nl
58
WAARSCHUWING
Montage, aansluiting, inbedrijfstelling en
onderhoud mag uitsluitend door
gekwalificeerd personeel uitgevoerd
w o r d e n . I n d e m o n t a g e - e n
we r k ing s i ns t ru c t ies z i jn e r d e
waarschuwingen die in acht genomen
moeten worden voor een goede werking
en om de veiligheid van de kap te
garanderen. Het is raadzaam om de
instructies te bewaren voor toekomstig
gebruik. Deze instructies gelden voor de
verschillende uitvoeringen, echter met
de nodige verschillen in kenmerken die
anders kunnen zijn dan het model in uw
bezit. De afzuigkap mag niet worden
gebruikt door personen (inclusief
kinderen) met verminderde fysieke of
psychische capaciteiten, of door
p e r s o n e n d i e n i e t v o l d o e n d e
gekwalificeerd zijn of door onervaren
personen. Kinderen moeten weten dat
ze uit de buurt van het toestel moeten
blijven en dat ze niet met het apparaat
mogen spelen
.
Instructies voor een correct gebruik
.
De kap mag uitsluitend worden gebruikt
voor het zuigen van kookdampen
afkomstig van kookplaten voor
huishoudelijk gebruik. Elk ander gebruik
is oneigenlijk. Oneigenlijk gebruik van
de kap is gevaarlijk voor mensen en
voorwerpen. Op de kap mogen geen
voorwerpen geplaatst worden, zoals
flessen, geurdispensers of andere losse
voorwerpen.
Installatie
Het apparaat moet door bevoegd
personeel worden ge
ï
nstalleerd in
overeenstemming met alle betreffende
voorschriften van het elektriciteitsbedrijf
en de lokale bouwvoorschriften. Neem
de montage-instructies in acht! Plaats
geen voorwerpen op de afzuigkap!
Beschadigde apparatuur niet aanzetten.
Eventuele defecte onderdelen moeten
worden vervangen door originele
onderdelen. Reparaties mogen alleen
door gekwalificeerd personeel worden
uitgevoerd.
Gevaar voor vergiftiging!
Wanneer de kap als afzuigapparaat
wordt gebruikt samen met andere
zuigapparaten (bijv. zuigers gedreven
door gas, vloeibare brandstof of
steenkool), bestaat er het gevaar dat
zich dodelijke gassen ontwikkelen door
decompressie die zich in het vertrek
vormt. Zorg altijd voor een voldoende
luchtventilatie. Het decompressie niveau
mag nooit hoger zijn dan 4 Pa (00:04
mbar).
Brandgevaar!
De kap mag nooit zonder vetfilter/
koolstoffilter gebruikt worden en deze
dienen voortdurend gecontroleerd te
worden. In geval van filters vol met vet
bestaat er brandgevaar! Frituren onder
de kap mag alleen onder continue
toezicht! Maak het filter regelmatig
schoon! Kook niet op open vlammen
onder de kap! De gaspitten mogen
onder de kap worden gebruikt alleen als
de pannen voorzien zijn van een deksel!
Als u meer dan 3 gaskookplaten
gebruikt, zet de zuigkracht van de kap
op niveau 2 of hoger, om een
warmteophoping in de afzuigkap te
vermijden.
Voorbereiding voor de inbedrijfstelling
Het kapmodel voldoet aan de
v e i l i g h e i d s n o r m e n v o o r
keukenapparatuur voor huishoudelijk
gebruik. De eisen waaraan het vertrek
waarin het apparaat ge
ï
nstalleerd wordt
moet voldoen zijn beschreven in de
bijgesloten gebruikshandleiding. Indien
u twijfelt over de geschiktheid van het
vertrek, neem dan contact op met onze
k l a n t e n s e r v i c e . A p p a r a t e n d i e
beschadigd blijken mogen niet inbedrijf
g e s t e l d w o r d e n . B e s c h a d i g d e
onderdelen moeten worden vervangen
door originele onderdelen of door
GUTMANN goedgekeurde onderdelen.
Koolstoffilter
Volg de apart bij de kap bijgesloten
GUTMANN instructies voor het filter (C-
versie).
Summary of Contents for Amplia 5300
Page 20: ...en 20 Removing the filtergitter Art Nr 3641 ab 07 2016 ...
Page 31: ...fr 31 Art Nr 3641 ab 07 2016 Enlever le filtre gitter ...
Page 42: ...it 42 Art Nr 3641 ab 07 2016 Rimozione del filtrogitter ...
Page 53: ...es 53 Art Nr 3641 ab 07 2016 Extracción del filtro gitter ...
Page 64: ...nl 64 Art Nr 3641 ab 07 2016 Filter verwijdering gitter ...
Page 77: ...de 9 600 Ansicht von oben 6 ABMESSUNG Ø 6 Ansicht von hinten Ansicht Turmhaltewinkel ...
Page 83: ......
Page 92: ...en 24 6 MEASUREMENTS 600 Ø 6 View from behind View from above ...
Page 98: ...en 30 ...
Page 106: ...fr 38 Vue du dessus 6 MESURES 600 Ø 6 ...
Page 111: ......
Page 121: ...it 53 6 MISURE Vista da sopra 600 Ø 6 ...
Page 127: ...it 59 ...
Page 135: ...es 67 6 MEDIDAS 600 Vista desde atrás Vista desde arriba Ø ...
Page 141: ......
Page 150: ...nl 82 600 Ø Achteraanzicht 6 AFMETINGEN Bovenaanzicht ...
Page 156: ...nl 88 ...
Page 158: ......
Page 159: ......