fr
34
Anomalies
En cas de signal de panne, débrancher
la hotte de l’alimentation électrique et
attendre 10 sec. avant de la rallumer.
Attention : Si la hotte n’est pas raccor-
dée au courant, l’ailette sur le verre
frontal se ferme automatiquement !
S’adresser tout de suite à notre service
client si :
- la hotte aspirante produit de drôles de
bruits et si, après avoir vérifié, le
conduit d’aération ne présente pas de
problème ;
- l’on détecte, par ex. en entendant de
drôles de bruits, des défauts ou pan-
nes au moteur ;
- le circuit d’allumage ne fonctionne pas
correctement.
Elimination des déchets:
Emballage
L’emballage de l’appareil est recyclable.
Le matériel d’emballage est composé de
carton et de feuilles PE. Jetez ces maté-
riaux de manière écologique et en te-
nant compte des réglementations loca-
les.
Hotte aspirante
Votre commune vous indiquera com-
ment éliminez écologiquement votre
hotte aspirante.
Respect de l’environnement
Cet appareil est marqué selon la directi-
ve européenne 2002/96/EG relative aux
appareils électriques et électroniques
usagés (waste electrical and electronic
equipment - WEEE). La directive définit
le cadre pour une reprise et une récupé-
ration des appareils usagés applicables
dans les pays de la CE.
Pour connaître les circuits actuels de
mise au rebut, veuillez consulter votre
revendeur.
Caractéristiques
techniques
Raccordement au secteur :
230 V / 50 Hz, 270 W max
Ampoule : LED 7 Watt
Sous réserve de modifications techni-
ques.
Summary of Contents for Amplia 5300
Page 20: ...en 20 Removing the filtergitter Art Nr 3641 ab 07 2016 ...
Page 31: ...fr 31 Art Nr 3641 ab 07 2016 Enlever le filtre gitter ...
Page 42: ...it 42 Art Nr 3641 ab 07 2016 Rimozione del filtrogitter ...
Page 53: ...es 53 Art Nr 3641 ab 07 2016 Extracción del filtro gitter ...
Page 64: ...nl 64 Art Nr 3641 ab 07 2016 Filter verwijdering gitter ...
Page 77: ...de 9 600 Ansicht von oben 6 ABMESSUNG Ø 6 Ansicht von hinten Ansicht Turmhaltewinkel ...
Page 83: ......
Page 92: ...en 24 6 MEASUREMENTS 600 Ø 6 View from behind View from above ...
Page 98: ...en 30 ...
Page 106: ...fr 38 Vue du dessus 6 MESURES 600 Ø 6 ...
Page 111: ......
Page 121: ...it 53 6 MISURE Vista da sopra 600 Ø 6 ...
Page 127: ...it 59 ...
Page 135: ...es 67 6 MEDIDAS 600 Vista desde atrás Vista desde arriba Ø ...
Page 141: ......
Page 150: ...nl 82 600 Ø Achteraanzicht 6 AFMETINGEN Bovenaanzicht ...
Page 156: ...nl 88 ...
Page 158: ......
Page 159: ......