FR
Nous vous remercions d’avoir acheté le mini-tour
Güde GMD 400
et de la confiance que vous témoignez à nos
produits
.
!!!
Avant de mettre l’appareil en marche, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi
!!!
FR
Vous avez des
questions techniques? Une réclamation? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi?
Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l’intermédiaire de nos pages Web
www.guede.com
dans la rubrique
Service
. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoins du numéro
de série, numéro de produit et l’année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces
informations toujours à porté de main, veuillez les inscrire ici :
Numéro de série_____________________________Numéro de produit :______________________Année de fabrication :_______________
Tél.:
+49 (0) 79 04 / 700-360
Fax:
+49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
A.V. 2 Toute réimpression, même partielle, nécessite une autorisation. Modifications techniques réservées. Images
d‘illustration !!
Symboles:
Sécurité du produit :
Produit répond aux normes
correspondantes de la CE
Interdictions :
Interdiction générale (avec d’autres
pictogrammes)
Interdiction de porter des
parties de vêtements
desserrées !
Interdiction de porter des bijoux
Interdiction de porter des
cheveux longs
Ne pas utiliser sous la pluie
Interdiction de tirer sur le câble
Avertissement :
Avertissement/attention
Avertissement – objets éjectés !
Avertissement – tension électrique
dangereuse
Avant toute réparation,
entretien et travaux de
nettoyage, arrêtez le moteur et
retirer la fiche de la prise.
Avant de mettre la machine en
marche, fermez les dispositifs de
protection.
Lorsque le moteur tourne,
n’ouvrez pas et ne retirez pas
les dispositifs de protection.
Consignes:
Lisez attentivement le mode
d’emploi avant l’utilisation
Portez une protection des yeux
et un casque auditif !
Portez des gants de protection !
Portez un masque de protection
contre la poussière !
Protection de l’environnement :
Liquidez les déchets de manière à
ne pas nuire à l’environnement.
Déposez l’emballage en carton au
dépôt pour recyclage.
Déposez les appareils électriques
ou électroniques défectueux et/ou
destinés à liquidation au centre de
ramassage correspondant.
Emballage :
Sens de pose
Caractéristiques techniques :
Branchement
Puissance du moteur
Boîte d’engrenage Vario
Longueur maximale de la pièce
Hauteur maximale de la pièce
Poids
Description de la machine (fig. 1+2)
1. Boîte d’engrenage avec roues de transmission
2. Vis de serrage du mandrin à trois mâchoires
3. Mandrin à trois mors
4. Mâchoires de serrage
5. Vis de serrage pour outil de tour
6. Manette de serrage pour le porte-outil
7. Porte-outil
8. Capot de protection
9. Pointe de centrage
10. Fourreau de contre-pointe avec échelle graduée
11. Manette de serrage pour le fourreau de contre-pointe
12. Poupée mobile
13. Manette manuelle pour le fourreau de contre-pointe
14. Banc du tour
15. Bac de machine
16. Vis de guidage
17. Manivelle avec échelle graduée pour l’avance
manuelle (chariot porte-outil)
18. Engrenage pour avance
19. Levier d’arrêt de l’avance
20. Echelle graduée pour le tournage de cônes
Summary of Contents for GMD 400
Page 5: ...9 10 11 12 13 14 3 41 4 4 4 6 7 5 B 6 5 7 B B D 33 Pos 1 Pos 2 Pos 3 a a 1 ...
Page 6: ...15 16 17 18 19 c b b c c b A B C D d d I II III E ...
Page 7: ...20 21 22 23 24 25 9 10 28 27 26 B 9 10 11 13 32 43 ...
Page 8: ...26 27 28 29 30 31 A A A 23 20 A A B 20 ...
Page 9: ...32 33 ...
Page 78: ......
Page 79: ......
Page 80: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland ...