background image

 

17

 

Sigurnosne mjere 

 

Prije nego što po

č

nete prešati, pri

č

vrstite najprije 

noge na pod. 

Tijekom okretanja pogonskoga kota

č

a zabranjeno je 

stavljati ruku u prešu.  

Zabranjeno je produžavati klipnja

č

u. 

Važno: Prešu za vo

ć

e stabilno pri

č

vrstite kako ne bi 

mogla skliznuti niti se prevrnuti. 

Na radnom mjestu održavajte 

č

isto

ć

u i red. 

OPASNOST OD KLIZANJA!

 

 

Oznaka 

 

Sigurnost proizvoda: 

 

 

Proizvod ispunjava zahtjeve 

odgovaraju

ć

ih normi EU. 

 

 
Zaštita okoliša: 

 

 

Osigurajte stru

č

nu likvidaciju 

otpada kako ne bi došlo do 

ošte

ć

enja okoliša. 

Ambalažu od ljepenke 

odnesite na recikliranje u 

odgovaraju

ć

i centar za 

skupljanje  otpada. 

 
Pakiranje: 

 

Zaštitite od vlage. 

Lomljivo 

Ambalaža mora biti okrenuta 

prema gore. 

Velika hrane 

 

 

Interseroh-Recycling 

(Reciklaža) 

 

 
Rad 

 
1. 

Obložite korpu odgovaraju

ć

im platnom za prešanje 

(može se dobiti u sklopu opreme). 

2. 

Napunite prešu razdrobljenim vo

ć

em. Prilikom toga 

vodite ra

č

una da prešano vo

ć

e bude potpuno 

okruženo platnom za prešanje. 

3. 

Stavite pritisnu plo

č

u na napunjenu korpu. 

4. 

Stavite drvene razupira

č

e na pritisnu plo

č

u. Dodatni 

drveni razupira

č

i se mogu dobiti u sklopu opreme.  

5. 

Rukom zavrnite maticu na vijak. 

6. 

Gurnite pogonsku šipku u trostruki otvor matice. 

7. 

Maticu zavrnite tako da se može po

č

eti s prešanjem. 

8.   Ako do

đ

ete s vretenom sve do korpe za prešanje i 

želite tlak dalje pove

ć

avati, morate vijak ponovno 

popustiti i dopuniti prešano vo

ć

e ili staviti dodatne 

drvene razupira

č

e (mogu se dobiti u sklopu opreme). 

 
 
 
 
 
 
 

 

IZJAVA O SUKLADNOSTI EU 

 
Temeljem ove izjave, mi, 

 
Güde GmbH & Co. KG

 

Birkichstraße 6 
D-74549 Wolpertshausen 
Njema

č

ka 

 
proglašavamo da dole navedeni ure

đ

aji, u pogledu njihove 

koncepcije i konstrukcije kao i u pogledu izvedbi koje smo 
uveli u promet, ispunjavaju odgovaraju

ć

e osnovne 

zahtjeve u vezi sigurnosti i zdravlja prema smjernicama 
EU. 

Ako do

đ

e do izmjene ure

đ

aja bez naše 

suglasnosti, ova Izjava postaje nevaže

ć

om. 

 

Oznaka ure

đ

aja: OP 6; OP 12; OP 18

 

Kat br.: 30001; 30003; 30005 

 

Datum/Potpis proizvo

đ

a

č

a: 

01.06.2011. godine     

 

 

 

Podaci o potpisanoj osobi 

direktor

 

 gospodin 

Arnold 

 

Tehni

č

ka dokumentacija: 

J. Bürkle FBL; QS

 

 
Primjenjive smjernice EU: 

93/68 EWG 
geändert durch EG-Richtlinie 91/369/EWG 
93/44/EWG 
 

Jamstvo 

 
Garancija pokriva isklju

č

ivo na mane i nedostatke 

materijala ili mane nastale u proizvodnji. U slu

č

aju 

reklamacije proizvoda dostavite originalni ra

č

un s 

navedenim datumom kupnje. U okvir jamstva ne spadaju 
kvarovi, koji bi nastali putem nepravilne uporabe kao npr.: 
preoptere

ć

enje stroja, rukovanje silom odnosno zbog 

štetnog dodira sa stranim predmetima. Štete nastale 
uslijed nepoštivanja naputka za korištenje i montažu te 
normalno habanje ure

đ

aja nisu u sklopu jamstva. 

 

Upute za slu

č

aj nužde  

 
Osigurajte prvu pomo

ć

 prema vrsti ozljeda i što najbrže 

potražite stru

č

nu lije

č

ni

č

ku pomo

ć

Ošte

ć

enu osobu 

č

uvajte od drugih opasnosti i pomirite ga.

 

 

Za slu

č

aj eventualnih nezgoda i ozljeda na radu, na 

radnom mjestu mora biti uvijek na raspolaganju 
priru

č

na ljekarna za pružanje prve pomo

ć

i u skladu sa 

standardom DIN 13164. Nakon korištenja odre

đ

enog 

materijala iz priru

č

ne ljekarne neophodno je isti 

odmah dopuniti. 
Ukoliko zahtijevate pomo

ć

navedite slijede

ć

e podatke: 

 
1. Mjesto 

nezgode 

2. Vrsta 

nezgode 

3. Broj 

ozlije

đ

enih osoba 

4. Vrsta 

ozljede 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for OP 12

Page 1: ...structions Fran ais F 6 Traduction du mode d emploi d origine e tina CZ 8 P eklad origin ln ho n vodu k provozu Sloven ina SK 9 Preklad origin lneho n vodu na prev dzku Nederlands NL 11 Vertaling van...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Packungsorientierung Oben Lebensmittelecht Interseroh Recycling Bedienung 1 Legen Sie den Korb mit einem geeigneten Presstuch als Zubeh r erh ltlich aus 2 F llen Sie die Presse mit dem zerkleinerten...

Page 4: ...gsanleitung gelesen haben Qualifikation Au er einer ausf hrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation f r den Gebrauch des Ger tes notwendig Mindestalter Das Ger...

Page 5: ...Article No 30001 30003 30005 Date authorised signature 01 06 2011 Title of signatory Managing Director Mr Arnold Technical documentation J B rkle FBL QS Applicable EU Directives 93 68 EWG 91 369 EWG 9...

Page 6: ...d metal surfaces with edible oil FR Introduction Pour la fabrication de cidres et de jus de fruits des baies et des fruits ATTENTION N effectuez le pressurage qu apr s le broyage des fruits Utilisez s...

Page 7: ...tes de secours et appelez rapidement les premiers secours Prot gez le bless d autres blessures et calmez le Pour des raisons de risque d accident le lieu de travail doit tre quip d une armoire pharmac...

Page 8: ...60 mm Hmotnost 7 5 kg Technick daje 30003 OP 12 Ovl d n roub Tisk Objem ko e 12 l Rozm r 360 x 600 mm Hmotnost 12 kg Technick daje 30005 OP 18 Ovl d n roub Tisk Objem ko e 18 l Rozm r 370 x 700 mm Hmo...

Page 9: ...likvidace a lze je proto recyklovat Vr cen obalu do ob hu materi lu et suroviny a sni uje n klady na likvidaci odpad sti obalu nap f lie Styropor mohou b t nebezpe n pro d ti Existuje riziko udu en st...

Page 10: ...a n dosku Pr davn dreven rozpery je mo n dosta ako pr slu enstvo 5 Rukou naskrutkujte maticu na skrutku 6 Zastr te hnaciu ty do trojit ho otvoru matice 7 Maticu zaskrutkujte tak aby bolo mo n za a lis...

Page 11: ...domovskej str nke www guede com v m v oddiele Servis pom eme r chlo a nebyrokraticky Pom te n m pros m aby sme mohli pom c v m Aby bolo mo n v pr stroj v pr pade reklam cie identifikova potrebujeme s...

Page 12: ...v overbelasting van de machine gebruik van geweld beschadigingen door vreemde invloeden of door vreemde voorwerpen Het niet naleven van gebruiks en montageaanwijzingen en normale slijtage zijn eveneen...

Page 13: ...30003 OP 12 Gestione ammostatrice a vite Volume della cesta 12 l Ingombro 360 x 600 mm Peso 12 kg Dati tecnici 30005 OP 18 Gestione ammostatrice a vite Volume della cesta 18 l Ingombro 370 x 700 mm Pe...

Page 14: ...smaltimento perci possono essere riciclati Il ritorno dell imballo in circolazione dei materiali risparmia le materie prime e diminuisce i costi di lavorazione dei rifiuti Le singole parti dell imbal...

Page 15: ...szerelje fel a fafesz t ket a p t fafesz t ket kell kk nt megszerezheti 5 Az anyacsavart k zzel csavarja fel a csavarors ra 6 A hajt rudat dugja az anyacsavar h rmas ny l s ba 7 Az anyacsavart gy er s...

Page 16: ...t sa rdek ben K pz s A g p haszn lat hoz elegend szakember felvil gos t sa resp a haszn lati utas t ssal val megismerked s Speci lis k pz s nem sz ks ges Szerv z Vannak m szaki k rd sei Reklam ci Sz...

Page 17: ...GmbH Co KG Birkichstra e 6 D 74549 Wolpertshausen Njema ka progla avamo da dole navedeni ure aji u pogledu njihove koncepcije i konstrukcije kao i u pogledu izvedbi koje smo uveli u promet ispunjavaj...

Page 18: ...koje su napunile 16 godina Jedina iznimka jest rad maloljetnih osoba uz uvjet da ove osobe rade s ure ajem u okviru prakti nih vje bi pod nadzorom stru nog voditelja obuke Obuka Kori tenje ure aja zah...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: