background image

© 

Guldmann 09/2013 # 9006

59_1

© 

Guldmann 09/2013 # 9006

59_1

9

Bestimmte Schäden lassen sich durch eine taktile Inspektion weit 

besser erkennen als durch eine reine Sichtprüfung. Zum Beispiel: 

Materialsteifigkeit, defekte Hebegurte und Abnutzung des Stoffes. 

Diese Mängel werden durch physischen Kontakt mit dem Tuch 

erkannt. Eine Sichtprüfung allein bringt vermutlich nicht alle Arten 

von Schäden zutage. 

Greifen Sie bei der Inspektion auf die schriftliche Dokumentati-

on zur Wartung der Tücher zurück. Diese Dokumentation sollte 

folgende Informationen enthalten: den Namen des Herstellers, die 

Bestandsnummer, die Breite und Länge, die eindeutige Identifika

-

tionsnummer (notwendig zur Unterscheidung gleichartiger Produk-

te) sowie den Zustand der Tücher. Weitere wichtige Informationen 

können das Eingangsdatum bzw. das Datum, an dem das Tuch in 

Ihrer Einrichtung in Betrieb genommen wurde, sowie besondere 

Merkmale sein. 

Achten Sie besonders auf beschädigte oder defekte Tücher und 

nehmen Sie sie außer Betrieb, wenn mindestens einer der folgen-

den Mängel vorliegt: 

1.  Durch Chemikalien verursachte Flecken oder Zeichen von 

Abreibung

2.  Geschmolzene oder verbrannte Stellen

3.  Kratzer, Löcher, Risse oder Schnitte

4.  Beschädigte oder abgenutzte Nähte

5.  Fehlendes, unleserliches oder falsches Etikett

6.  Knoten in einem Teil des Tuches

7.  Verschleißerscheinungen

8.  Andere sichtbare Schäden, die die Stabilität des Tuches  

beeinträchtigen könnten

 

Die Inspektionen des Tuches werden zum Schutz der Patienten 

und des Pflegepersonals durchgeführt und sind Teil der allgemei

-

nen Sicherheitsmaßnahmen der gesamten Pflegeeinrichtung. 

Ein spezielles Inspektionssystem für Tücher bietet zusätzliche 

Vorzüge. Systematische Inspektionen fördern die Erkennung ent-

stehender Schäden und können so erhebliche Kosteneinsparun-

gen bewirken. Des Weiteren kann der Inspektionsprozess dazu 

beitragen, dass die Notwendigkeit zur Lagerung einer Vielzahl von 

Tüchern der gleichen Größe und des gleichen Typs entfällt.

Anm.: 

Die Inspektionen sind von Personen durchzuführen, 

 

die hinreichend und ordnungsgemäß qualifiziert sowie mit der 

 

Auslegung, Verwendung und Pflege der Hebetücher gut vertraut 

sind.

Beispiele für defekte Hebetuch-Schlaufen  

x

)

Verbrennungen durch

Chemikalien/ätzende Substanzen

beschädigte Nähte

verdrückte/ausgefranste Gurte

 

Knoten

verschmorte/verbrannte Stelle

x

)

  Die Beispielabbildungen für sichtbare 

 

Schäden stellen nicht alle potenziellen Schadenstypen dar

 

 

3.02 Lebensdauer

Der Einweg Twin-Turner ist für die kurzfristige Nutzung durch 

einen bestimmten Benutzer konzipiert worden und wird entsorgt, 

wenn er verschmutzt oder nicht mehr benötigt wird.

4.00  Technische Daten

Tragfähigkeit, SWL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .350 kg

Material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polyester

5.00 CE-Konformitätserklärung

Das Produkt wird nach Übereinstimmung der „Richtlinie 

93/42/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über Medizin-

produkte“ – mit Änderungen als Medizinprodukt, Klasse 1,  

hergestellt.

Summary of Contents for 284631

Page 1: ...DK Engangs Løftestykke 2 Pålægning af sejl 10 GB US Disposable Horizontal Sling 4 WARRANTY 6 Placing the slings 10 DE Einweg Hebetuch 7 Anlegen der Hebetuchs 10 Vers 1 00 ...

Page 2: ...ing af et sejl skal det kontrolleres jævnfør punkt 2 02 Reparationer må kun udføres af fabrikanten 1 04 Anvendelse Er du i tvivl vedrørende valg eller brug af løftesejl kontakt venligst Guldmann Vigtigt Planlæg forflytningen og lad ikke brugeren sidde i sejlet uden tilsyn Før du løfter skal du sikre at brugeren ikke kan blive fast klemt samt at sejlet ikke hænger fast i seng kørestol eller andet B...

Page 3: ...idt stof Disse kan findes gennem fysisk kontakt med sejlet Visuelle efter syn afslører sandsynligvis ikke alle former for sejlskader Overvej udformningen og håndteringen af den skriftlige doku mentation af sejleftersynene Dokumentationen bør indeholde føl gende informationer navnet på producenten sejlets varenummer brede og længde sejlets unikke identifikationsnummer vigtigt ved uddifferentiering ...

Page 4: ...sons who have been instructed in the use of the sling in question The maximum nominal load 350 kg 770 lbs must not be exceeded The sling is used for a horizontal relocationx of a person lying on a level horizontal or angled surface The helper pays attention to the well being of the user when using the sling The sling is used with the Guldmann Horizontal Lifting Support x A horizontal relocation is...

Page 5: ...ting straps and stitches intact Look for broken or worn stitches Look for knots in straps Look for tears or fraying of straps Look for snags or punctures or holes Look for any particles in fabric or straps Is the fabric intact Look for abnormal wear patterns excessive wear abrasive evidence Look for cuts or frayed fabric Look for unusual or significant discoloration Look for snags punctures tears ...

Page 6: ...ils Sling inspection technique The sling inspection procedure should be thorough systematic and consistent both visual and hands on inspection techniques are recommended Certain forms of damage are far more discern able through hands on inspection than by visual inspection For example fabric stiffness crushed webbing as well as thinning fabric can be identified through tactile inspection Visual in...

Page 7: ...nn under warranty without receiving a Return Authorization Number If mailing the item pack it carefully in a sturdy carton to prevent damage Include your Return Authorization Number a brief description of the problem and your return address and phone number Guldmann does not assume the risk of loss or damage while in transit so it is recommended you insure the package DE Einweg Hebetuch Vers 1 00 ...

Page 8: ...tigt wird 2 02 Prüfungspflicht vor Gebrauch Überprüfen Sie vor der Verwendung das Tuch auf Verschleiß und Beschädigungen gemäß der Checkliste Mögliche Schäden kön nen variieren Der Prüfer entscheidet über die Benutzbarkeit Checkliste für die Inspektion Vor der Benutzung von Guldmann Sitzen Zubehör überprüfen Sie bitte folgendes Ist das Tuch sauber Folgen Sie den ortsüblichen Infektions Kontrollver...

Page 9: ...re Schäden die die Stabilität des Tuches beeinträchtigen könnten Die Inspektionen des Tuches werden zum Schutz der Patienten und des Pflegepersonals durchgeführt und sind Teil der allgemei nen Sicherheitsmaßnahmen der gesamten Pflegeeinrichtung Ein spezielles Inspektionssystem für Tücher bietet zusätzliche Vorzüge Systematische Inspektionen fördern die Erkennung ent stehender Schäden und können so...

Page 10: ...loth with the users is turn back on to the lifting cloth 2 Turn the user afterwards by 1 4 so that the lifting straps and the cloth can be pulled out on the opposite side and turn the user back The user is now placed in the middle of the lifting cloth 3 The top edge of the lifting cloth must aligned with the top of the users head 1 Legen Sie das Hebetuch auf eine ebe ne Oberfläche neben den Benutz...

Page 11: ...e hooks on the Horizontal lif ting support and ensure that the straps are correctly attached two by two one on each side 6 When all 8 straps is attached the horizontal lifting support can be raised to apply tension to straps The gravity adjustment must be corrected to the desired angle before lifting the user free of surface 4 Der Liegebügel muss sicher entweder an einem Karabinerhaken GH2 oder ei...

Page 12: ...ax 45 8741 3131 info guldmann com www guldmann com Guldmann GmbH Unter den Eichen 5 D 65195 Wiesbaden Tel 49 611 974 530 Fax 49 611 300 018 info guldmann de www guldmann de Guldmann Inc 14401 McCormick Drive Unit A Tampa FL 33626 Tel 800 664 8834 Tel 813 880 0619 Fax 813 880 9558 info guldmann net www guldmann net ...

Reviews: