background image

des bruits inhabituels ou se met à vibrer. Retirez la fiche 
de la prise et procédez comme suit :  

évaluez le dommage 

remplacez toutes les parties endommagées ou 
faites les réparer. 

Contrôlez le serrage des pièces, si nécessaire, 
serrez-les. 

 
N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même, même 
si vous possédez la formation nécessaire.  
 
Veillez à ce que le matériel travaillé ne s’accumule pas 
dans la goulotte d’éjection, ceci empêche le transport et 
peut provoquer un rebond dans la trémie de remplissage. 
 
Si l’appareil est bouché, arrêtez-le et attendez que le 
mécanisme de coupe s’arrête. Avant de retirer le matériel 
broyé de l‘appareil, retirez la fiche de la prise.   
 
Contrôlez si les capots et les dispositifs de protection ne 
sont pas endommagés et correctement fixés. Procédez 
éventuellement avant l’utilisation à l’entretien ou aux 
réparations nécessaires.  
 
N’essayez jamais de modifier le réglage des tours du 
moteur. Si vous avez un problème, contactez un 
spécialiste. 
 
Maintenez les fentes de ventilation sans résidus et autres 
dépôts, de façon à éviter l’endommagement du moteur et 
l’incendie éventuel. 
Ne levez jamais ou ne transportez jamais l’appareil tant 
que le moteur est en marche. 
 
Lorsque vous quittez le lieu de travail, arrêtez l’appareil, 
attendez que le mécanisme de coupe s’arrête et retirez la 
fiche de la prise.  
 
N’inclinez jamais l’appareil pendant le fonctionnement.  
 
N’exposez jamais l’appareil à la pluie et à l’humidité. 
Rangez toujours l’appareil à un endroit sec.  
 
N’essayez jamais de mettre hors service l’arrêt forcé.  
 

Utilisation en conformité avec la destination  

 
L’appareil est destiné au broyage de déchets fibreux et de 
bois du jardin pour compostage. Le sac ou le bac de 
ramassage est destiné uniquement au ramassage (et non 
au stockage) du matériel broyé. Ne montez jamais sur le 
bac de ramassage. 
 
Toute autre utilisation est contraire à la destination. Le 
fabricant décline toute responsabilité des dommages 
consécutifs à une telle utilisation. Notez que nos appareils 
ne sont pas conçus pour une utilisation industrielle.  
 

Montage GH 2600 P #94062 (fig. B/C) 
Montage GH 2600 #94064 (fig. F/G) 

 
Attention ! Avant tout entretien, nettoyage et montage, 
arrêtez l’appareil et retirez la fiche de la prise. Il en est de 
même en cas d’endommagement, de section ou 
d’emmêlement du câble d’alimentation.  
 
Respection la tension de réseau : la tension de la source 
de courant doit correspondre aux données indiquées sur la 
plaque signalétique de l’appareil.  
 
Une rallonge avec petite section du conducteur réduit 
considérablement la puissance de l’appareil. Pour les 
câbles jusqu’à 25 m de longueur – minimum 3 x 1,5mm², 
les câbles avec longueur de plus de 25 m – minimum  
2,5mm². Attention ! Il est interdit d’utiliser des rallonges 
non réglementées. La rallonge, la fiche et le raccord 

doivent être étanches et approuvés pour l’utilisation 
extérieure. 
 
Les raccords de câble doivent être sec et ne doivent pas 
reposer par terre.  
 
En cas d’utilisation d’un tambour à câble, le câble doit être 
déroulé.  
 

Procédé relatif à GH 2600 P #94062 : 
(fig. B/C) 

 

Sortez l’appareil de l’emballage et montez le 
cadre tubulaire de l’appareil (fig. B). 

 

Ensuite, procédez au montage du châssis et des 
roues de transport (fig. C). 

 

Procédé relatif à GH 2600 #94064 : 
(fig. F, G) 

 

Sortez l’appareil de l’emballage (fig. F/2 et F/3) 

 

Retirez le bac de ramassage et fixez les pattes à 
l’appareil (fig. F/4 et F/5) 

 

Fixez le châssis et les roues de transport (fig. 
F/6 et F/7). 

 

Placez le corps de l’appareil sur le châssis (fig. 
G/8) (respectez absolument les images G/8-1 et 
G/8-2 ). 

 

À présent, fixez le corps de l’appareil au châssis 
(fig. G/9). 

 

Placez le bac de ramassage sous l’appareil (fig. 
G/10) et bloquez-le à l’aide de la manette de 
blocage au dispositif de blocage du bac de 
ramassage (G/10-1 et G/10-2) Attention ! 
L’appareil ne fonctionne pas sans le blocage. 

 

Fonctionnement 

 
Placez toujours l’appareil sur une surface solide et 
horizontale. N’inclinez jamais l’appareil et ne le déplacez 
pas tant que le moteur tourne.  
 
Attention ! Le moteur continue à tourner quelques instants 
après son arrêt.  
 
Retirez la terre des racines et empêchez le passage 
d’objets étrangers tels que pierres, verre, métaux, 
plastiques ou textiles dans la trémie de remplissage et par 
conséquent, dans l’appareil et le rouleau de découpe, 
faute de quoi vous pourriez endommager l’appareil.   
 
La trémie de remplissage doit être vide. 
 

Mise en marche 

Appuyez sur le bouton vert Départ (fig. A/3) ou 
(fig. E/2) 
 

Arrêt 

Appuyez sur le bouton rouge Arrêt (fig. A/3) ou 
(fig. E/2) 
 

Protection contre la remise en marche  

Protection contre une soudaine remise en marche de 
l’appareil après une coupure de courant.  
 

Marche arrière 

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de marche 
arrière (fig. A/4), (fig. A/4a) et en fonction du modèle, 
appuyez en plus sur le bouton vert Départ (fig. A/3) ou (fig. 
E/2), le rouleau de découpe tourne dans le sens inverse et 
libère le matériel bloqué.  
 

Protection contre la surcharge  

Si l’appareil est exposé à une charge trop grande (par 
exemple, en cas de blocage du rouleau de découpe), il 
s’arrête après quelques secondes.  

 
 

24

Summary of Contents for 94062

Page 1: ...er Fran ais 22 Mode d emploi original Broyeur de v g taux lectrique e tina 28 Origin ln n vod k obsluze Elektrick drti zahradn ho odpadu Sloven ina 34 Origin lny n vod na obsluhu Elektrick drvi z hrad...

Page 2: ...A 2...

Page 3: ...B 3...

Page 4: ...C 4...

Page 5: ...D 5...

Page 6: ...E 6...

Page 7: ...F 7...

Page 8: ...G 8...

Page 9: ...H 9...

Page 10: ...Fangkorb 8 Seitenhalterung Fangkorb 9 Standfuss 10 Transportrad 11 Hebel zum Arretieren der Fangbox Achtung ohne Arretierung keine Funktion des Ger ts Technische Daten ELEKTRO GARTENH CKSLER GH 2600...

Page 11: ...einige Sekunden nach Kindern oder Personen die mit dem Ger t nicht vertraut sind und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten ist die Bedienung des Ger tes zu u...

Page 12: ...arbeiten ist das Ger t auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen Gleiches ist zu tun wenn das Stromkabel besch digt angeschnitten oder verwickelt wurde Netzspannung beachten Die Spannung der Stromqu...

Page 13: ...t vor Drehen Sie bei laufendem Motor den Einstellknopf Abb A 9 bzw Abb E 6 oder Abb H 13 in kleinen Schritten im Urzeigersinn bis ein leichtes Schleifger usch zu h ren ist Die Schneidwalze schleift di...

Page 14: ...e z B berlastung des Ger tes Gewaltanwendung Besch digungen durch Fremdeinwirkung oder durch Fremdk rper Nichtbeachtung der Gebrauchs und Aufbauanleitung und normaler Verschlei sind ebenfalls von der...

Page 15: ...Geh use Staub und Schmutzfrei Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch und eine milde Seifenl sung Vermeiden Sie den direkten Kontakt von scharfen Reinigungsmitteln mit dem Ger t Sie d rfen keine...

Page 16: ...of the collection box 9 leg 10 transport wheels 11 collection box clamping lever Attention the appliance does not start without clamping Technical data ELECTRIC GARDEN WASTE SHREDDER GH 2600 P 94062...

Page 17: ...are moist or wet Do never cross the power or extension cable do not squeeze pull or jerk the cable Protect the cable against excessive temperature oil and sharp edges No persons and animals may be pr...

Page 18: ...wheels Fig F 6 and F 7 Put the appliance body on the base Fig G 8 adhere to Fig G 8 1 and G 8 2 Now attach the appliance to the base Fig G 9 Put the collection box under the appliance Fig G 10 and sec...

Page 19: ...tion type Branch diameter Collection bag or box volume EU DECLARATION ON CONFORMITY The company G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Germany hereby declares that the design and stru...

Page 20: ...the first aid box If you require medical assistance give the following information 1 Place of accident 2 Type of accident 3 Number of injured persons 4 Type of injury Disposal Disposal instructions ar...

Page 21: ...ed correctly Assemble the filling hopper correctly Defective socket Use other socket Extension cable damaged Check or replace the cable Safety feature activated Replace Appliance does not run Overload...

Page 22: ...e de transport 11 levier de blocage du bac de ramassage Attention L appareil ne fonctionne pas sans le blocage Caract ristiques techniques BROYEUR LECTRIQUE DE V G TAUX GH 2600 P 94062 Tension fr quen...

Page 23: ...nes qui ne se sont pas familiaris es avec l appareil ainsi que les personnes avec capacit s physiques sensorielles et psychiques limit es ne doivent jamais utiliser cet appareil Avant de mettre l appa...

Page 24: ...qu es sur la plaque signal tique de l appareil Une rallonge avec petite section du conducteur r duit consid rablement la puissance de l appareil Pour les c bles jusqu 25 m de longueur minimum 3 x 1 5m...

Page 25: ...it Avertissement Avertissement attention Avertissement tension lectrique dangereuse Avertissement jection d objets Avertisement L appareil en rotation repr sente un risque de blessures Ne convient pas...

Page 26: ...iption Mesures de protection Portez toujours des gants et des lunettes de protection Objets ject s Le mat riel broy les objets trangers etc peuvent tre ject s de l appareil et provoquer des blessures...

Page 27: ...ste qualifi agr Prot gez l appareil de l humidit et de la poussi re Si vous n utilisez pas l appareil pendant une dur e prolong e rangez le couvert un endroit sec s r et inaccessible aux enfants Reche...

Page 28: ...H 13 7 sb rn ko 8 bo n dr k sb rn ho ko e 9 noha 10 transportn kolo 11 p ka pro aretaci sb rn ho boxu Pozor Bez aretace je p stroj nefunk n Technick daje ELEKTRICK DRTI ZAHRADN HO ODPADU GH 2600 P 940...

Page 29: ...venkovn pou it Z str ky a z suvky se nikdy nedot kejte vlhk ma i mokr ma rukama Nap jec a prodlu ovac kabel nikdy nep ej d jte a nesk pejte a ani za n j ne kubejte a netahejte Kabel chra te p ed nadm...

Page 30: ...oj vyjm te z obalu obr F 2 a F 3 Vyt hn te sb rn box a p ipevn te nohy k p stroji obr F 4 a F 5 P ipevn te podvozek a transportn kola obr F 6 a F 7 T leso stroje dejte na podstavec obr G 8 dodr ujte b...

Page 31: ...je mus b t odevzd ny do p slu n ch sb ren Obal Chra te p ed vlhkem Obal mus sm ovat nahoru Interseroh Recycling Technick daje P pojka Hmotnost IPX4 Max p kon Druh ochrany Pr m r v tve Obsah sb rn ho v...

Page 32: ...adn nehod mus b t na pracovi ti v dy po ruce l k rni ka prvn pomoci dle DIN 13164 Materi l kter si z l k rni ky vezmete je t eba ihned doplnit Pokud po adujete pomoc uve te tyto daje 1 M sto nehody 2...

Page 33: ...stran n Sb rn box nen spr vn vlo en Sb rn box spr vn namontujte Plnic n sypka nen spr vn namontov na Plnic n sypku spr vn namontujte Vadn z suvka Pou ijte jinou z suvku Po kozen prodlu ovac kabel Zkon...

Page 34: ...regul ciu ve kosti drven ho materi lu obr H 13 7 zbern k 8 bo n dr iak zbern ho ko a 9 noha 10 transportn koleso 11 p ka na aret ciu zbern ho boxu Pozor Bez aret cie je pr stroj nefunk n Technick daje...

Page 35: ...d m pou it m ho skontrolujte Pou vajte len predl ovacie k ble chr nen proti striekaj cej vode a schv len na vonkaj ie pou itie Z str ky a z suvky sa nikdy nedot kajte vlhk mi i mokr mi rukami Cez nap...

Page 36: ...3 Vytiahnite zbern box a pripevnite nohy k pr stroju obr F 4 a F 5 Pripevnite podvozok a transportn koles obr F 6 a F 7 Teleso stroja dajte na podstavec obr G 8 dodr ujte bezpodmiene ne obr G 8 1 a G...

Page 37: ...ling Technick daje Pr pojka Hmotnos IPX4 Max pr kon Druh ochrany Priemer vetvy Obsah zbern ho vaku resp zbern ho boxu VYHL SENIE O ZHODE E T mto vyhlasujeme my G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549...

Page 38: ...3164 Materi l ktor si z lek rni ky vezmete je potrebn ihne doplni Ak po adujete pomoc uve te tieto daje 1 Miesto nehody 2 Druh nehody 3 Po et zranen ch 4 Druh zranenia Likvid cia Pokyny na likvid ciu...

Page 39: ...e namontujte Plniaca n sypka nie je spr vne namontovan Plniacu n sypku spr vne namontujte Chybn z suvka Pou ite in z suvku Po koden predl ovac k bel Skontrolujte resp vyme te k bel Poistka zopla Vyme...

Page 40: ...houder voor opvangkorf 9 Voet 10 Transportwiel 11 Hendel voor vergrendeling van de opvangbox Let op Zonder vergrendeling geen functie van het apparaat Technische gegevens ELEKTRISCHE TUINHAKSELAAR 260...

Page 41: ...sorische of geestelijke bekwaamheden is het bedienen van het apparaat verboden Voor de inschakeling dient het apparaat volgens de bijgesloten aanwijzingen gemonteerd te worden FI schakelaar gebruiken...

Page 42: ...roorzaakt een duidelijke verlaging van het vermogen van het apparaat Bij kabels tot 25 m lengte minimaal 3 x 1 5 mm bij kabels langer dan 25 m minimaal 2 5 mm Let op Niet volgens voorschrift gebruikte...

Page 43: ...conform de desbetreffende normen van de Europese Gemeenschap Verboden Aan de netkabel trekken verboden Tegen regen en vocht beschermen Waarschuwing Waarschuwing Let op Waarschuwing voor gevaarlijke e...

Page 44: ...eschermingsmaatregel en Direct elektrisch contact Stroomsschok Foutstroomschakelaar FI Indirect elektrisch contact Stroomsschok door vloeistof Foutstroomschakelaar FI Overige bedreigingen Bedreiging B...

Page 45: ...gingsmiddelen met het apparaat U mag geen agressieve vluchtige of bijtende reinigingsmiddelen gebruiken Laat de elektrische tuinhakselaar n keer per jaar door een gekwalificeerde en geautoriseerde vak...

Page 46: ...B funzione di retromarcia 4 tramoggia d alimentazione 5 spina 6 vite d arresto di regolazione della granulometria del materiale triturato fig H 13 7 cesto di raccolta 8 portasacco laterale 9 piede 10...

Page 47: ...conoscenza dell apparecchio e dalle persone di capacit fisica mentale ecc limitate Prima di messa in funzione l apparecchio deve essere assemblato secondo le istruzioni in allegato Utilizzare l interr...

Page 48: ...zione Non devono essere utilizzate le prolunghe non corrispondenti alle norme Il cavo di prolunga la spina etc devono essere impermeabili ed approvati all uso in esterno Le giunzioni dei cavi devono e...

Page 49: ...stanza sicura dall apparecchio Direttive Divieto generale Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Utilizzare gli occhiali di protezione e le cuffie Usare i guanti di protezione Tutela dell ambiente Sm...

Page 50: ...ione adatto indicazione del luogo d installazione etc Comportamento nel caso d emergenza Applicare il pronto soccorso concernente l incidente e rivolgersi rapidamente al medico qualificato Proteggere...

Page 51: ...ssi e le possibilit di rimozione Se il problema permane rivolgersi al professionista Prima di manutenzione e pulizia sconnettere la spina dalla presa Pericolo della scossa elettrica Guasto Causa event...

Page 52: ...3 bra 7 gy jt zs k 8 a gy jt zs k oldals markol ja 9 l b 10 transzport ker k 11 kar a gy jt box aret ci j hoz Vigy zz Aret ci n lk l a berendez s nem m k d k pes M szaki adatok GH 2600 P 94062 ELEKTRO...

Page 53: ...behelyez s el tt a mell klet haszn lati utas t s szerint kell sszeszerelni Haszn ljon hiba ram elleni FI kapcsol t s ezt minden haszn lat el tt ellen rizze Kiz r lag fr ccs l v z elleni v delemmel ell...

Page 54: ...b t k bel jelent en cs kkenti a g p teljes tm ny t A k bel tm r je a k bel 25 m hossz s g ig minim lisan 3 x 1 5mm 25 m en fel li hossz s g eset n minim lisan 2 5mm legyen Kiz r lag el r sos hosszabb...

Page 55: ...igyelmeztet s Figyelmeztet s vigy zz Figyelmeztet s vesz lyes magas fesz lts gre Figyelmeztet s elvetett t rgyakra Figyelmeztet s A rot l g p balesetet id zhet el Nem alkalmas benti haszn latra Tartsa...

Page 56: ...d szem veget A g p ltal elhaj tott t rgyak A g p elhaj thatja a z zott anyagot idegen t rgyakat stb ami baleset vesz llyel j r Tartsa be a g pt l a biztons gos t vols got Felel s a k zeli szem lyek bi...

Page 57: ...ss g s por ellen Az esetben ha a g pet hosszabb ideig nem haszn lja takarja le s tegye sz raz biztons gos gyerekek sz m ra hozz f rhetetlen helyre zemzavarok meg llap t sa A t bl zatban fel vannak t n...

Reviews: