background image

M

ONTAGEANLEITUNG

A

SSEMBLY

I

NSTRUCTIONS

I

NSTRUCTIONS DE

M

ONTAGE

9

Seite

1.

2.

3.

3,5x13

2

4

3,5x25

3,5x13

2

3

3,5x9,5

a.

a.

a.

a.

a.

a.

b.

b.

b.

a.

3

3,5x9,5

ø 12

Stein

Pierre

Stone

17

1. Verschrauben SIe das hintere, schmalere Profil mit den Tragarmen

zuerst nur mit der hinteren Schraube Nr.3 

2. Legen SIe das so vormontierte Teil mit dem hinteren Profil nach unten 

vor sich auf den ebenen Boden auf eine Pappunterlage (Verpackung), 
um Kratzer im Profil zu vermeiden.

3. Schieben Sie nun die Stegglasplatte in die Profile ein .
4. Das vordere, gebogene Profil aufstecken, und hinteres und vorderes 

Profil mit den Schrauben Nr.3, 4 mit den Tragarmen verschrauben.

5. Vor dem Verschrauben der gebogenen Profile mit dem Stegglas diese 

nochmals gut andrücken. Beginnen Sie jeweils mit der mittleren 
Schraube Nr.2.

6. Kleben Sie den beiliegenden Moosgummi Nr.9 auf das hintere Alu-

profil.

1. Screw the narrower rear moulding to the side arms, at first only with 

screw No. 3.

2. Place this assembled section on an even surface in front of you with 

the backside downwards. In order to avoid scratches put it on some 
cardboard or soft packing material.

3. Now slide the ribbed glass plate into this assembled section.
4. Put the curved front moulding in place and screw both the back and 

the front mouldings to the side arms with screws No. 3 and 4.

5. Before screwing the curved moulding to the glass plate make sure it is

pressed in firmly. Start screwing the middle screw No. 2 on both 
mouldings.

6.  Glue the foam rubber No. 9 onto the rear aluminium moulding.

1. Dans un premier temps, vissez le profilé arrière (le plus fin des deux)

aux bras en n’utilisant que la vis arrière n° 3.

2. Posez l’élément ainsi prémonté, le profilé arrière vers le bas, devant

vous sur un carton (emballage) posé sur une surface plane, pour 
éviter de rayer le profilé.

3. Enfoncez la plaque de verre dans les profilés.
4. Enfoncez le profilé avant courbe et vissez les profilés arrière et avant

aux bras à l’aide des vis n° 3 et 4.

5. Avant de fixer les profilés courbes au verre, assurez-vous qu’ils sont

bien enfoncés. Commencez par la vis centrale n° 2 de chaque profilé.

6. Collez sur le profilé alu arrière la pièce en caoutchouc cellulaire n° 9

fournie.

D

GB

F

Summary of Contents for 7210103

Page 1: ...Artikel Nr 7210103 Artikel Nr 7210133 Artikel Nr 7210106 Artikel Nr 7210153...

Page 2: ...be cleaned regularly in order to avoid damages caused by accumulated water In each case the canopy fastenings must be suitable for the construction of the wall in question Secure attachment must be w...

Page 3: ...os desag es con regularidad si no lo hace pueden deteriorarse por aguas acumuladas El m todo de sujeci n tiene que adaptarse a las caracter sticas de la pared Deber garantizarse una sujeci n suficient...

Page 4: ...slipmedel De lackerade delarna kan vid behov vaxas med bilvax H ngr nnorna skall reng ras regelbundet f r att undvika skador som orsakat av vattensamlingar Entr takets f sten m ste passa v ggens konst...

Page 5: ...rzed monta em nale y zapozna si uwa nie z instrukcj monta u i sprawdzi produkt pod wzgl dem wad i uszkodze wynikaj cych z transportu Nie przejmujemy odpowiedzialno ci za usterki na zamontowanych produ...

Page 6: ...t szerekkel ne haszn ljanak s rol port vagy old szert tartalmaz szereket A lakkozott alkatr szeket sz ks g eset n aut pol roz paszt val lehet polni A v zelvezet csatorn kat rendszeresen tiszt tani ke...

Page 7: ...v rug m s citi i cu aten ie instruc iunile de montaj i s verifi ca i produsul pentru a constata eventuale pagube datorate transportului deoarece nu ne putem asuma r spunderea pentru pagubele la produ...

Page 8: ...Homepage www gutta com E mail info gutta com Kundenservicetelefon 0781 609 0 Montag bis Freitag 8 00 bis 17 00 Uhr...

Page 9: ...rface in front of you with the backside downwards In order to avoid scratches put it on some cardboard or soft packing material 3 Now slide the ribbed glass plate into this assembled section 4 Put the...

Page 10: ...washers No 7 using a 17mm spanner and then press on the covering caps No 8 10 Fasten the supplied water drain No 10 and fastener No 11 with screw No 1 to the side arm Make sure that you insert the fa...

Page 11: ......

Page 12: ...den Verlegesystemen aus Kunststoff oder Aluminium guttagliss paneel und easy click Hohlkammerpaneele aus PVC oder Polycar bonat mit Nut und Federverbindung guttagliss alutec Systemdach die Profi Kompl...

Reviews: