background image

29

15- Chiave  Allen  piccola

16- Ruote

17- Tubi  verticali

18- Base in metallo

19- Prolunga  base 

20- 6  rondelle

21- 6  viti

22- Cavo del manubrio

23- Cavo del tubo verticale

24- 2  viti

25- 2  dadi

26- Dadi  manubrio

27- Chiave  inglese

28- Sensori frequenza cardiaca

29- Viti del nastro

Istruzioni di montaggio:

1. Aprire la scatola, disimballare tutte le 

parti ed estrarre il tapis roulant.

POSIZIONAMENTO DELLA PROLUNGA 

BASE IN METALLO (vedi fig. 6)

2. 

Posizionare il nastro in posizione 

verticale su una superficie piana. 

3. 

Assicurarsi che il dado del tubo 

verticale (5) sia stato posizionato e stia 

a fissare la base (3) con il tubo verticale 

(17).

4. Fissare la prolunga base (19) con la 

chiave Allen grande (16) alla base in 

metallo (18) con le 6 rondelle (20) e le 6 

viti (21). 

POSIZIONAMENTO DEL MANUBRIO 

(vedi fig. 7)

5. Rimuovere il dado del tubo verticale (5) 

che sostiene la base (3) al tubo verticale 

(17).

6. Abbassare la base (3) lentamente e 

lasciarla appoggiata al pavimento. 

7. Collegare il cavo del manubrio (22) al 

cavo del tubo verticale (23). Vedi fig. 7

8. 

Posizionare il manubrio (6) sui tubi 

verticali (17) e fissarli con le 2 viti (24) e 

i dadi (25), quindi stringerli con la chiave 

Allen piccola (15) e la chiave inglese (27). 

Assicurarsi che il fissaggio sia solido.

9. 

Fissare il manubrio con i 2 dadi 

manubrio (26).

POSIZIONAMENTO DEL PANELLO DI 

CONTROLLO (Vedi fig. 8).

10. Portare il pannello di controllo (1) alla 

posizione  corretta e  fissarlo  con  il  dado 

del pannello (8).

IMPORTANTE:

11. 

Prima di utilizzare il tapis roulant, 

assicurarsi che la base (3) sia ben fissata 

ai tubi verticali (17). A tal fine, stringere il 

dado di bloccaggio (7). (Vedi fig. 3)

Modo d’uso:

1. Collegare la spina alla rete elettrica.

2. 

Premere l’interruttore di accensione 

(9) posto sulla parte anteriore inferiore 

dell’apparecchio.

3. La chiave di emergenza (2) è dotata di 

una clip per attaccarla ai vestiti. Fissarla 

ai vestiti indossati.

4. 

Posizionare l’altra estremità della 

chiave di emergenza (2) sul pannello 

di  controllo  (1).  Va  fissata  tramite  un 

magnete.   Mantenere una lunghezza 

corretta del cavo tra la clip e il pannello 

di controllo in modo che se ci si sposta 

un po’ indietro si possa scollegare 

immediatamente. A ogni uso del tapis 

roulant, attaccare la chiave di emergenza 

ai vestiti indossati.

Una volta collegata la chiave di 

emergenza (2) al pannello di controllo 

(1), il display mostrerà 0.0..

5. Premere il tasto 

 (11) per avviare il 

tapis roulant. L’apparecchio si avvia solo 

dopo i 3 secondi visualizzati sul display e 

avviserà l’utente con dei segnali acustici 

in modo che possa prepararsi all’uso. 

Dopo questi 3 secondi, il tapis roulant 

inizia a muoversi ed entra in modalità 

manuale, mostrando la velocità sul 

display.

 Il valore iniziale della velocità è di 1km/h.

6. Premendo  il  tasto  ↑  (13)  la  velocità 

aumenta  da  0,1  a  0,1  km/h  fino  a 

raggiungere 6 km/h.

7. Premendo  il  tasto  ↓  (12)  la  velocità 

rallenta.

8. Premendo il tasto MODE (10) verranno 

visualizzate le altre opzioni di funzione sul 

display. Ogni volta che si preme il tasto, 

verranno visualizzati la velocità (SPEED), 

il tempo (TIME), la distanza (DIST), le 

calorie bruciate (CAL) e la frequenza 

cardiaca (PULSE). Se l’indicatore mostra 

la funzione SCAN, il display visualizzerà 

le informazioni (velocità, tempo, distanza 

e calorie) ogni 5 secondi senza dover 

premere alcun tasto.

9. 

Per conoscere la propria frequenza 

cardiaca, scegliere l’opzione PULSE 

sul panello di controllo, posizionare e 

premere con le mani su ciascuno dei 

sensori  di  frequenza  cardiaca  (28)  fino 

a visualizzare la frequenza cardiaca sul 

display.

10. 

Ogni indicatore di funzione (14) si 

illuminerà con la funzione scelta.

Nota: Ogni volta che si usa un 

programma, verranno memorizzati i dati 

relativi alla distanza percorsa, il tempo 

e le calorie.  Per azzerare gli indicatori 

di allenamento, una volta che il tapis 

roulant si sarà arrestato, premere il tasto 

MODE (10) per 2 secondi.  

11. Il tapis roulant è dotato di una modalità 

manuale (P0) e 3 programmi automatici:

P0 - Modalità manuale

P1 - Intervalli

P2 - Resistenza

P3 - Massimizzatore cardiovascolare 

Per poter passare da un programma 

all’altro è necessario prima impostare 

gli indicatori di allenamento su zero. Per 

impostare gli indicatori a zero, tenere 

premuto il tasto MODE (10) fino a udire 

un segnale acustico. Una volta udito il 

segnale acustico, premere il tasto MODE 

(10) fino a trovare la funzione di frequenza 

cardiaca (PULSE), quindi rilasciare e 

premere nuovamente il tasto MODE 

(10). Il display indicherà lampeggiando il 

programma in cui ci si trova (P0, P1, P2 

o P3). Scegliere il programma desiderato 

con il tasto ↓ (12) e il tasto ↑ (13).

Anche per i programmi automatici 

è possibile regolare la velocità a 

proprio piacimento diminuendola o 

aumentandola. Quando il programma 

varia automaticamente la velocità, 

questa verrà aumentata e diminuita in 

proporzione. 

Nel programma P1, sebbene la velocità 

vari e venga assegnata automaticamente, 

l’utente può aumentarla o diminuirla di 

1,0 km/h.

Nel programma P2 è possibile sempre 

ridurre la velocità preimpostata di 1,0 

Summary of Contents for SLIM FOLD

Page 1: ...SLIM FOLD TREADMILL International patents pending All imitations will be prosecuted GYMFORM SLIM FOLDTREADMILL is a registered EU CTM trade mark...

Page 2: ...1 11 10 12 13...

Page 3: ...3 2 1 2 4 5 3 3...

Page 4: ...4 4 5 3 4 5 2 1 3 2 1...

Page 5: ...17 6 7 8 9...

Page 6: ...6...

Page 7: ...damaged the device cannot be used Please return it to your store The device is only for personal indoor use It is not designed for commercial use The distributor is not liable for any loss or damage...

Page 8: ...y stop Stop walking when the treadmill stops Leave a safety area of 2 metres by 1 metre behind the treadmill PRECAUTION DO NOT remove the cover of the control panel as this may cause an electric shock...

Page 9: ...r 14 will light up when the function is selected Note Each time you use a programme your data on distance time and calories are saved To set the panel to zero press the MODE button 10 for two seconds...

Page 10: ...quired Screw half a turn clockwise on the side that the belt is too near to then test for at least 15 seconds at 4km h check and adjust a further quarter or half turn until the belt is centered NOTE P...

Page 11: ...a New Zealand only This product has the benefit of certain Consumer Guarantees These are prescribed by the Australian Consumer Law the New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 both of which provide pr...

Page 12: ...onadas edad superior a los 45 a os ser fumadores obesidad falta de entrenamiento peri dico en el ltimo a o o consumo de alguna medicaci n Compruebe si los componentes del producto est n en buen estado...

Page 13: ...asegurar que no jueguen con la m quina No utilice el dispositivo si su peso excede 110 kg El dispositivo ha sido dise ado para un uso individual cualquier aver a generada por un uso inadecuado estar...

Page 14: ...ia 2 al panel de control 1 la pantalla mostrar 0 0 5 Presione el bot n 11 para poner la cinta en marcha la m quina no empezar a funcionar hasta pasados 3 segundos que se muestran en la pantalla y le a...

Page 15: ...No utilice el dispositivo en lugares muy h medos o polvorientos que puedan ocasionar fallos Instale la m quina en superficies llanas para evitar cualquier ca da del dispositivo que ocasione aver as No...

Page 16: ...d Treadmill VDPGYCIND0124 COMO DESHACERSE DE MATERIALES El s mbolo de un contenedor sobre ruedas tachado indica que Vd debe informarse y seguir las normativas locales de desecho de este tipo de produc...

Page 17: ...nts familiaux de l une des maladies mentionn es pr c demment s ils sont g s de plus de 45 ans s ils fument en cas d ob sit de manque d entra nement r gulier durant l ann e pr c dente ou s ils prennent...

Page 18: ...avec l appareil N utilisez pas l appareil si vous pesez plus de 110 kg Cet appareil est con u pour un usage individuel Toute panne due une utilisation inad quate ne pourra faire l objet d un recours e...

Page 19: ...secondes dont le d compte s affiche l cran et met des signaux acoustiques pour que vous puissiez vous pr parer l utiliser Ces 3 secondes tant coul es le tapis commence bouger L appareil passe en mode...

Page 20: ...uer des dysfonctionnements Pour viter que l appareil bascule et soit endommag installez le sur une surface plane N utilisez pas l appareil pendant plus de 1 heure Laissez le l arr t pendant 1 heure en...

Page 21: ...ie HC con u pour une utilisation domestique Gymform Slim Fold Treadmill VDPGYCIND0124 MISE AU REBUT DE L APPAREIL Le symbole de la poubelle roues barr e d une croix indique que vous devez respecter le...

Page 22: ...aining im vergangenen Jahr oder der Einnahme von Medikamenten berpr fen Sie vor der erstmaligen Benutzung dass sich alle Komponenten des Ger ts in einem guten Zustand befinden Sind diese besch digt da...

Page 23: ...n Ihr K rpergewicht ber 110 kg betr gt Das Ger t wurde f r die Einzelnutzung konzipiert Sch den durch eine unangemessene Nutzung sind von der Garantie ausgeschlossen Stellen Sie sicher dass das Ger t...

Page 24: ...ng den Notfallschl ssel an der von Ihnen getragenen Kleidung Nach Befestigen des Notfallschl ssels 2 am Bedienfeld 1 zeigt das Display 0 0 an 5 Bet tigen Sie den Knopf 11 um das Laufband in Betrieb zu...

Page 25: ...tiert werden Instandhaltung und Reinigung des Ger ts Stellen Sie vor der t glichen Instandhaltung sicher dass der Einschaltknopf ausgeschaltet ist und der Stecker vom Stromnetz getrennt wurde Zur Inst...

Page 26: ...rieb besch digt werden kann und Ger usche erzeugt Technische Daten Spannung 220 240V Frequenz 50 60 Hz Leistung 500 W Dieses Produkt ist konform mit den Direktive BS EN ISO 20957 1 2013 BS EN 957 6 20...

Page 27: ...periore ai 45 anni obesit mancanza di allenamento regolare nell ultimo anno consumo di qualsiasi farmaco o se si fumatori Controllare che i componenti del prodotto siano in buone condizioni prima di u...

Page 28: ...eso supera i 110 kg Questo dispositivo stato progettato per l uso individuale Qualsiasi malfunzionamento generato da un uso improprio sar esente da garanzia Assicurarsi che il dispositivo venga posizi...

Page 29: ...il tapis roulant L apparecchio si avvia solo dopo i 3 secondi visualizzati sul display e avviser l utente con dei segnali acustici in modo che possa prepararsi all uso Dopo questi 3 secondi il tapis r...

Page 30: ...be danneggiarsi Non utilizzare il dispositivo per pi di 1 ora fare una pausa tra un ora di utilizzo e l altra Mantenere puliti i componenti dell apparecchio Pulire entrambi i lati del nastro in modo d...

Page 31: ...E ROTTAMAZIONE DELL APPARECCHIO Il simbolo di un cassonetto su ruote barrato indica che necessario conoscere e rispettare le normative e le ordinanze municipali specifiche per l eliminazione di quest...

Page 32: ...rior a 45 anos tabagismo obesidade falta de exerc cio peri dico no ltimo ano ou toma de alguma medica o Certifique se de que os componentes do produto est o em bom estado antes de o utilizar pela prim...

Page 33: ...peso superar 110 kg O aparelho foi projetado para uma utiliza o individual pelo que qualquer avaria ocasionada por uma utiliza o inadequada n o estar coberta de garantia Certifique se de que o aparelh...

Page 34: ...e estiver a usar Depois de fixar a chave de emerg ncia 2 no painel de controlo 1 o ecr indicar 0 0 5 Carregue no bot o 11 para p r a passadeira em funcionamento A m quina n o come ar a funcionar enqua...

Page 35: ...ossam causar avarias Instale a m quina em superf cies planas para evitar qualquer queda do aparelho causadora de avarias N o utilize o aparelho durante mais de uma hora Decorrido este tempo fa a uma p...

Page 36: ...COMO SE DESFAZER DOS MATERIAIS O s mbolo de um contentor sobre rodas riscado indica que Voc se deve informar e seguir as normas locais relativas elimina o deste tipo de produtos N o se desfa a deste...

Page 37: ...hoge bloeddruk een hoog cholesterolgehalte of hartziekten personen met familieleden die aan een van de bovengenoemde ziekten lijden personen van 45 jaar of ouder rokers personen met overgewicht perso...

Page 38: ...spelen Gebruik het toestel niet als u meer dan 110 kg weegt Het toestel is ontworpen voor individueel gebruik Storingen die worden veroorzaakt door een onjuist gebruik vallen niet onder de garantie Zo...

Page 39: ...leding wanneer u de loopband gebruikt Nadat u de veiligheidssleutel 2 aan het bedieningspaneel 1 hebt bevestigd verschijnt op het scherm 0 0 5 Druk op de toets 11 om de band te starten Het toestel kom...

Page 40: ...f oplosmiddelen voor het onderhoud van het toestel Veeg het toestel af met een vochtige doek als er vuil op zit Gebruik een droge doek om de stekker en het bedieningspaneel te reinigen nooit een natte...

Page 41: ...mm x 610 mm x 1435 mm l x b x h Afmetingen verpakking 1360mm x 280mm x 650mm l x b x h Brutogewicht 27 5 kg Nettogewicht 24 5 kg Product van klasse HC voor huishoudelijk gebruik Gymform Slim Fold Tre...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...Distributed in UK by Best Direct International Ltd SUITES 17 18 RIVERSIDE HOUSE LOWER SOUTHEND ROAD WICKFORD ESSEX SS11 8BB UK...

Reviews: