background image

85

ROMÂNIA

RO

Plan de verificări şi întreţinere 

Perioadă regulată de 

întreținere

Înaintea 

fiecărei 

puneri în 

funcţiune

După o 

lună

După 3 

luni

NDupă 6 

luni

După 12 

luni

După 24 

luni

5 Ore de 

funcționare

25 Ore de 

funcționare

50 Ore de 

funcționare

100 Ore de 

funcționare

250 Ore de 

funcționare

Ulei de 

motor 

(10W-40)

Verificare

Înlocuire

Filtru de 

aer

Verificare 

(Curăţaţi)

Înlocuire

Bujie

Verificare
Curăţaţi

Înlocuire

Efectuați întreținerea corespunzătoare în luna specificată sau după epuizarea orelor de funcționare prescrise - în funcție 

de precedență 

Depistarea defecţiunilor 

Defecţiune  

    

Cauză

Măsuri

Motorul nu porneşte 

Nu a fost apăsată maneta Start-Stop

Apăsați maneta Start-Stop

Pompă primară nu a fost folosit

Apăsaţi pompa primară

Carburant insuficient

Completați combustibilul 

Cabluri Bowden prea lungi 

24

Reglați cablurile Bowden cu ajutorul 

unei piulițe oarbe.  

24

Combustibil incorect, depozitare fără 

evacuarea rezervoruli de benzină, tip 

benzină incorect

Goliți rezervorul de benzină și carbura-

torul. Turnați benzină proaspătă. 

Bujie de aprindere murdară (resturi de 

cărbune pe electrozi), distanţa electrozi-

lor prea mare 

Curăţaţi bujia, controlaţi valoarea termică 

a bujiei, eventual înlocuiţi bujia, reglaţi la 

0,6-0,8mm

Bujia este umedă de la benzină (motor 

înecat)

Uscați bujia și repuneți-o la loc

Furaje automată nu 

este de lucru

Cabluri Bowden prea lungi 

24

Reglați cablurile Bowden cu ajutorul 

unei piulițe oarbe.  

24

Iarba nu se colectează

Canal înfundat
Coș colector plin 
Iarbă prea udă

Curățați canalul de evacuare
Goliți coșul colector
nu cosiți pe ploaie

Summary of Contents for 95329

Page 1: ... Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ Překlad originálního návodu k provozu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku HU Az eredeti használati utasítás fordítása SL Prevod originalnih navodil za uporabo HR Prijevod originalnog naputka za uporabu BG Превод на оригиналната инструкция RO Traducerea modului original de utilizare BA Prijevod originalnih uptstava za upotrebu ...

Page 2: ...ed spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja SLOVENIJA Pred uvedbo v pogon prosim natančno preberite priložena navodila za uporabo HRVATSKI Prije puštanja u rad pažljivo pročitajte naputak za upotrebu БЪЛГАРСКИ Преди пускане на уреда...

Page 3: ...VARNOSTNI NAPOTKI VZDRŽEVANJE GARANCIJA________________________________________________________ 67 Hrvatski TEHNIČKI PODACI NAMJENSKA UPORABA SIGURNOSNE UPUTE ODRŽAVANJE JAMSTVO______________________________________________________________________ 72 Български ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ИЗПОЛЗВАНЕ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕТО ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТ ПОДДРЪЖКА________________________________________ 7...

Page 4: ...HU Az eredeti használati utasítás fordítása SLO Prevod originalnih navodil za uporabo HR Prijevod originalnog naputka za uporabu BG Превод на оригиналната инструкция RO Traducerea modului original de utilizare BIH Prijevod originalnih uptstava za upotrebu LIEFERUMFANG DELIVERED ITEMS ARTICLES DÉLIVRÉS VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DODÁVKY ROZSAH DODÁVKY SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM OBSEG D...

Page 5: ...truzioni per taglio NL Aanwijzingen voor het maaien CZ Pokyny k sečení SK Pokyny na kosenie HU Utasítás kaszáláshoz SL Napotki za košnjo HR Upute za sječenje BG Инструкции за сечене RO Instrucțiuni pentru cosit BA Upute za sječenje 15 18 4 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés SL Delovanje HR Rad BG Работа RO Funcţionare BA Rad 19 D...

Page 6: ...6 1 1 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés SL Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj BA Montaža 2 2x 3 2x ...

Page 7: ...7 2 4 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés SL Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj BA Montaža ...

Page 8: ...p Doplňte HU Első üzembe helyezés előtt a motorba feltétlenül töltsön megfelelő mennyiségű motorolajat Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze az olaj állapotát Szükség esetén a motorolajat feltétlenül töltse fel SI Pred prvim zagonom je potrebno da motor brezpogojno napolnite z motornim oljem Pred vsako uvedbo naprave v pogon preverite stanje olja Oziroma dopolnite motorno olje HR Prije prvog st...

Page 9: ... IT Controllo livello d olio NL Oliepeil controleren CZ Kontrola stavu oleje SK Kontrola stavu oleja HU Olajszint ellenőrzése SL Kontrola stanja olja HR Kontrola razine ulja BG Контрол на състоянието на маслото RO Verificarea stării uleiului BA Kontrola nivoa ulja MIN MAX 0 5 ltr MIN MAX 2 3 1 4 ...

Page 10: ...denen van een kwaliteitscontrole wordt ieder apparaat aan een test onderworpen en met motorolie gevuld Voor het transport wordt de olie weer verwijderd maar er kunnen toch nog resten van moto rolie aan de peilstok achterblijven Oliestand in elk geval nauwgezet controleren en zo nodig motorolie aanvullen HU A minőség biztosítása érdekében minden gép próbaüzemen esik át amikor is motorolajjal töltik...

Page 11: ...PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 3 2 DE Tanken EN Fuel tank filling FR Ravitaillement IT Rabbocco NL Tanken CZ Tankování SK Tankovanie HU Tankolás SL Dolivanje goriva HR Dopunjavanje goriva BG Зареждане RO Alimentarea cu combustibil BA Dopunjavanje goriva ...

Page 12: ...zza di taglio NL Instelling van de maaihoogte CZ Nastavení výšky sečení SK Nastavenie výšky kosenia HU Kaszálási magasság beállítása SL Nastavitev višine košnje HR Podešavanje visine sječenja BG Регулиране на височината на сечене RO Reglarea înălțimii de tăiere BA Podešavanje visine sječenja 4 1 3 5 6 25 mm 75 mm 1 2 ...

Page 13: ...ollect FR tondre collecter IT falciare raccogliere NL maaien verzamelen CZ sekat sbírat SK kosiť zbierať HU szénaboglya gyűjt SL kosite zbirati HR kositi prikupiti BG кося събиране на RO cosi colecta BA kositi prikupiti 1 3 3 4 2 1 ...

Page 14: ...14 2 2 DE Mähen Mulchen GB mow mulching FR tondre pailler CZ sekat mulčování 1 1 2 CLICK ...

Page 15: ...15 3 2 DE Mähen Auswerfen GB mow eject FR tondre éjecter CZ sekat vyhnat 4 1 2 1 1a 2 1b 3 1c ...

Page 16: ...gnes de tonte IT Istruzioni per taglio NL Aanwijzingen voor het maaien CZ Pokyny k sečení SK Pokyny na kosenie HU Utasítás kaszáláshoz SL Napotki za košnjo HR Upute za sječenje BG Инструкции за сечене RO Instrucțiuni pentru cosit BA Upute za sječenje max 20 ...

Page 17: ...ns FR Consignes de tonte IT Istruzioni per taglio NL Aanwijzingen voor het maaien CZ Pokyny k sečení SK Pokyny na kosenie HU Utasítás kaszáláshoz SL Napotki za košnjo HR Upute za sječenje BG Инструкции за сечене RO Instrucțiuni pentru cosit BA Upute za sječenje ...

Page 18: ...2 6x 2 3x 3 6x 4 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés SL Delovanje HR Rad BG Работа RO Funcţionare BA Rad S T O P P 4 3 6 km h ca 3 S T A R T ...

Page 19: ...ce FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás SL Čiščenje Vzdrževanje HR Čišćenje Održavanje BG Чистене Поддръжка RO Curățare Întreţinere BA Čišćenje Održavanje 2 ...

Page 20: ...ung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás SL Čiščenje Vzdrževanje HR Čišćenje Održavanje BG Чистене Поддръжка RO Curățare Întreţinere BA Čišćenje Održavanje ...

Page 21: ...tás SL Čiščenje Vzdrževanje HR Čišćenje Održavanje BG Чистене Поддръжка RO Curățare Întreţinere BA Čišćenje Održavanje Mehrzweckfett Multi purpose grease Graisse multi usage Grasso multiuso Universeelvet Víceúčelové mazivo Viacúčelový tuk DE GB FR IT NL CZ SK többcélú zsír univerzalna mast Višenamjenska mast ГРЕС МНОГОФУНКЦИОНАЛНА unsoare multifunctionala Višenamjenska mast HU SI HR BG RO BA 1 ...

Page 22: ...DE Zündkerze EN Spark plug FR Bougie d allumage IT Candela d accensione NL Bougie CZ Zapalovací svíčka SK Zapaľovacia sviečka HU Gyújtógyertya SL Vžigalna svečka HR Svijeća za paljenje BG Запалваща свещ RO Bujie BA Svijeća za paljenje ...

Page 23: ...ge FR Remplacement d huile IT Cambio dell olio NL Olieverversing CZ Výměna oleje SK Výmena oleja HU Olajcsere SL Menjava olja HR Zamjena ulja BG Смяна на маслото RO Înlocuirea uleiului BA Zamjena ulja 3 4 10W 40 max 0 5 ltr 9 8 10 2 ...

Page 24: ...r EN Air filter FR Filtre à air IT Filtro d aria NL Luchtfilter CZ Vzduchový filtr SK Vzduchový filter HU Levegőszűrő SL Zračni filter HR Zračni filtar BG Въздушен филтър RO Filtru de aer BA Zračni filtar 2 5 3 4 H2 O 1 ...

Page 25: ...eštartuje HU A motor nem startol SI Motor ne vžge HR Motor se ne pali BG Мотора не стартира RO Motorul nu porneşte BA Motor se ne pali DE AutomatischerVorschub funktioniert nicht GB Automatic feed is not working FR Alimentation automatique ne fonctionne pas IT Alimentazione automatica non funziona NL Automatische aandrijving werkt niet CZ Automatický posuv nepracuje SK Automatický posuv nepracuje ...

Page 26: ...e Sachkundige Person bzw die Bedienungsanleitung Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig Technische Daten Benzin Rasenmäher ECOWHEELER 464 1 R Artikel Nr 95329 Hubraum 123 cm3 Leistung OHV 4 Takt Motor 2 2 kW 3 0 PS Nenndrehzahl 2950 min 1 Schnittbreite 456 mm Schnitttiefe 25 75 mm Fangsackvolumen 50 l Inhalt Kraftstofftank 1 0 l Super Benzin Bleifrei E10 Gewicht 22 8 kg Geräusch undVibrations...

Page 27: ...h Warten bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind Achtung heiße Oberfläche Verbrennungsgefahr Warnung vor wegschleudernden Teilen Abstand von Personen Achten Sie darauf dass sich keine Per sonen im Gefahrenbereich aufhalten Vor allen Arbeiten am Gerät Motor abstellen und Zündkerzenstecker ziehen Während des Betriebs ausreichend Ab stand zum Mähmesser halten Achtung Einzugsgefahr Exp...

Page 28: ...tern anbringen Vor Erstinbetriebnahme muss der Motor unbedingt mit Motorenöl befüllt werden Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den Öl stand Füllen Sie ggf Motorenöl nach Führen Sie vor Benutzung stets eine Sichtprüfung durch um festzustellen ob das Gerät insbesonders Schneiderwerkzeuge Befestigungsteile und die gesamte Schneideeinheit beschädigt ist Vor dem Gebrauch immer mit einer Sichtprüfu...

Page 29: ...rzenstecker ziehen Warten Sie bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind und sich das Gerät abgekühlt hat Maschine insbesonders Tank und Motorbereich stets sauber halten Grasauswurf und Gehäuse regelmäßig reinigen Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem umweltfreundlichen Öl Überprüfen Sie den Auffangsack regelmäßig auf Abnutzung und Alterung Reparaturen nur von qualifiziertem ...

Page 30: ...Hebel betätigen Primer Pumpe nicht betätigt Primer Pumpe betätigen Kraftstoffmangel Kraftstoff nachfüllen Bowdenzüge zu lange 24 Bowdenzüge durch Überwurfmutter nachstellen 24 schlechter Kraftstoff Lagerung ohne Entleerung des Benzintanks falsche Benzinsorte Kraftstofftank und Vergaser entleeren Frisches Benzin einfüllen Zündkerze verschmutzt Kohlerückstan de auf den Elektroden Elektrodenab stand ...

Page 31: ...e Protect the injured person from further harm and calm them down For the sake of eventual Technical Data Petrol Lawnmower ECOWHEELER 464 1 R Art No 95329 Contents 123 cm3 Power OHV 4 stroke motor 2 2 kW 3 0 PS Rated speed 2950 min 1 Cutting width 456 mm Cutting depth 25 75 mm Collection bag capacity 50 l Fuel tank capacity 1 0 l Super Unleaded petrol E10 Weight 22 8 kg Noise andVibration Informat...

Page 32: ...and open fire using Always keep children and unauthorised persons out of reach of the appliance Do not expose the appliance to rain and do not use it in wet or moisture conditions Wear safety cut through resistant shoes with safety sole and steel toe Caution hot surface Warning against dangerous electric voltage Any damaged or disposed devices must be delivered to appropriate collection centres Ba...

Page 33: ...safe especially on slopes Do not cut on too steep slopes Be particularly careful when changing travelling direction on slopes Pay maximum attention when turning around and pulling the appliance to you Switch the mower off whenever carrying or inclining it or when being outside a grass area Wait until all rotating parts have stopped If an undesirable item is encountered or the appliance starts vibr...

Page 34: ...t included in the guarantee Service Do you have any technical questions Any claim Do you need any spare parts or operating instructions We will quickly help you and without needles bure aucracy at our web pages at www guede com in the Servicing part Please help us be able to help you In order to identify your device in case of claim we need the serial No product No and year of production All this ...

Page 35: ...ress the Start Stop lever Primary pump has not been used Use the primary pump Lack of fuel Add some fuel Bowden cables are too long 24 Adjust the Bowden cables using the coupling nut 24 Wrong fuel storing without petrol tank being drained Drain the fuel tank and carburettor Add fresh petrol Sooted spark plug carbon residues on electrodes electrodes distance too big Clean the spark plug check the p...

Page 36: ...3 Puissance OHV Moteur à deux temps 2 2 kW 3 0 PS Vitesse de rotation nominale 2950 min 1 Largeur de travail 456 mm Profondeur de coupe 25 75 mm Volume du bac de ramassage 50 l Volume du réservoir de carburant 1 0 l Super Essence sans plomb E10 Poids 22 8 kg Informations sur le bruit et les vibrations Niveau de pression acoustique LPA 1 A 83 1 dB A Niveau d intensité acoustique LWA 1 B 96 dB A Por...

Page 37: ...tection Attention surface chaude Risque de brûlure Avertissement éjection d objets Distance des personnes Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone dangereuse Avant tout travail sur le moteur arrêtez le et retirez l antiparasite de la bougie d allumage Pendant le fonctionnement respectez une distance suffisante de la lame de coupe Attention danger d entraînement Risque d explosion Ravita...

Page 38: ...ntrôlez toujours visuellement si le porte lames les vis des lames et l unité de tonte ne sont pas émoussés usés ou endommagés Remplacez les lames et vis usées ou endommagées afin d assurer leur équilibrage Il est strictement interdit de démonter de changer les dispositifs de protection situés sur l appareil ou de les utiliser en désaccord avec leur destination ou de fixer d autres dispositifs de p...

Page 39: ...extérieur En fin de saison ajoutez un additif au carburant et mélangez 19 Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consom mateur final La période de garantie commence à courir à compter de la date d achat de l appareil La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabricat...

Page 40: ...maire n a pas été utilisé Appuyer sur la pompe primaire Manque de carburant Ravitaillez en carburant Câbles Bowden trop longs 24 Réglez les câbles Bowden à l aide de l écrou creux 24 Mauvais carburant stockage sans vidage du réservoir d essence mauvais type d essence Videz le réservoir de carburant et le carburateur Versez de l essence fraîche Bougie d allumage encrassée restes de charbon sur les ...

Page 41: ...m3 Potenza OHV Motore a 4 tempi 2 2 kW 3 0 PS Numero giri nominale 2950 min 1 Bracciata 456 mm Massima profondità di taglio 25 75 mm Volume del cesto di raccolta 50 l Volume del serbatoio del combustibile 1 0 l Super Benzina senza piombo E10 Peso 22 8 kg Informazioni sulla rumorosità sulle vibrazioni Livello di rumorosità LPA 1 A 83 1 dB A Potenza della rumorosità LWA 1 B 96 dB A Utilizzare le pro...

Page 42: ...i occhiali di protezione Attenzione superficie calda Pericolo delle ustioni Avviso agli oggetti lanciati Distanza dalle persone Attendersi a che non stia nessuno nella zona pericolosa Per tutti lavori sul motore spegnere il motore e sfilare il cappuccio della candela d accensione All esercizio mantenere la distanza suffici ente dal coltello tagliente Attenzione pericolo di trascinamento Pericolo d...

Page 43: ... di taglio completo Prima dell utilizzo verificare sempre visualmente che la lama tagliente le viti delle lame e l unità di taglio siano affilate non siano usurate o danneggiate Sostituire le lame e le viti usurate o danneggiate per mantenere l equilibratura E severamente vietato smontare modificare i dispositivi di protezione trovatisi sulla macchina utilizzarli in controversia alla loro destinaz...

Page 44: ...drebbe fatto all aperto Alla fine della stagione occorre aggiungere l additivo per il carburante mescolandolo bene con il combu stibile 19 Garanzia Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale di 24 mesi per i consumatori e inizia a decorrere dalla data dell acquisto dell apparecchio La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal ...

Page 45: ...ere il combustibile Funicelle Bowden troppo lunghe 24 Regolare le funicelle Bowden tramite il dado pressatreccia 24 Combustibile non giusto stoccaggio senza aver svuotato il serbatoio di benzina tipo di benzina sbagliato Svuotare il serbatoio del combustibile e il carburatore Aggiungere la benzina fresca Candela d accensione sporca residui dei carboncini sugli elettrodi la distanza degli elettrodi...

Page 46: ...doende Een speciale scholing is niet noodzakelijk Technische Gegevens Benzine grasmaaier ECOWHEELER 464 1 R Artikel Nr 95329 Slagvolume 123 cm3 vermogen OHV Viertaktmotor 2 2 kW 3 0 PS Nominaal toerental 2950 min 1 Maaibreedte 456 mm Schroefdiepte 25 75 mm Inhoud vangzak 50 l Inhoud brandstoftank 1 0 l Super Loodvrije benzine E10 Gewicht 22 8 kg Geluids trillingsinformatie Geluidsdrukniveau LPA 1 ...

Page 47: ...rs Veiligheidsbril dragen Let op hete oppervlakte Verbrandingsgevaar Waarschuwing voor weggeslingerde onderdelen Afstand van personen Let op dat er zich geen personen in de gevarenomgeving ophouden Vóór alle werkzaamheden aan het apparaat de motor uitschakelen en de bougiestekker uitnemen Tijdens het gebruik voldoende afstand tot het maaimes houden Let op inzuiggevaar Explosiegevaar Motortank enke...

Page 48: ...ijd door een visuele controle vaststellen dat de maaimessen de messchroeven en de maai eenheid niet bot versleten of beschadigd zijn Versleten of beschadigde messen en schroeven vervangen om een evenwichtige loop te garanderen Het is streng verboden de aan de machine aangebrachte veiligheidsinrichtingen te demonteren het gebruiksdoel te veranderen of vreemde beschermingsinrichtingen aan te brengen...

Page 49: ... Als de brandstoftank leeg gemaakt moet worden zou dit buiten gedaan moeten worden Aan het einde van het seizoen moet een brandsto fadditief toegevoegd en met de brandstof vermengd worden 19 Garantie De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en be gint met de datum van aankoop van het apparaat De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvol komenh...

Page 50: ...op bedienen Primaire pomp niet bediend Primaire pomp bedienen Onvoldoende brandstof Brandstof bijvullen Bowdentrekken te lang 24 Bowdentrekken d m v de dopmoer instellen 24 Slechte brandstof opslag zonder leeg maken van de benzinetank onjuiste benzinesoort Brandstoftank en carburateur leegma ken Verse benzine bijvullen Bougie is vervuild koolresten op de elektroden afstand van elektroden is te gro...

Page 51: ...lékárnička první Technické údaje Benzinová sekačka na trávu ECOWHEELER 464 1 R Obj č 95329 Obsah 123 cm3 výkon OHV 4 taktní motor 2 2 kW 3 0 PS Jmenovité otáčky 2950 min 1 Záběr 456 mm Řezná hloubka 25 75 mm Objem sběrného koše 50 l Obsah palivové nádrže 1 0 l Super Bezolovnatý benzín E10 Hmotnost 22 8 kg Informace o hluku vibracích Hladina akustického tlaku LPA 1 A 83 1 dB A Hladina akustického v...

Page 52: ... bezpečnostní obuv s ochranou proti proříznutí drsnou podrážkou a ocelovou špičkou Pozor horký povrch Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Vadné a nebo likvidované přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren Baterie olej a podobné látky se nesmějí dostat do okolního prostředí Chraňte před vlhkem Obal musí směřovat nahoru Bezpečnostní Upozornění VAROVÁNI Seznamte se se všemi bezpečn...

Page 53: ... se otáčíte a stroj táhnete k sobě Sekačku vypněte vždy když ji přenášíte nakláníte nebo se pohybujete mimo travnaté plochy Počkejte až se všechny rotující díly zastaví Pokud narazíte na cizí předmět nebo stroj začne vibrovat musíte ho vypnout a vytáhnout nástrčku zapalovací svíčky Zkontrolujte zda není přístroj poškozen Případné škody opravte Stroj ihned vypněte jakmile dokončíte svou práci Zasta...

Page 54: ...o možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat potřebujeme sériové číslo objednací číslo a rok výroby Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku Abyste měli tyto údaje vždy po ruce zapište si je prosím dole Sériové číslo Objednací číslo Rok výroby Důležité informace pro zákazníka Upozorňujeme že vrácení během záruční doby nebo i po záruční době je třeba zásadně provést v originálním obal...

Page 55: ...r čerpadlo není ovládán Čerpadlo Primer stiskněte Nedostatek paliva Doplňte palivo Příliš dlouhá bovdenová lanka 24 Bovdenová lanka seřiďte pomocí převlečné matice 24 nesprávné palivo skladování bez vypuštění benzínové nádrže nespráv ný druh benzínu Palivovou nádrž a karburátor vypusťte Nalijte čerstvý benzín Znečištěná zapalovací svíčka zbytky uhlíků na elektrodách příliš velká vzdá lenost elektr...

Page 56: ...dajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú Technické Údaje Benzínovej kosačky ECOWHEELER 464 1 R Obj č 95329 Obsah 123 cm3 výkon OHV 4 taktný motor 2 2 kW 3 0 PS Menovitý počet obrátok 2950 min 1 Záber 456 mm Hĺbka rezu 25 75 mm Objem zberného koša 50 l Obsah palivovej nádrže 1 0 l Super Bezolovnatý benzín E10 Hmotnosť 22 8 kg Informácia o hluku vibráciách Hladina ak...

Page 57: ...ia a otvoreného ohňa Deti a nepovolané osoby držte vždy mimo dosahu prístroja Prístroj nevystavujte dažďu a nepoužívajte v mokrom či vlhkom prostredí Noste bezpečnostnú obuv s ochranou proti prerezaniu drsnou podrážkou a oceľovou špičkou Pozor horúci povrch Výstraha pred nebezpečným elektrickým napätím Chybné a alebo likvidované prístroje mu sia byť odovzdané do príslušných zberní Baterije olje in...

Page 58: ...zných nástrojov Stroj pri spúšťaní nenakláňajte Stroj nespúšťajte ak stojíte pred vyhadzovacím otvorom Choďte Nebehajte Dbajte na bezpečný postoj predovšetkým na svahoch Nekoste na príliš strmých svahoch Buďte zvlášť opatrní keď meníte smer jazdy na svahoch Buďte maximálne opatrní ak sa otáčate a stroj ťaháte k sebe Kosačku vypnite vždy keď ju prenášate nakláňate alebo sa pohybujete mimo trávnatej...

Page 59: ...ké otázky Reklamáciu Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu Na našej domovskej stránke www guede com vám v oddiele Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky Pomôžte nám prosím aby sme mohli pomôcť vám Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifikovať potrebujeme sériové číslo objednávacie číslo a rok výroby Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku Aby ste mali tieto údaje...

Page 60: ...Stop Primárne čerpadlo Nebol použitý Primárne čerpadlo stlačte Nedostatok paliva Doplňte palivo Príliš dlhé bovdenové lanká 24 Bovdenové lanká nastavte pomocou prevlečnej matice 24 nesprávne palivo skladovanie bez vy pustenia benzínovej nádrže nesprávny druh benzínu Palivovú nádrž a karburátor vypustite Nalejte čerstvý benzín Znečistená zapaľovacia sviečka zvyšky uhlíkov na elektródach príliš veľk...

Page 61: ...R 464 1 R Megrend szám 95329 Tartalom 123 cm3 teljesítmény OHV 4 ütemű motor 2 2 kW 3 0 PS Nazivni broj okretaja 2950 min 1 Vágásszélesség 456 mm Vágásmélység 25 75 mm A fűgyűjtő kosár űrtartalma 50 l Az üzemanyag tartály köbtartalma 1 0 l Super Ólommentes benzin E10 Súly 22 8 kg Információ zajosság vibráció akusztikus nyomás szint LPA 1 A 83 1 dB A akusztikus teljesítmény szint LWA 1 B 96 dB A Ha...

Page 62: ...ljen védő szemüveget Vigyázz forró felület Egési sebesülések veszélye Vigyázz Elhajított tárgyak Személyektől való távolság Ügyeljen arra hogy senki ne tartózkodjon a veszélyes területen A motoron végzendő munkák előtt kapcsol ja ki a motort és távolítsa el a gyújtógyertya dugaszát Üzemeltetés alatt feltétlenül tartsa be a fűnyíró késtől a biztonságos távolságot Behúzás veszélye Robbanásveszély A ...

Page 63: ...jából Használat előtt szemrevételezéssel ellenőrizze hogy a vágóléc a késcsavarok és a vágóegység nem tompák elhasználódottak vagy sérültek Az elhasználódott vagy sérült késeket és csavarokat az egyensúly megőrzése érdekében cserélje ki Szigorúan tilos a gépre felszerelt védőberendezéseket leszerelni kicserélni nem a rendeltetésnek megfelelően használni vagy más gyártóktól származó biztonsági bere...

Page 64: ...ekhez vezethet Ha az üzemanyagtartály kiürítésére van szükség azt mindig kültérben végezze Az idény végén adalékanyagot kell elegyíteni az üzemanyaggal 19 Jótállás Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén fogyasztó esetén 24 hónap jótállás a készülék meg vétele napján kezdődik A jótállás kizárólag az anyagi vagy gyártási hibákból eredő elégtelenségekre vonatkozik Reklamáció esetén fel ...

Page 65: ... Túlságosan hosszú bowden kábel 24 A haranganya segítségével állítsa be a bowden kábel hosszát 24 Nem megfelelő üzemanyag raktározás az üzemanyagtartály kiürítése nélkül nem megfelelő benzin Ürítse ki az üzemanyagtartályt és a karburátort Tankoljon a gépbe friss benzint Szennyezett gyújtógyertya az elektró dokon szénmaradékok s az elektródok távolsága túlságosan nagy A gyertyát tisztítsa ki ellenő...

Page 66: ...omoč in pokličite zdravnika specialista v Tehnični podatki Kosilnice za travo ECOWHEELER 464 1 R Kataloška številka 95329 Vsebina 123 cm3 Zmogljivost OHV 4 taktni motor 2 2 kW 3 0 PS Menovitý počet obrátok 2950 min 1 Zamah 456 mm Globina reza 25 75 mm Prostornina koša pod napravo 50 l Volumen rezervoarja za gorivo 1 0 l Super Neosvinčen bencin E10 Teža 22 8 kg Informacije o hrupnosti in vibracijah...

Page 67: ...zastrupitve Napravo uporabljajte samo na prostem nikoli pa ne v zaprtih ali slabo prezračenih prostorih Kajenje in uporaba odprtega ognja sta prepovedana Otroci in tuje osebe naj bodo varno oddaljene od naprave Naprave ne izpostavljajte na dežju in je ne uporabljajte v vlažnem ali mokrem okolju Uporabljajte varnostne čevlje z zaščito proti vrezninam nedrsečim podplatom in z jeklenim sprednjim delo...

Page 68: ...trupeni plini ogljikovega monoksida Motor zaženite šele tedaj ko stojite v varni razdalji od delujočih delov Ob zagonu naprave ne nagibajte preveč Ne prižigajte naprave če strojite pred odprtino za izmet Hodite počasi Ne tekajte Stojte pravilno in v ravnotežju predvsem v hribo vitem terenu Ne kosite na prestrmih pobočjih Še posebej pazite ko spreminjate smer delovanja na strmem pobočju Zelo previd...

Page 69: ...o ne sodi v sklop garancije Servis Ali imate tehnična vprašanja Reklamacijo Ali potre bujete rezervne dele ali nova navodila za uporabo Na naši spletni strani www guede com Vam bomo v oddelku Servis hitro pomagali Prosimo pomagajte nam da bomo lahko mi pomagali vam Da lahko Vašo napravo v primeru reklamiranja identificiramo prosimo da nam pošljete serijsko številko št naročila in leto izdelave Vse...

Page 70: ... Primer niste uporabili Črpalka Primer pritisnite nanjo Premalo goriva Dolijte gorivo Vžigalna vrvica je predloga 24 Vžigalno vrv nastavite z matico 24 neustrezno gorivo shranjevanje brez praznjenja rezervoarja za gorivo napačna vrsta goriva Izpustite rezervoar za gorivo in uplinjač Dolijte sveže gorivo Svečka je umazana na elektrodah so ostanki ogljika elektrode so med seboj preveč oddaljene Sveč...

Page 71: ... Tehnički podaci Benzinske kosilice za travu ECOWHEELER 464 1 R Br za narudžbu 95329 Obujam 123 cm3 Maksimalna OHV 4 taktni motor 2 2 kW 3 0 PS Nazivni broj okretaja 2950 min 1 Širina rada 456 mm Dubina rezanja 25 75 mm Sadržaj sabirnog koša 50 l Sadržaj spremnika goriva 1 0 l Super Bezolovni benzin E10 Masa 22 8 kg Informacije o buci vibracijama Razina akustičkog tlaka LPA 1 A 83 1 dB A Razina ak...

Page 72: ...site zaštitne naočale Pažnja glatka površina Opasnost od opekotina Opasnost od letećih dijelova Udaljenost od osoba Osigurajte da se u zoni opasnosti ne zadržavaju osobe Prilikom svih radova na uređaju isključite motor skinite priključak sa svjećice U toku rada morate stajati u sigurnoj udaljenosti od rotirajućeg noža Pazite opasnost od uvlačenja Opasnost od eksplozije Gorivo punite samo dok je mo...

Page 73: ...inica za košenje oštra ili da nije oštećena ili istrošena Istrošene i oštećene noževe i vijke zamjenite kako bi bilo osigurano balansiranje Strogo je zabranjeno otklanjati demontirati i mijenjati sve zaštitne elemente koji se nalaze na stroju kao i koristiti iste protivno njihovoj namjeni odnosno koristiti zaštitne elemente drugih proizvođača Zabranjena je uporaba uređaja ako je isti oštećen ili a...

Page 74: ...ne dodavajte dodatak u gorivo i izmiješajte ga sa gorivom 19 Jamstvo Garantni rok je 12 mjeseci prilikom industrijske uporabe a 24 mjeseca za potrošača i počinje na dan prodaje uređaja Jamstvo se odnosi isključivo na mane kvarove uzro kovane zbog mana materijala ili tvorničke greške U slučaju reklamacije unutar jamstvenog roka neophod no je dostaviti originalni račun kao potvrdu o kupnji s naveden...

Page 75: ...pka niste koristili Primarnu crpka pritisnite Premalo goriva Dodajte gorivo Startno uže je predugo 24 Sajle u bovdenima podesite pomoću matice 24 neispravno gorivo skladištenje bez pražnjenja rezervoara benzina neispra vna vrsta benzina Ispraznite rezervoar goriva i karburator Doliti novo gorivo Onečišćena svjećica za paljenje višak ugl jika na elektrodama prevelika udaljenost elektroda Svjećicu z...

Page 76: ...хнически данни Бензин косачка тревата ECOWHEELER 464 1 R Заявка 95329 Съдържание 123 cm3 мощност OHV 4 тактов мотор 2 2 kW 3 0 PS Номинальное число оборотов 2950 min 1 Загребване 456 mm Дълбочина на рязане 25 75 mm Обем на коша за събиране 50 l Съдържание на резервоара на гориво 1 0 l Super Безоловен бензин E10 Тегло 22 8 kg Информация за шума вибрациите Ниво на звукова мощност LPA 1 A 83 1 dB A Н...

Page 77: ...а Внимание гореща повърхност Опасност за нараняване Предупреждение за отхвърлени предмети Дистанция пред хора Обърнете внимание за това в опасната област да не се задържа никой Преди всякакви работи по мотора изключете мотора и извадете лулата на запалващата свещ По време на работа поддържайте достатъчна дистанция от режещия нож Внимание опасност за вмъкване Опасност от експлозия Зареждайте мотора...

Page 78: ...ументи закрепващите части и цялата режеща единица Преди употреба направете винаги визуална проверка че ножовата летва болтовете на ножовете и режещия механизъм не са изтъпени износени или повредени Сменете износените или повредени ножове и болтове за да се осигури баланс Строго е забранено да се демонтирват изменят и да се използват в противоречие с предназначението предпазните съоръжения които се...

Page 79: ...о коша за събиране от гледна точка за износване и стареене Възлагайте ремонтите само на квалифициран специализиран персонал Да се използват само оригинални аксесоари и оригинални резервни части Само редовно поддържан и обслужван уред може да бъде задоволително помагало Недостатъчната поддръжка и грижа може да доведе до неочаквани инциденти и злополуки Когато резервоара за гориво трябва да се изпра...

Page 80: ...нете примарната помпа Недостиг на гориво Допълнете гориво Прекалено дълги бовденови въженца 24 Регулирайте бовденовото въженце с помоща на холендрова гайка 24 Неизправно гориво съхранение без източване на резервоара за гориво неподходящ вид гориво Източете резервоара и карбуратора Налейте пресен бензин Замърсена запалваща свещ остатък от нагар на електродите прекалено голямо разстояние между елект...

Page 81: ...maşină de tăiat iarba ECOWHEELER 464 1 R Comandă nr 95329 Volum 123 cm3 Putere OHV Motor în 4 timpi 2 2 kW 3 0 PS Turaţie nominală 2950 min 1 Rază de acțiune 456 mm Adâncime de tăiere 25 75 mm Volumul coșului colector 50 l Volumul rezervorului de combustibil 1 0 l Super Benzină fără plumb E10 Greutate 22 8 kg Informaţie privind zgomotul vibraţiile Nivelul presiunii acustice LPA 1 A 83 1 dB A Nivel...

Page 82: ...zului Purtaţi ochelari de protecţie Atenție suprafață fierbinte Pericol de arsuri Avertisment împotriva obiectelor aruncate La distanţă de persoane Aveţi grijă ca nimeni să nu se găsească în zona periculoasă Înaintea tuturor lucrărilor pe motor opriți motorul și deconectați bujia În timpul funcționării respectați o distanță suficientă de cuțitul de tăiere Atenţie pericol de a fi prins Pericol de e...

Page 83: ... de fixare și toată unitatea de tăiere Înainte de utilizare verificați întotdeauna dacă bara de cuțite șuruburile cuțitelor și unitatea de cosire nu sunt tocite uzate sau deteriorate în alt mod Înlocuiți cuțitele și șuruburile uzate sau deteriorate în vederea asigurării echilibrului Este strict interzisă demontarea modificarea sau utilizarea contrar destinației a tuturor instalațiilor de protecție...

Page 84: ... combusti bil ar trebui să vă aflați afară La sfârșitul sezonului trebuie să adăugați aditiv la combustibil carburanți și să l amestecați cu acesta 19 Garanţie Perioada de garanție de 12 luni la o utilizare industrială 24 de luni pentru consumatori începând cu data achiziției aparatului Garanţia se referă în exclusivitate la defecţiunile pro vocate de defectele de material sau de producţie La recl...

Page 85: ...Pompă primară nu a fost folosit Apăsaţi pompa primară Carburant insuficient Completați combustibilul Cabluri Bowden prea lungi 24 Reglați cablurile Bowden cu ajutorul unei piulițe oarbe 24 Combustibil incorect depozitare fără evacuarea rezervoruli de benzină tip benzină incorect Goliți rezervorul de benzină și carbura torul Turnați benzină proaspătă Bujie de aprindere murdară resturi de cărbune pe...

Page 86: ...dna Tehnički podaci Benzinska kosilica za travu ECOWHEELER 464 1 R Br za narudžbu 95329 Obim 123 cm3 Najveća OHV 4 taktni motor 2 2 kW 3 0 PS Nazivni broj okretaja 2950 min 1 Širina rada 456 mm Dubina rezanja 25 75 mm Volumen sabirnog koša 50 l Sadržaj rezervoara za gorivo 1 0 l Super Bezolovni benzin E10 Masa 22 8 kg Informacije o buci vibracijama Nivo akustičnog pritiska LPA 1 A 83 1 dB A Nivo a...

Page 87: ...e Pažnja glatka površina Opasnost od opekotina Opasnost od letećih dijelova Udaljenost od lica Osigurajte da se u zoni opasnosti ne zadržavaju nikakva lica Prilikom svih radova na uređaju ugasite motor i prekinite kontakt sa svjećicom Prilikom rada morate stajati u bezbjednoj udaljenosti od rotirajućeg noža Pazite opasnost od uvlačenja Opasnost od eksplozije Gorivo punite samo dok je motor ugašen ...

Page 88: ...nije oštećena ili istrošena Istrošene i oštećene noževe i vijke zamjenite kako bi bilo osigurano balansiranje Strogo je zabranjeno otklanjati demontirati i mijenjati sve zaštitne elemente koji se nalaze na uređaju kao i upotrebljavati iste protivno njihovoj namjeni odnosno upotrebljavati zaštitne elemente drugih proizvođača Zabranjena je upotreba uređaja ako je isti oštećen ili ako su oštećeni nje...

Page 89: ...vajte dodatak u gorivo i izmiješajte ga sa gorivom 19 Garancija Garancija važi 12 mjeseci u slučaju industrijske upotraebe a 24 mjeseca za potrošača počinje važiti na dan prodaje uređaja Garancija se odnosi isključivo na mane kvarove prouzrokovane zbog mana samog materijala ili tvorničke greške U slučaju reklamacije u okviru ga rantnog roka neophodno je dostaviti originalni račun kao potvrdu o kup...

Page 90: ...mpa niste koristili Primarnu pumpa pritisnite Nedostaje gorivo Dodajte gorivo Startno uže je predugo 24 Startno uže podesite pomoću matice 24 neispravno gorivo skladištenje bez pražnjenja rezervoara benzina neispra vna vrsta benzina Ispraznite rezervoar goriva i karburator Doliti novo gorivo Zaprljana svećica za paljenje višak ugljenika na elektrodama prevelika razdvojenost elektroda Svećicu za pa...

Page 91: ...vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prevod izj...

Page 92: ...wany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Mért akusztikus teljesítményszint Zajamčena ravan akustične zmogljivosti Izmjerena razina akustičke snage Измерено ниво на звукова м...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com ...

Reviews: