background image

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend 
bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und 
Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten 
Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden 
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-
Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns 
abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese 
Erklärung Ihre Gültigkeit. 

 

EC-DECLARATION OF CONFORMITY 

We, hereby declare the conception and construction of the 
below mentioned appliances correspond - at the type of 
construction being launched - to appropriate basic safety 
and hygienic requirements of EC Directives. In case of any 
change to the appliance not discussed with us 

the 

Declaration expires. 

 

DECLARATION CE DE CONFORMITE 

Nous, Déclarons par la présente que les appareils indiqués  
répondent du point de vue de leur conception, 
construction ainsi que de leur réalisation mise sur le 
marché, aux exigences fondamentales correspondantes 
des directives de la CE en matière de sécurité et d’hygiène. 
Cette déclaration perd sa validité après une modification 
de l’appareil sans notre approbation préalable. 

 

PROHLASENI O SHODE EU 

Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce 

 

uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do 
oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům 
směrnic EU na bezpečnost a hygienu. V prípade zmeny 
prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toho 
vyhlásenie svoju platnosť. 

 

VYHLASENIE O ZHODE EÚ 

Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia 

 

uvedených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame 
do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám 
smerníc EÚ na bezpečnosť a hygienu. V případě změny 
přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho 
prohlášení svou platnost. 

 

EG-CONFORMITEITVERKLARING 

Hiermede verklaren wij, dat de  genoemde machine, op 
grond van zijn ontwerp en bouwwijze, evenals de door 
ons in omloop gebrachte uitvoeringen, aan de 
desbetreffende fundamentele veiligheids- en 
gezondheidverordeningen van de EG-richtlijnen voldoen. 
Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan 
het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid. 

 

DICHARAZIONE DI CONFORMITÁ CE 

Dichiariamo con il presente noi, che la concezione e 
costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni 
che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai 
requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed 
igiene. Nel caso della modifica dell’apparecchio da noi 
non 

autorizzata, la presente dichiarazione perde la 

propria validità. 
 

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU 

Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari 
termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba 
kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági 
és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek. A gépen, 
a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén, 
a jelen nyilatkozat érvényességét veszti. 

 

IZJAVA O SUKLADNOSTI EU 

Temeljem ove izjave, mi, proglašavamo da dole navedeni 
uređaji, u pogledu njihove koncepcije i konstrukcije kao i u 
pogledu izvedbi koje smo uveli u promet, ispunjavaju 
odgovarajuće osnovne zahtjeve u vezi sigurnosti i zdravlja 
prema smjernicama EU. Ako dođe do izmjene uređaja bez 
naše suglasnosti, ova Izjava postaje nevažećom.

 

 

IZJAVA O ISTOVETNOSTI EU 

S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj 
navedenih naprav v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, 
odgovarja ustreznim osnovnim predpisom smernic EU za 
varnost in higieno. V primeru spremembe naprave, o kateri 
se niste posvetovali z nami, ta izjava izgubi svojo 
veljavnost. 

 

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE 

Prin prezenta declarăm că concepţia şi construcţia 
utilajelor  de  mai  jos,  în  execuţia  în  care  sunt  date  în 
circulaţie, corespund exigenţelor de bază ale directivelor 
UE referitoare la siguranţă şi igienă. În cazul unei modificări 
pe utilaj care nu a fost consultată cu noi, această declaraţie 
îşi pierde valabilitatea. 

 

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СХОДСТВО С ЕС 

С това декларираме ние, че концепцията и 
конструкцията на долупосочените уреди в изпълнения, 
които пускаме в обръщение, отговарят на съответните 
изисквания

 на 

инструкциите на ЕС за безопасност и 

хигиена. В случай на изменение на уреда, което не е 
било консултирано с нас, тази декларация губи своята 
валидност. 

 

IZJAVA O SUKLADNOSTI EU 

Temeljem ove izjave, mi, proglašavamo, da dole navedeni 
uređaji, u pogledu njihove koncepcije i konstrukcije kao i u 
pogledu izvedbi koje smo uveli u promet, ispunjavaju 
odgovarajuće osnovne direktive bezbjednosti i zdravlja 
prema smjernicama EU. Ako dođe do promjena na uređaju 
bez naše suglasnosti, ova Izjava postaje nevažećom.

 

 

DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE 

Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja 
przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest 
wprowadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-
wowym wymogom dyrektyw UE dotyczących 
bezpieczeństwa i higieny. Niniejsza deklaracji przestaje 
obowiązywać w przypadku zmiany urządzenia, która nie 
została z nami skonsultowana. 

 

AB UYGUNLUK BEYANNAMESİ 

Beyan ederiz ki aşağıda belirtilen piyasaya sürdüğümüz 
modellerin tasarım ve yapıları itibariyle güvenlik ve hijyen 
ile ilgili AB yönetmeliklerine uygun olduğunu beyan 
ederiz. Aletlerde bize danışılmadan yapılacak bir değişiklik 
durumunda işbu beyanname geçerliğini yitirir.

22

Summary of Contents for 40084

Page 1: ...P eklad origin ln ho n vodu k provozu NYTOVA KY SADA Sloven ina SK 14 Preklad origin lneho n vodu na prev dzku NITOVA KA Magyar H 18 Eredeti haszn lati utas t s ford t sa SZEGECSEL K SZ L K EG KONFOR...

Page 2: ...mfang 1 Blindnietenger t 1 Klaue Stift Auffangkappe 2 Einsatzbacken lflasche 2 Multifunktionsschl ssel Luftanschlussverschraubung 4 verschiedene Druckfedern 2 Anschlusst llen 5 16 div Blindnieten 1 Kl...

Page 3: ...nes Ger t zum leichten Nieten in verschiedenen Einsatzbereichen wie L ftungsbau Fassadenbau Kfz Werkstatt usw Die kompakte Bauform und das geringe Eigengewicht erm glichen ein erm dungsfreies Nieten M...

Page 4: ...Betrieb m ssen Sie vor dem Einschalten 5 10 Tropfen l in den Druckluftanschlu geben Lagern Sie Ihre Druckluftwerkzeuge ger te nur in trockenen R umen Wichtig Im Luftzylinder 5 befindet sich Spezial l...

Page 5: ...helfen Um Ihr Ger t im Reklamationsfall identifizieren zu k nnen ben tigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschild Um diese Daten stets zur...

Page 6: ...nal wrenches Screwed connection for air supply 4 various pressure springs 2 5 16 connection bushings Various rivets 1 clamp compartment 1 complete set of O rings and cups Various rivet sets 2 4 3 2 4...

Page 7: ...of use e g in constructing ventilation equipment making facades in motor workshops etc The compact design and low weight make it possible to rivet without getting tired When replaceable end pieces ar...

Page 8: ...in dry spaces only Important There is special oil for air tools in the air cylinder 5 When replacing components subject to quick wear it is necessary to make sure a sufficient amount of oil is added...

Page 9: ...ber Year of manufacture Phone 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Warranty A warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months apply to private u...

Page 10: ...stn vlo ky l hev na olej 2 multifunk n kl e roubov spojen pro p vod vzduchu 4 r zn p tla n pru iny 2 p pojn pr chodky 5 16 r zn n ty 1 komora sv rky 1 kompletn sada O krou k a man et r zn sady n t 2 4...

Page 11: ...edstavuj dob e ovladateln pneumatick p stroj pro snadn n tov n v r zn ch oblastech pou it nap budov n ventila n ch za zen zhotovov n fas d v automobilov ch d ln ch atd Kompaktn konstrukce a n zk hmot...

Page 12: ...ad a p stroje ukl dejte pouze v such ch prostor ch D le it V pneumatick m v lci 5 je speci ln olej pro pneumatick n ad P i v m n rychle opot ebiteln ch sou st je nutno db t na to aby bylo op t dopln n...

Page 13: ...pi te si je pros m dole S riov slo Objednac slo Rok v roby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Z ruka Z ru n doba in 12 m s c p i pr myslov m pou it 24 m s c pr...

Page 14: ...f a a na olej 2 multifunk n k e skrutkov spojenie na pr vod vzduchu 4 r zne pr tla n pru iny 2 pr pojn priechodky 5 16 r zne nity 1 komora zvierky 1 kompletn s prava O kr kov a man iet r zne s pravy n...

Page 15: ...j dobre ovl date n pneumatick pr stroj na jednoduch nitovanie v r znych oblastiach pou itia napr budovanie ventila n ch zariaden zhotovovanie fas d v automobilov ch diel ach at Kompaktn kon trukcia a...

Page 16: ...k n radie a pr stroje ukladajte iba v such ch priestoroch D le it V pneumatickom valci 5 je peci lny olej pre pneumatick n radie Pri v mene r chlo opotrebite n ch s ast je nutn dba na to aby bolo op d...

Page 17: ...pros m dole S riov slo Objedn vacie slo Rok v roby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Z ruka Z ru n lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom pou it 24 mesiacov...

Page 18: ...e gy jt ed ny 2 bedughat pofa olajoz 2 t bbfunkci s kulcs csavarzat l grendszerre csatlakoztat shoz 4 k l nb z nyom rug 2 csatlakoz tmenet 5 16 k l nb z szegecsek 1 fog kamra 1 komplex O gy r s karman...

Page 19: ...sek ki p t se homlokzat kivitelez s aut szervizek stb v gzett szegecsel shez A kompakt szerkezeti kialak t s s kis t meg f rad smentes szegecsel st tesznek lehet v Cser lhet szegecsel bet tek haszn la...

Page 20: ...hengerben 5 pneumatikus szersz mokhoz haszn latos speci lis olaj tal lhat A gyorsan kop alkatr szek cser jekor gyelni kell arra hogy ism t megfelel mennyis g olaj ker lj n a k sz l kbe felt lt sre Az...

Page 21: ...adatok lland an a keze gy ben legyenek k rem rja be ezeket az al bbi t bl zatba Sz ria sz m Term ksz m Gy rt si v Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com J t ll s J...

Page 22: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Page 23: ...nised standards used Normes harmonis es applicables Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Primijen...

Page 24: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: