background image

Schulung 

 
Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer 
entsprechenden Unterweisung. Eine spezielle Schulung 
ist nicht notwendig. 
 

Transport und Lagerung 

 

 

Bei längerer Lagerung muss das Gerät gründlich 
gereinigt und unzugänglich für unbefugte Personen 
aufbewahrt werden. 

 

Der Kompressor darf niemals liegend

 (Ölverlust)

 

oder unter Druck gelagert oder transportiert werden! 

 

Der Druck im Kessel kann sich beim Abkühlen der 
komprimierten Luft verringern. 

 

Montage / Erstinbetriebnahme 

 
Montieren Sie die Transporträder und den Gummifuß wie 
in 

Abb. 2

 gezeigt mit einem Schraubenschlüssel. Die 

Reihenfolge der Schrauben, Muttern und 
Unterlegscheiben sind ersichtlich. Befestigungsmaterial 
wie Schrauben, Muttern, etc. sind im Lieferumfang 
enthalten.  
 
Schrauben Sie den Luftfilter in die dafür vorgesehenen 
Gewinde 

(12) 

ein.  

 

Vor Inbetriebnahme des Kompressors muss der 

Öltransportstopfen gegen den Öleinfüllstutzen 

ausgetauscht werden, des Weiteren muss ein 

korrekter Ölstand sichergestellt sein (siehe 

Informationen dazu unter „Öleinfüllstutzen und 

Ölstandskontrolle) 

 

Der Ölstand ist vor jeder Inbetriebnahme zu prüfen!!! 

 

Bedienung 

 
Nachdem Sie die 

allgemeinen Sicherheitshinweise

 und 

die 

Sicherheitshinweise vor Erstinbetriebnahme

 

gelesen und verstanden haben, können Sie den 
Kompressor in Betrieb nehmen. Gehen Sie dabei wie 
folgt vor: 

 

 

Einschalten 

 

Verbinden Sie das Netzkabel des Kompressors 
mit dem Stromnetz. 

 

Ziehen Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach oben. 

 

Der Kompressor ist mit einem automatischen 
Druckschalter ausgestattet, der den 
Kompressor nach erreichen des oberen 
Betriebdrucks abschaltet und bei erneutem 
Luftbedarf automatisch wieder einschaltet. 
Einschaltdruck 8 bar, max. Druck 10 bar. 

 

Regulierung des Arbeitsdruckes 

 

 

Der Arbeitsdruck kann ganz einfach verstellt 
werden, drehen Sie den Drehknopf (2) in Richtung 
+, so wird der Arbeitsdruck erhöht. Wird der 
Drehknopf in Richtung – gedreht, sinkt der 
Arbeitsdruck. Durch festziehen des Konterrings 
kann der Arbeitsdruck fixiert werden. 

 

Der Kompressor besitzt ein automatisches 
Sicherheitsventil, welches bei Überdruck Druck 
ablässt. Hier Können Sie durch ziehen am Ring des 
Ventils (10) den Druck im Kessel manuell ablassen. 

 

Ausschalten 

 

Schalten Sie den Kompressor immer am Ein-
/Ausschalter (1) aus und trennen Sie diesen 
von der Netzversorgung falls dieser nicht mehr 
benötigt wird.  

 

Achten Sie auf die benötigte Liefermenge Ihres zu betreibenden 
Druckluftgerätes! Der Druck allein ist NICHT ausschlaggebend für 
einwandfreien oder ausreichenden Betrieb. Ein kurzes 
Einschalten des Kompressors nach Langer Standzeit ohne 
Benutzung ist normal! 
Lassen Sie eventuell anfallende Reparaturen unbedingt 
ausschließlich von geschultem Fachpersonal durchführen. 
Schalten Sie den Kompressor niemals über den Netzstecker aus, 
da sonst keine Entlastung des Aggregats erfolgt. Ohne 
Entlastung kann der Elektromotor durch den Gegendruck 
Schaden nehmen!!! 
 

Öleinfüllstutzen und Ölstandskontrolle 

 
Entfernen Sie den Öltransportstopfen, füllen Sie Öl in den 
Öleinfüllstutzen und stellen Sie durch den mitgelieferten 
Ölpeilstab einen korrekten Ölstand sicher.  

Der Ölstand ist vor jeder Inbetriebnahme zu prüfen!!! 

 

Ölwechsel 

 

 

Da es beim Einlaufen des Kolbens zu Spanbildung 
kommen kann ist es unbedingt erforderlich nach den 
ersten 

10

 Betriebsstunden einen Ölwechsel 

durchzuführen. Wir empfehlen Ihnen hierfür unser 
Kompressorenöl (Artikelnummer: 40056). Später sollte, 
je nach Gebrauch des Kompressors, alle 

100

 bis 

200

 

Betriebsstunden ein Ölwechsel stattfinden. Um den 
Ölwechsel durchzuführen, öffnen Sie die 
Ablassschraube 

(13)

 und fangen Sie das ablaufende 

Altöl in einem dafür geeigneten Behälter auf.  

Beachten Sie unbedingt die Entsorgungsvorschriften für 

Altöl und entsorgen Sie es fachgerecht in einer 

Altölsammelstelle. 

 

Schrauben Sie nun die Ablassschraube wieder fest ein 
und füllen Sie Öl bis zur Markierung am Ölpeilstab auf. 

Im Winterbetrieb empfehlen wir ein Leichtlauföl um den Start 

während der kalten Jahreszeit zu erleichtern!!! 

 

Druckschalter 

 
Der Kompressor ist mit einem automatischen Druckschalter 
ausgestattet, der den Kompressor nach erreichen des oberen 
Betriebdrucks abschaltet und bei erneutem Luftbedarf 
automatisch wieder einschaltet. 

Einschaltdruck 8 bar, max. 

Druck 10 bar. 

 

Inspektion und Wartung 

 
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker. Sinnvoll 
ist es vor längerem Nichtgebrauch des Kompressors einige 
Tropfen Öl auf den Luftfiltereinsatz zu geben, das führt dazu, 
dass beim nächsten  Anlauf die Zylinderwände des Luftpressers 
vorgeschmiert werden. 

 

Benutzen Sie zur Reinigung der Kunststoffteile einen 
feuchten Lappen. Keine Reinigungsmittel, Lösungsmittel 
oder spitze Gegenstände verwenden. 

 

Befreien Sie die Belüftungsöffnungen und bewegliche Teile 
nach jedem Gebrauch von festsitzendem Staub mit einer 
weichen Bürste oder einem Pinsel. 

 

Nach jedem Gebrauch 

Belüftungsöffnungen und bewegliche Teile von Staub befreien.  

 

Regelmäßig 

 

Bewegliche Metallteile ölen. (Mehrzwecköl) 

 

Überprüfen Sie alle Schrauben ob diese fest 
angezogen sind.  

 

Entfernen Sie regelmäßig (min. monatlich) das 
Kondenswasser aus dem Kessel.  
(Das Kondenswasser kann sich durch die 
Kesselbeschichtung braun verfärben) 

 

Gehen Sie wie folgt vor: 

1. 

Netzstecker ziehen! 

6

Summary of Contents for 300/10/50 14 TLG

Page 1: ...ation of the original instructions 10 COMPRESSOR F Traduction du mode d emploi d origine 16 COMPRESSEUR I Traduzione del Manuale d Uso originale 22 COMPRESSORE EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 28 EC DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION CE DE CONFORMITÉ DICHARAZIONE DI CONFORMITÁ CE ...

Page 2: ...230 V 50 Hz 39 kg 1 85 kW 2 5 PS P1 S3 50 ca 250 l min ca 195 l min 10 bar 50 l LWA 96 dB 2 1 1 2 3 10 6 4 5 7 8 9 12 11 13 1 ...

Page 3: ...ax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Kennzeichnung Produktsicherheit Produkt ist mit den einschlägigen Normen der Europäischen Gemeinschaft konform Verbote Am Kabel ziehen verboten Nicht bei Regen verwenden Warnung Warnung Achtung Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung Warnung vor heißer Oberfläche Warnung vor automatischem Anlauf Gebote Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lese...

Page 4: ...sen an einem trockenen möglichst hoch gelegenen Platz aufbewahrt oder unzugänglich verwahrt werden Verwenden Sie für jede Arbeit immer das richtige Werkzeug Verwenden Sie z B keine Kleinwerkzeuge oder Zubehör für Arbeiten die eigentlich mit schwerem Werkzeug verrichtet werden müssen Verwenden Sie Werkzeuge ausschließlich für die Zwecke für die sie gebaut wurden Überlasten Sie das Gerät nicht Achte...

Page 5: ...alten Den Kompressor nicht transportieren wenn er an die elektrische Energiequelle angeschlossen ist oder wenn der Kessel unter Druck steht Vor dem Anschließen des Kompressors an die elektrische Energiequelle sicherstellen dass der Schalter des Druckwächters sich in der Position OFF befindet Ordnungsgemäße Lagerung des Kompressors Wenn der Kompressor nicht benutzt wird muss er vom Stromnetz getren...

Page 6: ...endigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädigungen und stellen Sie diesen ruhig Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein Dem Verbandskasten entnommenes Material ist sofort wieder aufzufüllen Wenn Sie Hilfe a...

Page 7: ... Ein kurzes Einschalten des Kompressors nach Langer Standzeit ohne Benutzung ist normal Lassen Sie eventuell anfallende Reparaturen unbedingt ausschließlich von geschultem Fachpersonal durchführen Schalten Sie den Kompressor niemals über den Netzstecker aus da sonst keine Entlastung des Aggregats erfolgt Ohne Entlastung kann der Elektromotor durch den Gegendruck Schaden nehmen Öleinfüllstutzen und...

Page 8: ... von befähigter Person Güde Service wechseln lassen B Kompressor läuft bei Erreichen des Einschaltdrucks kurz an bzw brummt und schaltet dann automatisch ab Netzanschlussleitung hat unzulässige Länge oder der Leitungsquerschnitt ist zu gering Netzanschlusslänge und Leitungsquerschnitt prüfen C Kompressor läuft kontinuierlich durch Ansaugfilter ist stark verschmutzt Ansaugfilter reinigen oder erneu...

Page 9: ...ekt Güde Service verständigen Wartungstabelle Die Wartungsintervalle gelten für normale Betriebsbedingungen Für extreme Betriebsbedingungen verkürzen sich die Wartungsintervalle dementsprechend Tätigkeiten Intervalle Datum Datum Datum Datum Ansaugfilter prüfen reinigen wechseln wöchentlich alle 50 Betriebsstd mind 1 x jährlich Rückschlagventil und Einsatz reinigen jährlich Ölstand kontrollieren tä...

Page 10: ...tion Warning against dangerous electric voltage Warning hot surfaces Beware of automatic start Instructions Please read the operating instructions before use Use earphones Environment protection Proper waste disposal Packing cardboard material may be delivered to collecting centres designed thereto Any damaged or liquidated electric or electronic devices must be delivered to appropriate collection...

Page 11: ...ater piping heating elements cookers and fridges Use approved parts only Always use only identical spare parts at maintenance and repairs Spare parts are available in an authorised service centre Warning Any use of accessories and extensions not explicitly recommended in these operating instructions may result in a threat to persons and objects Safety Instructions for First Putting the Machine int...

Page 12: ... any alterations to the compressor Do not make any alterations to the compressor If the compressor needs to be repaired please contact the customer service centre Any non approved alteration may negatively influence the compressor output it may also cause serious injuries if made by persons without necessary technical skills Do not touch any hot compressor parts Do not touch any cables engine or o...

Page 13: ...unt of compressed air you will need from the device The pressure itself however is NOT decisive for perfect and sufficient operation Short switching the compressor on after a long break without use is common Have any repairs executed exclusively at qualified specialists Turn the compressor never about the power otherwise no discharge of the unit is done Without discharge the electric motor through...

Page 14: ...ure and then switches off automatically Electric cable is longer than permitted or is of too small cross section Check the length and cross section of the electric cable C Compressor runs without stop Suction filter is contaminated heavily Clean or replace the suction filter Pneumatic tool has too high air consumption Check the air consumption of the pneumatic tool contact authorized reseller Leak...

Page 15: ...ke suction filter check cleaning replacement Weekly every 50 hours of operation min once a year Cleaning of reverse valve and insert Yearly Oil level check Daily or more precisely before every putting into operation Oil replacement 1 replacement of mineral oil of synthetic oil after 50 hours of operation once a year every two years Filling up adding the oil As required Draining the condensation wa...

Page 16: ...tiques Consignes Lisez la notice avant l utilisation Auditive porter Protection de l environnement Liquidez les déchets de manière à ne pas nuire à l environnement Déposez l emballage en carton au dépôt pour recyclage Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant Emballage Protégez de l humidité Sens de pose Caractér...

Page 17: ...es de sécurité relatives à la première mise en service La machine répond aux exigences de EN 61000 3 11 et est soumis aux conditions particulières de branchement Cela signifie que l utilisation sur des points de branchement choisis librement est interdite Lors des conditions défavorables la machine peut engendrer des variations de tensions temporaires La machine est destinée uniquement à l utilisa...

Page 18: ...hez pas les pièces brûlantes du compresseur Ne touchez pas les conduites le moteur et les autres pièces de construction du compresseur vous pourriez vous brûler Ne laissez pas l appareil en marche sans surveillance il peut devenir une source de danger Après l entretien ou les réparations des dispositifs de sécurité il est nécessaire de les remonter à la fin des travaux Il est absolument nécessaire...

Page 19: ... huile correct Le niveau d huile est avant tout d examiner la mise en service Changement d huile Comme il l arrivée du ballon à des morceaux dans le piston peut être il est absolument nécessaire après les 10 premières heures de fonctionnement par un changement d huile Nous vous recommandons à cet égard notre compresseurs numéro d article 40056 Plus tard en fonction de l utilisation du compresseur ...

Page 20: ...ompresseur est en plus équipé d une protection thermique du moteur En cas de surchauffe la protection thermique du moteur est activée et l amenée du courant est interrompue Il y a risque d endommagement du compresseur Veuiller contacter le service après vente Fusible contre la surchauffe en fonction du modèle Si le compresseur est chargé pour cause d un défaut technique ou d un fonctionnement cont...

Page 21: ... atteinte de la pression d arrêt l air comprimé s échappe de la soupape de décharge sous l interrupteur à pression tant que la pression de démarrage n est pas atteinte La pièce intermédiaire de la soupape de retour n est pas étanche ou est défectueuse Nettoyez ou retirez la pièce intermédiaire de la soupape de retour Soupape de retour endommagée Retirez la soupape de retour F Le compresseur se met...

Page 22: ...ina Sicurezza del prodotto Prodotto è conforme alle relative norme CE Divieti Tirando il cavo vietata Non utilizzare in pioggia Avviso Avviso attenzione Avviso alla pericolosa tensione elettrica Avviso superfici calde Attenzione di avvio automatico Direttive Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Abbigliamento di protezione Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo corretto Il materiale d i...

Page 23: ...tà Non utilizzare gli attrezzi elettrici quando siete stanchi Porre attenzione alle parti danneggiate Prima di utilizzarla ispezionare la macchina Sono danneggiate alcune parti Nel caso di danneggiamenti leggeri considerare se la macchina potrà funzionare perfettamente ed in sicurezza anche in tali condizioni Proteggersi alla scossa elettrica Evitare ogni contatto del corpo con gli oggetti messi a...

Page 24: ...e i ricambi originali Con utilizzo dei ricambi degli altri produttori cade il diritto derivante dalla garanzia e possono avvenire i guasti di funzionamento del compressore I ricambi originali sono disponibili presso nostri venditori concessionari Non realizzare alcune modifiche del compressore Non realizzare qualsiasi modifiche del compressore Quando il compressore necessita la riparazione rivolge...

Page 25: ... inattività durevole è normale Le eventuali riparazioni far fare esclusivamente dai professionisti qualificati Boccone da rabbocco dell olio e controllo livello d olio Prima di messa del compressore in funzione occorre cambiare il tappo da trasporto sul serbatoio d olio dal boccone da rabbocco ed accertarsi del livello corretto dell olio Il petrolio è al di sopra di ogni livello di avvio per contr...

Page 26: ...e troppo piccola Controllare la lunghezza e la sezione del cavo elettrico C Compressore marcia continuamente Filtro d aspirazione troppo sporco Pulire il filtro d aspirazione oppure sostituirlo L attrezzo pneumatico ha il consumo dell aria troppo alto Controllare il consumo d aria dell attrezzo pneumatico rivolgersi al venditore autorizzato Perdite sul compressore Localizzare le perdite ed informa...

Page 27: ...no in modo proporzionale Attività Intervalli Data Data Data Data Controllo del filtro d aspirazione pulizia sostituzione Ogni settimana Ogni 50 ore d esercizio min 1 x in anno Pulizia della valvola di ritegno e dell anima annuale Controllo livello d olio Ogni giorno prima di ogni messa in funzione Cambio dell olio 1 cambio dell olio dell olio sintetico dopo primi 50 ore d esercizio annuale ogni du...

Page 28: ...AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti IZJAVA O SUKLADNOSTI EU Temeljem ove izjave mi...

Page 29: ... Normen Harmonised standards used Normes harmonisées applicables Použité harmonizované normy Použité harmonizované normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Használt harmonizált normák Primijenjeni harmonizirani standardi Uporabljeni usklajeni standardi Norme armonizate folosite Използвани хармонизирани норми Primijenjeni harmonizirani standardi Wykorzystane zharmonizowane ...

Page 30: ...29 ...

Page 31: ...30 ...

Page 32: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Reviews: