background image

FR

     

Avant de mettre l’appareil en marche, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi.

A.V. 2  Toute réimpression, même partielle, nécessite une autorisation. Modifications techniques réservées.

Images d‘illustration !

FR

Vous avez des 

questions techniques ? Une réclamation ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ?

Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l’intermédiaire de nos pages Web 

www.guede.com

 dans la rubrique

Service

. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoins du numéro

de série, numéro de produit et l’année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces
informations toujours à porté de main, veuillez les inscrire ici :

Numéro de série___________________________Numéro de produit :______________________Année de fabrication :_________________

Tél.:

+49 (0) 79 04 / 700-360

Fax:

+49 (0) 79 04 / 700-51999

E-mail:

support@ts.guede.com

Symboles

Sécurité du produit :

Produit répond aux normes

correspondantes de la CE

Interdictions :

Ne pas toucher les pièces en

rotation

Ne pas utiliser sous la pluie

Avertissement :

Avertissement/attention

Avertissement : objets volants

Respecter la distance minimale

Avertissement : tension électrique

dangereuse

Consignes :

Lisez le mode d‘emploi

Portez des gants de protection

Portez des chaussures de

sécurité

Portez des lunettes de protection

et un casque

Protection de l’environnement :

Liquidez les déchets de manière à

ne pas nuire à l’environnement.

Déposez l’emballage en carton

au dépôt pour recyclage.

Déposez les appareils électriques
ou électroniques défectueux et/ou

destinés à liquidation au centre de

ramassage correspondant.

Emballage :

Sens de pose

Protégez de l‘humidité

Appareil

Nettoyeur de joints GFR 400

Nettoyeur de joints léger et puissant avec hauteur de poignée
de travail réglable. Ceci permet un travail confortable en
position verticale.

Équipement :

Brosse métallique, brosse en nylon et brosse à segments
(nylon).

Description de l’appareil (fig. 1)

1. Poignée
2. 

Bouton de sécurité

3.

Interrupteur

4.

Poignée auxiliaire

5.

Réglage télescopique

6.

Carter du moteur

7.

Roue

8.

Capot

9.

Brosse

 

Déclaration de conformité CE

Nous, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen,
Allemagne

Déclarons par la présente que les appareils indiqués ci-
dessous répondent du point de vue de leur conception,
construction ainsi que de leur réalisation mise sur le marché,
aux exigences fondamentales correspondantes des
directives de la CE en matière de sécurité et d’hygiène. 

Cette

déclaration perd sa validité après une modification de l’appareil
sans notre approbation préalable.

Désignation de l’appareil 

Nettoyeur de joints GFR 400

N° de commande : 

94332

Date/Signature du fabricant : 02.12.2009
Titre du Signataire :

 Monsieur Arnold, Gérant

Documents techniques : J. Bürkle FBL; QS

9

Summary of Contents for 94332

Page 1: ...Fugenreiniger GFR 400 94332 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 03 English 06 Fran ais 09 e tina 12 Sloven ina 15 Nederlands 18 Magyar 21 Italiano 24...

Page 2: ...2 5 6 1 8 7 9 4 1 2 3 4 5 6 3...

Page 3: ...eh rschutz tragen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den daf r vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und ode...

Page 4: ...Steine Zweige und jedes weitere Festmaterial vom Arbeitsbereich zu entfernen Nach Durchf hrung dieser Vorg nge ist vor Inbetriebsetzung der Maschine erneut die korrekte Arbeitsposition einzunehmen Be...

Page 5: ...von Wildwuchs wie Wurzeln oder Moos aus den Fugen Vor Arbeitsbeginn sicherstellen ob die B rsten nicht die Steine o a besch digen kann Alle B rsten sind nicht geeignet um Silikonfugen zu reinigen Wegf...

Page 6: ...r safety gloves Wear safety shoes Wear protective glasses and earphones Environment protection Dispose waste professionally so as not to harm the environment Packing cardboard material may be delivere...

Page 7: ...ppliance is in operation Remove all stones branches and any other solid materials from the working area before using the appliance After taking these measures take appropriate operating stand before p...

Page 8: ...t cleaning The metal brush is ideal for removing weed roots or moss from joints Before you start working make sure the brushes cannot damage the paving etc All the brushes are not suitable for cleanin...

Page 9: ...oi Portez des gants de protection Portez des chaussures de s curit Portez des lunettes de protection et un casque Protection de l environnement Liquidez les d chets de mani re ne pas nuire l environne...

Page 10: ...du travail ce qu aucune personne ou animal ne se trouve dans un rayon minimal de 3 m Lors qu une personne en particulier un enfant s approche de l appareil arr tez le imm diatement N approchez pas de...

Page 11: ...conviennent pas aux dallages car elles pourraient les rayer La brosse en nylon est id ale pour le nettoyage des joints La brosse m tallique est id ale pour supprimer les mauvaises herbes racines ou m...

Page 12: ...si n vod k obsluze Noste bezpe nostn rukavice Noste bezpe nostn obuv Noste ochrann br le a sluch tka Ochrana ivotn ho prost ed Odpad zlikvidujte odborn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov ma...

Page 13: ...k koliv dal pevn materi l Po proveden t chto krok zaujm te p ed uveden m p stroje do provozu op t spr vn pracovn postoj Dbejte na to e p stroj po pu t n sp na e z st v v provozu je t dal ch p t sekund...

Page 14: ...v ch sp r Odl taj c ne istoty mohou zne istit st ny a podlahy isti sp r pou vejte jen pro sp ry na podlaze Ne ist te j m plochy Zastaven motoru K zastaven motoru pus te sp na 3 V STRAHA Po vypnut moto...

Page 15: ...jte si n vod na obsluhu Noste bezpe nostn rukavice Noste bezpe nostn obuv Noste ochrann okuliare a sl chadl Ochrana ivotn ho prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostre...

Page 16: ...r stroja odstr te z pracovnej oblasti kamene vetvy a ak ko vek al pevn materi l Po vykonan t chto krokov zaujmite pred uveden m pr stroja do prev dzky op spr vny pracovn postoj Dbajte na to e pr stroj...

Page 17: ...dn na istenie silik nov ch k r Odlietaj ce ne istoty m u zne isti steny a podlahy isti k r pou vajte len pre k ry na podlahe Ne istite n m plochy Zastavenie motora Pre zastavenie motora pustite sp na...

Page 18: ...en Voetbescherming dragen Oog en gehoorbeschermers dragen Milieubescherming Afval niet in het milieu maar vakkundig verwijderen Verpakkingsmateriaal van karton bij de daarvoor bestemde recyclingplaats...

Page 19: ...van het apparaat moeten stenen takken en elk ander vast materiaal van de werkomgeving verwijderd worden Na uitvoering van deze handelingen moet voor aanloop van het apparaat opnieuw de correcte werkpo...

Page 20: ...de voegen Voor het begin van de werkzaamheden controleren of de borstels niet de stenen e d beschadigen kunnen Niet alle borstels zijn geschikt om siliconenvoegen te reinigen Rond vliegend vuil kan w...

Page 21: ...vols got Vigy zz Magas fesz lts g Utas t sok Haszn lat el tt olvassa el a haszn lati utas t st Viseljen v d munkakeszty t Viseljen v d munkacip t Viseljen v d szem veget s f lv d berendez st K rnyzetv...

Page 22: ...ez sn l A munka kezdete el tt t vol tson el a g p k zel b l minden szil rd anyagot k vek gak stb Ezen el k sz letek ut n a g p bekapcsol sa el tt helyezze mag t ism t a szab lyszer munkahelyzetbe Ne f...

Page 23: ...b Nem minden kefe alkalmas szilikon h zagok tiszt t s ra A g p ltal eldobott szennyez d s bepiszk thatja a falakat s a padl t A h zagtiszt t g pet kiz r lag padl h zagok tiszt t s ra haszn lja Ne tisz...

Page 24: ...Usare la calzatura protettiva Utilizzare le cuffie e gli occhiali di protezione Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo d...

Page 25: ...nella zona dei dispositivi da pulizia Prima di utilizzare l apparecchio togliere dalla zona di lavoro le pietre rami e tutti gli altri ostacoli solidi Fatti questi eventi prima di messa in funzione de...

Page 26: ...baccia radici oppure borracina dai giunti Prima di iniziare il lavoro accertarsi che le spazzole non possono danneggiare il lastrico etc Tutte le spazzole non sono adatte alla pulizia dei giunti in si...

Reviews: