (cca 5 minut) lze lanový naviják op

ě

t

používat.

 

 Pozor: Lanový naviják není vhodný pro

dlouhodobý provoz a m

ů

že se proto po n

ě

kolika

provozních cyklech vypnout

 Poškozené 

č

ásti nechte ihned vym

ě

nit.

 

Nepodílejte se nikdy osobn

ě

 na opravách (ztráta

záruky a bezpe

č

nosti).

 

Lanový naviják nevystavujte zbyte

č

n

ě

 pov

ě

trnostním

vliv

ů

m, slune

č

nímu zá

ř

ení, prachu ani nízkým

teplotám.

 

 Je výslovn

ě

 zakázáno, aby se pod nebo v

bezprost

ř

ední blízkosti zav

ě

šených b

ř

emen n

ě

kdo

zdržoval 

č

i procházel.

 

Váš elektrický lanový naviják je vybaven nouzovým
vypína

č

em. V p

ř

ípad

ě

 nouze stiskn

ě

te 

č

ervený

nouzový vypína

č

!! Chcete-li povolit zablokování

nouzového vypína

č

e, oto

č

te jej o 

č

tvrt otá

č

ky ve

sm

ě

ru hodinových ru

č

i

č

ek.

 

 

Pozor:

Lanový naviják má koncový spína

č

, který motor zastaví

tehdy, pokud je buben již jen t

ř

ikrát omotán.

Nep

ř

ípustný provoz

 

Tyto zp

ů

soby použití jsou zakázány!

1. 

Zvedání, když lano nevisí svisle.

2. 

Pokus o zvednutí b

ř

emen spojených se zemí

3. Zvedání 

b

ř

emen zav

ě

šených mimo t

ě

žištní osu.

4. Kývání 

zav

ě

šeným b

ř

emenem p

ř

i pokusu dostat

b

ř

emeno mimo osu navijáku.

5. 

Zvedání nebo spoušt

ě

ní b

ř

emene, jsou-li na dráze

spoušt

ě

ní 

č

i klesání p

ř

ekážky jakéhokoliv druhu.

6. Opušt

ě

ní navijáku se zav

ě

šeným b

ř

emenem.

7. 

Provozování navijáku z místa, kde není celé b

ř

emeno

v zorném poli obsluhujícího

8. Zvedání 

osob

Zvedání b

ř

emen o hmotnosti, která p

ř

ekra

č

uje

maximáln

ě

 p

ř

ípustnou nosnost navijáku.

Používání lanového navijáku v jiném než
bezvadném stavu.

Nep

ř

etržitý provoz: Dodržujte pracovní cykly

uvedené výrobcem, abyste zajistili 

ř

ádnou funkci

motoru.

Používání koncového spína

č

e pro zvedání

k normálnímu vypnutí procesu zvedání.

Abyste vylou

č

ili nenormální odvíjení lana z bubnu,

nesmí hák ani kladnice s hákem doléhat na
podlahu.

Zvedání b

ř

emene s vratnou kladkou

 P

ř

i provozu lanového navijáku s vratnou(ými)

kladkou(ami)  je koncový spína

č

 nefunk

č

ní! Dbejte na

to, aby vratná kladka nep

ř

ijela k lanovému navijáku blíž

než 20 cm.

1. 

Rozšroubujte vratnou kladku.

16

Summary of Contents for 01708

Page 1: ...GSZ 300 600 01708 G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 3 Magyar 9 e tina 14 Sloven ina 19 Nederlands 24 English 30 Fran ais 35 Italiano 41...

Page 2: ...2 3 3 1 j n m 2 4 a b p k c l d i h g o f 1 e 2...

Page 3: ...Kabel ziehen transportieren verboten Warnung Warnung Achtung Sicherheitsabstand einhalten Gebote Bedienungsanleitung lesen Schutzschuhe benutzen Schutzhandschuhe benutzen Umweltschutz Abfall nicht in...

Page 4: ...Sie das Ger t ausschlie lich entsprechend dem in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Verwendungszweck Arbeiten Sie stets aufmerksam Beobachten Sie Ihre Arbeit Gehen Sie vern nftig vor Verwenden Sie...

Page 5: ...m im Fall einer drohenden Gefahr rechtzeitig eingreifen zu k nnen muss der Bediener den Seilzug von einer Position aus bedienen von der aus der gesamte Arbeitsbereich berwacht werden kann Achten Sie d...

Page 6: ...16 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders e...

Page 7: ...egenma nahmen geeigneter Aufstellort Kennzeichnung des Aufstellorts etc Wartung und Pflege 1 Achtung Lebensgefahr durch Stromschlag Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Ger t vom Netz Achtun...

Page 8: ...Seilhebezuges verpflichtet das Ger t im funktionst chtigen und ordentlichen Zustand zu halten Die folgende Checkliste sollte in regelm igen Abst nden welche vom Betreiber festzulegen sind als Pr fgru...

Page 9: ...k beln l fogva h zni Intelmek Figyelmeztet s vigy zz Tartsa be a biztons gos t vols got Utas t sok Olvassa a haszn lati tmutat t Viseljen v d munkacip t Viseljen biztons gi keszty t K rnyezet v delem...

Page 10: ...l szak tani a k sz l ket biztons gos helyre kell tenni Villamos k sz l ket sose haszn lja es ben nedves vagy vizes k rnyezetben A k t lcs rl re sose sz ktessen vizet vagy ne mer tse folyad kba Villamo...

Page 11: ...lata megs r lt k t llel bra 3 Szem lyek emel se tilos A munkahelyi rendetlens g balesethez vezethet V dekezzen ram t s ellen Akad lyozza meg a test rintkez s t a lef ldelt r szekkel Ellen rizze a g pe...

Page 12: ...csig t haszn l a teherhorgot akassza a konzol horogtart konzolba A k t lcs rl zembehelyez se csak perfekt l egyenes k t llel megengedett 1 L p s Gy z dj n meg arr l hogy a fesz lts g egyezik a k t lc...

Page 13: ...rl zemeltet je k teles a cs rl t m k d sk pes rendes llapotban tartani A k vetkez ellen rz lista a rendszeres ellen rz s alapj ul szolg l az zemeltet ltal meghat rozott id k z kben egyben mint dokume...

Page 14: ...ozor Dodr ujte bezpe nou vzd lenost P kazy P e t te si n vod k obsluze Pou vat ochrannou obuv Noste bezpe nostn rukavice Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn m...

Page 15: ...m st P stroj nepou vejte za de t ani ve vlhk m i mokr m prost ed Na lanov navij k nikdy nest kejte vodu ani ho nepono ujte do kapaliny Elektrick n ad nepou vejte v bl zkosti ho lav ch kapalin i plyn P...

Page 16: ...zu je ocelov lano t eba zkontrolovat z hlediska p padn ho po kozen Je striktn zak z no pou vat lanov navij k s po kozen m lanem obr 3 Zved n osob je nep pustn Nepo dek na pracovi ti m e m t za n slede...

Page 17: ...k iv Pokud pou v te vratnou kladku zav ste b emenov h k d do dr ku h ku j konzoly o Uveden elektrick ho lanov ho navij ku do provozu Krok 1 Ujist te se zda se s ov nap t shoduje s nap t m na typov m t...

Page 18: ...vozovatel lanov ho navij ku povinen udr ovat p stroj ve funk n m a dn m stavu N sleduj c kontroln seznam byl m l slou it jako podklad pro pravidelnou kontrolu v intervalech kter stanov provozovatel a...

Page 19: ...pozor Dodr iava bezpe n vzdialenos Pr kazy Pre tajte si n vod na obsluhu Pou va ochrann obuv Noste bezpe nostn rukavice Ochrana ivotn ho prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivo...

Page 20: ...m ulo te na bezpe nom mieste Pr stroj nepou vajte za da a ani vo vlhkom i mokrom prostred Na lanov navijak nikdy nestriekajte vodu ani ho nepon rajte do kvapaliny Elektrick n radie nepou vajte v bl zk...

Page 21: ...ano potrebn skontrolova z h adiska pr padn ho po kodenia Je striktne zak zan pou va lanov navijak s po koden m lanom obr 3 Zdv hanie os b je nepr pustn Neporiadok na pracovisku m e ma za n sledok raz...

Page 22: ...atn kladku zaveste bremenov h k d do dr iaka h ka j konzoly o Uvedenie elektrick ho lanov ho navijaka do prev dzky Krok 1 Uistite sa i sa sie ov nap tie zhoduje s nap t m na typovom t tku lanov ho nav...

Page 23: ...v dzkovate lanov ho navijaka povinn udr iava pr stroj vo funk nom a riadnom stave Nasleduj ci kontroln zoznam by mal sl i ako podklad na pravideln kontrolu v intervaloch ktor stanov prev dzkovate a z...

Page 24: ...rekken verboden Waarschuwing Waarschuwing Let op Veilige afstand bewaren Aanwijzingen Gebruiksaanwijzing lezen Veiligheidsschoenen dragen Veiligheidshandschoenen dragen Milieubescherming Afval niet in...

Page 25: ...steeds oplettend Overzie uw werk Ga verstandig te werk Gebruik de kabellier niet indien u niet geconcentreerd bent U bent verantwoordelijk voor de veiligheid binnen het werkingsgebied Laat het apparaa...

Page 26: ...mgeving bewaakt kan worden Let er op dat de kabel altijd schoon is en op de trommel opgewikkeld wordt Afb 5 Controleer of de kabel van de kabellier tijdens de werkzaamheden altijd met tenminste drie w...

Page 27: ...der toezicht van een opleider plaats vindt Scholing Om het apparaat te kunnen gebruiken is enig passend onderricht door een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoende Een speciale scholing is niet...

Page 28: ...evaar van apparaatbeschadigingen Reinig het apparaat nooit onder stromend water of in afwaswater Gebruik voor het reinigen geen scherpe schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen omdat deze het apparaat k...

Page 29: ...de persoon verplicht het apparaat in goed functionerende en nette staat te houden De volgende controlelijst moet in regelmatige intervallen die door de houder dienen vastgesteld te zijn als controleba...

Page 30: ...ull the cable Warning Warning attention Keep safety distance Commands Read the Operating Instructions Wear safety footwear Wear safety gloves Environment protection Dispose waste professionally so as...

Page 31: ...need to interrupt your work Do not use the appliance when raining or in a humid or wet environment Never spray water on the cable reel or submerge it to any liquid Do not use electric tools near flam...

Page 32: ...reel when the cable is damaged pic 3 Lifting of persons inadmissible Disorder in the workplace can cause accidents Protect against electric shock Prevent your body from coming into contact with earthe...

Page 33: ...back block is used hang the burden hook d to the hook holder j and bracket o Putting the electric cable reel into operation Step 1 Make sure the system voltage corresponds to the voltage on the type...

Page 34: ...erator is obliged to keep the appliance in a working and proper state The following Check List should be used as a basis for regular checks at intervals determined by the operator and also as document...

Page 35: ...sur le c ble Avertissement Avertissement attention Respectez une distance de s curit Consignes Lisez le mode d emploi avant l utilisation Utiliser des chaussures de s curit Portez des gants de s curi...

Page 36: ...onsables de la s curit sur votre lieu de travail Ne laissez jamais l appareil sans surveillance Si vous devez interrompre le travail rangez l appareil dans un endroit s r N utilisez jamais l appareil...

Page 37: ...c ble uniquement en conformit avec le mode d emploi N utilisez pas ces dispositifs avec d autres machines ou dans d autres buts Lors du raccordement du c ble d alimentation la rallonge n utilisez pas...

Page 38: ...envoi 300 kg Hauteur maximale de lev e 300 kg 11 m Hauteur maximale de lev e 600 kg 5 5 m Diam tre du c ble 4 5 mm Longueur du c ble 12 m Type de protection IP 54 B Poids 17 5 kg Transport et stockage...

Page 39: ...vant endommager l appareil Nettoyez l appareil de temps en temps l aide d un chiffon humide 2 Contr lez r guli rement l tat du c ble d acier m sur toute sa longueur ainsi que le fonctionnement de l in...

Page 40: ...oblig de maintenir l appareil en tat de fonctionnement et parfait La liste de contr le suivante devrait vous servir de support pour un contr le r gulier dans les intervalles d termin s par l exploitan...

Page 41: ...Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Usare la calzatura di protezione Utilizzare i guanti di protezione Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambient...

Page 42: ...i utilizzare l apparecchio in pioggia n nell ambiente umido Non bagnare n immergere nel liquido l avvolgitore a corda Non attivare gli attrezzi elettrici in vicinanza ai liquidi e o gas infiammabili N...

Page 43: ...ersi alla scossa elettrica Evitare il contatto del corpo con le parti messe a terra Controllare se l apparecchio non difettoso Prima di ogni uso dell apparecchio controllare la perfetta e corretta fun...

Page 44: ...sa in esercizio dell avvolgitore a corda Passo 1 Accertarsi che la tensione di rete corrisponde alla tensione sulla targhetta dell avvolgitore a corda Passo 2 Controllare la corda d acciaio e tutti di...

Page 45: ...o di mantenere l apparecchio nelle condizioni giuste e funzionanti L elenco dei controlli sotto indicato dovrebbe servire alla base di controllo periodico negli intervalli determinati dall Esercente e...

Reviews: