background image

 INBETRIEBNAHME

    STARTING-UP THE MACHINE    MISE EN SERVICE    MESSA IN FUNZIONE     

INBEDRIJFSTELLING    UVEDENÍ DO PROVOZU    UVEDENIE DO PREVÁDZKY    ÜZEMBE HELYEZÉS     

UVEDBA V POGON    PUŠTANJE U RAD    ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ    PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE    

 

PUŠTANJE U RAD

 _________________________________________________________________

2

Deutsch 

TECHNISCHE DATEN

 | 

BESTIMMUNGSGEMÄSSE  VERWENDUNG

 | 

ANFORDERUNG AN DEN BEDIENER 

|  

RESTRISIKE 

VERHALTEN IM NOTFALL 

SYMBOLE 

SICHERHEITSHINWEISE

 |   

WARTUNG 

ENTSORGUNG

 | 

GEWÄHRLEISTUNG 

SERVICE | STÖRUNGSSUCHE

 

 _______________________

 11

English 

TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | RESIDUAL RISKS | EMERGENCY PROCEDURE |  

SYMBOLS |SAFETY INSTRUCTIONS | MAINTENANCE | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE

 ____________13

Français 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION |  OPÉRATEUR | RIQUES RÉSIDUELS |  

CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ | ENRETIEN | LIQUIATION |  

 GARANTIE | SERVICE

 ____________________________________________________________________  

15

Italiano

 

DATI TECNICI | USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE | PERICOLI RESIDUALI |  

COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI | NORME DIE SICUREZZA |  

MANUTENZIONE | SMALTIMENTO | GARANZIA | SERVIZIO

 _________________________________________

 17 

Nederlands 

TECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM | RESTRISICO’S |  

HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | VEILIGHEIDSADVIEZEN |   

ONDERHOUD | VERWIJDERING | GARANTIE | SERVICE 

 ____________________________________________

 19

Cesky 

TECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM | ZBYTKOVÁ NEBEZPEČÍ | CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE |  

SYMBOLY  | BEZPEČNOSTNÍ  UPOZORNĚNÍ | PRACOVNÍ POKYNY |  

LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS  

 _____________________________________________________________

 21

Slovensky 

TECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITIE PODĽA PREDPISOV | ZVYŠKOVÉ NEBEZPEČENSTVÁ | SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE |  

SYMBOLY | BEZPEČNOSTNÉ POKYNY | PRACOVNÉ POKYNY | ÚDRZBA | LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA | SERVIS  _____________ 

 23

 

Magyar 

MŰSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | MARADÉKVESZÉLYEK | VISELKEDÉS KÉNYSZERHELYZETBEN | 

SZIMBÓLUMOK | BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK | MUNKAUTASÍTÁSOK |  

KARBANTARTÁS | KISELEJTEZÉS | JÓTÁLLÁS | SZERVÍZ

 ____________________________________________

 25

Polski 

NIEMCY DANE TECHNICZNE | ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM | WYMAGANIA W STOSUNKU 

DO UŻYTKOWNIKA OGRANICZENIA | ZACHOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH | SYMBOLE | INSTRUKCJE 

BEZPIECZEŃSTWA |  KONSERWACJA | UTYLIZACJA | GWARANCJA | SERWIS | ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

 ____

 27

Espanol 

DATOS TÉCNICOS | USO PREVISTO | REQUISITOS PARA EL OPERARIO | RESTRICCIONES | COMPORTAMIENTO EN  

CASO DE EMERGENCIA | SÍMBOLOS | INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD |  MANTENIMIENTO | ELIMINACIÓN |  

GARANTÍA | SERVICIO | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

 ______________________________________________

 29

Summary of Contents for 94403

Page 1: ...u mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzk...

Page 2: ...i mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neemt CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY...

Page 3: ...ISCHE GEGEVENS VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM RESTRISICO S HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL SYMBOLEN VEILIGHEIDSADVIEZEN ONDERHOUD VERWIJDERING GARANTIE SERVICE ______________________________________...

Page 4: ...CLES D LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE VOLUMUL LIVR RII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPSAMI ZAKRES DOSTAWY 2 3R...

Page 5: ...cje robocze ES Instrucciones de trabajo 1 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s PL Monta ES Montaje DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR...

Page 6: ...2 1 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s PL Monta ES Montaje 2 1 3 2 4 1 2 3...

Page 7: ...3 1 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s PL Monta ES Montaje 4 8 7 5 6 CLICK CLICK 6 5 7 6 2x...

Page 8: ...4 1 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s PL Monta ES Montaje 1 1 3 3 2 2 1 3 2 4...

Page 9: ...5 1 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s PL Monta ES Montaje 1 1 3 3 2 2 1 3 2 4...

Page 10: ...6 1 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s PL Monta ES Montaje 2x 1 3 2 4 10 12 13 8 9...

Page 11: ...7 1 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s PL Monta ES Montaje 2x 5 7 6 8 11 14...

Page 12: ...8 1 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s PL Monta ES Montaje CLICK 9 10...

Page 13: ...Mont SK Mont HU Szerel s PL Monta ES Montaje 2 2 DE Arbeitsanweisungen EN Work instructions FR Instructions IT Istruzioni di lavoro NL Werkaanwijzing CZ Pracovn instrukce SK Pracovn in trukcie HU Munk...

Page 14: ...SK Mont HU Szerel s PL Monta ES Montaje 3 3 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tisz...

Page 15: ...e das Ger t erst nachdem Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam gelesen und verstanden haben Machen Sie sich mit den Bedienungselemen ten und dem richtigen Gebrauch des Ger tes vertraut Beachten Sie a...

Page 16: ...e haben technische Fragen Eine Reklamation Ben tigen Ersatzteile oder eine Betriebsanleitung Auf der Homepage der Firma G de GmbH Co KG www guede com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und un...

Page 17: ...use the appliance properly Abide by all the safety measures stated in the service manual Act responsibly toward third parties The operator is responsible for accidents or risks to third parties Person...

Page 18: ...ructions We will quickly help you and without needles bureau cracy at our web pages at www guede com in the Servicing part Please help us be able to help you In order to identify your device in case o...

Page 19: ...isation de la pompe et assurez vous de l avoir bien compris Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant da...

Page 20: ...ransport L appareil est prot g de fa on optimale seulement dans l emballage d origine et son traitement continu est ainsi assur Service Vous avez des questions techniques Une r clama tion Vous avez be...

Page 21: ...ttare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale Comportarsi con cura verso le altre persone L operatore responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli Possono lavorare con l a...

Page 22: ...vete le domande tecniche Contestazioni Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d Uso Sul nostro sito http www guede com support nel settore Servizio Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocra...

Page 23: ...t apparaat vertrouwd Let op alle in de gebruiksaanwij zing aangegeven veiligheidsinstructies Gedraagt u zich verantwoord tegenover andere personen De bedienende persoon is verantwoordelijk voor ongeva...

Page 24: ...le verwerking gewaarborgd Service Hebt u technische vragen Een reclamatie Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig Op onze website www guede com in helpen wij u snel en niet bureaucrat...

Page 25: ...ujte v echny v n vodu uveden bezpe nostn pokyny Chovejte se zodpov dn v i t et m osob m Obsluha je odpov dn za nehody i nebezpe v i t et m osob m Na p stroji sm pracovat jen osoby je dos hly 18 let V...

Page 26: ...zaji t no plynul zpracov n Servis M te technick ot zky Reklamaci Pot ebujete n hradn d ly nebo n vod k obsluze Na na do movsk str nce www guede com V m v odd lu Servis pom eme rychle a nebyrokraticky...

Page 27: ...pr vajte sa zodpovedne vo i tret m osob m Obsluha je zodpovedn za nehody i nebezpe enstvo vo i tret m osob m Na pr stroji sm pracova len osoby ktor dosiahli 18 rokov V nimku predstavuje vyu itie mladi...

Page 28: ...M te technick ot zky Reklam ciu Potrebujete n hradn diely alebo n vod na obsluhu Na na ej domovskej str nke www guede com v m v oddiele Servis pom eme r chlo a nebyrokraticky Pom te n m pros m aby sme...

Page 29: ...ir ny t elemekkel s a berendez s szab lyszer haszn lat val Tartsa be a biztons gi utas t sokat Viselkedjen figyelmesen harmadik szem llyel szemben A kezel szem ly felel s a balesetek rt s a harmadik s...

Page 30: ...el bbi feldolgoz sa Szerviz Vannak k rd sei Reklam ci Sz ks ge van p talka tr szekre vagy haszn lati utas t sra Honlapunkon a www guede com c men szerv z ter n gyorsan b r kr ci t kiz rva seg ts g re...

Page 31: ...niu si i zrozumieniu instrukcji obs ugi Nale y zapozna si z elementami obs ugi i prawid owym u ytkowaniem urz dzenia Przestrze ga wszystkich instrukcji bezpiecze stwa podanych w instrukcji obs ugi Zac...

Page 32: ...ie mo na unikn szk d transportowych i omin cz sto kontrowersyjne regulacje prawne Urz dzenie jest chronione w spos b optymalny tylko w oryginalnym kartonie co zapewnia sprawne rozpatrzenie reklamacji...

Page 33: ...a le do detenidamente y entendido el manual de instruccio nes Familiar cese con los elementos de mando y con el uso correcto del dispositivo Tenga en cuenta todas las instrucciones de seguridad inclui...

Page 34: ...tar protegido de manera ptima garantizando as una tramitaci n r pida Servicio Tiene alguna pregunta t cnica Una reclamaci n Necesita alg n repuesto o un manual de instruccio nes En el sitio web de la...

Page 35: ...31...

Page 36: ...G DE GmbH Co KG Birkichstra e 6 74549 Wolpertshausen Germany Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: