background image

General safety instructions 

 

 
Please read and keep all these instructions before putting 
the appliance into operation. 
Keep the safety instructions for future reference! 
 

Safe work 

 

Keep the place of your work clean!

  

A dirty working environment is the cause of injuries. 

 
Consider the surrounding influences 

Do not expose the appliance to rain. Do not use the 
appliance in a wet or damp environment. Ensure 
appropriate lighting. Do not use the appliance near 
flammable liquids or gases.

 

 
Keep away from other persons! 

Do not let other persons, especially children, touch the 
appliance. Keep them away from the place of your work. 

 
Store the appliance in a safe place! 

If the appliance is not used, it should be stored in a dry, 
locked room to prevent children from accessing it.  

 
Do not overload the appliance! 

It works better and safer in the specified power range. 
 

Use the right appliance! 

Do not use appliances with low power for challenging 
works. Do not use the appliance for purposes for which it 
has not been designed. 
 

Wear appropriate working clothes! 

Do not wear loose clothes and jewels as they could get 
caught by the moving parts. 
Anti-slip shoes are recommended to be worn when 
working outside. 
Wear a hairnet if you have long hair. 
 

Use personal protective aids! 

Protective gloves should always be worn. 
 

Secure the workpiece! 

Use a clamping device or a vice to hold the workpiece. It 
will be held safer than just with your hand. 
 

Avoid abnormal body posture! 

Make sure your posture is safe and balanced at all times. 
 

Treat your appliance with care!  

Keep the appliance sharp and clean so that it can be 
worked with better and safer.  
Follow the maintenance regulations and tool replacement 
instructions.   
Check regularly the appliance cable and have it replaced 
by an authorised professional if damaged.  
Check regularly the extension cables and replace them if 
damaged.  
Keep the handles dry and with no oil and fat. 

 
Be careful! 

Pay attention to what you are doing. Use common sense 
when working. Do not use the appliance if you are tired

 
Check the appliance for any damage! 

Smooth and specified functioning of guards or slightly 
damaged parts must carefully be checked before the 
appliance is used the next time.  
Check whether the rotating parts are working smoothly and 
are not being dragged or whether any parts are not 
damaged. 
All parts must be assembled correctly and satisfy all 
conditions to make sure the appliance works smoothly.  

Any guards and parts that are damaged must be 
professionally repaired or replaced by an authorised 
specialised shop unless provided otherwise in the 
Operating Instructions.  
Have any damaged switches replaced by a customer 
service shop. Do not use the appliance if the switch cannot 
be switched on and off.  
 

 
Risk of explosion 

Do not work in rooms where there is a risk of explosion. 
Maximum pressure must be adhered to. 
Compressed air energy must only be used. 
Do not use oxygen and other gases. 
 

CAUTION! 
 

Use of other extensions or accessories may cause injuries. 
 

Have your appliance repaired by a professional! 

This appliance corresponds to appropriate safety 
provisions. Repairs may only be performed by a 
professional who uses original spare parts, otherwise the 
user will be subject to the risk of injury.  
 

Special safety instructions 

 

     

CAUTION! 

 
Squeaking pneumatic hose when the quick-acting 
coupling is opened.  

Hold the pneumatic hose while being released. 
 

Swirl of dust, liquids, dirt particles and sparks during 
operation.  

Wear a respirator, protective goggles and protective 
gloves.  
 

Noise during operation 

Wear ear protection 
 

Risk of appliance rebound! 

Do not use a pad to specify the nailing depth 
 

Do not start the appliance in open spaces as the 
clamps/nails can freely fly off! 

 

  Wear protective goggles. 

 

Prevent possible causes of injury! Disconnect the 
appliance from the compressed air source for the 
following works: 

change of the appliance position or characteristics 
Keep the switch fuses in a working state before moving 
up/down the ladders, scaffoldings, stairs, travelling work 
platforms, landings, unstable bases, etc. 
 
Prevent thin workpieces and edge surfaces from breaking 
through! 
 
Vibrations may get transposed on the operator when using 
the appliance. 
 

Risk of trip!

 Pay attention to pneumatic hoses laying on 

the floor or, better, avoid such a situation. 
 

Do not use the appliance for hard surfaces like 
concrete, metal and similar materials. 

 

 

14

Summary of Contents for 40088

Page 1: ...aduction du mode d emploi d origine CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing IT Traduzione del Manuale d Us...

Page 2: ...s ___________________________________________________________________________40 Italiano ___________________________________________________________________________48 Magyar __________________________...

Page 3: ...2 Art Nr 40088 Art Nr 40205 Art Nr 40212 Art Nr 40220 4 6 3 Art Nr 40220 A 1 5 3...

Page 4: ...Art Nr 40880 Art Nr 40205 B 1 2 3 5 4 C 1 6 4 5 2 3 4...

Page 5: ...Art Nr 40212 D 1 6 5 2 4 3 5...

Page 6: ...ftstift Stiftst rke St ck Art Nr 15 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40213 25 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40214 30 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40215 40 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40216 Ersatz Heftklammern zu Art Nr 40220 L nge R cke...

Page 7: ...darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie das Werkzeug nicht wenn Sie m de sind berpr fen Sie das Werkzeug auf eventuelle Besch digungen Vor weiterem Gebrauch des Werkzeuges...

Page 8: ...ein so dass der Druck beim Trennen des Kupplungs schlauches vollst ndig abgebaut ist Das Magazin darf nur dann geladen werden wenn das Werkzeug bereits an der Luftzufuhr angeschlossen ist Das Werkzeug...

Page 9: ...verboten Nicht bei Regen verwenden Hineinfassen verboten Warnung Warnung Achtung Einzugsgefahr Umstehende Personen Sicherheitsabstand einhalten Warnung vor wegschleudernden Teilen Gebote Vor Gebrauch...

Page 10: ...mit DL l versorgt werden Wir empfehlen G de Mini ler erh ltlich unter der Art Nr 41086 und G de DL l erh ltlich unter der Art Nr 40060 Wenn vorhanden Verriegelung entsichern Notwendigen Druck einstel...

Page 11: ...schen Gesichtspunkten ausgew hlt und deshalb recycelbar Das R ckf hren der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Verpackungsteile z B Folien Styropor k...

Page 12: ...mit Kopfventil Luftdurchl ssigk eit nahe unten am Werkzeug Ziehen Sie die Schrauben an oder Installieren Sie eine Abd mpfung oder einen Zapfensatz Schlechter R cklauf Reinigen Sie das Werkzeug und In...

Page 13: ...o 15 mm 2 mm 1 05 mm 5 000 40213 25 mm 2 mm 1 05 mm 5 000 40214 30 mm 2 mm 1 05 mm 5 000 40215 40 mm 2 mm 1 05 mm 5 000 40216 Spare staples for Art No 40220 Length Back width Clamp thickness Pcs Art N...

Page 14: ...ioning of guards or slightly damaged parts must carefully be checked before the appliance is used the next time Check whether the rotating parts are working smoothly and are not being dragged or wheth...

Page 15: ...e must never be used if the fuse trigger or springs are missing or if they cannot be used or are damaged The fuse trigger and springs must never be removed Check whether the trigger screws and nuts ar...

Page 16: ...e appliance Wear ear and eye protection Environment protection Dispose waste professionally so as not to harm the environment Packing cardboard material may be delivered to collecting centres for recy...

Page 17: ...hose if the cover is blocked or if you want to finish your work 7 Press the clamping lever and move the magazine up to open 8 Or remove the blocked clamps or nails As soon as you want to continue in...

Page 18: ...ial circulation saves raw materials and reduces waste disposal costs Parts of packages e g foils styropor can be dangerous to children Risk of suffocation Keep parts of packages away from children and...

Page 19: ...operating pressure must be adhered to Irregular appliance operation Install a set of pins with a head valve Air leaking from the appliance in the bottom part Tighten the screws or install the absorbe...

Page 20: ...13 25 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40214 30 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40215 40 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40216 Agrafes suppl mentaires pour n de commande 40220 Longueur Largeur du dos de l agrafe paisseur de l agrafe P...

Page 21: ...ous tes fatigu s Contr lez l appareil du point de vue d un endommagement ventuel Avant de r utiliser l appareil contr lez soigneusement le fonctionnement parfait de tous les dispositifs de protection...

Page 22: ...doivent tre munis d un raccord des tuyaux de fa on ce que la pression puisse s vacuer compl tement apr s le d branchement du tuyau de raccordement Le r servoir peut tre rempli uniquement lorsque l app...

Page 23: ...nnes se trouvant proximit doivent respecter une distance de s curit Avertissement jection d objets Consignes Lisez attentivement le mode d emploi avant l utilisation Portez un casque et des lunettes d...

Page 24: ...en continu en huile pneumatique Notre conseil Mini graisseur G de disponible sous le num ro de commande 41086 et huile pneumatique G de sous le num ro de commande 40060 D bloquez le blocage le cas ch...

Page 25: ...emballage prot ge l appareil de l endommagement lors du transport En g n ral le mat riel d emballage est choisi de fa on ce qu il r ponde aux r gles de protection de l environnement et de liquidation...

Page 26: ...ez la pression de travail en respectant la pression de travail maximale Fonctionnement irr gulier de l appareil Installez le set de goupilles soupape t te L appareil laisse passer de l air dans la par...

Page 27: ...2 mm 1 05 mm 5000 40213 25 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40214 30 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40215 40 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40216 N hradn se vac spony k obj 40220 D lka ka zad Tlou ka spony Ks Obj 13 mm 5 8 mm 1 mm...

Page 28: ...bezvadn a p edpisov funkce ochrann ch za zen i lehce po kozen ch d l Zkontrolujte zda rotuj c d ly pracuj bezvadn a nev znou nebo zda nejsou po kozeny d ly V echny d ly mus b t spr vn namontovan a sp...

Page 29: ...iny nikdy neodstra ujte P ed pou it m tohoto p stroje zkontrolujte zda jsou spou rouby a matice pevn uta en P stroj nesm b t dn m zp sobem zm n n bez povolen Po pou it a pokud p stroj nepou v te odpoj...

Page 30: ...orn tak abyste ne kodili ivotn mu prost ed Obalov materi l z lepenky lze odevzdat za elem recyklace do sb rny Obal Chra te p ed vlhkem Interseroh Recycling Technick daje P pojn z vit Provozn tlak Tlou...

Page 31: ...el 8 P padn odstra te zablokovan spony i h eb ky Jakmile chcete pokra ovat v pr ci za nete s bodem 3 t to kapitoly Po skon en pr ce Z n stavce odpojte rychlospojku Vypr zdn te z sobn k P stroj vyfouk...

Page 32: ...Existuje riziko udu en sti obalu uschovejte mimo dosah d t a co nejrychleji zlikvidujte Po adavky na obsluhu Obsluha si mus p ed pou it m p stroje pozorn p e st n vod k obsluze Kvalifikace Krom podrob...

Page 33: ...racovn tlak Zvy te pracovn tlak Dodr ujte v ak max pracovn tlak Nepravideln provoz p stroje Nainstalujte sadu ep s hlavov m ventilem P stroj propou t vzduch ve spodn sti rouby ut hn te nebo nainstaluj...

Page 34: ...2 mm 1 05 mm 5000 40213 25 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40214 30 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40215 40 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40216 N hradn zo vacie spony k obj 40220 D ka rka zad asti Hr bka spony Ks Obj 13 mm 5 8 mm...

Page 35: ...a Pred al m pou it m pr stroja mus by starostlivo skontrolovan bezchybn a predpisov funkcia ochrann ch zariaden i ahko po koden ch dielov Skontrolujte i rotuj ce diely pracuj bezchybne a neviaznu aleb...

Page 36: ...nesmie nikdy nepou va ak ch ba poistka sp alebo pru iny a ak s nepou ite n alebo po koden Poistku sp a pru iny nikdy neodstra ujte Pred pou it m tohto pr stroja skontrolujte i s sp skrutky a matice p...

Page 37: ...ho prostredia Odpad zlikvidujte odborne tak aby ste ne kodili ivotn mu prostrediu Obalov materi l z lepenky je mo n odovzda s cie om recykl cie do zberne Obal Chr te pred vlhkom Interseroh Recycling...

Page 38: ...an spony i klince Hne ako chcete pokra ova v pr ci za nite s bodom 3 tejto kapitoly Po skon en pr ce Z n sadca odpojte r chlospojku Vypr zdnite z sobn k Pr stroj vyf kajte tlakov m vzduchom Pr stroj b...

Page 39: ...obalu uschovajte mimo dosahu det a o najr chlej ie zlikvidujte Po iadavky na obsluhu Obsluha si mus pred pou it m pr stroja pozorne pre ta n vod na obsluhu Kvalifik cia Okrem podrobn ho pou enia odbo...

Page 40: ...e pr li n zky pracovn tlak Zv te pracovn tlak Dodr ujte v ak max pracovn tlak Nepravideln prev dzka pr stroja Nain talujte s pravu apov s hlavov m ventilom Pr stroj prep a vzduch v spodnej asti Skrutk...

Page 41: ...mm 1 olieflesje veiligheidsbril Reservestiften voor art nr 40220 Lengte kopstift Stiftdikte Stuk Art nr 15 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40213 25 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40214 30 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40215 40 mm...

Page 42: ...onder een volledige concentratie Controleer de machine op eventuele beschadigingen V r het gebruik van de machine moeten veiligheidsdelen of licht beschadigde onderdelen zorgvuldig op een perfecte en...

Page 43: ...oppelen van de koppelingsslang volledig afgeblazen wordt Het magazijn mag alleen dan geladen worden als het werktuig al aan de luchttoevoer is aangesloten Het werktuig mag nooit gebruikt worden indien...

Page 44: ...or weggeslingerde onderdelen Aanwijzingen V r het gebruik gebruiksaanwijzing lezen Gehoorbeschermer en bescherming van ogen dragen Milieubescherming Afval niet in het milieu maar vakkundig verwijderen...

Page 45: ...Snelkoppeling van de opzetnippel loskoppelen Magazijn leeg maken Apparaat met perslucht droog reinigen Apparaat veilig opslaan Garantie De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 m...

Page 46: ...en verwijder deze zo snel mogelijk Eisen aan de bedienende persoon De bedienende persoon moet v r het gebruik van het apparaat de gebruiksaanwijzing goed gelezen hebben Kwalificatie Behalve een uitvoe...

Page 47: ...n het werktuig naar beneden Draai de schroeven aan of installeer een uitlaat of aftapset Slechte terugloop Maak het werktuig schoon en installeer een uitlaat of aftapset Overige storingen Neem contact...

Page 48: ...ssore del chiodo pz Cod ord 15 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40213 25 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40214 30 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40215 40 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40216 Fibbie di scorta per cod ord 40220 Lunghezza Larghez...

Page 49: ...Lavorare razionalmente Non utilizzare l apparecchio quando siete stanchi Controllare l apparecchio se non danneggiato Prima dell altro uso dell apparecchio deve essere controllata accuratamente la pe...

Page 50: ...scollegamento del flessibile stesso Il magazzino poi pu essere riempito solo con l apparecchio gia collegato all alimentazione d aria L apparecchio non deve essere mai utilizzato con la sicurezza cane...

Page 51: ...o e del visto Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non stia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone pu essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di...

Page 52: ...n caso di chiusura bloccata oppure all interruzione del lavoro 7 Premere la levetta di blocco e spostare il caricatore sopra perch si apre 8 Togliere le fibbie chiodi eventualmente bloccati Appena si...

Page 53: ...ti di lavorazione dei rifiuti Le singole parti dell imballo es fogli styropor possono essere pericolosi per i bambini Esiste il pericolo di soffocamento Tenere le parti dell imballo fuori portata dei...

Page 54: ...ax pressione d esercizio Funzione dell apparecchio incontinua Installare la serie dei perni con la valvola in testa L apparecchio perde l aria nella parte inferiore Serrare le viti oppure installare l...

Page 55: ...ej A sz g vastags ga Db Megr sz m 15 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40213 25 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40214 30 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40215 40 mm 2 mm 1 05 mm 5000 40216 P t sszef z kapcsok a 40220 megr sz mhoz Hossz...

Page 56: ...lel ss gteljesen v gezze Ne dolgozzon a g ppel ha f radt Ellen rizze a g pet nincs e megrong l dva A g p minden haszn lata el tt gondosan ellen rizze a v d berendez st a kiss hib s alkatr szek eset be...

Page 57: ...yan cs csatlakoz val kell ell tni hogy a csatlakoz cs lekapcsol sakor a nyom s teljesen ki legyen engedve A tart lyt csak az esetben szabad felt lteni ha a g p m r hozz van csatolva a leveg vezet k he...

Page 58: ...igyelmeztet s vigy zz Sebes l s s beh z s vesz lye Tartsa be a g pt l a biztons gos t vols got Vigy zz Elhaj tott t rgyak vesz lye Utas t sok Haszn lat el tt olvassa el a haszn lati utas t st Viseljen...

Page 59: ...esse meg a blokkot ha l tezik ll tsa be a megfelel nyom st A kikapcsol biztos t kot vagy a vezet deszk t nyomja r er sen a munkadarabra 5 A kapocs sz g bel v s hez h zza be az ind t t 6 Az esetben ha...

Page 60: ...r se anyagot sp rol meg s cs kkenti a hullad k mennyis g t A csomagol anyag egyes r szei pl f lia polisztir n vesz lyesek lehetnek gyerekek r sz re Fullad s vesz lye fenyeget Teh t a csomagol anyag i...

Page 61: ...rizze a l gvezet ket Esetleg t ls gosan alacsony a munkanyom s N velje a munkanyom st viszont ne l pje t l a munkanyom s max rt k t A g p m k d se rendszertelen Szereljen fel fejszeleppel ell tott cs...

Page 62: ...pali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kij...

Page 63: ...ndte harmonisierte Normen Harmonised standards used Normes harmonis es applicables Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn...

Page 64: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Reviews: