47
JĘZYK POLSKI
PL
powinna być zawsze pod ręką apteczka, jeśli ewentu-
alnie dojdzie do wypadku. Materiał wyjęty z apteczki
należy natychmiast uzupełnić. W przypadku wezwa-
nia pomocy należy podać następujące informacje
1. Miejsce, w którym wydarzył się wypadek
2. Rodzaj wypadku
3. Liczba poszkodowanych w wypadku
4. Rodzaj obrażeń
Symbole
Ostrzeżenie/Uwaga!
W celu ograniczenia ryzyka odniesienia
obrażeń należy zapoznać się z instrukcją
obsługi.
Nosić obuwie ochronne z metalowymi
noskami!
Ostrzeżenie o zagrożeniu potknięciem
Nie stawać na urządzeniu
Zabrania się przekraczać górną granicę
podanego ciężaru użytecznego.
Znak zgodności CE
ITEMNUMBER: 24317_24319
TYPELABEL - WARNINGS - BRANDING
CUT CONTOUR:
MANUAL:
PAPER COATED 80 g/m²
WARRANTYCARD/SERVICECARD:
PAPER COATED 135 g/m²
IMPORTANT FILES - DOWNLOAD REQUIRED
HTTP://WWW.GUEDE.COM/ARTWORK/UPLOAD/GUEDE/SERVICESTELLEN_INTERNATIONAL_A5.PDF
HTTP://WWW.GUEDE.COM/ARTWORK/UPLOAD/GUEDE/GEWAEHR_KOMPL.RAR
GÜDE GMBH & CO. KG - BIRKICHSTRASSE 6 - D-74549 WOLPERTSHAUSEN
CURRENT PRODUCTION YEAR
Attention! The current production year is part on our
typelabels. It`s strictly required to update this part of
the typelabel and insert the correct current
production year.
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6 • D-74549 Wolpertshausen
Baujahr:
2014
Artikelnummer:
XXXXX
Seriennummer:
XXXXX-XXXX-XXXX
STRUCTURE OF THE SERIAL
xxxxx - xxxx - xxxx
Ordernumber Shippingdate (YYMM) Counter
STRUCTURE OF THE SERIAL - CURRENT PRODUCTION YEAR
WHITE
ON
TRANSPARENT
MATERIAL
USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST DELAMINATION
Artikelnummer: 24317
Baujahr:
2014
Seriennummer: xxxxx-xxxx-xxxx
GABELHUBWAGEN GHW 2500PA
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6 • D-74549 Wolpertshausen
Deutschland
www.guede.com
PRINT ON
PANTONE 423 C
COLOURED MATERIAL
USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST DELAMINATION
110mm
65mm
Made
in
Vietnam
max. 115 mm
1550 mm
1150 mm
67
kg
140mm
52mm
1
2500 kg
1215 mm
max
2500 kg
max
3
2
47mm
60mm
PRINT ON
WHITE
MATERIAL
USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST DELAMINATION
Artikelnummer: 24319
Baujahr:
2014
Seriennummer: xxxxx-xxxx-xxxx
GABELHUBWAGEN GHW2500PU
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6 • D-74549 Wolpertshausen
Deutschland
www.guede.com
PRINT ON
PANTONE 423 C
COLOURED MATERIAL
USE STRONG PLASTIC MATERIAL - RESISTANT AGAINST DELAMINATION
110mm
65mm
Made
in
Vietnam
max. 115 mm
1550 mm
1150 mm
67
kg
1
2500 kg
1215 mm
max
#24317
#24319
2
3
1
PASTE THIS STICKER LIKE IN THE SAMPLE YOU SENT TO US
PASTE THE TYPELABEL (NO 1) OPPOSITELY TO THE BRANDING (NO 2)
EXAMPLE
3
4
U
Obsługa dźwigni
Chronić przed wilgocią
Orientacja paczki u góry
Wskazówki bezpieczeństwa
Zabrania się transportować ludzi lub zwierząt, a także
przebywać w strefie zagrożenia.
Zabrania się przebywać pod podniesionymi
ładunkami.
Nosić odpowiednią odzież roboczą oraz stabilne obu-
wie z podeszwami antypoślizgowymi i metalowymi
noskami.
Przy urządzeniu i w jego ustawieniach nie wolno
dokonywać nieupoważnionych zmian.
Podczas pracy z urządzeniem zawsze zadbać o odpo-
wiednie oświetlenie bądź dobre warunki świetlne.
Chronić przed wilgocią. Nie narażać maszyny na
oddziaływanie deszczu.
Zdejmowanie ładunku
Zabrania się przekraczać górną granicę podanego
ciężaru użytecznego.
Nigdy nie przeładowywać podnośnego wózka
widłowego, gdy widły są podniesione.
Wsunąć widelec pod paletę i pompując podnieść
ładunek. Należy równomiernie rozdzielić ładunek na
obu widelcach.
Nie jest dopuszczalne mocowanie długich przedmi-
otów w poprzek.
Nigdy nie pozostawiać bez nadzoru podniesionego
ładunku.
Przejazd z ładunkiem
Eksploatacja urządzenia dopuszczalna jest wyłącznie
na płaskim i umocnionym podłożu.
Uwaga, podnośny wózek widłowy nie posiada
hamulca.
Zabrania się jazdy po wzniesieniach.
Przemieszczać ładunek w miarę możliwości nisko przy
podłożu, zachowując odpowiedni prześwit, i jechać
ze stosowną prędkością, aby móc w każdej chwili się
zatrzymać.
Jeśli nie można już zatrzymać podnośnego wózka
widłowego własnymi siłami, to należy w całości
opuścić ładunek, aby zatrzymać urządzenie.
Odstawianie ładunku
Odstawiać ładunek poprzez pociągnięcie za ręczny
uchwyt lub uruchamiając pedał nożny.
Odstawianie pojazdu
Zawsze odstawiać podnośny wózek widłowy na
płaskie podłoże i zawsze całkowicie opuszczać widły.
Transport
Podczas transportu np. pojazdem ciężarowym
na przyczepie należy prawidłowo przeładować
podnośny wózek widłowy i zabezpieczyć go w
odpowiednim zakresie (np. za pomocą klinów, pasów
mocujących itd.).
Przed każdym uruchomieniem urządzenia
należy sprawdzić wszystkie połączenia śrubowe i
wtykowe oraz zabezpieczenia, a także to, czy części
ruchome poruszają się bez oporu.
Stanowczo zabrania się demontażu, zmiany
urządzeń ochronnych znajdujących się na maszynie
lub wykorzystania niezgodnie z przeznaczeniem ani
montowania urządzeń ochronnych innych
producentów.
Urządzenie nie może być używane, jeżeli jest
uszkodzone lub gdy uszkodzone są urządzenia
zabezpieczające. Wymieniać części zużyte i
uszkodzone.