background image

10

10

4.

F

 

1x
links | left | á gauche

J

 

1x

K

 

1x

Z.6

 

2x

Z.8

 

2x

Z.12

 

2x

3b.

F

2x

Z.14

 

5m 6m 7m 8m

3m

8

10

12

14

4m

16

20

24

28

5m

16

20

24

28

Nur bei 4+5 m Tiefe
Only for 4+5 m depth
Seulement à 4+5 m de profondeur

G

 

4 / 5 / 6 / 7x

Z.15

 

5m 6m 7m 8m

3m

8

10

12

14

4m

16

20

24

28

5m

16

20

24

28

bereits vormontiert

bereits vormontiert
already pre-assembled

already pre-assembled
déjà préassemblé

déjà préassemblé

Summary of Contents for 4295157

Page 1: ...m bis 8x5 m Art Nr 4295157 4295299 4295373 4295513 4295587 4295728 Montageanleitung Assembly instructions Instructions de montage D GB F Terrassendach 5m Breite Terrassendach 6m Breite Terrassendach 7m Breite Terrassendach 8m Breite ...

Page 2: ...Wasser und einem milden Reinigungsmittel verwenden Sie keine Scheuermittel Aceton oder lösungshaltige Mittel Defekte oder verbogene Pfosten oder Träger sind sofort auszutauschen Das Wandanschlussprofil muss in folgender Höhe angebracht werden gemessen an der Profiloberkante 3m Tiefe 240cm 7 300cm 20 4m Tiefe 240cm 5 340cm 20 5m Tiefe 245cm 5 375cm 20 Da der Querträger um max 60cm Richtung Hauswand...

Page 3: ...in Wall Sheets with water and a mild detergent and do not use abrasives acetone or solvents Defective or bent posts or beams must be replaced immediately The wall connection profile must be installed at the following height measured at the upper edge of the profile 3m depth 240cm 7 300cm 20 4m depth 240cm 5 340cm 20 5m depth 245cm 5 375cm 20 As the cross beam can be moved by max 60cm towards the h...

Page 4: ...toyer les plaques alvéolaires avec de l eau et un savon doux ne pas utiliser de produits abrasifs d acetone ou solvants Des poteaux ou poutres défectueux ou courbés sont à remplacer immédiatement Le profilé de raccordement mural doit être installé à la hauteur suivante mesurée au bord supérieur du profilé 3m profondeur 240cm 7 300cm 20 4m profondeur 240cm 5 340cm 20 5m profondeur 245cm 5 375cm 20 ...

Page 5: ...5 5 A Z 1 Z 2 Z 3 Z 4 Z 6 Z 8 Z 9 Z 10 Z 11 Z 12 Z 14 Z 15 Z 16 Z 17 Z 18 Z 19 Z 20 B G F E D C H I L K J M N O P ...

Page 6: ...ion Profilé de recouvrement des raccordements muraux O U Profil für Hohlkammerplatten U Profil for Twinwall sheets Profilé de fermeture pour plaque alvéolaire P Regenablauf Rain drainage Ecoulement d eau pluviale Z 1 Abdeckkappe SW 19 Cover cap SW 19 Cover cap SW 19 Z 2 10 5 VZ DIN 125 10 5 VZ DIN 125 10 5 VZ DIN 125 Z 3 Dübel 12 mm Dübel 12 mm Dübel 12 mm Z 4 10x80 VZ DIN 571 10x80 VZ DIN 571 10x...

Page 7: ...4x 14x 16x 16x 16x 1x 1x 1x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 24x 24x 24x 26x 26x 26x 28x 28x 28x 30x 30x 30x 24x 24x 24x 26x 26x 26x 28x 28x 28x 30x 30x 30x 24x 24x 24x 26x 26x 26x 28x 28x 28x 30x 30x 30x 12x 12x 12x 14x 14x 14x 16x 16x 16x 18x 18x 18x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 4x 8x 8x 8x 10x 10x 10x 12x 12x 12x 14x 14x 14x 12x 12x 12x 14x 14x 14x 16x 16x 16x ...

Page 8: ...8 8 1 B 1x 2x Z4 12 14 16 18 x Z2 12 14 16 18 x Z3 12 14 16 18 x 1008 mm 2 48mm Z 14 12x C 1 2x I 3x for 6x3 to 8x5m 6 7 und 8 m 1008 mm 1008 mm 1008 mm 1008 mm ...

Page 9: ...10 4x Z 11 4x Abstand Distance Distance min 100 mm max 600 mm 1x links left á gauche 1x rechts right correctes 3a G 4 5 6 7x M 4 5 6 7 x Z 10 8 10 12 14 x Z 11 8 10 12 14 x Abstand Distance Distance min 100 mm max 600 mm ...

Page 10: ... 12 14 4m 16 20 24 28 5m 16 20 24 28 Nur bei 4 5 m Tiefe Only for 4 5 m depth Seulement à 4 5 m de profondeur G 4 5 6 7x Z 15 5m 6m 7m 8m 3m 8 10 12 14 4m 16 20 24 28 5m 16 20 24 28 bereits vormontiert bereits vormontiert already pre assembled already pre assembled déjà préassemblé déjà préassemblé ...

Page 11: ...2x G 4 5 6 7x Nur bei 4m 5m Tiefe Only for 4m 5m depth Seulement à 4m 5m de profondeur E 3m 1x 4m 5m 2x 6 Z 6 2x Z 9 2x Z 12 2x G 4 5 6 7x Nur bei 4m 5m Tiefe Only for 4m 5m depth Seulement à 4m 5m de profondeur E 3m 1x 4m 5m 2x ...

Page 12: ...x 4m 5m 2x 8 Z 6 2x Z 9 2x Z 12 2x G 4 5 6 7x Nur bei 4m 5m Tiefe Only for 4m 5m depth Seulement à 4m 5m de profondeur E 3m 1x 4m 5m 2x 6m 1 x Sparren G 7m 2 x Sparren G 8m 3 x Sparren G 6m 1 x rafter G 7m 2 x rafter G 8m 3 x rafter G 6m 1 x chevron G 7m 2 x chevron G 8m 3 x chevron G siehe Tabelle see table voir tableau ...

Page 13: ...13 13 9 F 1x links left á gauche J 1x K 1x Z 6 2x Z 8 2x Z 12 2x E 3m 1x 4m 2x Nur bei 4m Tiefe Only for 4m depth Seulement à 4m de profondeur 10 Z 19 16x ...

Page 14: ...14 14 11 N 5 6 7 8 x Z 19 15 18 21 24x 12 Z 2 12x Z 3 12x Z 4 12x ...

Page 15: ...15 15 13 D 1 2 x Z 16 12 14 16 18 x ...

Page 16: ...égouttement du profilé est dirigé vers le bas Zum Schutz vor eindringendem Staub und Schmutz kle ben Sie die Stirnseiten der Platten mit dem Kantenver schlussband ab Schlagen Sie dazu die Schutzfolie nur so weit wie nötig um To protect against dust and dirt tape the front sides of the panels with the edge sealing tape To do this beat the protective film only as far as necessary Pour protéger contr...

Page 17: ...rectly also make sure that the protective foils are aligned correctly Pre drill the upper part of the profile in the middle every 40 cm Ø7 mm the first hole is drilled after 6 cm Then place it on the surface and screw it to the lower part Placez le premier panneau sur le dessus et alignez le correctement veillez également à ce que les films de protection soient correctement alignés Pré percer la p...

Page 18: ...r as in step 15 Then remove the protective films Monter les autres plaques de la même manière et visser ce couvercle ensemble comme à l étape 15 Retirez ensuite les films de protection A 4 5 6 7x 2 Platte Plate 3 Platte Plate 4 Platte Plate 5 Platte Plate Terrassendachbreite 6m 6 Platten 7m 7 Platten 8m 8 Platten Terrace roof width 6m 6 panels 7m 7 panels 8m 8 panels Largeur du toit de la terrasse...

Page 19: ...19 19 17 18 L 2x Z 19 8x Z 1 4x ...

Page 20: ...3 D 97273 Kürnach Telefon 09367 98440 Telefax 09367 984429 kuernach scobalit de Scobalitwerk Wagner GmbH Hermann Ilgen Straße 7 D 04808 Wurzen Telefon 03425 814708 Telefax 03425 814709 wurzen scobalit de Scobalitwerk Wagner GmbH Buchenstraße 1 D 56584 Anhausen Telefon 02639 962570 Telefax 02639 962571 anhausen scobalit de Scobalitwerk Wagner GmbH Bahnhofstraße 51 57 D 77746 Schutterwald Telefon 07...

Reviews: