background image

22

DEUTSCH

DE

Darauf achten, dass Spritzgut und Verdünnung zueinan-

der passen. Bei Verwendung der falschen Verdünnung 

entstehen Klumpen, die das Gerät verstopfen. Kunst-

harzlacke nie mit Nitroverdünnung mischen.

Wartung

Vor allen Einstell-, Reinigungs- und 

Wartungsarbeiten an der Maschine den 

Wechselakku herausnehmen.

Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung 

beschrieben wurden, nur von qualifiziertem Fachperso-

nal durchführen lassen.

Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden.
Maschine, insbesonders Lüftungsschlitze, stets sauber 

halten. Gerätekörper niemals mit Wasser abspritzen!

Die Maschine und deren Komponenten nicht mit Löse-

mittel, entzündlichen oder giftigen Flüssigkeiten reinigen. 

Zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch benutzen. 
Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem umwelt-

freundlichen Öl.
Reinigen Sie nach jedem Gebrauch die Einzelteile der 

Sprühpistole. Insbesonders alle farbführenden Bauteile 

sind gründlich zu reinigen.
Reinigen Sie die Sprühpistole und den Behälter für das 

Sprühmaterial immer mit dem entsprechenden Verdün-

nungsmittel (Lösemittel oder Wasser) für das verwende-

te Sprühmaterial.
Tragen Sie bei den Reinigungsarbeiten geeignete 

Schutzhandschuhe.
Nach jedem Gebrauch die Spritzpistole mit Wasser 

durchspritzen.
Benutzen Sie eine Reinigungsbürste, um die Spritz-

einheit, den Düsenkopf, die Düsen und die darin 

befindlichen Spritzlöcherzu säubern. Verwenden Sie 

dazu eine Reinigungsbürste , Reinigungsnadel  oder ein 

Tuch. Niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die 

Kunststoff angreifen verwenden.
Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät 

kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. War-

tungs- und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren 

Unfällen und Verletzungen führen.
Bei Bedarf finden Sie die Ersatzteilliste im Internet unter 

www.guede.com.
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.

Entsorgung

Schadhafte und/oder zu entsorgende Geräte 

müssen an den dafür vorgesehen Recycling-

Stellen abgegeben werden.

Entsorgung der Transportverpackung

 

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. 

Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach 

umweltverträglichen und entsorgungstechnischen 

Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. 

Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf 

spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. 

Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor®) können für 

Kinder gefährlich sein.

Erstickungsgefahr!

 

Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reich-

weite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell 

wie möglich.
Altöl umweltgerecht entsorgen.

Gewährleistung

Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei gewerb-

licher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnt 

mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes.
Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf 

Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurück-

zuführen sind. Bei Geltendmachung eines Mangels im 

Sinne der Gewährleistung ist der original Kaufbeleg mit 

Verkaufsdatum beizufügen.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachge-

mäße Anwendungen, wie z. B. Überlastung des Gerätes, 

Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdein-

wirkung oder durch Fremdkörper. Nichtbeachtung der 

Betriebsanleitung und normaler Verschleiß sind eben-

falls von der Gewährleistung ausgeschlossen.

Wichtige Kundeninformation 

Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendung inner-

halb oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit 

grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen 

sollte. Durch diese Maßnahme werden unnötige 

Transportschäden und deren oft strittige Regelung 

wirkungsvoll vermieden. Nur im Originalkarton ist Ihr 

Gerät optimal geschützt und somit eine reibungslose 

Bearbeitung gesichert.

Service

Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Be-

nötigen Ersatzteile oder eine Betriebsanleitung? Auf 

der Homepage der Firma Güde GmbH & Co. KG (www.

guede.com) im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell 

und unbürokratisch weiter. Bitte helfen Sie uns Ihnen zu 

helfen. Um Ihr Gerät im Reklamationsfall identifizieren zu 

können benötigen wir die Seriennummer sowie Artikel-

nummer und Baujahr. Alle diese Daten finden Sie auf 

dem Typenschild.

Seriennummer:

Artikelnummer:

Baujahr:

Tel.: 

+49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: 

+49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Summary of Contents for 58421

Page 1: ...nale Pistola per verniciatura a batteria ES Traducción del manual original Pistola de pintura a batería NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Batterij verfspuitpistool CZ Překlad originálního návodu k provozu Akumulátorová stříkací pistole SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Striekacia pištoľ na batérie PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Akumulatorowy pistolet natrysk...

Page 2: ...troutensile ESPAÑOL Por favor lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt ČEŠTINA Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENČINA Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosi...

Page 3: ... Scope of delivery FR FR Fourniture IT IT Dotazione ES ES Piezas suministradas NL NL Meegeleverd van de levering CZ CZ Rozsah dodávky SK SK Rozsah dodávky PL PL Zakres dostawy HU HU Szállítási terjedelem 2 1 4 3 5 6 7 8 ...

Page 4: ...dicaciones de seguridad Aplicación de acuerdo a la finalidad Comportamento in caso d emergenza Símbolos Mantenimiento Eliminación Garantía Servicio 35 35 Nederlands Technische gegevens Beschrijving van het apparaat Veiligheidsadviezen Voor geschreven gebruik van het systeem Handelswijze in noodgeval Symbolen Onderhoud Afvoer Garantie Service 39 39 Čeština Technická data Popis zařízení Speciální Be...

Page 5: ...nie HU HU Tisztítás 14 15 Wartung EN EN Maintenance FR FR Entretien IT IT Manutenzionea ES ES Mantenimiento NL NL Onderhoud CZ CZ Údržba SK SK Údrzba PL PL Konserwacja HU HU Karbantartás 16 17 Transport Lagerung EN EN Transport Storage FR FR Transport Stockage IT IT Trasporto Stoccaggio ES ES Transporte Almacenamiento NL NL Transport Bewaring CZ CZ Přeprava Uložení SK SK Transport Uloženie PL PL T...

Page 6: ...2 1 2 ...

Page 7: ...3 3 4 ...

Page 8: ...4 5 6 2 2 ...

Page 9: ...5 7 2 0 mm 0 40 Din sec 2 5 mm 40 60 Din sec 7 8 8 58421 01009 58421 01007 ...

Page 10: ...6 9 ...

Page 11: ...7 CLICK 1 2 1 2 AP 18 20 AP 18 30 AP 18 40 58555 58556 58557 2 0 Ah 3 0 Ah 4 0 Ah AP 18 20 AP 18 30 AP 18 40 ...

Page 12: ... l appareil avec des liquides inflammables IT IT Non utilizzare il dispositivo con liquidi infiammabili ES ES No utilice el dispositivo con líquidos inflamables NL NL Gebruik het apparaat niet met brandbare vloeistoffen CZ CZ Nepoužívejte zařízení s hořlavými kapalinami SK SK Nepoužívajte prístroj s horľavými tekutinami PL PL Nie używaj urządzenia z łatwopalnymi cieczami HU HU Ne használja a készü...

Page 13: ...9 S T A R T ...

Page 14: ...10 S T O P ...

Page 15: ...11 S T A R T 50 150 mm 1 0 max 60 0 60 ...

Page 16: ...lam mables IT IT Non pulire il dispositivo con liquidi infiammabili ES ES No limpie el dispositivo con líquidos inflamables NL NL Maak het apparaat niet schoon met brandbare vloeistoffen CZ CZ Nečistěte zařízení hořlavými kapalinami SK SK Nečistite prístroj horľavými tekutinami PL PL Nie czyść urządzenia łatwopalnymi płynami HU HU Ne tisztítsa a készüléket gyúlékony folyadékkal ...

Page 17: ...13 5 6 7 2 1 ...

Page 18: ...14 2 3 1 3 2 1 ...

Page 19: ...am mables IT IT Non pulire il dispositivo con liquidi infiammabili ES ES No limpie el dispositivo con líquidos inflamables NL NL Maak het apparaat niet schoon met brandbare vloeistoffen CZ CZ Nečistěte zařízení hořlavými kapalinami SK SK Nečistite prístroj horľavými tekutinami PL PL Nie czyść urządzenia łatwopalnymi płynami HU HU Ne tisztítsa a készüléket gyúlékony folyadékkal ...

Page 20: ...16 5 6 2 3 4 1 2 1 2 1 6 58421 01013 ...

Page 21: ...17 1 4 2 3 ...

Page 22: ...18 ...

Page 23: ... Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus sind zu berücksichtigen beispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung läuft Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Betriebsanleitung aufmerksam gelesen und verstanden haben Machen Sie sich mit den Bedienungselementen u...

Page 24: ...Sie kein Elektro werkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicher heitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschu...

Page 25: ...lt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Sprühpistolen Sorgen Sie für einen sauberen und gut beleuchteten Arbeitsbereich der frei von Farb oder Lösemit telbehältern Lappen und sonstigen brennbaren Materialien ist Mögliche Gefahr der Selbstentzün dung Halten Sie jederzeit funktionsfähige Feuerlöscher zur Verfügung Sorgen Sie fu r eine ausreichende Belu ft...

Page 26: ...packung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Verpackungsteile z B Folien Styropor können für Kinder gefährlich sein Erstickungsgef...

Page 27: ...e wearing gloves when using the tool and limiting working hours All parts of the operating cycle must be taken into account for example times when the power tool is switched off and times when it is switched on but idling Read and understand the operating instructions before using the appliance Familiarise with the control elements and how to use the appliance properly Abide by all the safety meas...

Page 28: ... used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turn ing the ...

Page 29: ...ut chemical additives Wear additional personal protective equipment such as appropriate protective gloves and protective or respiratory mask when spraying or handling che micals Wearing protective equipment for appropriate conditions reduces exposure to hazardous substances Be aware of any hazards of the spray Observe the markings on the container or the information provided by the spray manufactu...

Page 30: ...im in the guarantee period The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overloading use of violence damage as a result of any unauthorised interference or caused by foreign items Failing to follow the operating and assem bly instructions and common wear are also not included in the guarantee Importantinformationforthecustomer Please note that returns within or outside the wa...

Page 31: ...tes les composantes du cycle de fonctionnement doivent à cet effet être prises en compte comme les durées pendant lesquelles l outil électrique est éteint et les durées pendant lesquelles il est allumé mais où il ne subit pas de sollici tation accrue Lisez attentivement ce mode d emploi avant la première utilisation de l appareil et assurez vous de l avoir bien compris Familiarisez vous avec les é...

Page 32: ...til lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inatten tion en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes b Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Le port d accessoires de protection personnels tels que masque respiratoi re chaussures de sécurité antidérapantes casque d...

Page 33: ...inflammables Risque possible de combustion spontanée Gardez des extinc teurs fonctionnels à disposition à tout moment Assurez une ventilation adéquate du lieu de travail L évaporation de solvants inflammables crée un environnement explosif Ne pas pulvériser ou nettoyer avec des matériaux dont le point d éclair est inférieur à 55 C Utilisez des matériaux à base d eau d hydrocarbures peu volatils ou...

Page 34: ...déchets par conséquent ils sont recyclables Le retour de l emballage dans le circuit matériel permet d écono miser des matières premières et de réduire les déchets Certaines parties de l emballage film styropore peuvent représenter un risque pour les enfants Risque d asphyxie Stockez les parties d emballage hors de portée des enfants et éliminez les le plus rapidement possible Éliminer l huile usa...

Page 35: ...urre l esposizione alle vibrazioni sono l uso di guanti quando si utilizza l utensile e la limitazione del tempo di lavoro In questo contesto si devono considerare tutte le parti del ciclo di funzionamento ad esempio i periodi durante i quali l utensile elettrico è spento e quelli durante i quali l utensile elettrico pur essendo acceso funziona a vuoto Usare l apparecchio solo dopo aver letto con ...

Page 36: ...sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Unattimodidistrazionedurantel uso dell elettroutensilepuòesserecausadigraviincidenti b Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale nonché guanti protettivi Indossando idispositividiprotezioneindividualequalimascheradi respirazione scarpeantiscivolo elmettodiprotezione oppuretappiperleorecchieasecondadeltipoedell appli cazionedell...

Page 37: ...Intalemanierapotràessere salvaguardatalasicurezzadell elettroutensile Avvertenze di sicurezza per le pistole a spruzzo Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata e priva di contenitori di vernice o solventi stracci e altri materiali infiammabili Possibile rischio di combustio ne spontanea Tenere sempre a disposizione estintori funzionanti Assicurare un adeguata ventilazione del luogo di la...

Page 38: ...criteri ecologicamente accettabili ed i criteri di manipolazione dei rifiuti e sono quindi ricicla bili La restituzione dell imballo al circolo dei materiali risparmia le materie prime e diminuisce la presenza dei rifiuti Le singole parti degli imballi es foglio styropor possono essere pericolosi per i bambini Pericolo di soffocamento Conservare le parti degli imballi fuori la portata dei bambini ...

Page 39: ...trabajo Se tendrán en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento por ejemplo los períodos en que la herramienta eléctrica está apagada y los períodos en que está encendida pero funcionando sin carga Utilice el dispositivo únicamente después de haber leído detenidamente y comprendido el presente manual de instrucciones Familiarícese con los elementos de manejo y el uso correcto del disposi...

Page 40: ...que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado ni tampoco después de haber consumido alcohol drogas o medicamen tos El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones b Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección El uso de equipos de protección persona...

Page 41: ...a las pistolas de pulverización Disponga un área de trabajo limpia y bien iluminada que esté libre de recipientes de pintura o disolven tes trapos y otros materiales inflamables Posible riesgo de combustión espontánea Mantenga siempre disponibles extintores funcionales Asegurar una ventilación adecuada del lugar de trabajo La evaporación de disolventes inflamables crea un ambiente explosivo No pul...

Page 42: ...compatibilidad medioambiental y de eliminación por lo que son recic lables El retorno del envase al ciclo de material ahorra materias primas y reduce la cantidad de residuos Las piezas de embalaje p ej láminas Styropor pueden ser peligrosas para los niños Peligro de asfixia Mantenga las piezas del embalaje fuera del alcance de los niños y elimínelas lo antes posible El aceite usado debe eliminarse...

Page 43: ... gebruik van het gereedschap en het beper ken van de werkduur Houd daarbij rekening met alle componenten van de gebruikscyclus zoals tijden waarop het elektrische gereedschap is uitgeschakeld en waarop het is ingeschakeld maar onbelast draait Gebruik het apparaat pas nadat u de gebruiksaanwijzing gelezen en begrepen hebt Maakt u zich met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het apparaa...

Page 44: ...a met ver stand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden b Draag persoonlijke beschermende uitrusting Draag altijd een veiligheidsbril Het dragen van per soonl...

Page 45: ...nele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsaanwijzingen voor verfspuiten Zorg voor een schone en goed verlichte werkruimte die vrij is van reservoirs met verf of oplosmiddel doeken en andere brandbare materialen Mogelijk gevaar voor zelfontbranding Houd te allen tijde func tionele brandblussers beschikbaar Zorg voor voldoen...

Page 46: ...t apparaat tegen trans portschades De verpakkingsmaterialen zijn meestal volgens milieuvriendelijke en verwijderingtechnische standpunten gekozen en derhalve recyclebaar Het re tour brengen van de verpakking in de materiaalomloop spaart grondstoffen en verlaagt de afvalhoeveelheden Verpakkingsdelen bijv folies styropor kunnen voor kinderen gevaarlijk zijn Verstikkingsgevaar Bewaar de verpakking bu...

Page 47: ... Jako příklady opatření ke snížení zátěže vibracemi lze uvést nošení rukavic při používání nářadí nebo omezení pracovní doby Přitom se zohlední všechny části provozní ho cyklu například časy během kterých je elektrické nářadí vypnuto a ty během kterých je sice zapnuto ale běží bez zátěže Čerpadlo použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Seznamte se s ovládacími prvky a sp...

Page 48: ...b Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle Nošení osobních ochranných pomůcek jako jsou respirátor neklouzavá bezpečnostní obuv ochranná helma nebo chrániče uší v závislosti na typu a použití elektrického přístroje snižuje riziko úrazů c Zabraňte náhodnému uvedení do provozu Ujistěte se že je elektrický přístroj vypnut dříve než jej připojíte ke zdroji napájení a nebo baterii zved nete ...

Page 49: ...kabelů nebo při ovládání spínačů Takové zdroje jisker mohou způsobit vznícení okolního prostoru Nestříkejte materiály o kterých není známo zda představují nebezpečí Neznámé materiály mohou vytvářet nebezpečné podmínky Nestříkejte rozpouštědlo na tapety ani vařící vodu Stříkejte pouze teplou vodou max 55 C bez chemických přísad Při stříkání nebo manipulaci s chemikáliemi používejte další osobní och...

Page 50: ...itele a začíná dnem nákupu přístroje Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou Při reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje Do záruky nespadá neodborné použití jako např přetížení přístroje použití násilí poškození cizím zásahem nebo cizími předměty Nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení r...

Page 51: ...iesť nosenie rukavíc pri používaní náradia alebo obmedzenie pracovnej doby Berte pritom do úvahy všetky súčasti prevádzkového cyklu napríklad časy počas ktorých je elektrické náradie vypnuté a tie počas ktorých je síce zapnuté ale prevádzkuje sa bez zaťaženia Čerpadlo použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu na obsluhu Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnym použitím prístroja Dod...

Page 52: ...ckým náradím pristupujte s rozumom Nepracujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy keď ste unavený alebo keď ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Malý okamih nepozornosti môže mať pri používaní náradia za následok vážne poranenia b Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare Nosenie osobných ochranných pomôcok ako sú respirátor protišmyková bezpečnostná obuv ochrann...

Page 53: ...riginálne náhradné súčiastky Tým sa zabezpečí že bezpečnosť náradia zostane zachovaná Bezpečnostné upozornenia pre striekacie pištole Zabezpečte čistú a dobre osvetlenú pracovnú oblasť bez nádob s farbami alebo rozpúšťadlami utierok a iných horľavých materiálov Možné nebezpečenstvo samovznietenia Majte vždy k dispozícii funkčné hasiace prístroje Zabezpečte dostatočné vetranie pracoviska Odpa rujúc...

Page 54: ...ním pri doprave Obalové materiály sú spravidla volené podľa ekologicky prijateľných hľadísk a hľadísk nakladania s odpadmi a preto sú recyklovateľné Vrátenie obalu do materiálové ho obehu šetrí suroviny a znižuje výskyt odpadov Časti obalov napr fólia styropor môžu byť nebezpečné pre deti Nebezpečenstvo udusenia Ukladajte časti obalov mimo dosahu detí a čo najrýchlejšie ich zlikvidujte Starý olej ...

Page 55: ...i ograniczenie czasu pracy Należy uwzględnić wszystkie części cyklu pracy np czasy w których narzędzie elektryczne jest wyłączone i czasy w których jest włączone ale pracuje bez obciążenia Urządzenie należy zacząć używać po wcześniejszym uważnym przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji eksploatacji Należy zaznajomić się z elementami obsługi i prawidłową eksploatacją urządzenia Należy przestrzegać wsz...

Page 56: ...narzędziem należy zachować ostrożność każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą Nie należy używać elektronarzędzia gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw Momentnieuwagi przyużyciuelektronarzędziamożestaćsięprzyczyną poważnychurazówciała b Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zaws ze okulary ochronne Stosowaniewyposażeniaochrony osobistej maskiprzec...

Page 57: ...obrze oświetlone miejsce pracy wolne od pojemników z farbą lub rozpuszczalnikiem szmatek i innych materiałów łatwopalnych Możliwe ryzyko samozapłonu Przechowywać sprawne gaśnice w stałej gotowości do użycia Zapewnić odpowiednią wentylację miejsca pracy Odparowujące palne rozpuszczalniki tworzą środowisko wybuchowe Nie spryskiwać ani nie czyścić materiałami których tem peratura zapłonu jest niższa ...

Page 58: ... i dlatego nadają się do recyklingu Zwracając opakowanie do obiegu materiałowego oszczędza się surowce i zmniejsza ilość odpadów Części opakowań np folie Styropor mogą być niebezpieczne dla dzieci Ryzyko uduszenia Części opakowania należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i usuwać tak szybko jak to możliwe Oleje odpadowe należy utylizować w sposób nieszkodli wy dla środowiska naturaln...

Page 59: ...sére védőkesztyű viselése a szerszám használata során és a munkaidő korlátozása Ennek során minden üzemi ciklust figyelembe kell venni például azt az időt amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva illetve amikor be van kapcsolva de üresben fut Csak azután használja a berendezést miután figyelmesen elolvasta és megértette a kezelési útmutatót Ismerkedjen meg az irányító elemekkel és a bere...

Page 60: ...l hatása alatt áll vagy orvosságokat vett be ne használja a berendezést Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet b Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig visel jen védőszemüveget Az olyan személyi védőeszközök használata mint az arcpajzs csúszásgátló talpú mun kacipő védősisak vagy fülvédő az elektromos készülék típusának és használatának függ...

Page 61: ...szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhaszná lásával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos szerszám maradjon Biztonsági utasítások szórópisztolyok számára Gondoskodjon tiszta és jól megvilágított munkate rületről amely mentes a festék vagy oldószertartá lyoktól rongyoktól és egyéb gyúlékony anyagok tól Öngyulladás lehetséges veszélye Mindig tartson ké...

Page 62: ...mi és hulladékgazdálkodási szempontok alapján kerülnek kiválasztásra ezért újrahasznosíthatók A csomagolóa nyag újrahasznosítása csökkenti a hulladékmennyiséget Egyes csomagolóanyagok pl fóliák styropor gyerme kekre nézve veszélyt jelenthetnek Fulladásveszély A csomagolás egyes részeit gyermekektől távol tárolja és a lehető leggyorsabban semmisítse meg A fáradt olajat környezetbarát módon semmisít...

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ...a toho vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Pre...

Page 66: ...arandeerd geluidsdrukniveau Zaručená hladina akustického výkonu Garantovaná hladina akustického výkonu Garantált akusztikus teljesítményszint Zajamčena ravan akustične zmogljivosti Garantirana razina akustičke snage Гарантирано ниво на звукова мощност Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akustične snage Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej...

Page 67: ......

Page 68: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Reviews: