11
3. Télécommande
Abb. 2
4.
Grille réservoir de combustion
Caractéristiques techniques
Fiche:
230 V~50 Hz
Puissance rendue (min./max.):
3,5 – 9,4 kW
Consommation de combustible (h. max):
2,1 kg
Éfficacité:
90-92%
Cheminée Ø:
80 mm
Réservoir de pellets:
15 kg
Puissance (max.):
350 W
Combustion max.(Réservoir complet 15 kg):
12 h
Dimensions (LxlxH sans panneau):
517x546x873
Poids:
109 kg
Article-Nr.: 68032/68033
Consignes de sécurité
Respectez impérativement les consignes de sécurités, lisez
attentivement la mise en marche du poêle avant la première mise en
fonction. Le poêle à pellets GP 8005 est conçu et reconnu d´après
les techniques de chauffage et de sécurité les plus modernes. Mais
attention une utilisation non approprié ou ne respectant pas le mode
d´emploi peut représenter un danger, c´est pour cela qu´il ne faut
jamais laisser fonctionner le poêle sans surveillance pendant une
longue durée. Pour le transport du poêle n´utilisez que des aides
ayant une capacité de levage égale ou supérieur au poêle. De par
la combustion de matériel combustibles une énergie de chaleur est
dégagée, qui produits une chaleur intense sur la surface du poêle,
de la porte, de la poignée, du tuyau de cheminée, ainsi que sur la
partie frontal du poêle.
Le contact de ces éléments sans protection contre la chaleur est
interdit. Attirez l´attention des enfants sur les dangers de la chaleur
et tenez-les à distances de toutes sources de chaleur.
L´entreposage de tous matériels non résistant à la chaleur est
interdite. Ne posez aucuns vêtements à sécher sur le poêle, si vous
désirez sécher ce linge à l´aide de la chaleur dégagé par le poêle,
veuillez respecter une zone de sécurité.
Danger d´incendie
Pendant l´utilisation de votre poêle, l´utilisation de substances
inflammables ou explosives dans la même pièce ou dans une pièce
voisine est interdite
Qualification
En dehors d´une explication technique par une personne sachant
utiliser l´appareil aucune formation n´est nécessaire.
Information Importante
Lire les instructions et les informations techniques de ce manuel
avant le montage, également avant le commencement de
combustion et rester attentif à ces instructions avant et pendant
chaque utilisation du poêle.
Le montage attentionnez et minutieux garantie la sécurité des
personnes et du produits, comme la durée d´exploitation et de vie du
produits. Le fabricant n´est pas responsable des dommages pouvant
intervenir suite au, non-respect de ce manuel, modifications non
autorisé du produit, ou à l´utilisation de pièces non originales.
L'installation et le fonctionnement du produit doit se faire en
conformité avec les instructions du fabricant et conformément aux
réglementations locales. Devrait-il y avoir des problèmes de
compréhension lors de la lecture du manuel, vous devez contacter
votre revendeur. La paroi, en face de laquelle se trouve l'unité ne
doit pas être en bois ou en matériau combustible, les distances de
sécurité sont respectées (voir «Prévention des incendies
résidentiels» dans le fonctionnement et les instructions d'entretien du
poêle). Avant la construction lire soigneusement la notice
d'installation du four pour les accessoires du panneau, du
ventilateur. Vérifiez avant d'installer le produit de la parfaite planéité
du sol. Il est recommandé de porter des gants propres en coton
quand vous touchez les parties métalliques, pour éviter les traces de
doigts, qui sont difficiles à enlever par la suite. Le montage du four
doit se faire à deux. Le poêle à pellets peut être relié à l´alimentation
électrique uniquement après l´installation à la cheminée par un
professionnel de celui-ci. Ne jamais utilisez de liquides inflammables
pour la mise en route du poêle ou pour réactiver les cendres.
Attention
Le poêle ne doit être utilisé qu´avec des pellets aux normes.
La mise en marche avec des pellets de mauvaise qualité qui ne
répondent pas aux normes, peuvent conduire à des pannes qui
ne sont pas couvertes par la garantie.
La porte de la chambre de combustion ne doit pas être ouverte
pendant le fonctionnement de l´appareil.
Dans la pièce où se trouve le poêle assurer un renouvèlement de
l´air régulier.
Pendant le dysfonctionnement l´arrivée du combustible est coupé.
La remise en route ne doit être effectué uniquement quand l´erreur
de dysfonctionnement est trouvé et résolu. La grille de protection du
réservoir de pellets ne doit pas être retirée. (Schéma 11).
L´entreposage de matériaux non résistant à la chaleur ou de non-
respect des distances minimales est interdite.
Informer les tierces personnes des dangers !
Informer les tierces personnes des consignes de sécurité à
respecter !
S'il vous plaît se référer aux normes nationales et européennes,
et aux réglementations locales, pour que le fonctionnement de
l'installation et de l'appareil répondent à toutes ces normes!
Normes
DIN 18160
Conduits de fumée - Exigences,
Planification et exécution.
DIN 51731
Test des combustibles solides -
Compacts en bois naturel -
Exigences et essais
DIN 18894
Appareils tiré par des combustibles solides - granulés - Exigences,
essais et marquage.
ÖNORM M7135
Normes Autrichiennes - Pellet et briquette
Combustibles
Le poêle est conçu pour une combustion propre et efficiente de
pellets correspondant aux normes avec un diamètre de 6-6,5 mm.
Mais il est également possible qu´une formation de scories et un
différend développement des cendres se produise.
Généralités sur le combustible
●
Avec un combustible à bois vous avez choisi un chauffage neutre
en CO2. De par le pressage de reste de bois en pellets aux normes,
il est possible avec les déchets de bois de fabriquer un combustible
peu couteux, qui de par combustion propre et efficiente produit une
énergie de chauffage.
Qu´est-ce que pellets de bois
?
●
Les pellets de bois sont à 100% constituer en reste de bois naturel
(copeaux de bois, sciures de bois etc…). Les restes de bois sec sont
réduis et ensuite sous haute pression, transformer et presser en
pellets. L´ajout de liants ou d´additifs n´est pas autorisé.
Les DIN 51731 et les ÖNORMM7135
Fixe les normes de qualité:
Longueur: environ.
10 - 30 mm
Diamètre:
ca. 6 - 6,5 mm
Densité au poids:
ca. 650 kg/m
3
Pouvoir calorifique:
ca. 4,9 kWh/kg
Reste d´humidité:
ca. < 10 %
Cendre:
< 1,5 %
Densité:
>1,0 kg/dm
3
F
Summary of Contents for 68032
Page 3: ...3 2 1 D ...
Page 4: ...4 3 4 a b a D ...
Page 5: ...5 5 6 D ...
Page 6: ...6 7 8 1 2 4 6 10 8 9 7 11 5 3 D ...
Page 7: ...7 9 10 D ...
Page 8: ...8 11 12 12 D ...
Page 9: ...9 13 D ...
Page 15: ...15 D ...
Page 29: ...3 2 1 GB ...
Page 30: ...4 3 4 a b a GB ...
Page 31: ...5 5 6 GB ...
Page 32: ...6 7 8 1 2 4 6 10 8 9 7 11 5 3 GB ...
Page 34: ...8 12 11 GB ...
Page 42: ...16 On Off Temperature mode Down Keep mode deactivation Manual mode Up Keep button GB ...
Page 55: ...3 2 1 F ...
Page 56: ...4 3 4 a b a F ...
Page 57: ...5 5 6 F ...
Page 58: ...6 7 8 1 2 4 6 10 8 9 7 11 5 3 F ...
Page 59: ...7 9 10 F ...
Page 60: ...8 11 12 12 F ...
Page 67: ...15 F ...
Page 81: ...3 2 1 I ...
Page 82: ...4 3 4 a b a I ...
Page 83: ...5 5 6 I ...
Page 84: ...6 7 8 1 2 4 6 10 8 9 7 11 5 3 I ...
Page 86: ...8 12 11 I ...
Page 107: ...3 2 1 CZ ...
Page 108: ...4 3 4 a b a CZ ...
Page 109: ...5 5 6 CZ ...
Page 110: ...6 7 8 1 2 4 6 10 8 9 7 11 5 3 CZ ...
Page 112: ...8 11 12 CZ ...
Page 133: ...3 2 1 SK ...
Page 134: ...4 3 4 a b a SK ...
Page 135: ...5 5 6 SK ...
Page 136: ...6 7 8 1 2 4 6 10 8 9 7 11 5 3 SK ...
Page 138: ...8 12 11 SK ...
Page 159: ...3 2 1 H ...
Page 160: ...4 3 4 a b a H ...
Page 161: ...5 5 6 H ...
Page 162: ...6 7 8 1 2 4 6 10 8 9 7 11 5 3 H ...
Page 164: ...8 11 12 H ...
Page 185: ...3 2 1 P ...
Page 186: ...4 3 4 a b a P ...
Page 187: ...5 5 6 P ...
Page 188: ...6 7 8 1 2 4 6 10 8 9 7 11 5 3 P ...
Page 190: ...8 12 11 P ...