background image

CZ

4

1

 

P

ř

ístroj

Vysoce výkonný motor, vysoká kvalita nože pro 

č

istý st

ř

ih, optimální bezpe

č

nost díky rychlému zastavení

nože, oblá rukoje

ť

 šet

ř

í záp

ě

stí p

ř

i svislém st

ř

íhání. Lehká demontáž nože p

ř

č

išt

ě

ní.

1.1

 

Objem dodávky

1.1.1 GHS 

510 

G

Obr. 1

1. Nožová 

lišta

2. Ochrana 

rukou

3. Sí

ť

ový kabel

4. Rukoje

ť

 se spína

č

em

5. Dvouru

č

ní bezpe

č

nostní

spína

č

6. Vodicí 

rukoje

ť

7. 

Kryt nože

1.2

 

Záruka

Záru

č

ní nároky dle p

ř

iloženého záru

č

ního listu.

2

 

Všeobecné bezpe

č

nostní pokyny

Návod k obsluze je t

ř

eba p

ř

ed prvním použitím p

ř

ístroje kompletn

ě

 p

ř

e

č

íst. Pokud nastanou o zapojení a

obsluze p

ř

ístroje pochybnosti, obra

ť

te se na výrobce (servisní odd

ě

lení).

ABY BYL ZARU

Č

EN VYSOKÝ STUPE

Ň

 BEZPE

Č

NOSTI, DODRŽUJTE POZORN

Ě

 NÁSLEDUJÍCÍ

POKYNY:

POZOR!

Aby bylo možné tyto n

ů

žky na živý plot bezpe

č

n

ě

 provozovat, je t

ř

eba p

ř

esn

ě

 dodržovat veškeré pokyny a

informace ohledn

ě

 bezpe

č

nosti, montáže a provozu v návodu k obsluze.. Všechny osoby, které provád

ě

obsluhu 

č

i údržbu tohoto stroje, musí znát návod k obsluze a být informovány o potenciálních nebezpe

č

ích.

D

ě

ti, jakož i nemocné a invalidní osoby držte mimo dosah. Na d

ě

ti je t

ř

eba pe

č

liv

ě

 dohlížet, pokud se

zdržují v oblasti stroje. Dodržujte regionální a lokální bezpe

č

nostní p

ř

edpisy, jež u Vás platí. Totéž platí pro

všechna ustanovení k ochran

ě

 práce a zdraví na pracovišti.

Výrobce nem

ů

že ru

č

it za to, pokud jsou jeho stroje m

ě

n

ě

ny nepovoleným zp

ů

sobem a pokud z takovýchto

zm

ě

n vzniknou osobní 

č

i v

ě

cné škody.

Výstraha!

 P

ř

i použití obráb

ě

cích stroj

ů

 je t

ř

eba p

ř

ijmout vždy základní bezpe

č

nostní opat

ř

ení. Dbejte

prosím všech tip

ů

 a pokyn

ů

 v dodate

č

ných bezpe

č

nostních pokynech.

1. 

Berte ohled na vlivy okolí.

 Stroj nevystavujte dešti. Nepoužívejte stroj v mokrém ani vlhkém prost

ř

edí.

Zajist

ě

te dobré osv

ě

tlení. Stroj nepoužívejte v blízkosti ho

ř

lavých kapalin nebo plyn

ů

.

2. 

Chra

ň

te se p

ř

ed úderem elektrickým proudem

- Vyhn

ě

te se kontaktu s uzemn

ě

nými 

č

ástmi, nap

ř

. trubkami, sporáky, lednicemi.

Summary of Contents for 94022

Page 1: ...GHS 510 G Güde GmbH Co KG Birkichstraße 6 D 74549 Wolpertshausen www guede com D GB F CZ SK H NL I 94022 ...

Page 2: ...en Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen A V 3 Nachdrucke auch auszugsweise bedürfen der Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Güde GmbH Co KG 2010 ...

Page 3: ...ner 8 2 5 1 Qualifikation 8 2 5 2 Mindestalter 8 2 5 3 Schulung 8 3 Technische Daten 8 4 Transport und Lagerung 9 5 Montage und Erstinbetriebnahme 9 5 1 Heckenschere GHS 510 G 9 5 2 Sicherheitshinweise für Erstinbetriebnahme 9 5 3 Vorgehensweise 9 6 Bedienung 10 6 1 Starten der Heckenschere GHS 510 G 10 6 2 Schritt für Schritt Anleitung 10 7 Störungen Ursachen Behebung 11 8 Inspektion und Wartung ...

Page 4: ...u Sicherheit Zusammenbau und Betrieb in der Bedienungsanleitung genau zu befolgen Alle Personen die diese Maschine bedienen oder warten müssen die Bedienungsanleitung kennen und über potentielle Gefahren informiert sein Kindern sowie kranken und gebrechlichen Personen ist der Zugang zu verwehren Kinder sind sorgfältig zu beaufsichtigen wenn sie sich im Bereich von Maschinen aufhalten Beachten Sie ...

Page 5: ... Öl und scharfen Kanten 13 Überdehnen Sie nicht Ihren Standbereich Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht 14 Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf Tragen Sie keine an das Stromnetz angeschlossenen Werkzeuge mit dem Finger am Schalter Vergewissern Sie sich daß der Schalter beim Anschluss an das Stromnetz ausgeschaltet ist 15 Ve...

Page 6: ...ere Schnittverletzungen Hörschäden wenn kein angemessener Schutz getragen wird Betreiben Sie das Gerät grundsätzlich nur an einem Stromanschluss mit Fehlerstromschalter FI 2 1 Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädigungen u...

Page 7: ...iese Heckenschere ist zum Schneiden von Hecken Büschen und Sträuchern geeignet Jede andere Verwendung die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird kann zu Schäden an der Heckenschere führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen Die Heckenscheren sind mit einer Zweihand Sicherheitsschaltung ausgestattet 2 4 Restgefahren und Schutzmaßnahmen 2 4 1 Mechanische Restgefahr...

Page 8: ... den Bediener Der Bediener sollte vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben 2 5 1 Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig 2 5 2 Mindestalter Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die B...

Page 9: ...s 14 mm müssen zuvor mit einer Astschere herausgeschnitten werden um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden 5 3 Vorgehensweise Ein trapezförmiger Schnitt entspricht dem natürlichen Pflanzen Wachstum und läßt Hecken optimal gedeihen Zuerst die Seitenflächen von unten nach oben schneiden Oberseite je nach Geschmack gerade dachförmig oder rund schneiden Der Sicherheitsmesserbalken verfügt über se...

Page 10: ...el aus der Schalter Stecker Kombination gezogen wird vergewissern Sie sich bitte dass das Verbindungskabel richtig an der Zugentlastung befestigt ist Alle elektrischen Anschlüsse z B das Verlängerungskabel müssen in einer genehmigten wasserfesten Ausführung für den Gebrauch im Freien sein Abb 10 Die Güde Heckenschere ist mit einer Zweihand Sicherheitsschaltung ausgestattet Sie arbeitet nur wenn Si...

Page 11: ... scharfe Reinigungsmittel Dies kann zu Beschädigungen oder Zerstörung des Gerätes führen 8 2 Inspektions und Wartungsplan Zeitintervall Beschreibung Evtl weitere Details Vor Arbeitsbeginn Messerwelle mit Mehrzwecköl schmieren Nach Arbeitsende Äste und Gestrüpp mit einer Bürste oder stumpfen Gegenstand von den rotierenden Teilen entfernen Das Gehäuse mit einem weichen Tuch abwischen Bei hartnäckige...

Page 12: ... verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit In a case of alternation of the machine not agreed upon by us this declaration will loose its validity Bezeichnung der Geräte GHS 510 G Machine desciption Artikel Nr 94022 Article No Einschlägige EG Richtlinien EG Maschinenrichtlinie 98 37 EG Applicable EC Directives EG Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG EG Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 89...

Page 13: ...GB 2 Before putting the unit in operation please read this instruction manual thoroughly A V 3 Reissues Reprints even partial are subject to approval Technical changes reserved Güde GmbH Co KG 2010 ...

Page 14: ... 2 Minimum Age 8 2 5 3 Training 8 3 Technical Data 8 4 Transportation and Storage 9 5 Assembly and Initial Operation 9 5 1 Hedge Trimmer GHS 510 G 9 5 2 Initial Operation Safety Instructions 9 5 3 Procedure 9 6 Operation 10 6 1 Putting into operation of the Hedge Trimmer GHS 510 G 10 6 2 Step by Step Instructions 10 7 Failures Causes Troubleshooting 11 8 Inspections and Maintenance 11 8 1 Inspecti...

Page 15: ... safety installation and operation contained in the Manual Any person engaged in the operation or maintenance of the machine should be knowledgeable regarding the operation manual and aware of any potential risk Prevent children sick and infirm persons from access While you are in the working area look after the children very carefully Observe any regional and local safety precautions applicable i...

Page 16: ...ady position When plugging into socket be sure that the switch is OFF 15 Extension cables for external use Use only splash proof extension cables approved for external use and marked as such 16 Be attentive any time Mind what you are doing Use common sense Do not use the trimmer when tired Never work with the trimmer when influenced by alcohol drugs or medicaments affecting the concentration capab...

Page 17: ...gency Action Apply the first aid adequate to the injury and get qualified medical assistance as quickly as possible Protect the injured person from more accidents and calm him her down 2 2 Symbols on Unit Meaning of Symbols Symbols shown below are used throughout this manual and or on the unit Product Safety Product compliance with respective EU standards Double insulation of the unit t Bans Gener...

Page 18: ...ention This hedge trimmer is suitable for hedge bushes and ornamental shrubbery trimming Any other using not indicated explicitly by this manual can cause damages of the hedge trimmer and represent a substantial user risk Hedge trimmer are equipped with safety two handed switching 2 4 Residual Hazards and Protective Action 2 4 1 Mechanical Residual Hazards Hazard Description Protective Action Resi...

Page 19: ...ll read carefully this Instruction manual before using the unit 2 5 1 Qualification No special qualification is required for use of the unit except for detailed direction by a professional 2 5 2 Minimum Age Only persons above 16 years of age are allowed to work with the unit Exempted from the provision is the use of the juvenile trainees if they work in the course of their professional training wi...

Page 20: ...by pruning shears to prevent damage to the machine 5 3 Procedure Trapezoidal cut fits to growth of natural plants and enables hedges optimum flourishing Trim first the side areas from below upwards Trim the upper area according your taste giving even or roof shaped or round off shape Safety trimmer blade has alternating arrangement of cutting blades that are rounded off to the sides which reduces ...

Page 21: ...To prevent unintentional pulling the cord plug from socket be sure the cord is properly attached to the tension strain reliever device All electric service cables as e g extension cable have to be of type approved for outdoor use splash proof Fig 10 Hedge Trimmer Güde is equipped by two handed safety switch It works only when push button located on the guiding grip is pressed by one hand Fig 6 and...

Page 22: ...can lead to damages or even to the unit destruction 8 2 Inspections and Maintenance Schedule Time interval Description Other details if necessary Before start of work Lubricate the blade driveshaft by general purpose oil After every use Remove branches and or bush residues from rotating parts by brush or some blunt instrument Clean the unit by soft cloth Crusted dirt can be removed from the unit b...

Page 23: ...r Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit In a case of alternation of the machine not agreed upon by us this declaration will loose its validity Bezeichnung der Geräte GHS 510 G Machine desciption Artikel Nr 94022 Article No Einschlägige EG Richtlinien EG Maschinenrichtlinie 98 37 EG Applicable EC Directives EG Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG EG Richtlinie Elektromagnetische Verträglic...

Page 24: ...F 2 Avant de mettre l appareil en service lisez attentivement la notice A V 3 Toute réimpression même partielle nécessite une approbation Modifications techniques réservées Güde GmbH Co KG 2010 ...

Page 25: ...5 3 Formation 8 3 Caractéristiques techniques 8 4 Transport et entreposage 9 5 Montage et la première mise en marche 9 5 1 Taille haie GHS 510 G 9 5 2 Consignes de sécurité pour la première mise en marche 9 5 3 Procédé 9 6 Opérations 9 6 1 Mise en marche du taille haie GHS 510 G 10 6 2 Instructions pas à pas 10 7 Défauts Causes Suppression de défauts 11 8 Inspections et entretien 11 8 1 Consignes ...

Page 26: ...N Pour un emploi sûr de ce taille haie il faut respecter précisément toutes les instructions et informations concernant la sécurité le montage et l emploi indiquées dans le mode d emploi Toutes les personnes qui font le maniement ou la maintenance de cet appareil sont obligées de connaître le mode d emploi et d être informées sur les risques potentiels Les enfants ainsi que les personnes malades e...

Page 27: ...es bords tranchants 13 Maintenez l équilibre Évitez des postures anormales Adoptez une posture stable de façon à maintenir l équilibre 14 Evitez une mise en service par mégarde Le fait de porter l appareil avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l interrupteur est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents Evitez une mise en servi...

Page 28: ...n auditive si vous ne portez pas de protection adéquate L appareil doit être connecté uniquement à la ligne électrique dotée d un disjoncteur de protection de courant FI 2 1 Comportement en cas d urgence Prêtez les premiers secours nécessaires correspondant à la lésion et appelez le plus vite possible l aide médicale qualifiée Protégez le blessé contre les autres accidents et essayez de le calmer ...

Page 29: ...n Attention Ce taille haie est conçu pour couper les haies arbustes et buissons Toute utilisation qui n est pas explicitement indiquée dans le présent mode d emploi peut provoquer l endommagement du taille haie et peut représenter un danger grave pour son exploitant Le taille haie est doté du système de mise en marche bimanuel 2 4 Dangers résiduels et mesures de protection 2 4 1 Dangers résiduels ...

Page 30: ... 2 5 Opérateur L opérateur doit lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil 2 5 1 Qualification À part l instruction détaillée par un spécialiste aucune autre qualification spécifique n est requise 2 5 2 Âge minimal L appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 16 ans Exception faite des adolescents manipulant l appareil dans le cadre de l enseignement professio...

Page 31: ...ment de l appareil 5 3 Procédé La coupe en forme d un trapèze répond à la pousse naturelle de végétaux et permette aux haies de prospérer de façon optimale Coupez d abord les surface latérales en avançant d en bas jusqu en haut La surface supérieure peut être coupée selon votre goût soit à plat soit en pointe ou avoir une forme arrondie La lame affûtée de sécurité est dotée des pointes de coupage ...

Page 32: ...4 6 2 Instructions pas à pas Avant de tailler les arbustes ou la haie éliminez tous les objets étranges Portez un vêtement de protection adéquat Mettez l appareil en marche suivant le chapitre Opérations Respectez toutes les consignes de sécurités relevantes et suivez le chapitre Procédé Après chaque utilisation nettoyez l appareil et contrôlez le dispositif de coupage du point de vue des défauts ...

Page 33: ...areil 8 2 Schéma d inspection et d entretien Intervalle de temps Description D autres détails Avant le début des travaux Lubrifiez l arbre de la lame affûtée par une huile universelle Après la fin des travaux Éliminez les branches et les ramuscules des éléments tournants en les nettoyant avec une brosse ou un objet non aigu Nettoyez le corps de l appareil avec un chiffon doux Pour éliminer des sou...

Page 34: ... sans notre approbation préalable In a case of alternation of the machine not agreed upon by us this declaration will loose its validity Désignation de l appareil GHS 510 G Machine desciption N de commande 94022 Article No Directives de la CE applicables directive de la CE sur les machines 98 37 EG Applicable EC Directives directive de la CE sur la basse tension 73 23 EWG directive de la CE sur la...

Page 35: ...CZ 2 Dříve než uvedete přístroj do provozu pročtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze A V 3 Dotisky a to i částečné vyžadují schválení Technické změny vyhrazeny Güde GmbH Co KG 2010 ...

Page 36: ...y na obsluhu 8 2 5 1 Kvalifikace 8 2 5 2 Minimální věk 8 2 5 3 Školení 8 3 Technické údaje 8 4 Přeprava a skladování 9 5 Montáž a první uvedení do provozu 9 5 1 Nůžky na živý plot GHS 510 G 9 5 2 Bezpečnostní pokyny pro první uvedení do provozu 9 5 3 Postup 9 6 Obsluha 9 6 1 Spuštění nůžek na živý plot GHS 510 G 10 6 2 Návod krok za krokem 10 7 Poruchy Příčiny Odstranění 11 8 Prohlídky a údržba 11...

Page 37: ...osti montáže a provozu v návodu k obsluze Všechny osoby které provádějí obsluhu či údržbu tohoto stroje musí znát návod k obsluze a být informovány o potenciálních nebezpečích Děti jakož i nemocné a invalidní osoby držte mimo dosah Na děti je třeba pečlivě dohlížet pokud se zdržují v oblasti stroje Dodržujte regionální a lokální bezpečnostní předpisy jež u Vás platí Totéž platí pro všechna ustanov...

Page 38: ...ky se ujistěte že spínač je v poloze vypnuto 15 Prodlužovací kabel pro venkovní použití Venku používejte pouze povolené prodlužovací kabely s odpovídajícím označením 16 Zůstaňte vždy pozorní Dávejte pozor na to co děláte Používejte svůj zdravý lidský rozum Nepoužívejte motorové nástroje jste li unavení Pod vlivem alkoholu drog či léků jež negativně ovlivňují schopnost reakce se nesmí s motorovou k...

Page 39: ...te úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej 2 2 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů V tomto návodu a nebo na přístroji jsou použity následující symboly Bezpečnost produktu Produkt odpovídá příslušným normám EU Přístroj má ochrannou izolaci t Zákazy Zákaz všeobecný ve spojení s ji...

Page 40: ...zor Tyto nůžky na živý plot jsou vhodné ke stříhání živých plotů křoví a ozdobných keřů Každé jiné použití které v tomto návodu není výslovně uvedeno může způsobit poškození plotových nůžek a představovat vážné nebezpečí pro uživatele Plotové nůžky jsou vybaveny dvouručním bezpečnostním spínáním 2 4 Zbytková nebezpečí a ochranná opatření 2 4 1 Mechanická zbytková nebezpečí Ohrožení Popis Ochranné ...

Page 41: ...adavky na obsluhu Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze 2 5 1 Kvalifikace Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace 2 5 2 Minimální věk Na přístroji smí pracovat jen osoby jež dosáhly 16 let Výjimku představuje využití mladistvých pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti p...

Page 42: ...rve odstřihněte nůžkami na větve aby se zabránilo poškození přístroje 5 3 Postup Řez do tvaru lichoběžníka odpovídá přirozenému růstu rostlin a umožňuje živým plotům optimálně prospívat Nejprve stříhejte boční plochy zespoda nahoru Horní stranu zastřihněte podle svého vkusu rovně do tvaru střechy nebo zakulaceně Bezpečnostní nožová lišta má střídavě uspořádané řezáky které jsou do stran zaoblené c...

Page 43: ...ho kabelu z kombinace spínač zástrčka ujistěte se prosím že je spojovací kabel správně připevněn na zařízení pro odlehčení v tahu Všechny elektrické přípojky např prodlužovací kabel musí mít schválené vodotěsné provedení pro venkovní použití Obr 10 Nůžky na živý plot Güde jsou vybaveny dvouručním bezpečnostním spínáním Pracují jen tehdy je li jednou rukou stisknuto spínací tlačítko na vodicí rukoj...

Page 44: ...udu Při čištění nepoužívejte nikdy agresivní čisticí prostředky Může to vést k poškození či zničení přístroje 8 2 Plán prohlídek a údržby Časový interval Popis Příp další detaily Před začátkem práce Hřídel nože namažte univerzálním olejem Po skončení práce Větve a křoví odstraňte z rotujících součástí kartáčem či tupým předmětem Těleso otřete měkkým hadrem Při ztvrdlé špíně lze přístroj vyčistit m...

Page 45: ...oje která s námi nebyla konzultována ztrácí toho prohlášení svou platnost In a case of alternation of the machine not agreed upon by us this declaration will loose its validity Označení přístrojů GHS 510 G Machine desciption Obj č 94022 Article No Příslušné směrnice EU směrnice EU o strojích 98 37 EG Applicable EC Directives směrnice EU o nízkém napětí 73 23 EWG směrnice EU o elektromagnetické kom...

Page 46: ...2 Skôr než uvediete prístroj do prevádzky prečítajte si prosím dôkladne tento návod na obsluhu A V 3 Dodatočné výtlačky a to aj čiastočné vyžadujú schválenie Technické zmeny vyhradené Güde GmbH Co KG 2010 ...

Page 47: ...y na obsluhu 8 2 5 1 Kvalifikácia 8 2 5 2 Minimálny vek 8 2 5 3 Školenie 8 3 Technické údaje 8 4 Preprava a skladovanie 9 5 Montáž a prvé uvedenie do prevádzky 9 5 1 Nožnice na živý plot GHS 510 G 9 5 2 Bezpečnostné pokyny pre prvé uvedenie do prevádzky 9 5 3 Postup 9 6 Obsluha 9 6 1 Spustenie nožníc na živý plot GHS 510 G 10 6 2 Návod krok za krokom 10 7 Poruchy Príčiny Odstránenie 11 8 Prehliadk...

Page 48: ...montáže a prevádzky v návode na obsluhu Všetky osoby ktoré vykonávajú obsluhu či údržbu tohto stroja musia poznať návod na obsluhu a byť informované o potenciálnych nebezpečenstvách Deti ako aj choré a invalidné osoby držte mimo dosahu Na deti je potrebné starostlivo dozerať ak sa zdržujú v oblasti stroja Dodržujte regionálne a lokálne bezpečnostné predpisy ktoré u vás platia To isté platí pre vše...

Page 49: ...stite že spínač je v polohe vypnuté 15 Predlžovací kábel pre vonkajšie použitie Vonku používajte iba povolené predlžovacie káble so zodpovedajúcim označením 16 Zostaňte vždy pozorní Dávajte pozor na to čo robíte Používajte svoj zdravý ľudský rozum Nepoužívajte motorové nástroje ak ste unavení Pod vplyvom alkoholu drog či liekov ktoré negatívne ovplyvňujú schopnosť reakcie sa nesmie s motorovou kos...

Page 50: ...e núdze Urobte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku pomoc Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a upokojte ho 2 2 Označenia na prístroji Vysvetlenie symbolov V tomto návode a alebo na prístroji sú použité nasledujúce symboly Bezpečnosť produktu Produkt zodpovedá príslušným normám EÚ Prístroj má ochrannú izoláciu Zákazy Zákaz všeobecný v sp...

Page 51: ...to nožnice na živý plot sú vhodné na strihanie živých plotov krovia a ozdobných krov Každé iné použitie ktoré v tomto návode nie je výslovne uvedené môže spôsobiť poškodenie plotových nožníc a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre užívateľa Plotové nožnice sú vybavené dvojručným bezpečnostným spínaním 2 4 Zvyškové nebezpečenstvá a ochranné opatrenia 2 4 1 Mechanické zvyškové nebezpečenstvá Ohrozen...

Page 52: ...ky na obsluhu Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať návod na obsluhu 2 5 1 Kvalifikácia Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je pre používanie prístroja potrebná žiadna špeciálna kvalifikácia 2 5 2 Minimálny vek Na prístroji smú pracovať len osoby ktoré dosiahli 16 rokov Výnimku predstavuje využitie mladistvých ak sa toto deje počas profesijného vzdelávania za účelom dosiahn...

Page 53: ...m než 14 mm najprv odstrihnite nožnicami na vetvy aby sa zabránilo poškodeniu prístroja 5 3 Postup Rez do tvaru lichobežníka zodpovedá prirodzenému rastu rastlín a umožňuje živým plotom optimálne prospievať Najprv strihajte bočné plochy zospodu nahor Hornú stranu zastrihnite podľa svojho vkusu rovno do tvaru strechy alebo zaguľatene Bezpečnostná nožová lišta má striedavo usporiadané rezáky ktoré s...

Page 54: ...cieho kábla z kombinácie spínač zástrčka uistite sa prosím že je spojovací kábel správne pripevnený na zariadení pre odľahčenie v ťahu Všetky elektrické prípojky napr predlžovací kábel musia mať schválené vodotesné vyhotovenie pre vonkajšie použitie Obr 10 Nožnice na živý plot Güde sú vybavené dvojručným bezpečnostným spínaním Pracujú len vtedy ak je jednou rukou stlačené spínacie tlačidlo na vodi...

Page 55: ...používajte nikdy agresívne čistiace prostriedky Môže to viesť k poškodeniu alebo zničeniu prístroja 8 2 Plán prehliadok a údržby Časový interval Popis Príp ďalšie detaily Pred začiatkom práce Hriadeľ noža namažte univerzálnym olejom Po skončení práce Vetvy a krovie odstráňte z rotujúcich súčastí kefou či tupým predmetom Teleso pretrite mäkkou handrou Pri stvrdnutej špine je možné prístroj vyčistiť...

Page 56: ...áca toho vyhlásenie svoju platnosť In a case of alternation of the machine not agreed upon by us this declaration will loose its validity Označenie prístrojov GHS 510 G Machine desciption Obj č 94022 Article No Príslušné smernice EÚ smernica EÚ o strojoch 98 37 EG Applicable EC Directives smernica EÚ o nízkom napätí 73 23 EWG smernica EÚ o elektromagnetickej kompatibilite 89 336 EWG so zmenami nam...

Page 57: ...NL 2 Vóór ingebruikneming van het apparaat deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen A V 3 Voor nadruk en uittreksels is toestemming vereist Technische wijzigingen voorbehouden Güde GmbH Co KG 2010 ...

Page 58: ...ificatie 8 2 5 2 Minimale leeftijd 8 2 5 3 Scholing 8 3 Technische gegevens 8 4 Transport en opslag 9 5 Montage en de éérste ingebruikneming 9 5 1 Heggenschaar GHS 510 G 9 5 2 Veiligheidsinstructies voor de éérste ingebruikneming 9 5 3 Wijze van aanpak 9 Bediening 9 6 1 Starten van de heggenschaar GHS 510 G 10 6 2 Aanwijzingen stap voor stap 10 7 Storingen Oorzaken Oplossingen 11 8 Inspectie en on...

Page 59: ... te gebruiken dienen alle aanwijzingen en informaties over veiligheid samenbouw en het gebruik vlg de gebruiksaanwijzing exact opgevolgd te worden Alle personen die dit apparaat bedienen of onderhouden moeten de gebruiksaanwijzing kennen en over de potentiële gevaren geïnformeerd zijn Voor kinderen evenals zieke en moeilijk ter been zijnde personen moet het gebruik verhinderd zijn Op kinderen moet...

Page 60: ...n Bescherm de kabel tegen warmte olie en scherpe kanten 13 Zorg voor een veilige stand Vermijd abnormale lichaamshoudingen Zorg voor een veilige stand en behoud altijd het evenwicht 14 Ongewenst inschakelen vermijden Draag aan het stroomnet aangesloten apparaten niet met de vinger aan de schakelaar Controleer of de schakelaar vóór aansluiting aan stroomnet is uitgeschakeld 15 Verlengsnoer in de op...

Page 61: ...en netaansluiting met veiligheidsschakelaar FI 2 1 Handelswijze in noodgeval Tref de noodzakelijke maatregelen om éérste hulp te verlenen die met het letsel overeenkomt en vraag zo snel mogelijk gekwalificeerde medische hulp aan Bescherm gewonde personen voor overig letsel en stel ze gerust 2 2 Aanduidingen op het apparaat Toelichting van de symbolen In deze gebruiksaanwijzing en of op dit apparaa...

Page 62: ...op Deze heggenschaar is voor het knippen van heggen struikgewas en struiken geschikt Ieder ander gebruik dat in deze aanwijzing niet uitdrukkelijk is toegelaten kan tot schade aan de heggenschaar leiden en een ernstig gevaar voor de gebruiker betekenen De heggenschaar is met een tweehandsveiligheidsschakeling uitgerust 2 4 Overige gevaren en beschermingsmaatregelen 2 4 1 Mechanische gevaren Bedrei...

Page 63: ...2 5 Eisen aan de bedienende persoon De bedienende persoon moet voor het gebruik van het apparaat de gebruiksaanwijzing goed gelezen hebben 2 5 1 Kwalificatie Behalve een uitvoerige instructie door vakkundig verkooppersoneel is er geen speciale kwalificatie voor het gebruik van het apparaat nodig 2 5 2 Minimale leeftijd Het apparaat mag slechts door personen gebruikt worden van 16 jaar of ouder Uit...

Page 64: ...groter dan 14 mm moeten eerst met een takkenschaar geknipt worden om beschadiging van het apparaat te voorkomen 5 3 Wijze van aanpak Een trapeziumvormig knippen beantwoordt aan de natuurlijke plantengroei en laat heggen optimaal gedijen Eerst de zijkanten van beneden naar boven knippen Bovenzijde afhankelijk van uw smaak recht in dakvorm of rond knippen De veiligheidsmesbalk heeft afgeronde en ver...

Page 65: ... combinatie schakelaar stekker wordt getrokken dient u zich er van te overtuigen dat de verbindingskabel correct aan de kabelontlasting is bevestigd Alle elektrische aansluitingen bijv de verlengkabel e a moeten in een toegelaten waterbestendige uitvoering voor buitengebruik geschikt zijn Afb 10 De Güde heggenschaar is met een tweehandsveiligheidsschakeling uitgerust Deze werkt alleen als met één ...

Page 66: ...inigingsmiddelen Dit kan tot beschadigingen of vernieling van het apparaat leiden 8 2 Inspectie en onderhoudsschema Tijdsinterval Beschrijving Eventuele overige details Voor het begin van de werkzaamheden As van de messen met een universele olie smeren Na beëindiging van werkzaamheden Resten van takken en struikgewas met een borstel of een stomp voorwerp van de roterende delen verwijderen De kast ...

Page 67: ...aat verliest deze verklaring haar geldigheid In a case of alternation of the machine not agreed upon by us this declaration will loose its validity Benaming van het apparaat GHS 510 G Machine description Artikel nr 94022 Article No Desbetreffende EG Richtlijnen EG Machinerichtlijnen 98 37 EG Applicable EC Directives EG Laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG Richtlijn Elektromagnetische verdraagbaarhe...

Page 68: ...ere l apparecchio in funzione leggere attentamente per favore il presente Manuale d Uso A V 3 Le stampe supplementari anche parziali richiedono l autorizzazione Sono riservate le modifiche tecniche Güde GmbH Co KG 2010 ...

Page 69: ...ifica 8 2 5 2 Età minima 8 2 5 3 Istruzioni 8 3 Dati tecnici 8 4 Trasporto e stoccaggio 9 5 Montaggio e prima messa in funzione 9 5 1 Forbice da recinto vivo GHS 510 G 9 5 2 Istruzioni di sicurezza per prima messa in funzione 9 5 3 Procedura 9 6 Manovra 9 6 1 Avviamento della forbice da recinto vivo GHS 510 G 10 6 2 Manuale step by step 10 7 Guasti Cause Rimozione 11 8 Ispezioni e manutenzione 11 ...

Page 70: ...zioni ed informazioni relative alla sicurezza montaggio ed esercizio descritte nel Manuale d Uso Tutte le persone che svolgono la manovra e o manutenzione di tale macchina devono conoscere il Manuale d Uso ed essere informate degli eventuali rischi I bambini idem le persone malate ed invalide devono essere tenute fuori la portata Occorre sorvegliare accuratamente i bambini se presenti nella zona d...

Page 71: ...nessione alla rete accertarsi che il selettore sia in posizione spento 15 Cavi di prolunga per uso all aperto All aperto utilizzare solo i cavi di prolunga approvati con la corrispondente identificazione 16 Siate sempre attenti Porre attenzione a ciò che state facendo Utilizzare il proprio cervello razionale Non utilizzare gli apparecchi motorizzati quando siete stanchi Non si deve lavorare con la...

Page 72: ...za Applicare il pronto soccorso relativo all incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato Proteggere il ferito agli incidenti ulteriori e tranquillizzarlo 2 2 Indicazioni sull apparecchio Spiegazione dei simboli Sono riportati nel presente Manuale d Uso oppure applicati sull apparecchio i seguenti simboli Sicurezza del prodotto Prodotto è conforme alle relative norme CE L apparecch...

Page 73: ...ione La forbice in oggetto è adatta al taglio dei recinti vivi cespuglio e piante decorative Ogni uso diverso che non è espressamente indicato nel presente Manuale può costituire la causa di danneggiamento della forbice e rappresentare un pericolo grave per l Utente La forbice da cespuglio è dotata dell interruttore bimanuale di sicurezza 2 4 Pericoli residuali e misure di protezione 2 4 1 Pericol...

Page 74: ...prima di usare l apparecchio leggere attentamente il Manuale d Uso 2 5 1 Qualifica Oltre le istruzioni dettagliate del professionista per uso dell apparecchio non è necessaria alcuna qualifica speciale 2 5 2 Età minima Con apparecchio possono lavorare solo le persone che hanno raggiunto 16 anni L eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell addestramento professionale per ...

Page 75: ...rami evitando così il danneggiamento dell apparecchio 5 3 Procedura Il taglio in forma di trapezio corrisponde al crescere naturale delle piante e consente ai recinti vivi l ottima crescita Tagliare prima le superfici laterali da basso verso alto Secondo il proprio gusto tagliare la parte superiore in piano in forma del tetto oppure tonda La lista da taglio di sicurezza ha la sistemazione dei colt...

Page 76: ... l estrazione involontaria del cavo dalla combinazione l interruttore presa assicurarsi che il cavo d alimentazione sia correttamente fissato sul dispositivo per alleggerimento nel tiro Tutti allacciamenti elettrici ad es cavo di prolunga devono essere approvati per utilizzo all aperto impermeabili Fig 10 La forbice da recinto vivo Güde è dotata dell interruttore bimanuale di sicurezza Lavora solo...

Page 77: ...essivi Ciò potrebbe condurre al danneggiamento e o rovina dell apparecchio 8 2 Programma delle ispezioni e della manutenzione Intervallo di tempo Descrizione Altri dettagli eventuali Prima di iniziare lavoro Lubrificare l albero del coltello con olio universale Terminato lavoro Eliminare dalle parti rotanti i rami e residui di cespuglio usando la spazzola e o oggetto ottuso Pulire il corpo con str...

Page 78: ...razione diventa nulla In a case of alternation of the machine not agreed upon by us this declaration will loose its validity Specificazione degli attrezzi GHS 510 G Machine desciption Ordine N 94022 Article No Direttive CE di riferimento Direttiva CE per macchine 98 37 EG Applicable EC Directives Direttiva CE per basse tensioni 73 23 EWG Direttiva CE su compatibilità elettromagnetica 89 336 EWG co...

Reviews: