© Guldmann DK-1
1/2018 • # 557617_4.00
© Guldmann DK-1
1/2018 • # 557617_4.00
22
Lors de l’inspection, un rapport faisant état de ce qui a été révisé
et des pièces remplacées doit être établi. Les pièces usées ou
défaillantes doivent être remplacées avec des pièces de rechange
Guldmann. Des schémas de pièces de rechange et de la docu-
mentation sont disponibles auprès du fabricant et du fournisseur.
De la documentation et des listes de vérification relatives
à l’inspection sont disponibles auprès du fabricant et du
fournisseur .
5 .03 Accessoires
Télécommande à infrarouge
Référence article Guldmann 935034
Batteries
Batterie NiMH 24 V/2 000 mAh, référence article Guldmann
550574
Transformateur
Transformateur, classe I, référence article Guldmann 550200
6.00 Classification
Marquage CE
Lisez le manuel avant toute opération
Ne doit pas être mis au rebut comme un déchet
ménager classique, doit être recyclé.
Équipement de classe I :
Installation permanente avec terre
de protection
L’équipement ne convient pas à une utilisation en présence de
mélanges inflammables.
Exemples d’étiquette de numéro de série
Verrouillage Position Moteur
GS1-128
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Made in Denmark
yyyy-mm-dd
GH Positioning Lock
xxxxxx
xxxxxx
Transformateur classe 1
Type
DK-13991
Input
100 - 115V AC 50-60 Hz, 1A
Input
230V AC 50-60 Hz, 0,5A
Input
220V AC 60 Hz, 0,5A
Output 33V AC 2,5A
IP20
year/week
www.guldmann.com
Batch No.
7 .00 Déclaration de conformité CE
Le produit est fabriqué en conformité avec la directive 93/42/CEE
du Conseil du 14 Juin 1993, y compris les modifications, comme
dispositif médical de classe 1.
8 .00 Déclaration de politique environnementale
- V . Guldmann A/S
Guldmann travaille en permanence à réduire au minimum l’impact
de l’entreprise sur l’environnement au niveau local comme au
niveau mondial.
Guldmann poursuit les objectifs suivants :
• Respecter la législation actuelle sur l’environnement (direc-
tives DEEE et REACH p. ex.).
• Veiller à utiliser, autant que possible, des matériaux et compo-
sants qui satisfont à la directive RoHS.
• Veiller à ce que nos produits n’aient pas d’impacts négatifs
inutiles sur l’environnement au moment de leur utilisation, de
leur recyclage ou de leur élimination.
• Veiller à ce que nos produits contribuent à un environnement
de travail positif dans les lieux où ils sont utilisés.
Des inspections annuelles sont réalisées par le département de
la nature et de l’environnement de la ville d’Århus avec comme
référence la section 42 de la loi danoise sur la protection de
l’environnement.