background image

MŰSZAKI ADATOK

A figyelmeztetésekben és a használati utasításban szereplő 

„készülék” vagy „termék” kifejezés a Kosárpalánk és állvány 

terméket jelenti.

HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Magyarázat paraméterek

Érték paraméterek

Termék neve

Kosárpalánk és

állvány

Modell

GR-BS11

Súly [kg]

18,5

A gyűrű átmérője [cm]

45

A palánk mérete [cm]

109x71,4x3 (test CN) 

109x71x3 cm (PDfile)

Az alapzat mérete [cm]

109x52x12

Magasságbeállítási 

tartomány [cm]

200-305

3. ÜZEMELTETÉS SZABÁLYAI

A terméket kosárlabdázásra kell használni. A termék nem 

kereskedelmi használatra készült. 

A  felhasználó  felelős  a  nem  rendeltetésszerű 

használatból eredő bármilyen károkért.

1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

A  használati  utasítás  célja  a  biztonságos  és  megbízható 

használat  elősegítése.  A  termék  szigorúan  a  műszaki 

előírásoknak megfelelően, a legújabb műszaki megoldások 

és  alkatrészek  felhasználásával,  a  legmagasabb  minőségi 

előírások betartásával lett tervezve és legyártva. 

A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ALAPOSAN,

ÉRTŐ OLVASÁSSAL TANULMÁNYOZZA A JELEN 

HASZNÁLATI UTASÍTÁST.

A  készülék  hosszú  és  megbízható  működésének 

érdekében ügyelni kell a készülék megfelelő használatára 

és  karbantartására  az  ebben  a  használati  utasításban 

leírtaknak  megfelelően.  A  használati  utasításban  szereplő 

műszaki  adatok  és  specifikációk  aktuálisak.  A  gyártó 

fenntartja  magának  a  jogot  a  termék  minőségének 

javítására, módosítására. 

SZIMBÓLUMMAGYARÁZAT

VIGYÁZAT! 

A  használati  utasítás  illusztrációi 

szemléltető  jellegűek  és  bizonyos  részletekben 

eltérhetnek a tényleges terméktől.

A  használati  utasítás  eredeti  változata  a  német  verzió. 

A többi nyelvi verzió az eredeti német fordítása.

2. BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉS

VIGYÁZAT! 

Olvassa el az összes biztonsági 

figyelmeztetést  és  a  teljes  használati  utasítást. 

A  figyelmeztetések  és  utasítások  figyelmen  kívül 

hagyása súlyos sérüléseket vagy halálos balesetet 

okozhat.

A termék megfelel a vonatkozó biztonsági 

szabványok követelményeinek.

Használat előtt olvassa el a használati 

utasítást.

a) 

Ha  bizonytalan  abban,  hogy  a  termék  megfelelően 

működik-e,  vagy  sérülést  észlel,  lépjen  kapcsolatba 

a gyártó szervizével.

b) 

A  terméket  csak  a  gyártó  szervize  javíthatja.  Tilos 

önálló javításokat végezni a terméken!

c) 

A  biztonsági  információs  matricák  állapotát 

rendszeresen ellenőrizni kell. Amennyiben a matricák 

olvashatatlanok, újakra kell őket cserélni. 

d) 

A  használati  utasítást  meg  kell  őrizni,  később  is 

szükség lehet rá. Ha a készüléket átadja egy következő 

tulajdonosnak, a használati utasítást is mindenképpen 

a termékkel együtt át kell adni.

e) 

A  csomagolás  részeit  és  az  apró  alkatrészeket 

gyermekektől elzárva kell tartani.

f) 

A  készüléket  nem  használhatják  csökkent  szellemi, 

érzékszervi  és  mentális  funkciókkal  rendelkező 

személyek  (beleértve  a  gyerekeket),  valamint  nem 

használhatják  megfelelő  tapasztalattal  és/vagy 

ismeretekkel  nem  rendelkező  személyek,  kivéve 

ha  egy  a  biztonságukért  felelős  személy  felügyeli 

munkájukat, vagy elmagyarázta, hogy hogyan kell 

kezelni a készüléket.

g) 

A  készülékek  javítását  és  karbantartását  csak 

szakképzett  személyek  végezhetik,  kizárólag 

eredeti  cserealkatrészek  használatával.  Ez  biztosítja 

a biztonságos használatot.

h) 

Amikor a készüléket a tárolás helyéről a felhasználás 

helyére szállítja vagy átviszi, ügyeljen a kézi szállítás 

munkavédelmi és biztonsági elveire, amelyek az adott 

országban  érvényesek,  ahol  az  készülék  használva 

van.

i) 

Gyermekek nem végezhetik felnőtt felügyelete nélkül 

a tisztítási vagy a karbantartási munkálatokat. 

j) 

Tilos módosítani a készülék felépítését paramétereinek 

vagy kialakításának megváltoztatása érdekében.

k) 

Tartsa távol a készülékeket tűztől és más hőforrásoktól.

l) 

Ne használja a terméket, ha az alaprész nincs teljesen 

megtöltve.

m)  Ne másszon fel a termék talpára és más részeire, és ne 

lógjon le a pereméről, mert ez súlyos személyi sérülést 

okozhat.

n) 

Csak  felnőttek  módosíthatják  a  készülék  helyét  és 

beállításait.

o) 

A  vizet  teljesen  el  kell  távolítani  a  talpból,  mielőtt 

a hőmérséklet megközelíti a fagypontot, vagy az alá 

esne. A fagyott víz károsíthatja a talpat. 

p) 

A  termék  túlzott  vagy  nem  megfelelő  használata 

károsíthatja  az  alkatrészeit,  ami  anyagi  kárt  vagy 

személyi sérülést okozhat.

q) 

Ne  használja  a  terméket  kedvezőtlen  időjárási 

körülmények között, különösen erős szélben.

r) 

Kérjük, játék közben ne viseljen ékszert. 

s) 

Ne nyomja a talpat a talajba, mert ez károsíthatja 

a terméket.

VIGYÁZAT! 

Annak ellenére, hogy a készülék minél 

biztonságosabbra  lett  tervezve,  fel  lett  szerelve 

megfelelő  biztonsági  eszközökkel,  valamint 

a  felhasználó  biztonságát  óvó  plusz  elemek 

használatának  ellenére  is  fennáll  a  baleset  vagy 

sérülés veszélye a készülékkel való munka során. 

A  termék  használata  során  járjon  el  óvatosan  és 

a józan ész szabályai szerint.

24

Név

Méret 

[mm]

Rajz

Meny

-

nyiség

1

Tengely

Ø12

*145

2

2-1

Bal és 

jobb 

felső 

kereszt-

tartó

Ø19

*1045

1

2-2

1

2-3

Bal és 

jobb alsó 

kereszt-

tartó

Ø25

*1070

1

2-4

1

3

Palánk 

kerete

1

4

Az osz-

lop felső 

része

Ø70

*1100

1

5

Az 

oszlop 

középső 

része

Ø75

*1100

1

6

Az osz-

lop alsó 

része

Ø80

*1100

1

7

Gyűrű

Ø16

*450

1

8

Palánk

1

9

Háló

1

10

Kerekek

Ø95

*70

2

11

Alapzat

1

12

Csavar, 

alátét

M10

*15

2

13

Csavar, 

alátétek, 

csavar

M8 

*45

4

14

Csavar, 

alátétek, 

csavar

M8 

*95

1

15

Csavar, 

alátétek, 

csavar

M10 

*85

2

16

Csavar, 

alátétek, 

csavar

M8 

*65

2

17

Csavar

2

18

Csavar, 

csavar

M12 

*190

1

19

Erősítőe

-

lem

2

Kulcskészlet

Típus

Rajz

Meny

-

nyiség

a

14*17mm

1

b

M6

1

d

M8

1

3

M10

1

A csomag nem tartalmazza:

Szimbólium

Név

Rajz

H

Martello

S/W

Sabbia o acqua

3.1. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

A készlet elemei

3.2. BEÜZEMELÉS ELŐTT

3.2.1. A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE

A  készülék  felállítása  előtt  válasszon  sima  és  stabil 

felületet (ahol nincs olyan elem, amely károsíthatná vagy 

kilyukaszthatná a talpat). A termék strapabíró anyagokból 

készült, így kültéren is felszerelhető és használható. 

A KÉSZÜLÉK ÖSSZESZERELÉSE

FIGYELEM:  A  telepítést  mindig  két  embernek  kell 

elvégeznie!

27.01.2022

25

Summary of Contents for GR-BS11

Page 1: ...G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L BASKETBALL STAND expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ...

Page 2: ...rt und Handhabung des Gerätes die Grundsätze für Gesundheits und Arbeitsschutz des Landes in dem das Gerät verwendet wird i Das Gerät ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden j Es ist untersagt in den Aufbau des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern k Geräte von Feuer und Wärmequell...

Page 3: ...zu schweren Verletzungen und Produktschäden führen 3 3 ARBEIT MIT DEM GERÄT VORSICHT Personen die das Produkt installieren und benutzen müssen die Anleitung lesen und der Eigentümer muss sicherstellen dass alle Benutzer die Sicherheitsvorschriften einhalten 3 4 REINIGUNG UND WARTUNG a Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe b In Hinblick auf tech...

Page 4: ... Drawing Quan tity 1 Axle Ø12 145 2 2 1 Upper left and right crossbar Ø19 1045 1 2 2 1 2 3 Lower left and right crossbar Ø25 1070 1 2 4 1 3 Back board frame 1 4 Top part of the post Ø70 1100 1 5 Middle part of the post Ø75 1100 1 6 Bottom of the post Ø80 1100 1 7 Hoop Ø16 450 1 8 Back board 1 9 Net 1 10 Castor Ø95 70 2 11 Base 1 12 Screw washers M10 15 2 13 Screw washers nut M8 45 4 14 Screw washe...

Page 5: ...trzeżeń i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć a W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się z serwisem producenta Termin urządzenie lub produkt w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do Zestaw stojak i tablica do koszykówki PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Zestaw stoja...

Page 6: ... jest ustawić słup na możliwie najmniejszej wysokości a regulacji dokonać później 5 Do tylnej części tablicy przykręcić elementy ramy 6 Do przedniej części tablicy przykręcić obręcz i zabezpieczyć nakrętką od tylnej strony tablicy 7 Do ramy tablicy przykręcić górną część słupa 8 Na obręczy umocować siatkę 9 Włożyć górną część słupa z zamontowaną tablicą i obręczą w część środkową i zablokować pokr...

Page 7: ...k se používá pro hraní basketbalu Výrobek není určen pro komerční použití Odpovědnost za veškeré škody vzniklé v důsledku použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel 3 1 POPIS ZAŘÍZENÍ Prvky soupravy Název Rozměr mm Obrázek Počet 1 Osa Ø12 145 2 2 1 Levá a pravá horní příčka Ø19 1045 1 2 2 1 2 3 Levá a pravá spodní příčka Ø25 1070 1 2 4 1 3 Rám desky 1 4 Horní část sloupu Ø70 1100 1 5 Střed...

Page 8: ...adéquates à moins qu elles se trouvent sous la supervision et la protection d une personne responsable ou qu une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées en lien avec l utilisation de l appareil g La réparation et l entretien des appareils doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié à l aide de pièces de rechange d origine Cela garantit la sécurité d utilisation h...

Page 9: ...3 UTILISATION DE L APPAREIL ATTENTION Les personnes qui installent et utilisent le produit doivent lire les instructions et le propriétaire doit s assurer que tous les utilisateurs respectent les règles de sécurité 3 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN a Pour nettoyer les différentes surfaces n utilisez que des produits sans agents corrosifs b Contrôlez régulièrement l appareil pour vous assurer qu il foncti...

Page 10: ...e le istruzioni c Controllare regolarmente lo stato delle etichette informative di sicurezza Se le etichette non sono ben leggibili devono essere sostituite d Conservare le istruzioni d uso per uso futuro Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi consegnare anche queste istruzioni e Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini ...

Page 11: ...UCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual Los datos técnicos y las especificaciones de este manual están actualizados El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones para mejorar la calidad EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS ADVERTEN...

Page 12: ...oducto 3 3 MANEJO DEL APARATO ATENCIÓN Las personas que montan y usan el producto deben familiarizarse con las instrucciones y el propietario debe asegurarse de que todos los usuarios cumplan las normas de seguridad 3 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas b En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles daños el...

Page 13: ...yek kivéve ha egy a biztonságukért felelős személy felügyeli munkájukat vagy elmagyarázta hogy hogyan kell kezelni a készüléket g A készülékek javítását és karbantartását csak szakképzett személyek végezhetik kizárólag eredeti cserealkatrészek használatával Ez biztosítja a biztonságos használatot h Amikor a készüléket a tárolás helyéről a felhasználás helyére szállítja vagy átviszi ügyeljen a kézi...

Page 14: ...nösen ügyeljen az egyenletes eloszlatásra és a teljes talp feltöltésére 11 Állítsa be az oszlop magasságát saját igényei szerint 12 Ha a terméket arrébb szeretné vinni kövesse az alábbi utasításokat FIGYELEM Az utasítások és figyelmeztetések be nem tartása súlyos személyi sérüléshez és a termék károsodásához vezethet 3 3 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA VIGYÁZAT A terméket telepítő és használó személyeknek e...

Page 15: ...III 10 1 28 II a 6 18 b 2 3 19 6 14 2 1 6 14 2 1 2 2 2 2 M12 190mm 18 14 M8 95mm 2 4 29 27 01 2022 ...

Page 16: ...V 12 3 8 12 8 12 3 M10 15mm 30 IV 17 5 6 31 27 01 2022 ...

Page 17: ...VII VIII 15 M10 85mm 7 9 32 VI 13 7 13 8 13 3 13 8 M8 45mm 33 27 01 2022 ...

Page 18: ...XI 34 IX X 5 4 17 4 5 S W 35 27 01 2022 ...

Page 19: ...able stability Keep organic materials away from the base User should not push or drag the base on the ground to avoid any damage in the non metal part of the base This system is not designed for formal match Dunk type activities are not allowed on this unit Do not wear jewels rings watches necklaces etc while using this system Serious personal injury may occur or the systemy may fall down if for i...

Page 20: ...tro objeto punzante que pueda dañar la base y hacer que se pierda estabilidad Mantenga los materia les orgánicos alejados de la base Kérjük használat előtt mindig ellenőrizze a rendszer sta bilitását Az alatta lévő felületnek simának kell lennie és nem szabad rajta kavi csot vagy más éles tárgyakat tartalmaznia amelyek az alap szivár gásához és a megbízható stabilitás el vesztéséhez vezethetnek Ta...

Page 21: ...blé mát talál azonnal intézkedni kell 40 DE EN PL CZ FR IT ES HU 5 Der Benutzer sollte den Sockel nicht zu Boden drücken bzw über den Boden ziehen um eine Beschädi gung des nichtmetal lischen Teils des Sockels zu vermei den User should not push or drag the base on the ground to avoid any damage in the non metal part of the base Użytkownik nie powi nien pchać ani ciągnąć podstawy po ziemi aby unikn...

Page 22: ...at demonto vat a pře pravovat pouze dospělé osoby které jsou schop ny toto zařízení uzvednout Je zaká záno aby zařízením manipulo valy děti L appareil ne doit être monté démonté et déplacé que par des adultes ayant la capacité de porter son poids Il est interdit aux enfants de déplacer l appareil Il disposi tivo deve essere as semblato smontato e traspor tato solo da adulti in grado di soste nerne...

Page 23: ...Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI ...

Reviews: