background image

3-10

1~2

times

GB:

DK:

DE:

SE:

NO:

FI:

NL:

IT:

ES:

PT:

FR:

PL:

HU:

CZ:

SK:

SI:

HR:

GR:

BG:

RO:

UA:

RS:

BA:

IMPORTANT!

It is important that any product which is assembled using any kind of screw is re-tightened 2 weeks after assembly, and once every 3 months - in order to

assure stability through-out the lifespan of the product.

VIGTIGT!

Det er vigtigt, at alle produkter, der samles med alle former for skruer, efterspændes to uger efter samling samt hver tredje måned for at sikre, at

produktet er stabilt i hele dets levetid.

WICHTIG!

Es ist wichtig, bei jedem mit Schrauben montierten Produkt diese 2 Wochen nach dem Zusammenbau sowie einmal alle 3 Monate wieder anzuziehen, um

die Stabilität des Produkts über die gesamte Lebensdauer hinweg zu gewährleisten.

VIKTIGT!

För alla produkter som monteras med skruv är det viktigt att dessa efterdras två veckor efter monteringen och därefter en gång var tredje månad. Detta för

att säkerställa att produkten håller sig stabil under hela sin livslängd.

VIKTIG!

Det er viktig at alle produkter som monteres med skruer blir etterstrammet 2 uker etter montering, og hver 3. måned for å sikre stabiliteten gjennom hele

produktets levetid.

TÄRKEÄÄ!

On tärkeää, että kaikki ruuvien avulla koottavat tuotteet kiristetään uudelleen 2 viikkoa kokoamisen jälkeen ja aina 3 kuukauden välein, jotta tuote pysyy

vakaana koko käyttöikänsä ajan.

BELANGRIJK!

Het is belangrijk om elk product dat met om het even welk soort schroef wordt gemonteerd, twee weken na montage en om de drie maanden, opnieuw

wordt vastgeschroefd, om de stabiliteit van het product tijdens de hele levensduur te verzekeren.

IMPORTANTE!

È importante in ogni prodotto montato con viti serrare ben strette le viti 2 settimane dopo il montaggio e poi ogni 3 mesi per garantire la sua stabilità

durante tutta la durata del prodotto.

IMPORTANTE

En el caso de los productos ensamblados, es importante volver a apretar los tornillos 2 semanas después del montaje y después cada 3 meses, para así

preservar la estabilidad durante toda la vida útil del producto.

AVISO IMPORTANTE!

É importante, em cada produto montado com parafusos, reapertar os mesmos 2 semanas após a montagem e uma vez a cada 3 meses para garantir a

estabilidade do produto ao longo de toda a sua vida útil.

IMPORTANT

Il est important que tout produit monté à l'aide de vis soit resserré 2 semaines après son montage, puis tous les 3 mois, afin de garantir sa stabilité durant

tout son cycle de vie.

WA

ŻN

E!

Wa

ż

ne jest,

 ż

eby k

ażd

y ze 

skręcanych

 produktów zos

tał p

onownie d

okręcony 

w ci

ą

gu 2 tygodni od monta

ż

u, a nast

ę

pnie sprawdza

ć

 co 3 miesi

ące

 cz

y śru

by

 d

okręcone —

 w celu zapewnienia stabil

nośc

i przez czas u

ż

ytkowania produktu.

FONTOS!

Minden terméknél fontos, hogy bármilyen fajta csavarral is történik az összeszerelése, utána 2 héttel, majd 3 havi rendszerességgel szükséges a csavarok

utánhúzása. Ezzel a termék teljes élettartamán keresztül biztosítható a stabilitása.

DŮLEŽIT

É!

U ka

žd

ého výrobku, který se sestavuje pomocí jakýchkoli šroub

ků,

 je d

ů

le

žit

é dotáhnout šroubky 2 týdny po sestavení a potom k

ažd

é 3 m

ěs

íce, aby byla

zajišt

ěna

 stabilita po celou dobu 

ži

votnosti výrobku.

DÔLE

ŽIT

É!

Je dôle

žit

é, aby sa na akom

koľvek 

produkte, montovanom pomocou 

akýchkoľvek

 skrutiek, skrutky dotiahli po dvoch tý

ždňoch o

d mon

táž

e, a jedenkrát v

priebehu ka

žd

ých 3 mesiacov – tak sa z

aruč

í stabilita p

as cele

j ži

votnosti produktu.

POMEMBNO!

Vsak izdelek, ki ga sestavite z uporabo kakršnihkoli vijakov morate 2 tedna po sestavitvi ponovno pregledati in vijake po potrebi priviti. To ponovite vsake 3

mesece, da bi zagotovili stabilnost izdelka skozi njegovo celotno 

ži

vljenjsko dobo.

VA

ŽN

O!

Va

ž

no je da se svi tipovi vijaka na bilo kojoj vrsti proizvoda koji se s pom

oću n

jih sastavlja ponovno pritegnu 2 tjedna nakon sastavljanja te jednom svaka 3

mjeseca - kako bi se zajam

č

ila stabilnost tijekom 

ži

votnog vijeka proizvoda.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ

!

Για κάθε προϊόν που

 

συναρμολογείται με βίδες

 

είναι σημαντικό αυτές να ξανασφίγγονται 2 εβδομάδες μετά τη συναρμολόγηση

 

και μία

 

φορά κάθε

 3 

μήνες,

 

για

τη

 

διασφάλιση της σταθερότητας σε όλη τη διάρκεια

 

ζωής του προϊόντος

.

ВАЖНО

!

Важно е

 

всеки продукт

който е

 

сглобен с помощта на винтове,

 

да

 

бъде затегнат 2 седмици след

 

сглобяването, и веднъж на всеки 

месеца

за

 

да се

гарантира

 

стабилност през цялото

 

време на използване на продукта

.

IMPORTANT

Este important ca

 şuru

burile de orice tip, cu ajutorul

 cărora 

au fost montate produsele, s

ă

 fie strânse din nou la 2 s

ăptă

mâni dup

ă

 montare 

ş

i, apoi, o dat

ă

la 3 luni, pentru a se asigura stabilitatea de-a lungul duratei de v

iaţă

 a produsului.

УВАГА

.

Майте на увазі

якщо

 

у процесі монтажу продукту використовуються гвинти будь

-

якого типу, їх треба повторно затягнути

 

через 

2

 тижні

 

після

монтажу, а

 

потім кожні

 3 

місяці

.

 Це необхідно для

 

того,

 

щоб

 

забезпечити надійне використання продукту протягом терміну його служби

.

VA

ŽN

O!

Va

ž

no je da svaki proizvod koji je sklopljen kori

šćen

jem bilo kakvih šrafova bude ponovo pri

čvršćen

 2 nedelje nakon sklapanja i jednom svaka 3 meseca -

kako bi se obezbedila stabilnost tokom celog veka trajanja proizvoda.

VA

ŽN

O!

Za sve proizvode sa vij

čan

im vezama, potrebno je izvršiti pritezanje 2 sedmice nakon sklapanja i svaka 3 mjeseca nakon toga, kako bi se osigurala

stabilnost tokom cijelog 

ži

votnog vijeka proizvoda.

Summary of Contents for 53000003664

Page 1: ...GAMER CHAIR Poppy Item no 53000003664 Date 2021 07 01 Version 1 0 ...

Page 2: ... manuel et conservez le pour toute consultation ultérieure WAŻNE INFORMACJE Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do użytku w przyszłości FONTOS INFORMÁCIÓ A termék összeszerelésének vagy használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes útmutatót Őrizze meg az útmutatót és gondosan tar...

Page 3: ...le un tapis par exemple OSTRZEŻENIE WS USZKODZEŃ Aby uniknąć rys ten mebel powinien być montowany składany na miękkim podłożu np dywanie KARCOLÁSOK MEGELŐZÉSE FIGYELEM A karcolások megelőzése érdekében a bútort puha felületen például szőnyegen kell összeszerelni VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ Aby nedošlo k poškrábání sestavujte nábytek na měkkém podkladu např na koberci VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDC...

Page 4: ...2 tygodni od montażu a następnie sprawdzać co 3 miesiące czy śruby są dokręcone w celu zapewnienia stabilności przez czas użytkowania produktu FONTOS Minden terméknél fontos hogy bármilyen fajta csavarral is történik az összeszerelése utána 2 héttel majd 3 havi rendszerességgel szükséges a csavarok utánhúzása Ezzel a termék teljes élettartamán keresztül biztosítható a stabilitása DŮLEŽITÉ U každéh...

Page 5: ...πανί με υγρό καθαριστικό ή μαλακό σαπούνι μην χρησιμοποιείτε ουσίες που περιέχουν διαβρωτικά επειδή αυτές οι ουσίες προκαλούν γρατζουνιές στο γυαλί ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСНО ТЕМПЕРИРАНО СТЪКЛО Не удряйте стъклото с твърди или остри предмети Не използвайте стъклото като дъска за рязане Не сядайте и не стойте на повърхността повърхностите на стъклото Не поставяйте много горещи или много студени елемент...

Page 6: ...5 10 B 2 5 mm A 10 mm C 2 D 1 ...

Page 7: ...1 2 5 Box Fittings Tools box 3 4 x5 6 10 1 2 3 4 5 6 7 6 7 x5 ...

Page 8: ...1 7 10 A 10 C 1 5 6 A ...

Page 9: ...2 C 2 D 1 8 10 1 2 C D 3 B 2 B D 3 4 7 ...

Page 10: ...4 9 10 ...

Page 11: ...5 10 10 ...

Reviews: