19
1. Tabla de control
(dimensiones orientativas son válidas para el estado inflado)
2. Descripción técnica – ver el dib. No.1
1. Cilindro lateral
2. Fondo
3. Válvula PUSH/PUSH – facilita el infl ado/ desinfl ado, regu-
lación de la presión y medición de la presión mediante un
manómetro (ver el dib.No.2)
4. válvula de sobrepresión
5. reposapiés
6. válvula giratoria para cámaras pequeñas (asientos, repo-
sapiés, etc.)
7. agarradera
8. etiqueta del fabricante
9. etiqueta amarilla “ADVERTENCIA“
10. red de cuerda fl exible
11. fi jador para fi jar el reposapiés y el asiento (detalle A)
12. fi jador de la palaaleta de dirección
13. asiento hinchable con respaldo
14. fi jador del respaldo en el cilindro (detalle B)
15. fi jador para fi jar el asiento en el fondo (detalle B)
16. correa para fi jar el asiento (detalle B)
17. hebilla de plástico en el asiento (detalle B)
ACCESORIOS ENTREGADOS CON LA CANOA:
Saco de transporte, palaaleta de dirección, correa para apre-
tar el kayak enrollado, esponja de espuma en bolsa de malla,
manual de usuario con el Certifi cado de Garantía, kitjuego
para pegar, que contiene el pegamento, parches, reducción
de válvula de reducción.
3. Instrucciones para inflar el cayac
Extienda el cayac. Si piensa usar la aleta de dirección, introdúz-
cala en la sujeción en el fondo (12). Hinche el reposapiés antes
del montaje. El manejo de la válvula (6) se indica en la fi gura 2.
Fije el reposapiés (5) en el fondo al fi jador (11), pase correcta-
mente la correa por la hebilla – véase el detalle A. Las cámaras
de aire infl e en el siguiente orden: cilindros laterales (1), el fondo
2). Para infl ar es adecuada una bomba de pie o de pistón uti-
lizando la reducción de válvula – véase la fi g. 2b (la reducción
forma parte del juego de adhesivos). Antes de empezar a infl ar,
verifi que el estado de las válvulas. Coloque las válvulas en la
posición de cerrado. Manejo de la válvula – véase la fi g.2. Infl e
las cámaras de aire a la presión de funcionamiento establecida.
Para determinar los valores correctos de la presión de funciona-
miento utilice un manómetro con la reducción adecuada (acce-
sorio opcional), véase la fi g. 2a. La llave para el montaje de la
válvula – véase la fi g.2c – es un accesorio opcional.
ADVERTENCIA
La presión máxima de servicio en las cámaras de aire es
0,02 MPa. El aumento de la temperatura ambiental (por
ejemplo: la infl uencia de la radiación solar) puede multi-
plicar varias veces la presión en las cámaras de aire del
bote. Después de sacar el bote del agua recomendamos
dejar salir parcialmente el aire de todas las cámaras de
aire del bote. Con eso se impedirá una posible destrucci-
ón de las cámaras de aire. A pesar de eso, verifi que la
presión continuamente.
ADVERTENCIA
Siempre cubran la válvula con la tapa cuando usan el
bote. Con eso impedirán que las impurezas entren dent-
ro de la válvula y en el futuro eventualmente causen, que
las válvulas no sellen bien.
4. Navegación en el kayak
TWIST es un kayak neumático monoplaza. Todos quienes
forman parte de la vía acuática deben respetar las reglas de
circulación en las vías acuáticas.
El kayak neumático TWIST puede ser conducido por una per-
sona sin licencia, pero tiene que conocer la técnica de manejo
de embarcaciones pequeñas en la extensión necesaria y tam-
bién tiene que conocer las reglas de navegación válidas en la
determinada región.
El kayak TWIST está destinado para la navegación en ríos
con nivel de difi cultad WW 1. Igualmente está destinado para
la navegación en lagos. Gracias a su diseño compacto y fácil
manejo es muy adecuado para los principiantes. El espacio en
la popa del kayak puede ser utilizado para colocar el equipa-
je. Durante la navegación la persona se sienta en el asiento,
se apoya con su espalda en el respaldo y con los talones se
apoya en los resaltos del reposapiés. El reposapiés perfi lado
corresponde a varias posiciones según la estatura del con-
ductor, por eso no es difícil encontrar su posición favorita sin
realizar otros ajustes. Durante la navegación tiene que vestir
un chaleco salvavidas. Para navegar y desplazarse se utiliza
un remo de doble pala con una longitud de 210 hasta 220 cm.
ADVERTENCIA
Antes de comenzar con la navegación verifi que si el río
o el área acuática donde quiere navegar no están some-
tidos a reglamentos específi cos, prohibiciones o instru-
cciones especiales que deberá acatar.
TWIST 1 N
TWIST 2 N
Longitud del kayak (cm)
260
360
Anchura del kayak (cm)
79
83
Diámetro de los cilindros laterales (cm)
21
21
Número de cámaras de aire
3 + 2
3 + 3
Dimensiones del producto desmontado y embolsado, aprox. (cm)
54 × 34 × 20
54 × 37 × 23
Dimensiones del producto desmontado y guardado en un cartón (cm)
60 × 43 × 26
60 × 43 × 26
Máx. presión de funcionamiento
0,02M Pa [0,2 Bar/3 PSI]
0,02M Pa [0,2 Bar/3 PSI]
Peso (Kg)
7,4
11,0
Carga máx. (Kg)
100
180
Número máx. de pasajeros
1
2
Calado de navegación (cm)
15
15
El punto fi jo más alto sobre la superfi cie del agua (cm)
35
35