background image

5

Seite

D

ů

LE

ž

ITÉ

P

OKYNY

!

•  P

ř

ed montá

ž

í se d

ů

kladn

ě

  seznamte s 

návodem a zkontrolujte, zda je v

ý

robek 

bez závad a nebyl po

š

kozen b

ě

hem 

dopravy, proto

ž

e neneseme odpov

ě

dnost 

za vady zji

š

t

ě

né na smontovan

ý

ch 

v

ý

robcích 

•  P

ř

ed montá

ž

í zkontrolujte, zda typ,

rozm

ě

ry a barva odpovídají Va

š

im 

po

ž

adavk

ů

m.

•  Produkty vyrobené na zvlá

š

tní objednávku 

nevym

ěň

ujeme. 

•  St

ř

í

š

ka m

ůž

e b

ý

t  pou

ž

ívána pouze v 

souladu s jejím ur

č

ením, jinak nárok na 

reklamaci zanikne.

• St

ř

í

š

ku 

č

ist

ě

te ka

ž

dé 3 m

ě

síce jemn

ý

mi 

č

istícími prost

ř

edky (nepou

ž

ívejte 

prost

ř

edky k drhnutí nebo prost

ř

edky, které

obsahují rozpou

š

t

ě

dla). Lakované 

č

ásti 

m

ůž

ete v p

ř

ípad

ě

 pot

ř

eby o

š

et

ř

ovat le

š

ticí 

pastou na automobily. 

• 

Ž

lábky k odstra

ň

ování vody pravideln

ě

 

č

ist

ě

te, proto

ž

e nahromad

ě

ná voda m

ůž

st

ř

í

š

ku po

š

kodit. 

•  Spojky, kter

ý

mi bude st

ř

í

š

ka p

ř

ipevn

ě

na, 

p

ř

izp

ů

sobte druhu st

ě

ny. Je t

ř

eba zaru

č

it 

p

ř

íslu

š

né p

ř

ipevn

ě

ní ke st

ě

n

ě

•  Ze st

ř

í

š

ky pravideln

ě

 odstra

ň

ujte sníh a

led. 

•  Pozor! M

ůž

e dojít k nehod

ě

! St

ř

í

š

ka není 

p

ř

izp

ů

sobena k uzvednutí b

ř

emen, nesmí 

se na ní v

ěš

et ani na ni lézt. 

•  Montá

ž

 st

ř

í

š

ky by m

ě

ly provád

ě

t dv

ě

 

osoby. Dodate

č

n

ě

 m

ůž

ete ut

ě

snit silikonem

p

ř

ipev

ň

ovací místa ke st

ě

n

ě

•  Ke st

ř

í

š

ce m

ůž

ete zakoupit takté

ž

 

dodate

č

né p

ř

íslu

š

enství. Obra

ť

te se na 

prodejní místo, kde jste st

ř

í

š

ku koupili.

•  Vyhrazujeme si právo na konstruk

č

ní 

zm

ě

ny.

CZ

Wa

ż

ne Wskazówki!

•  Przed monta

ż

em nale

ż

y zapozna

ć

 si

ę

uwa

ż

nie z instrukcj

ą

 monta

ż

i sprawdzi

ć

 produkt pod wzgl

ę

dem wad i

uszkodze

ń

, wynikaj

ą

cych z transportu. Nie

przejmujemy odpowiedzialno

ś

ci za usterki

na zamontowanych produktach.

•  Przed monta

ż

em nale

ż

y sprawdzi

ć

 

zgodno

ść

 typu, wymiarów i koloru.

•  Wyroby wykonane na specjalne 

ż

yczenie

nie podlegaj

ą

 wymianie. 

•  Daszek mo

ż

e by

ć

 u

ż

ytkowany tylko 

zgodnie z przeznaczeniem, w przeciwnym 

wypadku prawo do reklamacji wygasa.

•  Daszek nale

ż

y czy

ś

ci

ć

 w odst

ę

pie ok. 3

miesi

ę

cy polecanymi przez fachowców

ś

rodkami konserwuj

ą

cymi (nie stosowa

ć

ś

rodków szoruj

ą

cych lub zawieraj

ą

cych

rozpuszczalniki). W wypadku cz

ęś

ci

lakierowanych mo

ż

na w razie potrzeby

zastosowa

ć

 samochodow

ą

 past

ą

 polersk

ą

.

•  Rynienki odprowadzaj

ą

ce wod

ę

 regularnie

oczyszcza

ć

 (stoj

ą

ca woda mo

ż

e uszkodzi

ć

daszek).

• 

Ś

rodki mocuj

ą

ce daszek dostosowa

ć

 do

rodzaju 

ś

ciany. Nale

ż

y zagwarantowa

ć

odpowiednie mocowanie do 

ś

ciany.

•  Obci

ąż

enie powsta

ł

e przez 

ś

nieg i lód

koniecznie usun

ąć

.

•  Uwaga niebezpiecze

ń

stwo! Nie wchodzi

ć

na daszek. 

•  Wskazówka! Monta

ż

 daszka powinien by

ć

przeprowadzony przez dwie osoby. Daszek

nale

ż

y dodatkowo uszczelni

ć

 dost

ę

pnym w

handlu silikonem.

•  Gwarancja na cz

ęś

ci zu

ż

ywalne wygasa po

up

ł

ywie gwarancji ustawowej.

•  Dostarczamy do daszka tak

ż

e dodatkowe

akcesoria. W tym celu prosimy o kontakt 

z punktem handlowym

•  Zastrzegamy sobie prawo do 

wprowadzenia zmian konstrukcyjnych.

PL

GR

ª

¡

∆π∫∂

™ À¶

¢

∂π

∂π

™!

• 

¶ÚÈÓ ·

fi ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË, ‰È·‚¿ÛÙÂ

ÏÂ

ÙÔÌÂÚÒ˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜

Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛ˘ Î·È ÂϤÁÍÙ ÙÔ 

ÚÔ˚fiÓ

ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙Ë̛˜ ·

fi ÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ ‹

ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù·, ‰ÈfiÙÈ ‰ÂÓ Ì

ÔÚԇ̠ӷ

·Ó·Ï¿‚Ô˘Ì η̛· Â˘ı‡ÓË ˙Ë̛˜ Û ‹‰Ë
Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁË̤ӷ 

ÚÔ˚fiÓÙ·

• 

¶ÚÈÓ ·

fi ÙËÓ ÙÔ

Ôı¤ÙËÛË, ÂϤÁÍÙ ÙÔÓ

Ù‡

Ô, ÙȘ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ Î·È ÙÔ ¯ÚÒÌ·.

• 

˘¯fiÓ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÂȉÈ΋˜ 

·Ú·ÁÁÂÏ›·˜

‰ÂÓ ·ÏÏ¿˙ÔÓÙ·È.

• 

Ô ÛÙ¤Á·ÛÙÚÔ Â

ÈÙÚ¤

ÂÙ·È Ó·

¯ÚËÛÈÌÔ

ÔÈ›ٷȠÌfiÓÔ ÁÈ· ÙÔ ÛÎÔ

fi 

Ô˘

ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È, ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ·

ÔÛ‚¤ÓÂÙ·È Ë

·Í›ˆÛË 

ÂÚ› ·Ó¿Ï˄˘ Â˘ı‡Ó˘ ÁÈ· ÙÔ

ÚÔ˚fiÓ.

• 

¡· Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ ÛÙ¤Á·ÛÙÚԠοı 
3 Ì‹Ó˜. ¡· ¯ÚËÛÈÌÔ

Ôț٠ÌfiÓÔ Ù·

Û˘ÓÈÛÙÒÌÂÓ· ˘ÏÈο 

ÂÚÈ

Ô›ËÛ˘ (fi¯È ˘ÏÈο

ÙÚÈ‚‹˜ ‹ ‰È·Ï˘ÙÈο). 

Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ›,

Ì

ÔÚ›Ù ӷ 

ÂÚÈ

ÔÈËı›Ù ٷ

ϷηÚÈṲ̂ӷ ÙÌ‹Ì·Ù· Ì Á˘·ÏÈÛÙÈÎfi
·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘.

• 

È ˘‰ÚÔÚÚÔ¤˜ 

Ú¤

ÂÈ Ó· Î·ı·Ú›˙ÔÓÙ·È ÛÂ

Ù·ÎÙ¿ ¯ÚÔÓÈο ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù· (‰È·ÊÔÚÂÙÈο,
˘

¿Ú¯ÂȠΛӉ˘ÓÔ˜ 

ÚfiÎÏËÛ˘ ˙ËÌÈÒÓ ·

fi

ÙË Û˘ÛÛÒÚ¢ÛË ÓÂÚÔ‡).

• 

· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ 

Ú¤

ÂÈ Ó·

ÚÔÛ·ÚÌfi˙ÔÓÙ·È ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ

ÂοÛÙÔÙ ۇÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÙÔ›¯Ô˘. ¶Ú¤

ÂÈ Ó·

‰È·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È Ë Â

·Ú΋˜ ÛÙÂÚ¤ˆÛË.

• 

Ô ÛÙ¤Á·ÛÙÚÔ 

Ú¤

ÂÈ Ó· Î·ı·Ú›˙ÂÙ·È

ÛÙËÓ 

ÂÚ›

ÙˆÛË ·˘ÍË̤ÓÔ˘ ‚¿ÚÔ˘˜ ÏfiÁˆ

¯ÈÔÓÈÔ‡ ‹ 

¿ÁÔ˘.

• 

¶ÚÔÛÔ¯‹, Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜!

∞

·ÁÔÚ‡ÂÙ·È Ó· 

ÂÚ

·Ù¿Ù 

¿Óˆ ÛÙÔ

ÛÙ¤Á·ÛÙÚÔ.

• 

™˘Ì‚Ô˘Ï‹: 

 Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË 

Ú¤

ÂÈ Ó·

Ú·ÁÌ·ÙÔ

ÔÈ›ٷȠ·

fi ‰‡Ô ¿ÙÔÌ·.

∂

È

ϤÔÓ, 

Ú¤

ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔ

ÔÈ›ٷÈ

ÛÈÏÈÎfiÓË ÙÔ˘ ÂÌ

ÔÚ›Ô˘ ÁÈ· ÙË

ÛÙÂÁ·ÓÔ

Ô›ËÛË.

• 

ªÂÙ¿ ÙË Ï‹ÍË Ù˘ ÓfiÌÈÌ˘ 

ÂÚÈfi‰Ô˘

ÂÁÁ‡ËÛ˘, ‰ÂÓ Ì

ÔÚ› Ó· ÈηÓÔ

ÔÈËı›

·Í›ˆÛË ·ÛÊ·ÏÈṲ̂ÓË Ì ÂÁÁ‡ËÛË ÁÈ· Ù·
·Ó·ÏÒÛÈÌ· ˘ÏÈο.

• 

°È· ÙÔ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ÛÙ¤Á·ÛÙÚÔ

·Ú¤¯Ô˘Ì ηȠͯˆÚÈÛÙ¿ 

ÚÔ·ÈÚÂÙÈο

ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. 

ÓËÌÂÚˆı›Ù ÁÈ· ·˘Ù¿ ·

fi

ÙÔÓ ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ·ÓÙÈ

ÚfiÛˆ

Ô.

• 

ªÂ ÙËÓ Â

ÈʇϷÍË ÙÚÔ

Ô

ÔÈ‹ÛˆӠÙ˘

ηٷÛ΢‹˜

.

Summary of Contents for 7210103

Page 1: ...Artikel Nr 7210103 Artikel Nr 7210133 Artikel Nr 7210106 Artikel Nr 7210153...

Page 2: ...be cleaned regularly in order to avoid damages caused by accumulated water In each case the canopy fastenings must be suitable for the construction of the wall in question Secure attachment must be w...

Page 3: ...os desag es con regularidad si no lo hace pueden deteriorarse por aguas acumuladas El m todo de sujeci n tiene que adaptarse a las caracter sticas de la pared Deber garantizarse una sujeci n suficient...

Page 4: ...slipmedel De lackerade delarna kan vid behov vaxas med bilvax H ngr nnorna skall reng ras regelbundet f r att undvika skador som orsakat av vattensamlingar Entr takets f sten m ste passa v ggens konst...

Page 5: ...rzed monta em nale y zapozna si uwa nie z instrukcj monta u i sprawdzi produkt pod wzgl dem wad i uszkodze wynikaj cych z transportu Nie przejmujemy odpowiedzialno ci za usterki na zamontowanych produ...

Page 6: ...t szerekkel ne haszn ljanak s rol port vagy old szert tartalmaz szereket A lakkozott alkatr szeket sz ks g eset n aut pol roz paszt val lehet polni A v zelvezet csatorn kat rendszeresen tiszt tani ke...

Page 7: ...v rug m s citi i cu aten ie instruc iunile de montaj i s verifi ca i produsul pentru a constata eventuale pagube datorate transportului deoarece nu ne putem asuma r spunderea pentru pagubele la produ...

Page 8: ...Homepage www gutta com E mail info gutta com Kundenservicetelefon 0781 609 0 Montag bis Freitag 8 00 bis 17 00 Uhr...

Page 9: ...rface in front of you with the backside downwards In order to avoid scratches put it on some cardboard or soft packing material 3 Now slide the ribbed glass plate into this assembled section 4 Put the...

Page 10: ...washers No 7 using a 17mm spanner and then press on the covering caps No 8 10 Fasten the supplied water drain No 10 and fastener No 11 with screw No 1 to the side arm Make sure that you insert the fa...

Page 11: ......

Page 12: ...den Verlegesystemen aus Kunststoff oder Aluminium guttagliss paneel und easy click Hohlkammerpaneele aus PVC oder Polycar bonat mit Nut und Federverbindung guttagliss alutec Systemdach die Profi Kompl...

Reviews: